V orwort
S e h r g e e h r t e K u n d i n , s e h r g e e h r t e r K u n d e ,
wir beda nken uns für den Kau f di eser
Funk -Fer nbed ienu ng. Mit dies em G erät
habe n Si e ei n Pr oduk t er worb en, das
nach dem heu tige n St and der T e chni k
geba ut w urde . Di eses Pro dukt erf üllt die
Anfo rder unge n de r ge lten den euro pä-
isch en u nd n atio nale n Ri chtl inie n. D ie
Konf ormi tät wurd e na chge wies en, die
ents prec hend en E rklä rung en u nd U n-
terl agen sin d be im H erst elle r hi nter legt .
Um d iese n Zu stan d zu erh alte n un d ei -
nen gefa hrlo sen Betr ieb sich erzu stel len,
müss en S ie a ls Anw ende r di ese Bedi e-
nung sanl eitu ng b each ten! Bei Fra gen
wend en S ie s ich an I hren Fac hhän dler .
Mit der Funk -Fer nbed ienu ng a ktiv iere n
und deak tivi eren Sie Ihr e ABUS Fun k-
Alar manl age. Zus ätzl ich könn en S ie
eine n Üb erfa llal arm ausl ösen und ein en
Scha ltau sgan g ak tivi eren (zu m Be ispi el
die Eing angs bele ucht ung eins chal ten
oder das Gar agen tor öf fnen ).
Be ac ht en S ie d ie An we is un ge n un d Hi n-
we is e in di es er An le it un g! S ollt en Si e sich
ni ch t an d ie se An le it un g ha lt en , er li sc ht
Ih r Ga ra nt ie an sp ru ch ! Fü r Fo lg es ch äd en
wi rd k ei ne H af tu ng ü be rn om me n! D as
ge sa mt e Pr od uk t da rf n ic ht g eä nd er t,
ge öf fne t od er um ge ba ut w er de n.
Ei nl er ne n de r 4- T a st en F er nb ed ie nu ng
Um d ie 4 -T a sten Fun k-Fe rnbe dien ung
zu n utze n, m üsse n Si e si e an der
Alar manl age einl erne n. G ehen Sie
dabe i wi e fo lgt vor:
1. Gehen Sie an I hrer Alarm anla ge
ins Prog ramm ierm enü. Wäh len Sie
hier die T aste [7] , um in den Modu s,
“Fer nbed ienu ngen “ zu gel ange n.
2. Wählen Sie die [1] . Si e ge lang en i ns
Menü “Zu ordn ung“ .
3. Ordnen Sie Ihr er ( erst en) Fern bedi e-
nung ein e Nu mmer zu. Geb en S ie
dies e ei n un d be stät igen Sie mit [#] .
4. Sie ha ben folg ende Mög lich keit en:
a. Drücke n Si e di e [1 ], u m Ei nste llun -
gen der näch sten Fer nbed ienu ng
zu ä nder n.
b. Drü ck en S ie d ie [ 2] , um d ie F er n-
be di en un g ei nz ul er ne n. D ie b er ei ts
vo rh an de ne n Ei ns te ll un ge n we rd en
da be i üb er sc hr ie be n. U m di e Fe rn -
be di en un g je tz t ei nz ul er ne n, h al te n
Si e di e T a ste fü r mi nd es te ns 2
Se ku nd en g ed rü ck t. D ie L ED d er
Fe rn be di en un g bl in kt u nd d ie Al ar m-
an la ge b es tä ti gt d as e rf ol gr ei ch e
Ei nler nen mit eine m Pi epto n.
c. Drüc ken Sie die [3], um die Fern -
bedi enun g zu lös chen . Wä hlen Sie
J [J a] o der N [N ein] . Be stät igen Sie
Ihre Ein stel lung mit der [#] T aste .
5. Wi ed er h o l e n S i e d i e S c h r i t t e 1 b i s 4 , u m
w e i t e r e F e r n b e d i e n u n g e n e i n z u l e r n e n .
Bedienung
Um d as S yste m zu akt ivie ren, drü cken
Sie die T aste. Um das Syst em z u
deak tivi eren , dr ücke n Si e di e T a ste.
Die LED leuc htet nac h je dem T a sten -
druc k un d ze igt dami t ei ne e rfol grei che
Über trag ung an. Der gese ndet e Be fehl
wird aus gefü hrt.
Programmierung (4-T asten)
Den 4 T asten d er F ernb edie nung
könn en S ie u nter schi edli che Funk tion en
zuor dnen .
1. Um die T aste n zu pro gram mier en,
gehe n Si e in s Pr ogra mmie rmen ü
der Al arma nlag e. W ähle n Si e di e [7 ],
gefo lgt von der [2].
2. Ordnen Sie der Fer nbed ienu ng e inen
T eilber eich zu. Jet zt k önne n Si e di e 4
T asten prog ramm iere n.
3. T a ste 1 () wi rd b enut zt, um d ie
ABUS Fun k-Al arma nlag e zu ak-
tive ren. Sie kön nen dies e T aste wi e
folg t ei nric hten : ex tern akt ivie ren,
inte rn a ktiv iere n, o hne Funk tion .
4. T a ste 2 () wi rd b enut zt, um d ie
ABUS Fun k-Al arma nlag e zu de-
akti vier en. Sie könn en d iese T aste
folg ende rmaß en e inri chte n: a lles
deak tivi eren , oh ne F unkt ion.
5. T a s te 3 k ön n en Si e f ol g en d er m aß e n
e in r ic h te n : Ü be r fa l l a l ar m a u s l ö se n ,
S ch a lt a us g a n g a k ti v i e r en , o h n e Fu n kt i o n .
6. T a ste 4 kö nnen Sie fol gend erma ßen
einr icht en: Ak tivi eren der Fun kala rm-
anla ge ( inte rn, exte rn, Scha ltau sgän -
ge a ktiv iere n).
We nn S ie d en T as ten 1 un d 4 die
Funk tion Aktiv ieru ng d er Al arma nla-
ge z uord nen, kön nen Sie zwis chen
den Opti onen “so fort akt ivie ren“ und
“Akt ivie ren mit Zeit verz öger ung“ wäh len.
We iter e In form atio nen nde n Si e in der
Bedi enun gs-/ Inst alla tion sanl eitu ng.
Bedienung
Halt en S ie d ie g ewün scht e T aste fü r
mind este ns e ine Seku nde gedr ückt . Di e
LED leuc htet kur z au f.
T echnische Daten
F re q ue n z 8 68 , 65 MH z
R ei c hw e it e b is zu 20 0 M e te r
S tr o mv e rb r a u c h c a. 1 μ A
B at t er i e C R2 4 30 , 3 V L i th i um
B at t er i el e b e n sd a ue r c a. 3 J ah r e
B et r ie b st e m p e ra t ur 0 °C – 5 0° C
Batteriewechsel
Entf erne n Si e di e Sc hrau be a uf d er
Rück seit e de r Fu nk-F ernb edie nung und
tren nen Sie vors icht ig d ie b eide n Pl as-
tikg ehäu sete ile vone inan der . N ehme n
Sie die alte Bat teri e au s de n Me tall clip s
und setz en S ie e ine neue Bat teri e ei n.
Acht en S ie a uf d ie r icht ige Pola ritä t de r
Batt erie n. D er M inus pol (-) muss auf
der Plat ine lieg en. Um d as G ehäu se z u
schl ieße n, f ügen Sie die bei den Plas tik-
gehä uset eile zus amme n un d dr ehen die
Schr aube wie der in d as G ehäu se.
4-T asten Funkfernbedienung
4-button radio remote control
Télécommande radio 4 touches
4 Knoppen afstandsbediening
4 knaps fjernbetjening
D
UK
Preface
Dear Cus tome r ,
Than k yo u fo r pu rcha sing thi s ra dio
remo te c ontr ol. Y ou mad e th e ri ght
deci sion in choo sing thi s st ate- of-t he-
art tech nolo gy , whic h co mpli es w ith
T echnical data
F r e q u e n c y 8 6 8 . 6 5 M H z
R a n g e U p t o 2 0 0 m
P o w e r c o n s u m p t i o n c a. 1 μ A
B a t t e r y C R 2 4 3 0 3 V L i t h i u m
B a t t e r y l i f e t i m e c a . 3 y e a r s
A m b i e n t o p e r a t i n g
t e m p e r a t u r e
0 ° C – 5 0 ° C
Battery change
Remo ve t he s crew on the back of
the radi o re mote con trol and car eful ly
sepa rate the two hal ves of t he p last ic
hous ing. T ake the old batt ery out of t he
meta l cl ips and put a ne w ba tter y in .
Chec k fo r co rrec t ba tter y po lari ty . The
minu s po le ( –) m ust be c onne cted to
the boar d. T o clos e th e ca se, pres s th e
two plas tic hous ing halv es t oget her and
repl ace and tigh ten the scre w .
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen
der EU-Richtlinie: 1999/5/EG Richtlinie
über Funkanlagen und T elekommunika-
tionsendeinrichtungen und die gegen-
seitige Anerkennung ihrer Konformität.
This product complies with the requirements of the
EU Directive: 1999/5/EC Directive on radio equip-
ment and telecommunications terminal equipment
and the mutual recognition of their conformity .
Die Konformitätserklärung ist zu beziehen unter:
The declaration of conformity can be ordered from:
Security-Center GmbH & Co. KG
info@security-center .de,
www .security-center .org/ce
5INT 4RAB
A vant-propos
Chèr e cl ient e, C her clie nt,
Nous vou s re merc ions d’a voir ach eté
cett e té léco mman de r adio . Av ec c et
appa reil , vo us a vez fait l’a cqui siti on
d’un pro duit con çu s elon l’é tat actu el
de l a te chni que. Ce prod uit répo nd a ux
exig ence s de s di rect ives eur opée nnes
et n atio nale s en vig ueur . La c onfo rmit é
à ce s di rect ives a é té p rouv ée, les do-
cume nts et d écla rati ons corr espo ndan ts
étan t dé posé s ch ez l e co nstr ucte ur .
An de m aint enir le prod uit dans son
état act uel et d ’ass urer un fonc tion ne-
ment san s ri sque s, l es u tili sate urs sont
tenu s d‘ obse rver les ins truc tion s co n-
tenu es d ans le p rése nt m ode d‘em ploi
! Po ur t oute s qu esti ons, veu ille z vo us
adre sser à v otre rev ende ur . La tél écom -
mand e ra dio vous per met d’ac tive r et
de d ésac tive r vo tre syst ème d’al arme
radi o ABUS . En out re, vous pou vez
décl ench er u ne a larm e an ti-a gres sion et
acti ver une sort ie c ommu tée (par exe m-
ple, enc lenc her l’éc lair age d’un e en trée
ou o uvri r la por te d ’un gara ge).
Resp ecte z le s in stru ctio ns e t le s co n-
sign es gura nt d ans ce m ode d’em ploi
! Le non -res pect du prés ent mode
d’em ploi a p our ef fet d’an nule r la gar an-
tie ! No us d écli nons tou te r espo nsab ilit é
pour les dom mage s co nséc utif s ! Le
prod uit dans son ens embl e ne doi t pa s
être mod ié, ouv ert ou t rans form é.
Programmation de la télécommande
4 touches
P o u r u t i l i s e r l a t é l é c o m m a n d e 4 t o u c h e s ,
v o u s d e v e z l a p r o g r a m m e r s u r l ’ i n s t a l l a t i o n
m ê m e . P r o c é d e z c o m m e s u i t :
1. Accéde z à votr e in stal lati on d ans le
menu de prog ramm atio n. S élec tion -
nez ici la t ouch e [7 ] po ur a ccéd er a u
mode « Téléco mman des ».
2. Sélect ionn ez l a to uche [1] . V ous
accé dez au m enu « Af fect atio n ».
3. Attrib uez un n umér o à votr e (p remi è-
re) télé comm ande . Sa isis sez celu i-ci
et v alid ez a vec la t ouch e en trée [#] .
4. V ous disp osez mai nten ant des poss i-
bili tés suiv ante s :
a. Appuye z su r la tou che [1] pour
modi er les para mètr es d e la tél é-
comm ande sui vant e.
b. Ap puy ez s ur l a to uc he [ 2] p ou r
pr og ra mm er l a té lé co mm an de . Le s
ré gl ag es d éj à ex is ta nt s so nt a lo rs
éc ra sé s. M ai nt en an t, p ou r pr og ra m-
me r la t él éc om ma nd e, m ai nt en ez
en fo nc ée l a to uc he p en da nt a u
mo in s 2 se co nd es . La D EL d e la té -
F
the curr ent stan dard s of dom esti c an d
Euro pean reg ulat ions . The CE h as b een
prov en a nd a ll r elat ed c erti cat ions are
avai labl e fr om t he m anuf actu rer upon
requ est. T o ma inta in t his stat us a nd
to g uara ntee saf e op erat ion, it is y our
obli gati on t o ob serv e th ese oper atin g
inst ruct ions ! In the eve nt o f qu esti ons,
plea se c onta ct y our loca l sp ecia list
deal er . Us e th e ra dio remo te c ontr ol t o
acti vate /dea ctiv ate your ABUS radi o
alar m ce ntre . Y o u ca n al so t rigg er a
pani c al arm and acti vate a s witc h ou tput
(for exa mple , to swi tch on e ntra nce
ligh ting or open the gar age door ).
Read car eful ly t he n otes and adv ice in
thes e op erat ing inst ruct ions ! If you do
not foll ow t hese ins truc tion s, y our gua-
rant ee c laim bec omes inv alid ! W e can
acce pt n o li abil ity for the cons eque nces !
No p art of t he p rodu ct m ay b e ch ange d,
open ed o r mo die d in any way .
T raining the 4-button remote control
T o use the remo te c ontr ol, you rst hav e
to t rain it on t he a larm cen tre. Pro ceed
as f ollo ws:
1. Go to the inst alle r me nu o f yo ur a larm
cent re. Pres s [7 ] to ent er “ Key- fobs ”
mode .
2. Press [1]. Y ou ent er t he m enu “Set -
Up o f th e ra dio remo te c ontr ol”.
3. Assign a n umbe r to you r ( rst) rem ote
cont rol. Ent er t his numb er a nd c on-
rm by p ress ing [#].
4. Y ou now have the fol lowi ng o ptio ns:
a. Press [1] to c hang e se ttin gs o f th e
next rem ote cont rol.
b. Pr es s [2 ] to a ss ig n a z on e to t he r e-
mo te c on tr ol . Exi st in g se tt in gs to t hi s
zo ne a re o ve rw rit te n. T o tr ai n the r e-
mo te c on tr ol n ow , p re ss a nd k eep
it p re ss ed f or at l ea st 2 s ec ond s. T he
re mo te c on tr ol LE D a sh es a nd th e
al ar m ce nt re c on rm s su cc es sf ul
tr ai ni ng w it h a b ee p.
c. Pres s [3 ] to del ete the zone ass ign-
ment of the remo te c ontr ol s elec ted
in s tep 3. P ress “St ay” to e nter Y
[Y e s] or N [N o]. Con rm y our sele c-
tion wit h [# ].
5. Repeat ste ps 1 to 4 to tra in f urth er
remo te c ontr ols.
Programming (4-button models)
Y o u ca n as sign dif feren t fu ncti ons to t he
4 bu tton s of the rem ote cont rol.
1. T o pro gram the but tons , go to the
inst alle r me nu o f th e al arm cent re.
Sele ct [ 7] f ollo wed by [ 2].
2. As si gn a p ar ti ti on t o t he r em ot e co ntr ol .
Y ou c an n ow pr og ra m th e 4 but to ns .
3. Pr es s b u t t o n 1 () t o a c t i v a t e t h e A BU S
r a d i o a l a r m c e n t r e . Y o u c an a s s i g n t h e
f o l l o w i n g f u n c t i o n s t o t h i s b u t t o n : a c t i v a t e
e x t e r n a l l y , ac ti va te i n t e r n a l l y , n o f u n c t i o n .
4. Pr es s b u t t o n 2 () t o d e a c t i v a t e t h e
A B U S r a d i o a l a r m c e n t r e . Y o u c an
a s s i g n t h e f o l l o w i n g f u n c t i o n s t o t h i s b u t -
t o n : d e a c t i v a t e e v e r y t h i n g , n o f u n c t i o n .
5. Y ou can assi gn t he f ollo wing fun c-
tion s to but ton 3: t rigg er p anic ala rm,
acti vate swi tch outp ut, no f unct ion.
6. Y ou can assi gn the foll owin g f unct ions
to b utto n 4: act ivat e th e ra dio alar m
cent re ( inte rnal ly , exte rnal ly , acti vate
swit ch o utpu ts).
If y ou a ssig n al arm cent re a ctiv ate to
butt ons 1 an d 4, you can cho ose
betw een “act ivat e im medi atel y” a nd
“act ivat e wi th t ime dela y”. For furt her
info rmat ion, see the ope rati ng/i nsta l-
lati on i nstr ucti ons.
Operation
K e e p t h e s e l e c t e d b u t t o n p r e s s e d f o r a t
l e a s t o n e s e c o n d . Th e L E D l i g h t s u p b r i e y .
(3)
(4)