Gewährleistun g ABUS Produkt e sind mit
größ ter Sor gfalt k onzipiert, her gestellt und nach
geltende n Vors chrie n geprü. Die Gewährleis-
tung e rstr eckt sich aussc hließlich auf Män gel,
die auf Mater ial- oder Herstellu ngsfehle r zu-
rückzuführ en sind. Falls nac hweislich ei n Mate-
rial- oder Herstellu ngsfehle r vo rliegt, wir d das
Produkt nach Ermessen v on ABUS r epariert oder
ersetzt. Die Gew ährleistung endet in diesen Fäl-
len mit dem Abl auf der ur sprünglichen Gewähr -
leistungslaufz eit . Weiter gehende Ansprüche sind
ausdrücklic h ausgeschlossen.
ABUS haet nicht für Mängel und Schäden, die
durc h äußer e Einwir kung en (z.B. Tr ansport, Ge-
waltein wirkung), unsac hgemäß e Bedienung,
normalen V erschleiß und Nichtbe achtung dieser
Anleitung entst anden sind. Bei Geltend machung
eines Gewährleistu ngsanspr uchs ist dem zu be-
anstandenden Produkt der originale Kaueleg
mit Kauf datum und eine kurze sc hriliche Feh-
lerbesc hreibun g beizufügen.
Te chnische Änder ungen v orbehal ten. Für Druc k-
fehler und Irrtümer k eine Haung.
Warr anty ABUS pr oducts are desi gned,
manufactu red and te sted in accor dance with
applicable re gulations with gre at care. The w ar-
r anty ex clusively cov ers f aults that are c aused by
materi al or manufactur ing defe cts. If a mater i-
al or manuf acturing defect c an be proven, t he
product will be repai red or replac ed at the dis-
cret ion of the warr antor . In such ca ses, the w ar-
r anty ends with the ter mination of the ori ginal
warr anty period. Any further claims are expr essly
ex cluded.
ABUS assumes no li ability f or defe cts or dama ge
that has been caused by exter nal inue nces (e.g.
tr ansport, external f orces), impr oper use, normal
we ar and te ar or non-co mpliance wit h this op-
er ating and installat ion instructions document.
If a war r anty claim is asserted, the pr oduct must
be retu rned with t he origi nal rec eipt with date
of pur chase and a br ief writte n descript ion of the
faul t.
Subject to te chnical alt erations. No li ability for
mistak es and printing er ror s.
Garantia Os pr odutos ABUS são pr oduzidos
com gr ande cuidado e são ex aminados segundo
as normas e m vig or . A g ar antia cobre apen as os
danos que sejam der ivados de defeitos no mat e-
rial ou der ivados de e rros ocor ridos na pr odução.
Se se compro var o defeito no mat erial ou erro
ocorrido na pr odução, a ABUS assu me se neces -
sário a r eparaç ão ou substituição do pr oduto. A
gar antia pres cre ve nestes casos co m o termin ar
do período de gar antia or iginal. Qualquer recla-
mação adicional e stá e xcluída.
A ABUS n ão assume qualquer r esponsabilidade
por danos prov ocados por inuências exter iores
(p.e x. tr ansporte, danicaç ão atra vés de golpes
violentos), utiliz ação indevida, de sgast e normal
e a não observ ação das instruções que co nstam
neste f olheto. Em ca so de acionamento do di-
reito à g ar antia dever á ser en viado juntamen te
com o produto o r ecibo de compr a ori ginal onde
conste a dat a de compra e aind a uma curta de s-
crição do m al-funcionamen to.
Ressalv adas as modicações t écnica s. Nenhuma
respons abilidade por enganos e e rros de impr es-
são.
© ABUS 2 018 | ABUS August Bremic ker Söhne KG | D 582 92 Wette r | German y .
Te l.: +4 9 (0 ) 23 35 63 40 | www.abus.com | inf o@abus.de
V1 | C18
Gar antie Le s produits ABUS sont conçus, fa-
briqués et t estés avec be aucoup de soin et se lon
la régle mentat ion applicable. La gar antie couvr e
uniquement le s vices r ésultant de déf auts maté-
riels ou de f abrication pr ésents au momen t de
la ve nte. En pr ésence d‘un déf aut matér iel ou
de fabr ication prou vé, le pr oduit est répar é ou
remplac é au gré du donneu r de gar antie. La ga-
r antie se termine, d ans de tels cas, à expi r ation
de la durée d‘ origine de la gar antie. T oute rev en-
dication au-de là de cett e date est explicit ement
ex clue.
ABUS décline tout e respons abilité pour des vic es
et dommages r ésult ant des inuences exté ri-
eures (p.ex. avarie s de tr ansport , emploi de la
for ce), d‘une utilisatio n inappropr iée, de l‘usure
normale ou de la non-o bserv ation des pr ésen-
tes instr uctions. En ca s d‘une demande dans le
cadr e de la garant ie, l‘article ré clamé doit êtr e
accompag né du justicatif mentio nnant la date
d‘ach at et d‘une descript ion du déf aut.
Nous nous réservons le droit de toutes modi-
cations t echniques. Nous n‘assumons aucune
respons abilité pour des err eurs ou défauts d‘im-
pression é ventuels.
Gar antie ABUS producten zijn met de gr oot-
ste zor g- vuldi gheid ontwor pen, geproduc eerd
en op basis van de geldende voorschri en ge-
test. De garant ie hee uitsluitend betrek king
op gebre ken die op m ateri aal- of f abrieksfoute n
duiden op het momen t v an verkoop . Bij bewijs
van een m ateri aal- of f abrieksfout wordt de pr o-
duct na beoor deling v an de gar antie gev er ger e-
paree rd of vervangen. D e gar antie eindigt in dit
gev al me t het aopen v an de oorspr onkelijk e
gar antieperiode. V erder gaande aanspr aken zijn
uitdrukk elijk uitge sloten.
ABUS is niet a anspr akelijk v oor gebr eken en sc ha-
de die zijn v eroo rzaakt doo r inw erkin gen v an
buitenaf (bijvoorbeeld door tr ansport , inwerkin g
van ge weld), onjuist ge bruik, normale slijt age of
het niet i n acht neme n v an deze handleidi ng.
Bij het indie nen v an een garant ieclaim moet bij
de product het originele aank oopbewijs met da-
tum van de aankoop en een korte schrielijk e
beschrijv ing v an de fout wor den gevoe gd.
Te chnische wijzi gingen voorbehoude n. Geen
aanspr akelijkheid v oor ve r gissingen en drukfou-
ten.
Garantía Pr oductos ABUS están diseñados y
producidos con gr an cuidado y co mprob ado ate-
ndiendo a las disposiciones vigen tes. La g ar antía
cubrir á ex clusivamente los def ectos que estén
origi nados por err ores en los mate riales o en l a
fabr icación. En caso de que se pueda de mostr ar
un err or en los mat eriales o l a fabr icación, ABUS
decidir á si repar ar o reempla zar el pr oduc to. L a
gar antía nalizar á en dichos caso con la nali-
zación del tie mpo de vig encia ori ginal de la ga-
r antía. Quedan ex cluidas expr esamente las r ecla-
maciones que v ayan más all á de lo indicado.
ABUS no se hac e respons able por defectos y
daños ocasionados por inuencias externa s (p.
ej., el tr ansporte, uso de la fuerz a), manejo in-
corre cto, desg aste norm al y la ino bserv ancia del
prese nte manual. Al ef ectuar una reclamació n
de gar antía se deber á adjuntar al producto en
cuestión la f acture de compr a con la fech a de
compr a y una descripció n bre ve por e scrito del
fallo .
Sujeto a modicacione s técnic as. No se acept an
respons abilidades por equivoc aciones o error es
de impren ta.
5.
4.
3 .1 0
Bedienung | Oper ation | Utilisation | Bedieni ng | Funcionamiento | Oper ação
4 .1 Verrie geln mit Schlüssel
Lock with ke y
Verr ouiller ave c la clé
Ver grendele n met sleutel
Cerr adur a con la lla ve
Fech adur a com a chav e
4.2 Önen mit Schlüssel
Open with ke y
Ouvr ir a vec la clé
Openen met sleut el
Abre con la ll av e
Destr ancada com a ch ave
1.
2.
1.
2.
ø 3, 5 mm
3 .1 2
3 .1 3 3 .1 4
Falz höhe mit Unterlagen
ausgleichen
Compens ate rebate hei ght with spac ers
Compenser le recrouvement a vec entretoises
Compenseer opdekmaat met op vulplaatjes
Compense la al tur a de encaje con distanci adore s
Compens ar a diferenç a da junta com plac as adicionais
3 .1 1