756310
103
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/269
Nächste Seite
IPCA33500 / IPCA53000 / IPCA62520 /
IPCA62520 / IPCA63500 / IPCA66500
IPCA72520 / IPCA73500 / IPCA76500
D Bedienungsanleitung Software
User manual software
Manuel utilisateur logiciel
Gebruikershandleiding software
Brugerhåndbog software
Version 09/2017
2
D Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige
Hinweise zur Inbetriebnahme und
Handhabung.
Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses
Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung
zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im
Inhaltsverzeichnis mit Angabe der
entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 6.
Denne manual hører sammen med dette
produkt. Den indeholder vigtig information
som skal bruges under opsætning og
efterfølgende ved service. Dette skal huskes
også når produkter gives videre til anden part.
Læs derfor denne manual grundigt igennem
også for fremtiden.
Indholdet kan ses med sideanvisninger kan findes
i indekset på side 224.
These user manual contains important
information for installation and operation. This
should be also noted
when this product is passed on to a third
party. Therefore look after these operating
instructions for future reference!
A list of contents with the corresponding page
number can be found in the index on page 64.
F Ce mode d’emploi appartient à de produit. Il
contient des recommandations en ce qui
concerne sa mise en service et sa
manutention. Veuillez en tenir compte et ceci
également lorsque vous remettez le produit à
des tiers. Conservez ce mode d’emploi afin de
pouvoir vous documenter en temps utile!
Vous trouverez le récapitulatif des indications du
contenu á la table des matières avec mention de
la page correspondante á la page 118.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product.
Er staan belagrijke aanwijzingen in betreffende
de ingebruikname en gebruik, ook als u dit
product doorgeeft aan derden. Bewaar deze
hendleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog
eens kunt nalezen!
U vindt een opsomming van de inhoud in de
inhoudsopgave met aanduiding van de
paginanummers op pagina 170.
3
IPCA33500 / IPCA53000 / IPCA62520 /
IPCA62520 / IPCA63500 / IPCA66500
IPCA72520 / IPCA73500 / IPCA76500
Bedienungsanleitung
Software
Version 09/2017
Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung
aufbewahren!
4
D Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.
IPCA33500
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien: EMV Richtlinie 2014/30/EU
sowie RoHS Richtlinie 2011/65/EU. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter
der folgenden Internetadresse verfügbar: www.abus.com/product/IPCA33500
IPCA53000
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien: EMV Richtlinie 2014/30/EU
sowie RoHS Richtlinie 2011/65/EU. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter
der folgenden Internetadresse verfügbar: www.abus.com/product/IPCA53000
IPCA62520
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien: EMV Richtlinie 2014/30/EU
sowie RoHS Richtlinie 2011/65/EU. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter
der folgenden Internetadresse verfügbar: www.abus.com/product/IPCA62520
IPCA63500
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien: EMV Richtlinie 2014/30/EU
sowie RoHS Richtlinie 2011/65/EU. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter
der folgenden Internetadresse verfügbar: www.abus.com/product/IPCA63500
IPCA66500
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien: EMV Richtlinie 2014/30/EU
sowie RoHS Richtlinie 2011/65/EU. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter
der folgenden Internetadresse verfügbar: www.abus.com/product/IPCA66500
IPCA72520
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien: EMV Richtlinie 2014/30/EU
sowie RoHS Richtlinie 2011/65/EU. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter
der folgenden Internetadresse verfügbar: www.abus.com/product/IPCA72520
IPCA73500
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien: EMV Richtlinie 2014/30/EU
sowie RoHS Richtlinie 2011/65/EU. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter
der folgenden Internetadresse verfügbar: www.abus.com/product/IPCA73500
IPCA73500
Das Gerät erfüllt die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien: EMV Richtlinie 2014/30/EU
sowie RoHS Richtlinie 2011/65/EU. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter
der folgenden Internetadresse verfügbar: www.abus.com/product/IPCA73500
5
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrenlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als
Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
Lesen Sie sich vor Inbetriebnahme des Produkts die komplette Bedienungsanleitung durch,
beachten Sie alle Bedienungs- und Sicherheitshinweise!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der
jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Bei Fragen wenden Sie sich an Ihren Facherrichter oder Fachhandelspartner!
Haftungsausschluss
Diese Bedienungsanleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt. Sollten Ihnen dennoch
Auslassungen oder Ungenauigkeiten auffallen, so teilen Sie uns dies bitte mit.
Die ABUS Security-Center GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung für technische und
typographische Fehler und behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung
Änderungen am Produkt und an den Bedienungsanleitungen vorzunehmen.
ABUS Security-Center ist nicht für direkte und indirekte Folgeschäden haftbar oder
verantwortlich, die in Verbindung mit der Ausstattung, der Leistung und dem Einsatz dieses
Produkts entstehen. Es wird keinerlei Garantie für den Inhalt dieses Dokuments übernommen.
6
Wichtige Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht
werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine
Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine
Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht nur zum Schutz Ihrer Gesundheit,
sondern auch zum Schutz des Geräts. Lesen Sie sich bitte die folgenden Punkte aufmerksam
durch:
Es sind keine für Sie zu wartenden Teile im Inneren des Produkts. Außerdem erlischt durch das
Öffnen/Zerlegen die Zulassung (CE) und die Garantie/Gewährleistung.
Durch den Fall aus bereits geringer Höhe kann das Produkt beschädigt werden.
Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen bei Betrieb:
Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit
Extreme Kälte oder Hitze
Direkte Sonneneinstrahlung
Staub oder brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel
starke Vibrationen
starke Magnetfelder, wie in der Nähe von Maschinen oder Lautsprechern
Die Kamera darf nicht auf unbeständigen Flächen installiert werden.
Allgemeine Sicherheitshinweise:
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen! Plastikfolien/-tüten, Styroporteile usw.
könnten für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Die Videoüberwachungskamera darf aufgrund verschluckbarer Kleinteile aus Sicherheitsgründen
nicht in Kinderhand gegeben werden.
Bitte führen Sie keine Gegenstände durch die Öffnungen in das Geräteinnere
Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Zusatzgeräte/Zubehörteile. Schließen Sie
keine nicht kompatiblen Produkte an.
Bitte Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen angeschlossenen Geräte
beachten.
Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme das Gerät auf Beschädigungen, sollte dies der Fall sein, bitte
das Gerät nicht in Betrieb nehmen!
Halten Sie die Grenzen der in den technischen Daten angegebenen Betriebsspannung ein. Höhere
Spannungen können das Gerät zerstören und ihre Sicherheit gefährden (elektrischer Schlag).
Vergewissern Sie sich bei Installation in einer vorhandenen Videoüberwachungsanlage, dass
alle Geräte von Netz- und Niederspannungsstromkreis getrennt sind.
Nehmen Sie im Zweifelsfall die Montage, Installation und Verkabelung nicht selbst vor,
sondern überlassen Sie dies einem Fachmann. Unsachgemäße und laienhafte Arbeiten am
Stromnetz oder an den Hausinstallationen stellen nicht nur eine Gefahr für Sie selbst dar,
sondern auch für andere Personen.
Verkabeln Sie die Installationen so, dass Netz- und Niederspannungskreise stets getrennt
verlaufen und an keiner Stelle miteinander verbunden sind oder durch einen Defekt verbunden
werden können.
7
Inhaltsverzeichnis
1. BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG .......................................................................... 9
2. SYMBOLERKLÄRUNG ......................................................................................................... 9
3. MERKMALE UND FUNKTIONEN ........................................................................................ 10
4. ERSTINBETRIEBNAHME .................................................................................................... 11
4.1 VERWENDUNG DES ABUS IP INSTALLERS ZUR KAMERASUCHE .............................................. 11
4.2 ZUGRIFF AUF DIE NETZWERKKAMERA ÜBER WEB-BROWSER .................................................. 12
4.3. GENERELLE HINWEISE ZUR VERWENDUNG DER EINSTELLUNGSSEITEN .................................. 12
4.4 VIDEO-PLUGIN INSTALLIEREN ................................................................................................ 12
4.5 ERSTPASSWORTVERGABE (AB FIRMWARE V5.3.2) ................................................................. 13
4.6 STARTSEITE (LOGIN-SEITE)................................................................................................... 14
4.7 BENUTZERKONTEN UND PASSWÖRTER .................................................................................. 15
4.8 EINBINDUNG DER KAMERA IN ABUS NVR .............................................................................. 16
4.9 EINBINDUNG DER KAMERA IN IPCAM ..................................................................................... 16
5. BENUTZERMENÜ „USER“ ................................................................................................. 17
6. ANSICHT UND KONFIGURATIONSMENÜ BENUTZER “MASTER” ................................ 19
6.1 INSTALLER ZUGANG DEAKTIVIEREN/AKTIVIEREN ..................................................................... 20
6.2 LOKALE KONFIGURATION ...................................................................................................... 21
6.3 AUFNAHMEN AUS INTERNEM SPEICHER ANZEIGEN/HERUNTERLADEN ....................................... 22
7. ANSICHT UND KONFIGURATIONSMENÜS BENUTZER “INSTALLER” ......................... 24
7.1 LIVE-ANSICHT ....................................................................................................................... 24
7.2 HILFESEITE ........................................................................................................................... 25
7.3 INFOSEITE ............................................................................................................................ 25
7.4 EINSTELLUNGSASSISTENT ..................................................................................................... 27
7.5 ERWEITERTE KAMERAEINSTELLUNGEN .................................................................................. 28
7.5.1 VIDEO ............................................................................................................................... 28
7.5.1.1 BILDEINSTELLUNGEN ...................................................................................................... 28
7.5.1.2 PRIVATZONENMASKIERUNG ............................................................................................. 30
7.5.1.3 VIDEO STREAM ............................................................................................................... 31
7.5.1.4 ROI (REGION OF INTEREST) ........................................................................................... 32
7.5.2 NETZWERK ........................................................................................................................ 33
7.5.2.1 IPV4 / IPV6 EINSTELLUNGEN ........................................................................................... 33
7.5.2.2 PORTS ........................................................................................................................... 34
7.5.2.3 DDNS ............................................................................................................................ 35
7.5.2.4 PPPOE .......................................................................................................................... 36
7.5.2.5 SNMP ............................................................................................................................ 36
7.5.2.6 802.1X ........................................................................................................................... 37
7.5.2.7 QOS .............................................................................................................................. 37
7.5.2.8 FTP ............................................................................................................................... 38
7.5.2.9 UPNP ............................................................................................................................ 39
7.5.2.10 SMTP / E-MAIL ............................................................................................................ 39
7.5.2.11 NAT ............................................................................................................................. 40
7.5.2.12 HTTPS ........................................................................................................................ 41
7.5.3 SICHERHEIT ....................................................................................................................... 42
7.5.3.1 IP ADRESS FILTER .......................................................................................................... 42
7.5.3.2 AUTHENTIFIZIERUNG ....................................................................................................... 42
7.5.3.3 SICHERHEIT SERVICEEINSTELLUNGEN ............................................................................. 42
7.5.4 TEXT ................................................................................................................................. 43
7.5.5 DATUM & UHRZEIT ............................................................................................................. 44
7.5.6 SYSTEM ............................................................................................................................ 45
7.5.6.1 ALLGEMEIN ..................................................................................................................... 45
8
7.5.6.2 FIRMWARE / NEUSTART ................................................................................................... 45
7.5.6.3 LOG-DATEI ..................................................................................................................... 45
7.5.6.4 RS-485 (NUR IPCA53000) ............................................................................................. 45
7.5.7 EREIGNISSE ....................................................................................................................... 46
7.5.7.1 BEWEGUNGSERKENNUNG ............................................................................................... 46
7.5.7.2 COVER DETECTION ......................................................................................................... 47
7.5.7.3 FACE DETECTION ........................................................................................................... 47
7.5.7.4 TRIPWIRE DETECTION ..................................................................................................... 47
7.5.7.5 INTRUSION DETECTION ................................................................................................... 49
7.5.7.6 DEFOCUS DETECTION ..................................................................................................... 49
7.5.7.7 SCENE CHANGE DETECTION ........................................................................................... 49
7.5.7.8 OBJECT COUNTING ......................................................................................................... 50
7.5.8 ALARM MANAGER .............................................................................................................. 51
7.5.9 AUFZEICHNUNG ................................................................................................................. 52
7.5.9.1 AUFNAHMEZEITPLAN ....................................................................................................... 52
7.5.9.2 SPEICHERVERWALTUNG .................................................................................................. 53
7.5.9.3 NAS ............................................................................................................................... 53
7.5.9.4 SCHNAPPSCHUSS ........................................................................................................... 54
7.5.9.5 BENUTZER HINZUFÜGEN/ÄNDERN/LÖSCHEN ..................................................................... 55
7.5.10 SERVICE .......................................................................................................................... 55
7.5.12 LOKALE KONFIGURATION ................................................................................................. 56
7.5.13 AUFNAHMEN AUS INTERNEM SPEICHER ANZEIGEN/HERUNTERLADEN .................................. 57
8. WARTUNG UND REINIGUNG ............................................................................................. 59
8.1 FUNKTIONSTEST ................................................................................................................... 59
8.2 REINIGUNG ........................................................................................................................... 59
9. ENTSORGUNG .................................................................................................................... 59
9
1. Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Kamera dient zur Videoüberwachung im Innen- bzw. Außenbereich (je nach Modell) in
Verbindung mit einem Aufzeichnungsgerät oder einem entsprechendem Anzeigegerät (z.B PC).
Eine andere Verwendung als oben beschrieben kann zur Beschädigung des
Produkts führen, außerdem bestehen weitere Gefahren. Jeder andere Einsatz ist
nicht bestimmungsgemäß und führt zum Verlust der Garantie bzw.
Gewährleistung; sämtliche Haftung wird ausgeschlossen. Dies gilt auch, wenn
Umbauten und/oder Veränderungen am Produkt vorgenommen wurden.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vollständig und aufmerksam durch,
bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen. Die Bedienungsanleitung enthält
wichtige Informationen für Montage und Bedienung.
2. Symbolerklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für die
Gesundheit besteht, z. B. durch elektrischen Schlag.
Ein im Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser
Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Dieses Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur
Bedienung gegeben werden sollen.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Software-
Funktionen der Kamera-Browseroberfläche. Für
Informationen zur Hardware-Installation der entsprechenden
Kamera lesen Sie bitte die Kurzanleitung bzw. falls vorhanden
die Hardware-Installationsanleitung.
Die Bedienungsanleitungen in Landessprache als PDF
Dokument finden Sie im Internet unter www.abus.com über
die Produktsuche.
10
3. Merkmale und Funktionen
Auflösung True WDR WDR IR
IPCA33500 3 MPx
IPCA53000 3 MPx -
IPCA62520 1080p -
IPCA63500 3 MPx -
IPCA66500 6 MPx -
IPCA72520 1080p -
IPCA73500 3 MPx -
IPCA76500 6 MPx -
11
4. Erstinbetriebnahme
4.1 Verwendung des ABUS IP Installers zur Kamerasuche
Installieren und starten Sie den ABUS IP Installer von der beiliegenden Software-CD (alternativ
über die ABUS Web-Seite www.abus.com beim jeweiligen Produkt verfügbar).
Die IP Kamera sollte nun in der Auswahlliste erscheinen, ggf. noch mit nicht zu dem Zielnetzwerk
passender IP Adresse. Die IP-Einstellungen der Kamera können über den IP Installer geändert
werden.
Die Spracheinstellung der Kamera kann ebenfalls über den ABUS IP Installer geändert werden.
Dabei werden gleichzeitig die Spracheinstellungen für die Benutzer master und installer
abgeändert (Erklärung zu master/installer siehe Kapitel „Benutzerkonten und Passwörter“).
Individuelle Spracheinstellungen können in den Einstellungsmenüs für master und installer
vorgenommen werden.
Es ist zu beachten, dass die Spracheinstellung für die Startseite der Kamera
automatisch je nach Spracheinstellung im Betriebssystem vorgenommen wird. Falls
diese Sprache in der Kamera nicht verfügbar ist, so wird die Startseite in englischer
Sprache angezeigt.
Über die Schaltfläche „Browser“ kann eine zuvor gewählte Kamera direkt im Internet-Browser
geöffnet werden (es wird der als Standardbrowser unter Windows eingestellte Browser
verwendet).
12
4.2 Zugriff auf die Netzwerkkamera über Web-Browser
Aufgrund der fehlenden Unterstützung von Drittanbieterplugins bei
z.B. Mozilla Firefox oder Google Chrome wir aktuell nur der Internet
Explorer 10/11 für die Videodarstellung unterstützt.
Geben Sie die IP Adresse der Kamera in die Adressleiste des Browsers ein (beim Internet-
Explorer muss bei geändertem http Port zusätzlich „http://“ vor der IP Adresse eingegeben
werden.
4.3. Generelle Hinweise zur Verwendung der Einstellungsseiten
Funktionselement Beschreibeung
Vorgenommene Einstellungen auf der Seite speichern.
Es ist darauf zu achten, dass Einstellungen nur nach
Drücken der Schaltfläche für das Speichern übernommen
werden.
Funktion aktiviert
Funktion deaktiviert
Listenauswahl
Eingabefeld
Schieberegler
4.4 Video-Plugin installieren
Internet Explorer
Für die Videodarstellung im Internet-Explorer wird ein sogenanntes ActiveX Plugin verwendet.
Dieses Plugin muss im Browser installiert werden. Eine Entsprechende Abfrage für die
installation erscheint direkt nach Eingabe von Benutzername und Passwort (Standard:
installer/<Erstvergabepasswort>).
Falls die Installation des ActiveX Plugins im Internet Explorer geblockt wird, so
ist es nötig die Sicherheitseinstellungen für die ActiveX
Installation/Initialisierung zu reduzieren.
13
Mozilla Firefox
Unter der aktuellen Version von Mozilla Firefox ist aktuelle keine Videodarstellung möglich.
Google Chrome
Unter der aktuellen Version von Google Chrome ist keine Videodarstellung möglich.
Hinweis für Google Chrome (ältere Versionen, bis Version 42): Das
Videoplugin wird ausschließlich für die Windows-Version des Google-Chrome
Browsers unterstützt.
Bei Google Chrome ist es zusätzlich notwendig, dass die NAPI
Schnittstelle aktiviert ist (bis Version 42 von Google Chrome)
Die aktuellste Version von Google Chrome unterstützt keine
Videoplugs mehr. Somit ist eine Videoanzeige nicht möglich.
Microsoft Edge
Unter der aktuellen Version von Microsoft Edge ist aktuelle keine Videodarstellung möglich.
4.5 Erstpasswortvergabe (ab Firmware V5.3.2)
Aus IT-Sicherheitsgründen wird gefordert ein sicheres Kennwort mit entsprechender Verwendung
von Kleinbuchstaben, Großbuchtstaben, Zahlen und Sonderzeichen zu verwenden.
Ab Werk ist kein Kennwort vergeben, dies muss bei der ersten Verwendung der Kamera
vergeben werden. Dies Kann über den ABUS IP-Installer (Schaltfläche „Aktivieren“) oder über die
Web-Seite geschehen.
Ein sicheres Kennwort muss mindestens folgende Anforderungen erfüllen:
- 8-16 Zeichen
- Gültige Zeichen: Zahlen, Kleinbuchstaben, Großbuchstaben, Sonderzeichen ( ! $ % & / (
) = ? + - )
- 2 verschiedene Arten von Zeichen müssen verwendet werden
14
4.6 Startseite (Login-Seite)
Nach Eingabe der IP Adresse in die Adresszeile des Browsers und Öffnen der Seite erscheint die
Startseite in der Sprache der Spracheinstellung für den Internet-Explorer (Windows Einstellung).
Das jeweilige Benutzerkonto (installer, master oder user) kann in der Sprache individuell
eingestellt werden. Beispielsweise können die “installer” Einstellungsseiten englisch dargestellt
und “master” Webseiten deutsch dargestellt werden.
Folgende Sprachen werden unterstützt: Deutsch, Englisch, Französisch, Niederländisch,
Dänisch.
Falls eine Sprache nicht unterstützt wird, so wird die Web-Seite in Englisch angezeigt.
15
4.7 Benutzerkonten und Passwörter
Übersicht der Benutzertypen mit den Bezeichnungen des Benutzernamens, der Standard-
Passwörter und der entsprechenden Privilegien:
Benutzertyp Benutzername Standard-Passwort Privilegien
installer
(für Zugriff über
Web-Browser,
Mobil-App oder
Aufzeichnungsgerät)
installer
<veränderbar durch
installer>
<vergeben und veränderbar
durch INSTALLER>
Alle Funktionen
master <vergeben und
veränderbar durch
INSTALLER>
<vergeben und veränderbar
durch INSTALLER>
Videoansicht über Web-Browser
Sofortbild
Lokale Videoaufnahme auf PC
Vollbildmodus in Browser
Sperren und Entsperren des
“installer”-Zugangs
Wiedergabe von Aufnahmen aus dem
internen Speicher
user <vergeben und
veränderbar durch
INSTALLER>
<vergeben und veränderbar
durch INSTALLER>
Videoansicht über Web-Browser
Sofortbild
Lokale Videoaufnahme auf PC
Vollbildmodus in Browser
16
4.8 Einbindung der Kamera in ABUS NVR
Folgende Daten sind für die Einbindung der Kamera in ABUS NVR notwendig:
IP Adresse / Domänenname
Server Port (Standard 8000)
Benutzername: installer
Passwort: <Passwort> (vergeben und veränderbar durch INSTALLER)
4.9 Einbindung der Kamera in IPCam
Folgende Daten sind für die Einbindung der Kamera in IPCam notwendig:
IP Adresse / Domänenname
http Port (Standard 80)
rtsp Port (Standard 554)
Benutzername: installer
Passwort: <Passwort> (vergeben und veränderbar durch INSTALLER)
17
5. Benutzermenü „User“
Schaltfläche / Anzeige am Bildschirm Funktion
Informationsleiste
Liveanzeige
Hilfeseite
Benutzer abmelden
Schaltfläche /
Anzeige am
Bildschirm
Funktion
Sofortbildfunktion
Diese Funktion speichert ein Sofortbild des aktuellen Videostreams im
JPEG Format. Das Bild wird in folgendem Ordner abgelegt:
(Speicherort siehe Lokale Konfiguration)
18
Videofunktion
Diese Funktion speichert ein Video des aktuellen Videostreams im AVI-
Format. Das Video wird in folgendem Ordner abgelegt:
(Speicherort siehe Lokale Konfiguration)
Vollbildmodus
Umschaltung des Videobildes am Monitor in den Vollbildmodus
(Doppelklick ins Videobild ist ebenfalls möglich). Der Vollbildmodus kann
durch erneuten Doppelklick ins Videobild oder durch Drücken der ESC-
Taste verlassen werden.
19
6. Ansicht und Konfigurationsmenü Benutzer “master”
Schaltfläche /
Anzeige am
Bildschirm
Funktion
Sofortbildfunktion
Diese Funktion speichert ein Sofortbild des aktuellen Videostreams im
JPEG Format (Speicherort siehe Lokale Konfiguration).
Videofunktion
Diese Funktion speichert ein Video des aktuellen Videostreams im AVI-
Format (Speicherort siehe Lokale Konfiguration).
Schaltausgang aktivieren/deaktivieren (falls bei Modell vorhanden)
Über diese Schaltfläche kann der Schaltausgang manuell aktiviert oder
deaktviert werden (z. B. Türöffnerfunktion).
Aktivierung/Deaktivierung Audioeingang (falls bei Modell vorhanden)
Aktivierung/Deaktivierung Audioausgang (falls bei Modell vorhanden)
20
Vollbildmodus
Umschaltung des Videobildes am Monitor in den Vollbildmodus
(Doppelklick in das Videobild ist ebenfalls möglich). Der Vollbildmodus
kann durch erneuten Doppelklick ins Videobild oder durch Drücken der
ESC-Taste verlassen werden.
Statusanzeige Schalteingang
Dieses Symbol zeigt den Aktivitätsstatus des Schalteingangs an.
Erneutes Ausführen der Auto-Fokussierungsfunktion
AF = Auto Fokus
ABF = Auto Back Fokus, nur bei IPCA53000
Zoom- / Fokuseinstellung (nur verfügbar bei IPCA33500, IPCA62520,
IPCA63500, IPCA66500, IPCA72520, IPCA73500, IPCA76500)
Live-ansichtsseite des Benutzers “master”
Informationsseite mit Erklärungen der Schaltflächen
Einstellungsseiten des Benutzers “master”.
Benutzer abmelden. Anschließend wird die Login-Seite wieder
dargestellt.
6.1 Installer Zugang deaktivieren/aktivieren
Benutzer "Installer" blockieren: Der Benutzer "Master" kann den Errichterzugang (=Benutzer
"Installer) nach abgeschlossener Installation aus
Sicherheitsgründen blockieren. Bei Bedarf kann der Zugang
wieder aktiviert werden.
Für den Fall, dass der Benutzer „master“ oder “installer” seine Zugangsdaten
vergessen hat, ist es nötig, über die Taste „RESET“ an der Kamera die werksseitigen
Einstellungen der Kamera zu laden. Alle Benutzernamen und Kennwörter sind dann
auf Werkseinstellungen zurückgesetzt.
21
6.2 Lokale Konfiguration
Protokoll: Einstellung des Übertragungsprotokolls (Standard: TCP)
Live-Ansicht-Leistung: Wählen Sie hier die Priorität bei der Darstellung im Browser aus
(Priorität auf Bildfluss oder Bildqualität).
Live-Indikator: Anzeige aller Ereignisanimationen im Live-Bild (z.B. Rahmen bei
Bewegungserkennung). Diese Animationen werden im
Aufnahmegerät auch mit aufgezeichnet.
Bildformat: Wählen Sie das Kompressionsformates bei Speichern von
Einzelbildern über die Browser-Live-Oberfläche aus.
Aufz.-Dateigröße: Wählen Sie die Größe der Videosequenzen bei
Speichern von Videos über die Browser-Live-
Oberfläche aus.
Aufzeichnungen speichern unter: Wählen Sie den Pfad für die Videoaufzeichnung aus.
Runtergeladene Dateien speichern unter: Wählen Sie den Pfad für die von der SD-Karte
heruntergeladenen Videodateien aus.
Live Schnappschuss speichern unter: Wählen Sie den Pfad für das Speichern von Bildern über
die Browser-Live-Oberfläche aus.
Schnappschuss bei Wiedergabe: Wählen Sie den Pfad für das Speichern von Bildern
während der Wiedergabe aus.
Clips speichern unter: Wählen Sie den den Pfad für das Speichern von
Videoclips während der Wiedergabe aus.
22
6.3 Aufnahmen aus internem Speicher anzeigen/herunterladen
Symbol Erklärung
Auswahl des Datums für die Aufnahmesuche. Falls Daten
auf der SD Karte gefunden wurden, so werden diese in der
Wiedergabeleiste je nach Aufzeichnungstyp angezeigt.
Wählen Sie zuerst ein Datum aus, und drücken Sie
anschießend auf „SEARCH“.
Stoppen der Wiedergabe
Wiedergabegeschwindigkeit (vorwärts) verringern
Wiedergabegeschwindigkeit (vorwärts) erhöhen
23
Bildweise vorwärts wiedergeben
Wiedergabelautstärke (falls Audiodaten enthalten sind)
Digitales Zoom aktivieren. Zeichnen Sie anschließend ein
Rechteck mit der linken Maustaste im Videobereich. Das
digitale Zoom wird auf diese Fläche angewendet. Erneutes
Drücken dieser Schaltfläche beendet den digitalen
Zoommodus.
Einzelbild speichern (Speicherort siehe Lokale
Konfiguration)
Start/Stopp der Videoscheidefunktion. Das geschnittene
Video wird nach Drücken von Stopp gespeichert
(Speicherort siehe Lokale Konfiguration).
Öffnet einen Dialog zum Herunterladen von
aufgenommenen Videodateien von der SD Karte.
Öffnet einen Dialog zum Herunterladen von
aufgenommenen Bilddateien von der SD Karte.
Wiedergabeleiste mit Zeit- und Datumsanzeige (Anzeige in
Abhängigkeit vom zeitlichen Zoomfaktor). In der
Wiedergabeleiste werden die aufgenommen Daten farbig
nach Aufnahmetyp angezeigt.
Einstellung des zeitlichen Zoomfaktors
24
7. Ansicht und Konfigurationsmenüs Benutzer “installer”
7.1 Live-Ansicht
Die Anzeige der Live-Ansicht des Benutzer installers ist ähnlich die des Benutzer master. Der
Benutzer installer hat jedoch erweiterte Einstellungsmöglichkeiten wie den
Einrichtungsassistenten oder die erweiterte Konfiguration.
(Beispielbild: IPCB42550)
25
7.2 Hilfeseite
Auf dieser Seite werden die Funktionen der Schaltflächen auf der Live-Seite erklärt.
7.3 Infoseite
Die Info-Seite zeigt generelle Informationen über die Kamera an, z.B. installierte Firmware-
Version oder MAC Adresse der Kamera.
26
Im oberen linken Bereich wird der generelle Zustand des Systems über ein Symbol dargestellt.
System in Ordnung
Alle Parameter wie Systemtemperatur und Prozessorauslastung sind in
Ordnung. Alle verwendeten Funktionen arbeiten fehlerfrei.
System fehlerhaft
Es sind Fehler im System aufgetreten. Diese sind für die Grundfunktion der
Kamera aber unkritisch. Es könnten aber Einschränkungen oder Fehlfunktionen
in bestimmten Funktionen auftreten. Eine Prüfung des Systems durch den
Installer ist ggf. nötig.
Systemzustand kritisch
Bestimmte Parameter wie Systemtemperatur oder Prozessorauslastung sind für
das System kritisch. Eine Prüfung des Systems durch den Installer ist
umgehend nötig.
IP Kamera Name: Anzeige des Kameranamens. Änderbar über Konfiguration / System
Geräte-Nr.: Anzeige der max. Auflösung der Kameraplattform
Modell: Artikelnummer der Kamera
Firmware Version: Anzeige der aktuell installierten Firmware
Encoding Version: Versionsnummer des Videoencoders
Anzahl Kanäle: Bei einer Kamera wird typischerweise nur 1 Kanal angezeigt. Bei sog.
IP Encodern können mehrere Kamerakanäle verfügbar sein.
IP Adresse: Anzeige der aktuell eingestellten IP Adresse
Anzahl HDDs: Anzeige der Anzahl der eingebauten Speichermedien (z.B. MicroSD
Karte)
Anzahl Alarmeingänge: Anzahl der Schalteingänge an der Kamera
Anzahl Alarmausgägne: Anzuahl der Schaltausgänge an der Kamera
Speicherverwendung: Zustand des internen Speichers
27
Datendurchsatz: Summe von Video- und Audiobitrate über die Netzwerkschnittstelle
(ausgehend)
CPU Auslastung: Anzeige der Prozessorauslastung der Kamera
7.4 Einstellungsassistent
Der Einstellungsassistent navigiert Sie durch die wichtigsten Menüpunkte der Kamera. Folgende
Menüpunkte werden im Einstellungsassistenten bearbeitet:
Netzwerk ► DDNS ► Text ► Datum/Uhrzeit ► Installer ► Service ► Speichern/Neustart
Weiterführende Informationen zu jedem Einstellungspunkt finden Sie im Abschnitt
„Erweiterte Kameraeinstellungen“.
28
7.5 Erweiterte Kameraeinstellungen
7.5.1 Video
7.5.1.1 Bildeinstellungen
Helligkeit, Kontrast, Sättigung, Farbton: Passen Sie diese Werte an die
Umgebungsverhältnisse an.
Schärfe: Einstellung der elektronischen Überschärfung des Videobildes
(Kantenüberzeichnung)
Iris Modus: Wählen Sie je nach Modell zwischen manueller und
automatischer Irissteuerung aus. Falls nur ein Modus verfügbar
ist, so wird nur dieser Modus angeboten.
Belichtungsdauer: Wählen Sie einen Wert für die fixe Belichtungszeit aus.
Verstärkung: Je höher der Wert desto heller das Bild bei schlechten
Lichtverhältnissen und desto höher das Bildrauschen.
Fokus-Modus: Auto: automatische Fokussierung mit ständiger Nachregelung.
Manuell: manuelle Fokussierung nötig
Semi-auto: nach Verändern des Zoomfaktors wird einmalig
automatisch fokussiert. Es erfolgt keine Nachregelung bei
neuen Objekten die außerhalb des aktuellen Fokuspunktes
liegen.
Tag/Nacht Umschaltung: Wählen Sie eine Methode für die Umschaltung zwischen Tag-
und Nachtmodus.
Tag: Die Kamera bleibt im Tagmodus.
Nacht: Die Kamera bleibt im Nachtmodus.
Auto: Automatische Umschaltung entsprechend der
Lichtverhältnisse
Zeitplan: Umschaltung bei festen Uhrzeiten. Die Eingabe der
29
Tag-Startzeit und Tag-Endzeit ist nötig.
Auslösung durch Ereignis: Durch Auslösen des Schalteingangs
wird die Umschaltun vorgenommen. Der Ausgangszustand bei
Nichtauslösung des Eingangs kann über die Option Status
vorgenommen werden.
Umschaltzeit: Verzögerung in Sekunden bis die Umschaltung in den Tag-
bzw. Nachtmodus.
Smart IR: Verhindert Überblendeffekte bei aktivierter IR Beleuchtung von
zu nahen Objekten.
BLC: Gegenlichtkompensation mit Referenz zu einem ausgewählten
Bereich
WDR: Wide Dynamic Funktion zur verbesserten Darstellung von
hohen Kontrasten. Falls das Bild zu hell dargestellt wird sollte
die WDR Stufe reduziert werden.
Wide Dynamic Level: Auswahl der WDR Stufe. Eine höhere Stufe kann das
Bildrauschen erhöhen.
HLC: (nur IPCA73500, IPCA76500, IPCA63500, IPCA66500)
High Light Compensation; Überstrahlungen am Rand von
hellen Lichtquellen werden reduziert (z.B. Autoscheinwerfer).
Ein hoher Schwellwert bedeutet hohe Reduktion. Funktion nur
bei deaktiviertem WDR.
Weißabgleich: Wählen Sie zwischen verschiedenen Varianten des
Weißabgleiches aus.
Dig. Rauschunterdrückung: Funktion zur Reduktion von Rauschen im Bild. Je höher der
Wert desto mehr Rauschen wird entfernt und umso statischer
wirkt das Bild.
Rauschunterdr.-Pegel: Auswahl der DNR Stufe
Defog: Diese Funktion verändert den Bildkontrast zur besseren
Darstellung des Bildes bei Nebeleffekten.
EIS: (nur IPCA72520, IPCA62520)
Elektronischer Bildstabilisator zur Kompensation von
frequenten mechanischen Beeinflussungen des Gehäuses (z.B.
durch Wind bei Mastinstallation)
Graustufen: Einstellung von voller bzw. eingeschränkter Darstellung des
Graustufenbereiches.
Spiegelung: Mit dieser Einstellung kann das Bild horizontal gespiegelt oder
horizontal und vertikal gespiegelt werden.
Vertical Display: Mit dieser Einstellung wird das Bild gedreht, um den vertikalen
Blickwinkel zu vergrößern. Das Drehen des Kameramoduls um
90° ist dabei notwendig.
Innen/Außen-Modus: Über diese beiden Optionen innen bzw. außen werden
bestimmte Voreinstellungen für die beiden Szenarien in der
Kamera eingestellt.
Videostandard: Stellen Sie hier die Netzfrequenz des
Spannungsversorgungsnetzes ein.
Objektivverzerrungskorrektur: (nur IPCA72520, IPCA62520)
Korrektur von Objektivrandverzeichnungen per Software
Lokaler Ausgang: Aktivieren/Deaktivieren des analogen Videoausgangs
IR Licht: Aktivieren/Deaktivieren der Infrarot LEDs (Tag/Nacht-
Umschaltung bleibt vorhanden)
30
7.5.1.2 Privatzonenmaskierung
Vorschaubereich: Hier werden die Vorschau des Videos und eingerichtete Privatzonen
angezeigt. Das Zeichnen von Privatzonen erfolgt direkt im
Vorschaubereich.
Privatzone aktivieren: Aktivieren/Deaktivieren der Funktion Privatzonen.
Fläche: Zeichnen von mehreckigen Bereichen. Der Modus des Zeichnens wird
über erneutes Drücken dieser Schaltfläche beendet. Der gezeichnete
Bereich wird schwarz unkenntlich gemacht und ist daher im Livebild
bzw. in der Aufzeichnung nicht erkennbar.
Alle löschen: Löschen einer Privatzonenmaske
31
7.5.1.3 Video Stream
Stream: Wählen Sie den ersten, zweiten oder wenn im Kameramodell
vorhanden den dritten Videostream zur Konfiguration aus.
Typ: Wählen Sie ob Video oder Video und Audio übertragen werden soll.
Auflösung: Wählen Sie die Auflösung des Videostreams.
Bitratentyp: Wählen Sie die Streaming Methode aus: Konstante Bitrate: hält die
Bitrate konstant auf dem eingestellten Wert, unabhängig von der
Qualität.
Videoqualität: Wählen Sie die zu erzielenden Qualität (nur bei variabler Bitrate). Der
hier eingestellte Wert beschreibt den Komprisionslevel.
Bildrate: Wählen Sie die Anzahl der zu übertragenden Bilder/Sekunde aus.
IPCA33500: max. 25 fps, max. 50/60 fps (50/60Hz, WDR aus)
IPCA53000: max. 25 fps, max. 50/60 fps (50/60Hz, WDR aus)
IPCA72520: max. 25 fps, max. 50/60 fps (50/60Hz, WDR aus)
IPCA73500: max. 25 fps, max. 50/60 fps (50/60Hz, WDR aus)
IPCA76500: max. 24 fps (3072x2048), 25 fps (3072x1728)
IPCA62520: max. 25 fps, max. 50/60 fps (50/60Hz, WDR aus)
IPCA63500: max. 25 fps, max. 50/60 fps (50/60Hz, WDR aus)
IPCA66500: max. 24 fps (3072x2048), 25 fps (3072x1728)
Max. Bitrate: Wählen Sie die Bandbreite aus, die konstant für die Datenübertragung
genutzt werden soll (nur bei konstanter Bitrate).
Videocodierung: Wählen Sie den Codec der zur Komprimierung der Daten genutzt
werden soll.
Profil: Wählen Sie hier den Profiltyp des Videocodecs. Ein Profil ist normiert
und legt fest, welche Parameter für das Encoding genutzt werden
sollen.
32
I-Frame Bildintervall: Wählen Sie wie oft ein I-Frame (nur bei H.264) gesendet werden soll.
Je öfter ein I-Frame (Vollbild) gesendet wird, desto besser ist die
Videoqualität, aber desto mehr Bandbreite wird benötigt.
7.5.1.4 ROI (Region Of Interest)
Die Funktion ROI (Region of Interest) kann besonders interessante Bildbereiche in höherer
Qualität übertragen, wobei der Rest des Bildes in einer geringeren Qualität übertragen wird.
Dadurch kann Bandbreite gespart werden. Einen starken Effekt erhält man wenn der Video
Stream auf eine geringe Qualität eingestellt ist.
Vorschaubereich: Vorschau und Konfigurationsbereich
Zeichnen: Hiermit zeichnen Sie mehreckige Bereiche. Der Modus des Zeichnens
wird über erneutes Drücken dieser Schaltfläche beendet. Dieser Bereich
wird dann in der höheren Qualität übertragen.
Löschen: Hiermit löschen Sie Bereiche.
Stream: Wählen Sie den Videostream zur ROI Konfiguration aus. Die
Konfigurationen sind unabhängig.
Fester Bereich / Dynamischer Bereich: Feste Bereiche werden verwendet, wenn der
interessante Bereich vorhersehbar ist und sich nicht
verändert. Dynamische Bereiche sind an bestimmte
Bildanalysefunktionen geknüpft (z.B. Face
Detection) und sind im Bild nicht vordefiniert.
Bereichssnummer: Max. Anzahl von Bereichen:
IPCA33500: 3
IPCA53000: 3
IPCA72520: 4
IPCA73500: 3
IPCA76500: 3
IPCA62520: 4
IPCA63500: 3
IPCA66500: 3
ROI Qualität: Je höher die Stufe, desto höher ist die Qualität des ROI Bereiches.
Bereichsname: Vergeben Sie hier einen Namens für einen Bereich.
Face Tracking Der ROI Bereich wird an erkannte Gesichtsbereiche geknüpft.
33
7.5.2 Netzwerk
7.5.2.1 IPv4 / IPv6 Einstellungen
DHCP: Die IP-Adresse, Subnetzmaske, Gateway (Standard Router) sowie die
DNS Serveradresse werden automatisch von einem DHCP-Server
bezogen. Dazu muss sich ein aktivierter DHCP-Server im Netzwerk
befinden. Die Felder auf dieser Seite sind in diesem Modus deaktiviert
und dienen als Informationsfelder für die ermittelten Daten. Falls DHCP
nicht aktiviert ist, so wird eine statische IP Adresse verwendet (siehe
unten).
Statische IP Adresse: Manuelle Einstellung der Netzwerkparameter für IPv4.
IP Adresse: Manuelle Einstellung der IP Adresse der Kamera
Subnetzmaske: Manuelle Einstellung der Subnetzmaske der Kamera
Gateway: Manuelle Einstellung der Gateway-IP-Adresse der Kamera (auch als
Standard-Router bezeichnet)
IPv6-Modus: Manuell: Manuelle Vergabe der IPv6 Adresse
DHCP: Automatische Ermittlung der Adresse durch das DHCP
Route Advertisement:
IPv6-Adresse: IPv6 Netzwerkadresse
IPv6-Subnetzmaske: IPv6 Subnetzmaske
IPv6 Standard Gateway: IPv6 Standeard Gateway
MAC-Adresse: Anzeige der MAC Adresse
MTU: Maximale Paketlänge
Multicast Adresse: Multicast Netzwerkadresse
34
Multicast aktivieren: Aktivieren der Multicast Funktion
Bevorzugter DNS Server: Manuelle Einstellung der IP Adresse des DNS Servers
Alternativer DNS Server: Alternative IP Adresse eines DNS Servers
7.5.2.2 Ports
HTTP Port: Der Standard-Port für die HTTP Übertragung lautet 80. Befinden sich
mehrere IP Kameras in einem Subnetz, so sollte jede Kamera einen
eignen, einmalig auftetenden HTTP-Port erhalten.
RTSP Port: Der Standard-Port für die RTSP Übertragung lautet 554. Befinden sich
mehrere IP Kameras in einem Subnetz so sollte jede Kamera einen
eignen, einmalig auftetenden RTSP-Port erhalten.
HTTPS Port: Der Standard-Port für die HTTPS Übertragung lautet 443. Befinden
sich mehrere IP Kameras in einem Subnetz so sollte jede Kamera
einen eignen, einmalig auftetenden HTTPS-Port erhalten.
SDK Port: Der Standard-Port lautet 8000. Befinden sich mehrere IP Kameras in
einem Subnetz so sollte jede Kamera einen eignen, einmalig
auftetenden SDK-Port erhalten.
Falls der Zugriff auf die Kamera über Router hinweg erfolgen soll (z. B. vom Internet
auf das lokale Netzwerk), so müssen Portweiterleitungen für den HTTP, RTSP und
SDK Port im Router vorgenommen werden. Falls weiterhin HTTPS verwendet wird,
so muss ebenfalls eine Portweiterleitung für den HTTPS Port vorgenommen werden.
35
7.5.2.3 DDNS
DDNS aktivieren: Das Setzen des Auswahlhakens aktiviert die DDNS-Funktion.
Service auswählen: Wählen Sie einen Serviceanbieter für den DDNS Service aus.
Server-Adresse: IP Adresse des Dienstanbieters
Domäne: Registrierter Hostname beim DDNS-Serviceanbieter
Port: Port des Service
Benutzername: Benutzererkennung des Kontos beim DDNS-Serviceanbieter
Kennwort: Kennwort des Kontos beim DDNS-Serviceanbieter
Nähere Informationen zum Thema „ABUS SERVER“ finden Sie auf der Hilfeseite
unter folgender Adresse:
https://www.abus-server.com/faq.html
36
7.5.2.4 PPPoE
Das PPPoE Protokoll ermöglicht es die Kamera direkt an ein Providermodem anzuschließen. Es
ist kein zusätzlicher Router nötig.
PPPoE aktivieren: Aktivieren der PPPoE Funktion
Dynamische IP: Anzeige der dynamisch ermittelten öffentlichen IP Adresse
Benutzername: Eingabe des Benutzernamen vom Provider (ISP)
Kennwort: Eingabe des Kennworts vom Provider (ISP)
Bestätigen: Kennwortbestätigung
7.5.2.5 SNMP
SNMP (Simple Network Management Protocol)
Das SNMP Protokoll ermöglicht ein zentrales Netzwerkmanagement von Netzwerkkomponenten.
SNMPv1 aktivieren: Aktivieren der SNMPv1 Funktion
SNMPv2 aktivieren: Aktivieren der SNMPv2 Funktion
SNMP-Comm. Schreiben: SNMP-Community String für das Schreiben
SNMP-Community lesen: SNMP-Community String für das Lesen
Trap-Adresse: IP Adresse de TRAP Servers
Trap-Port: Port des TRAP Servers
Trap-Community: TRAP-Community String
SNMPv3 aktivieren: Aktivierung von SNMPv3
Benutzername lesen: Benutzername vergeben
37
Sicherheitslevel: auth, priv.: Keine Authentifizierung, Keine Verschlüsselung
auth, no priv.: Authentifizierung, Keine Verschlüsselung
no auth, no priv.: Keine Authentifizierung, Verschlüsselung
Authent.-Algor.: Authentifizierungsalgoritmus wählen: MD5, SDA
Kennw.-Authent.: Kennwortvergabe
Private-Key-Algoritmus: Verschlüsselungsalgoritmus wählen: DES, AES
Private-Key-Kennwort: Kennwortvergabe
Benutzername schreiben: Benutzername vergeben
Sicherheitslevel: auth, priv.: Keine Authentifizierung, Keine Verschlüsselung
auth, no priv.: Authentifizierung, Keine Verschlüsselung
no auth, no priv.: Keine Authentifizierung, Verschlüsselung
Authent.-Algor.: Authentifizierungsalgoritmus wählen: MD5, SDA
Kennw.-Authent.: Kennwortvergabe
Private-Key-Algoritmus: Verschlüsselungsalgoritmus wählen: DES, AES
Private-Key-Kennwort: Kennwortvergabe
SNMP Port: Netzwerkport für den SNMP Dienst
7.5.2.6 802.1X
Das 802.1X Protokoll ist ein Standard zur Authentifizierung von Netzwerkgeräten in
Rechnernetzen.
Weiter Informationen finden Sie z.B. unter: https://de.wikipedia.org/wiki/IEEE_802.1X
7.5.2.7 QoS
QoS bestimmt anhand von Qualiätsparameter den Datenfluss zwischen zwei
Netzwerkkomponenten.
DSCP - Differentiated Service CodePoint
Video/Audio-DSCP: DSCP Wert für Video/Audio-Daten
Ereignis/Alarm-DSCP: DSCP Wert für Ereignis/Alarm-Daten
DSCP-Verwaltung: DSCP Wert für die Kommunikationsdaten
38
7.5.2.8 FTP
Server-Adresse: IP Adresse des FTP Servers
Port: FTP Serverport
Benutzername: Benutzername des Accounts am FTP Server
Anonym: Anoymomer Zugang zum FTP Server (muss vom Server
unterstützt werden)
Kennwort: Kennwort des Accounts am FTP Server
Bestätigen: Kennwortbestätigung
Verzeichnisstruktur: Wählen Sie hier den Speicherort für die hochgeladenen Daten
aus. Sie haben die Auswahl zwischen „Speichern im
Stammverzeichnis.“; „Sp. im überg. Verz.“; „Sp. im unterg. Verz.“.
Übergeordn. Verzeichnis: Dieser Menüpunkt steht Ihnen nur zur Verfügung, falls unter
Verzeichnisstruktur „Sp. im überg. Verz.“ oder „Sp. im unterg.
Verz.“.ausgewählt wurde. Sie können hier den Namen für das
übergeordnete Verzeichnis auswählen. Die Dateien werden in
einem Ordner des FTP-Servers gespeichert.
Wählen Sie zwischen „Gerätename ben.“, „Gerätenr. ben.“,
„Geräte-IP-Adr. ben.“
Unterverzeichnis: Wählen Sie hier den Namen für das Unterverzeichnis aus. Der
Ordner wird im übergeordneten Verzeichnis eingerichtet.Sie haben
die Auswahl zwischen „Kameraname ben.“ oder „Kameranr. ben.“.
Bild hochladen: Markieren Sie „Bild senden“ um Bilder auf den FTP-Server
hochzuladen.
39
7.5.2.9 UPnP
UPnP aktivieren: Aktivieren oder Deaktivieren Sie die UPnP Funktion
Spitzname: Vergabe eines UPnP Namens, mit dem die Kamera im Netzwerk
über UPnP erscheint.
7.5.2.10 SMTP / E-Mail
Damit die Kamera bei bestimmten Ereignissen E-Mails versenden kann, muss die SMTP / E-Mail
Funktion zuvor konfiguriert werden. Informationen zu den verschiedenen Angaben erhalten Sie
beim E-Mail Provider.
Absender: Tragen Sie hier den Namen des Absenders ein.
Absender-Adresse: Tragen Sie hier die E-Mail Adresse des Absenders ein.
SMTP-Server: Tragen Sie hier den SMTP Postausgangsserver ein Ihres E-Mail
Providers ein.
SMTP-Port: Tragen Sie hier den SMTP Server Port ein (z.B. 465 bei
Verwendung von TLS). I.
40
SSL Aktivieren: Aktivieren Sie falls der E-Mail Server SSL bzw. TLS verwendet.
Ggf. muss der SMTP-Port verändert werden.
Intervall / Angeht. Bild: Wählen Sie hier Bildintervalls für Bildanhänge. / Option muss für
Bildanhänge aktiviert sein.
Authentifizierung /
Benutzername /
Kennwort: Aktiveren Sie diese Option, falls der SMTP E-Mail Server eine
Authentifizierung benötigt. Geben Sie weithin den Benutzernamen
mit Kennwort und Kennwortbestätigung des E-Mail Versende
Kontos ein.
Empfänger / Empfänger-Adresse: Tragen Sie hier die E-Mail Empfängern mit Namen und E-
Mail Adressen (max. 3 Empfänger).
7.5.2.11 NAT
Port-Mapping aktivieren: Die Funktion NAT (Network Address Translation) bzw. Port-
Mapping richtet automatisch Portweiterleitungen für den Zugang
vom Internet auf die Kamera im Router ein (falls durch Router
unterstützt).
Mapping Typ: Auto: Automatische Vergabe aller Ports
Manuell: Manuelle Vergabe aller Ports
41
7.5.2.12 HTTPS
HTTPS aktivieren: Aktiviert die HTTPS Funktion. Dies ermöglicht eine
sichere Verbindung mit Verbindungszertifikat. Bitte
beachten Sie, dass weitere Schritte für die Konfiguration
der HTTPS Funktion notwendig sind.
Selbst signiertes Zertifikat erzeugen: Geben Sie alle nötigen Details für das Zertifikat ein. Beim
späteren Zugriff auf die Kamera muss die Verbindung im
Browser zusätzlich bestätigt werden.
Signiertes Zertifikat installieren: Installieren eines HTTPS Zertifikats eines externen
Anbieters. Beim späteren Zugriff auf die Kamera wird die
Verbindung im Browsers direkt als sicher akzeptiert
(Adressleiste erscheint grün).
42
7.5.3 Sicherheit
7.5.3.1 IP Adress Filter
IP-Adressfilter aktivieren: Aktiviert die IP-Adress-Filterfunktion für IPv4 Adressen. Bei der
Eingabe der Adressen sind ausschließlich IP-Adressen erlaubt
(keine Domänennamen).
IP-Adressfiltertyp: Auswahl zwischen verbotenen und erlaubten Adressen. Es können
nur entweder verbotene oder erlaubte Adressen eingestellt
werden.
Hinzufügen /
Ändern /
Löschen: Verwalten der Filterregeln. Format der IP Adresseingabe ist:
XXX.XXX.XXX.XXX
7.5.3.2 Authentifizierung
RTSP Authentifizierung: An (basic): Authentifizierung aktiviert. Für die Übermittlung der
Videodaten via RTSP sind Benutzername und Passwort
erforderlich.
Aus (disable): Authentifizierung deaktiviert.
7.5.3.3 Sicherheit Serviceeinstellungen
SSH aktivieren: Aktiviert die Telnet Schnittstelle.
Sperre für illegale Anmeldung aktivieren: Nach Aktivierung wird nach 3 Mal falscher Eingabe
von Benutzername oder Passwort der Zugang zur
Kamera für 5 Minuten gesperrt.
43
7.5.4 Text
Name anzeigen: Blendet den konfigurierbaren Kameranamen im Livebild ein.
Datum anzeigen: Blendet das Datum im Livebild ein.
Kameraname: Tragen Sie hier Kameranamen ein (max. 32 Zeichen).
Zeitformat: Wählen Sie ein Darstellungsformat (24-Stunden oder 12-Stunden)
für die Zeit aus.
Datumsformat: Wählen Sie ein Darstellungsformat für das Datum aus.
Anzeigemodus: Wählen Sie zwischen blinkender oder nicht-blinkender Darstellung
für alle Einblendungen aus.
OSD-Größe: Auswahl der Größe für ein Zeichen. Optionen: 16x16, 32x32,
48x48, 64x64 Pixel, Auto). Die Option Auto passt die
Zeichengröße automatisch an die Bildgröße an.
Schriftfarbe: Wählen Sie die Farbe der Zeichendarstellung aus. Bei der
benutzerdefinierten Auswahl ist die Farbpalette rechts neben der
Auswahlbox zu finden.
44
7.5.5 Datum & Uhrzeit
Zeitzone: Wählen Sie hier die Zeitzone aus, in der sich die Kamera befindet.
NTP: Setzen Sie den Auswahlhaken, um das Datum und die Uhrzeit der
Kamera mit einem NTP Zeitserver abzugleichen.
Server Adresse / NTP Port: Tragen Sie hier die Serveradresse oder die IP Adresse des NTP
Servers ein. Ein Standard-Server ist bereits eingerichtet, dieser
kann bei Bedarf abgeändert werden.
NTP-Port: Tragen Sie hier den NTP Port ein. Der Standard-Port bei NTP
lautet 123.
Intervall: Wählen Sie einen Aktualisierungsintervall aus.
Manuell: Manuelle Einstellung von Datum und Uhrzeit. Klicken Sie in das
Datum/Uhrzeitfeld zum Öffnen eines Konfigurationsmenüs.
Synchronisation mit Computerzeit: Verwendung der aktuellen PC-Zeit, von dem in diesem
Moment zugegriffen wird (nach Speichern der
Einstellungen).
Sommerzeit (DST) aktivieren: Setzen Sie den Auswahlhaken, falls der Kamerastandort generell
an der Sommer-/Winterzeitumstellung teilnimmt.
45
7.5.6 System
7.5.6.1 Allgemein
Kameraname: Tragen Sie hier einen Namen ein (max. 32 Zeichen). Nicht
erlaubte Zeichen sind: / \ : * ? ' " < > | %
Konfiguration exportieren: Exportiert die gesamte Kamerakonfiguration in eine Datei.
Konfiguration importieren: Importiert eine zuvor exportierte Konfiguration gleichen
Kameratyps.
Einstellungen zurücksetzen: Setzt die Kamera auf Werkseinstellungen zurück (außer
Netzwerkeinstellungen). Durch auswählen "Inklusive
Netzwerk" werden zusätzlich die Netzwerkeinstellungen
zurückgesetzt.
7.5.6.2 Firmware / Neustart
Firmware / Remote Upgrade: Über diese Funktion kann die Firmware der Kamera
aktualisiert werden. Laden Sie zuerst die aktuelle Firmware
von der ABUS Internetseite herunter. Über die Schaltfläche
"Durchsuchen" kann diese Datei für die Aktualisierung
selektiert werden. Drücken Sie die Schaltfläche "Upgrade",
um die Aktualisierung zu starten.
Neustart: Drücken Sie die Schaltfläche "Neustart", um den Neustart
manuell zu vollziehen.
Zeitplan Neustart: Aktiviert den zeitplangesteuerten Neustart. Der Neustart
kann alle x Tage zu einer bestimmten Uhrzeit erfolgen.
7.5.6.3 Log-Datei
Log Datei: In der Log Datei werden systemrelevante Daten protokolliert. Diese können z. B.
bei der Fehlerbehebung helfen.
Exportieren: Exportieren der Log Datei in eine Datei
7.5.6.4 RS-485 (nur IPCA53000)
In diesem Menüpunkt können die Paramter für die RS-485 Steuerschnittstelle eingestellt werden.
Ein Anwendungsszenario ist z.B. eine IPCA53000 Box Type Kamera installiert auf einen
Schwenk-/Neigekopf. Die Kamera kann dann über die RS-485 Schnittstelle mit dem Schwenk-
/Neigekopf verbunden werden, und die Kamera kann Schwenk-/Neige Kommandos an den
Schwenk-/Neigekopf senden. Diese Funktion kann nur in Verbindung mit der ABUS CMS
Software verwendet werden (nicht über Web-Interface der Kamera).
Baudrate: Einstellung für die Baudrate
Datenbits: Einstellung für die Anzahl der verwendeten Datenbits
Stoppbit: Einstellung für die Anzahl der Stopbits
Parität: Paritätseinstellung
Flow-Control: Einstellung für die Verwendung von Flusssteuerung
PTZ-Protokoll: PTZ Steuerprotokoll über RS-485, Standard Pelco-D
46
PTZ-Adresse: Einstellung der individuellen PTZ Adresse im RS-485 Bus
(jedes Gerät muss eine eigene PTZ Adresse erhalten (PTZ
ID). Das Steuergerät im Bus erhält die ID = 0.
7.5.7 Ereignisse
7.5.7.1 Bewegungserkennung
Bewegungserkennung aktivieren: Aktiviert die Bewegungserkennung.
Dynamische Bewegungsanalyse aktivieren: Bei Aktivierung werden Veränderungen des
Videobildinhaltes grafisch im Vorschaubild
dargestellt.
HINWEIS: Die Funktion LIVE INDIKATOR entscheidet darüber, ob diese Darstellung auch im
Livebild erfolgen soll.
Vorschaubereich: Vorschau und Konfigurationsbereich.
Fläche: Zeichnen Sie hier Bereiche (max. 8) die per Bewegungserkennung
überwacht werden sollen. Vorgang: Schaltfläche drücken -> Rechteck
im Vorschaubereich mit linker Maustaste zeichnen -> erneut
Schaltfläche drücken um das Zeichnen zu beenden.
Alle löschen: Löschen aller Bereiche.
Tag/Nachtumschaltung: Definiert wie die Bewegungserkennung im Tag bzw. Nachtmodus
angewendet wird.
Aus: Einstellungen Tag und Nacht sind gleich.
Automatische Umschaltung: Einstellungen werden an die
automatische Tag-/Nachtumschaltung gekoppelt.
47
Zeitplan: Einstellungen für Tag und Nacht werden nach Zeitplan
angewendet.
Empfindlichkeit: Bestimmt die nötige Intensität der Pixeländerung. Je höher der
Wert, desto weniger Pixeländerungen sind nötig, um Bewegung
auszulösen.
Objektproportion im Bereich: Erforderliche Objektgröße für das Auslösen der Bewegung im
Bereich (0-100%).
7.5.7.2 Cover Detection
Cover Detection aktivieren: Diese Funktion überwacht das Abdecken eines Bereiches im
Videobild.
Vorschaubild: Vorschau und Konfigurationsbereich.
Zeichnen: Zeichnen Sie hier einen Bereich die per Cover Detection
überwacht werden soll. Vorgang: Schaltfläche drücken ->
Rechteck im Vorschaubereich mit linker Maustaste zeichnen ->
erneut Schaltfläche drücken um das Zeichnen zu beenden.
Löschen: Löscht den Bereich.
Empfindlichkeit: Ändern Sie hier die Empfindlichkeit der Erkennung (3 Stufen).
7.5.7.3 Face Detection
Face Detection aktivieren: Diese Funktion kann die Existenz von menschlichen Gesichtern
im Videobild erkennen.
Markierung aktivieren: Diese Funktion zeichnet einen Rahmen um ein erkanntes
Gesicht. Dies geschieht nur auf der Kamera-Webseite, nicht aber
in NVR/VMS.
Empfindlichkeit: Je höher der Wert desto früher wird ein Gesicht erkannt, auch
wenn die Person nicht direkt in die Kamerarichtung schaut.
7.5.7.4 Tripwire Detection
Die Einstellungsoptionen für die Tripwire Funktion wurden ab Firmware Version 5.3.2 erweitert.
48
Tripwire aktivieren: Die Funktion Tripwire erkennt im Videobild, ob sich ein Objekt
über eine virtuelle Linie in eine bestimmte oder beide Richtungen
bewegt. Daraufhin kann ein Ereignis ausgelöst werden.
Vorschauvideo: Konfigurieren Sie hier die virtuelle Linie.
Max. Größe: Über diese Funktion wir die maximale Größe des zu
erkennenden Objektes definiert. Dies erfolgt durch Zeichnen
eines Rechteckts im Vorschauvideo. Das Rechteck kann dabei
an beliebiger Position im Vorschauvideo gezeichnet werden.
Min. Größe: Über diese Funktion wir die minimale Größe des zu erkennenden
Objektes definiert. Dies erfolgt durch Zeichnen eines Rechteckts
im Vorschauvideo. Das Rechteck kann dabei an beliebiger
Position im Vorschauvideo gezeichnet werden.
Zeichnen: Nach Drücken der Schaltfläche erscheint eine virtuelle Linie im
Vorschauvideo. Diese kann nun angeklickt, und über die roten
Eckpunkte mit der Maus verschoben werden. "A" und "B" geben
die Richtungen an.
Löschen: Löschen der virtuellen Linie
49
Virtuelle Ebene: Anzahl der verfügbaren virtuellen Linien: 4
Richtung: Definition der Richtung(en), bei denen ein Objekt kreuzt und ein Ereignis
auslöst.
Empfindlichkeit: Je höher der Wert desto früher wird ein kreuzendes Objekt erkannt.
7.5.7.5 Intrusion Detection
Intrusion Detection aktivieren: Die Funktion Intrusion Detection löst ein Ereignis aus, wenn
ein Objekt, länger als die eingestellte Zeit, in dem zu
überwachenden Bereich verweilt.
Vorschauvideo: Konfigurieren Sie den zu überwachenden Bereich
Fläche: Über diese Schaltfläche kann der zu überwachende Bereich
im Videobild gezeichnet werden (viereckige Fläche).
Vorgang: Schaltfläche drücken -> Eckpunkte mit linker
Maustaste setzen (max. 4) -> erneut Schaltfläche drücken
um das Zeichnen zu beenden
Löschen: Löschen des Bereiches.
Bereich: Anzahl der verfügbaren Bereiche: 4
Grenzwert: Je höher der Wert (0-10 Sekunden), desto länger muss sich
ein Objekt im zu überwachenden Bereich aufhalten, um ein
Ereignis auszulösen.
Empfindlichkeit: Je höher die Empfindlichkeit, desto kleinere Objekte können
detektiert werden.
Prozentsatz: Dieser Wert entscheidet darüber, wieviel Fläche eines
Bereiches von einem Objekt abgedeckt werden müssen, um
ein Ereignis auszulösen. Je größer der Wert, umso größer
muss die abgedeckte Fläche des Bereiches sein.
7.5.7.6 Defocus Detection
Defocus Detection aktivieren: Diese Funktion erkennt, ob sich die Schärfe des Bildes
verändert hat. Somit kann eine absichtliche oder
unabsichtliche Defokussierung der Kameras Alarm auslösen.
Empfindlichkeit: Je höher der Wert desto früher wird eine Defokussierung
erkannt.
7.5.7.7 Scene Change Detection
Scene Change Detection aktivieren: Diese Funktion erkennt, ob sich der Bildinhalt gravierend
ändert. Ein Verdrehen der Kamera kann somit erkannt
werden.
50
Empfindlichkeit: Je höher der Wert desto kleiner müssen die
Veränderungen des Bildinhaltes sein um Alarm
auszulösen.
7.5.7.8 Object Counting
Zähler aktivieren: Diese Funktion ermöglicht die Zählung von Objekten, welche
eine virtuelle Linie überschreiten. Die Objekte können die Linie
in beide Richtungen überschreiten, die Auswertung der
Zählung erfolgt separat.
OSD Überlagerung aktivieren: Anzeige der Anzahl der gezählten Objekte im Live Bild der
Kamera (auch in NVR/VMS). Die Position der Überlagerung
kann im Vorschaubild verändert werden.
Linie zeichnen: Erstellen einer virtuellen Linie im Vorschaubild. Die Line kann
anschließend in Größe und Position verändert werden.
Richtung ändern: Änderung der Richtungsdefinition (eingehende, ausgehende
Richtung)
Linie löschen: Löschen der virtuellen Linie
Zähler zurücksetzen: Rücksetzen der Zählergebnisse auf 0
Berichtstyp: Auswahl des Zeitbereiches für den Bericht
Statistiktyp: Auswahl ob ausgehende oder eingehende Objekte
ausgewertet werden sollen
Statistikzeit: Auswahl des Startdatums der Auswertung
Über die Schaltfläche "Start" wird die Auswertung gestartet.
Statistikergebnisse: Auswahl der Darstellungsweise (Tabelle, Balken oder Linien).
Weiterhin können die Ergebnisse exportiert werden.
51
7.5.8 Alarm Manager
Auslöser: Eine Alarmregel besteht aus einem Auslöser, einem Zeitplan für die
Anwendung der Regel und einer Aktion. Wählen Sie einen Auslöser
für die Alarmregel aus der Liste aus. Es kann nur ein Auslöser für
jede Regel konfiguriert werden.
Zeitplan: Die Aktivierung einer Alarmregel kann in 30 Minuten Schritten
erfolgen. Die Markierung wird direkt in der Matrix links
vorgenommen (rot = aktiv).
Alle löschen: Löscht den gesamten Zeitplan.
Alle markieren: Markiert den gesamten Zeitplan.
Aktion: Auf dieser Seite können eine oder mehrere Aktionen für die Regel
festgelegt werden.
52
7.5.9 Aufzeichnung
7.5.9.1 Aufnahmezeitplan
Nachaufzeichnung: Legen Sie fest, wie lange das Video nach einem Ereignis
gespeichert werden sollen.
Überschreiben: Legen Sie das Verhalten bei einer vollen SD-Karte fest
(Aufzeichnung beenden oder älteste Daten mit neuen ersetzen =
Ringspeicherfunktion).
Video-Stream: Wählen Sie den Videostream zur Aufzeichnung aus.
Aufnahmezeitplan aktivieren: Nach Aktivierung und Konfiguration werden Videodaten entweder
dauerhaft oder zu bestimmten Zeitpunkten und ggf. bei Ereignis
gespeichert. Der Zeitplan kann über die Schaltfläche Bearbeiten
konfiguriert werden.
53
7.5.9.2 Speicherverwaltung
Geräteliste: Zeigt die verfügbaren Speichermedien in der Kamera (SD-Karte) an.
Format: Formatiert das ausgewählte Speichermedium (Achtung: alle Daten werden
gelöscht).
Informationen: Zeigt weitere Informationen Speichermedium.
7.5.9.3 NAS
NAS: Konfigurieren Sie bis zu 8 NAS Geräte. Klicken Sie in eine Zeile um Server-
Adresse, Dateipfad, Servertyp, Benutzername und Passwort anzugeben.
54
7.5.9.4 Schnappschuss
Nach Aktivierung und Konfiguration können Einzelbilder auf der SD-Karte abgelegt werden. Die
Speicherung der Einzelbilder kann zeitgesteuert und/oder ereignisgesteuert passieren.
Timing Schnappschuss aktvieren: Aktivierung der zeitgesteuerten Speicherung.
Format: Verfügbare Bildformate für die Einzelbilder: JPEG
Auflösung: Verfügbare Auflösungen für die Einzelbilder: 1920x1080
Qualität: Verfügbare Qualität für die Einzelbilder: 3 Stufen
Intervall: Hier legen Sie den Speicherintervals (min. 1 Sekunde, max.
7 Tage) fest.
Zeitplan bearbeiten: Hier legen Sie den Zeitplan für die Speicherung fest.
Ereignisgesteuerten Schnappschuss aktivieren: Nach Aktivierung werden Einzelbilder bei
Ereignis auf die SD-Karte gespeichert
(Bewegungserkennung, Manipulation,
Alarmeingang, Alarmausgang, Tripwire,
Intrusion Detection)
Bildanzahl: Hier legen Sie die Anzahl der gespeicherten Bilder nach
Ereignis fest (1-120).
55
7.5.9.5 Benutzer hinzufügen/ändern/löschen
Hinzufügen / Bearbeiten / Löschen: Es können Benutzer vom Typ „Master“ und "User"
hinzugefügt werden.
Benutzername: Vergeben Sie hier den Benutzernamen (max. 32 Zeichen,
nicht erlaubt: \ : ").
Sprache: Wählen Sie hier die anzuzeigende Sprache für den
Benutzer aus.
Verwende sicheres Passwort: Bei Aktivierung muss das Passwort folgende
Anforderungen erfüllen: 8-16 Zeichen, 2xZahl,
2xKleinbuchstabe, 2xGroßbuchstabe, 2xSonderzeichen
Passwort / bestätigen: Geben und bestätigen Sie hier das Passwort.
7.5.10 Service
Serviceland: Wählen Sie das Land aus, welches im Servicefall Kontakt
mit dem Installateur der Kamera aufnimmt.
Informationen an ABUS senden: Sendet die Konfigurationsdatei (ohne Passwörter) und die
Log-Datei an den ABUS Support. Diese Funktion muss vor
Absenden bestätigt werden.
Service Account aktivieren: Nach Aktivierung und Passwortvergabe wird ein
zusätzlicher Account aktiviert, welcher für den ABUS
Support übermittelt werden kann.
56
7.5.12 Lokale Konfiguration
Protokoll: Einstellung des Übertragungsprotokolls (Standard: TCP)
Live-Ansicht-Leistung: Wählen Sie hier die Priorität bei der Darstellung im Browser aus
(Priorität auf Bildfluss oder Bildqualität).
Live-Indikator: Anzeige aller Ereignisanimationen im Live-Bild (z.B. Rahmen bei
Bewegungserkennung). Diese Animationen werden im
Aufnahmegerät auch mit aufgezeichnet.
Bildformat: Wählen Sie das Kompressionsformates bei Speichern von
Einzelbildern über die Browser-Live-Oberfläche aus.
Aufz.-Dateigröße: Wählen Sie die Größe der Videosequenzen bei
Speichern von Videos über die Browser-Live-
Oberfläche aus.
Aufzeichnungen speichern unter: Wählen Sie den Pfad für die Videoaufzeichnung aus.
Runtergeladene Dateien speichern unter: Wählen Sie den Pfad für die von der SD-Karte
heruntergeladenen Videodateien aus.
Live Schnappschuss speichern unter: Wählen Sie den Pfad für das Speichern von Bildern über
die Browser-Live-Oberfläche aus.
Schnappschuss bei Wiedergabe: Wählen Sie den Pfad für das Speichern von Bildern
während der Wiedergabe aus.
Clips speichern unter: Wählen Sie den den Pfad für das Speichern von
Videoclips während der Wiedergabe aus.
57
7.5.13 Aufnahmen aus internem Speicher anzeigen/herunterladen
Symbol Erklärung
Auswahl des Datums für die Aufnahmesuche. Falls Daten
auf der SD Karte gefunden wurden, so werden diese in der
Wiedergabeleiste je nach Aufzeichnungstyp angezeigt.
Wählen Sie zuerst ein Datum aus, und drücken Sie
anschießend auf „SEARCH“.
Stoppen der Wiedergabe
Wiedergabegeschwindigkeit (vorwärts) verringern
Wiedergabegeschwindigkeit (vorwärts) erhöhen
58
Bildweise vorwärts wiedergeben
Wiedergabelautstärke (falls Audiodaten enthalten sind)
Digitales Zoom aktivieren. Zeichnen Sie anschließend ein
Rechteck mit der linken Maustaste im Videobereich. Das
digitale Zoom wird auf diese Fläche angewendet. Erneutes
Drücken dieser Schaltfläche beendet den digitalen
Zoommodus.
Einzelbild speichern (Speicherort siehe Lokale
Konfiguration)
Start/Stopp der Videoscheidefunktion. Das geschnittene
Video wird nach Drücken von Stopp gespeichert
(Speicherort siehe Lokale Konfiguration).
Öffnet einen Dialog zum Herunterladen von
aufgenommenen Videodateien von der SD Karte.
Öffnet einen Dialog zum Herunterladen von
aufgenommenen Bilddateien von der SD Karte.
Wiedergabeleiste mit Zeit- und Datumsanzeige (Anzeige in
Abhängigkeit vom zeitlichen Zoomfaktor). In der
Wiedergabeleiste werden die aufgenommen Daten farbig
nach Aufnahmetyp angezeigt.
Einstellung des zeitlichen Zoomfaktors
59
8. Wartung und Reinigung
8.1 Funktionstest
Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Produkts, z. B. Beschädigung des
Gehäuses.
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Produkt
außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern.
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn
das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist
das Gerät nicht mehr funktioniert
eine längere Lagerung unter ungünstigsten Verhältnissen zurückliegt
das Gerät beim Transport Beanspruchungen ausgesetzt war
Bitte beachten Sie:
Das Produkt ist für Sie wartungsfrei. Es sind keinerlei für Sie zu überprüfende oder zu
wartende Bestandteile im Inneren des Produkts – öffnen Sie es niemals.
8.2 Reinigung
Reinigen Sie das Produkt mit einem sauberen trockenen Tuch. Bei stärkeren Verschmutzungen
kann das Tuch leicht mit lauwarmem Wasser angefeuchtet werden.
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten in das Geräteinnere kommen, dadurch
wird das Gerät zerstört. Verwenden Sie keine chemischen Reiniger, dadurch könnte
die Oberfläche des Gehäuses angegriffen werden.
9. Entsorgung
Geräte die so gekennzeichnet sind, dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt
werden. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den
geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler bzw. entsorgen Sie die Produkte über
die kommunale Sammelstelle für Elektroschrott.
IPCA33500 / IPCA53000 / IPCA62520 /
IPCA62520 / IPCA63500 / IPCA66500
IPCA72520 / IPCA73500 / IPCA76500
User manual
Software
Version 09/2017
English translation of the original German user manual. Retain for future reference.
61
Introduction
Dear Customer,
Thank you for purchasing this product.
IPCA33500
This device complies with the requirements of the following EU directives: the EMC Directive
2014/30/EU and the RoHS Directive 2011/65/EU. The full EU Declaration of Conformity text can
be found at: www.abus.com/product/IPCB33500
IPCA53000
This device complies with the requirements of the following EU directives: the EMC Directive
2014/30/EU and the RoHS Directive 2011/65/EU. The full EU Declaration of Conformity text can
be found at: www.abus.com/product/IPCB53000
IPCA62520
This device complies with the requirements of the following EU directives: the EMC Directive
2014/30/EU and the RoHS Directive 2011/65/EU. The full EU Declaration of Conformity text can
be found at: www.abus.com/product/IPCB62520
IPCA63500
This device complies with the requirements of the following EU directives: the EMC Directive
2014/30/EU and the RoHS Directive 2011/65/EU. The full EU Declaration of Conformity text can
be found at: www.abus.com/product/IPCB63500
IPCA66500
This device complies with the requirements of the following EU directives: the EMC Directive
2014/30/EU and the RoHS Directive 2011/65/EU. The full EU Declaration of Conformity text can
be found at: www.abus.com/product/IPCB66500
IPCA72520
This device complies with the requirements of the following EU directives: the EMC Directive
2014/30/EU and the RoHS Directive 2011/65/EU. The full EU Declaration of Conformity text can
be found at: www.abus.com/product/IPCB72520
IPCA73500
This device complies with the requirements of the following EU directives: the EMC Directive
2014/30/EU and the RoHS Directive 2011/65/EU. The full EU Declaration of Conformity text can
be found at: www.abus.com/product/IPCB73500
IPCA76500
This device complies with the requirements of the following EU directives: the EMC Directive
2014/30/EU and the RoHS Directive 2011/65/EU. The full EU Declaration of Conformity text can
be found at: www.abus.com/product/IPCB76500
To ensure this condition is maintained and that safe operation is guaranteed, it is your obligation
to observe this user manual.
Please read the entire user manual carefully before putting the product into operation, and pay
attention to all operating instructions and safety information.
62
All company names and product descriptions are trademarks of the corresponding owner.
All rights reserved.
If you have any questions, please contact your specialist installation contractor or
specialist dealer.
Disclaimer
This user manual has been produced with the greatest of care. Should you discover any
missing information or inaccuracies, please let us know about them.
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG does not accept any liability for technical and
typographical errors, and reserves the right to make changes to the product and user manuals
at any time and without prior warning.
ABUS Security-Center GmbH is not liable or responsible for any direct or indirect damage
resulting from the installation, performance and use of this product. No guarantee is made for
the contents of this document.
63
Important safety information
All guarantee claims are invalid in the event of damage caused by non-compliance
with this user manual. We cannot be held liable for resulting damage.
We cannot be held liable for material or personal damage caused by improper
operation or non-compliance with the safety information. All guarantee claims are
void in such cases.
Dear Customer,
The following safety information and hazard notes are not only intended to protect your health but
also to protect the device from damage. Please read the following points carefully:
There are no components inside the product that require maintenance by the operator. Opening or
dismantling the product invalidates the CE certification and guarantee claims/warranty.
The product may be damaged if it is dropped, even from a low height.
Avoid the following adverse conditions during operation:
Moisture or excess humidity
Extreme heat or cold
Direct sunlight
Dust or flammable gases, vapours or solvents
Strong vibrations
Strong magnetic fields (e.g. next to machines or loudspeakers)
The camera must not be installed on unstable surfaces.
General safety information:
Do not leave packaging material lying around. Plastic bags, sheeting, polystyrene packaging, etc.
can pose a danger to children if played with.
The video surveillance camera contains small parts which could be swallowed and must be kept
out of the reach of children for safety reasons.
Do not insert any objects into the device through the openings.
Only use replacement devices and accessories that are approved by the manufacturer. Do not
connect any non-compatible products.
Please pay attention to the safety information and user manuals for the other connected devices.
Check the device for damage before putting it into operation. Do not put the device into operation if
you identify any damage.
Adhere to the normal voltage limits specified in the technical data. Higher voltages could destroy
the device and pose a health risk (electric shock).
When installing the device in an existing video surveillance system, ensure that all devices
have been disconnected from the mains power circuit and low-voltage circuit.
If in doubt, have a specialist technician carry out assembly, installation and connection of the
device. Improper or unprofessional work on the power supply system or domestic installation
puts both you and other persons at risk.
Connect the installations so that the mains power circuit and low-voltage circuit always run
separately
from each other. They should not be connected at any point or become connected as a
result of a malfunction.
64
Contents
1. INTENDED USE ................................................................................................................... 66
2. EXPLANATION OF SYMBOLS ........................................................................................... 66
3. FEATURES AND FUNCTIONS ............................................................................................ 67
4. INITIAL START-UP .............................................................................................................. 68
4.1 USING THE ABUS IP INSTALLER FOR CAMERA SEARCH .......................................................... 68
4.2 ACCESSING THE NETWORK CAMERA USING A WEB BROWSER .................................................. 69
4.3. GENERAL INSTRUCTIONS FOR USING THE SETTINGS PAGES ................................................... 69
4.4 INSTALLING A VIDEO PLUGIN .................................................................................................. 69
4.5 REQUEST TO ASSIGN THE DEFAULT PASSWORD ...................................................................... 70
4.6 HOMEPAGE (LOGIN PAGE) ..................................................................................................... 71
4.7 USER ACCOUNTS AND PASSWORDS ....................................................................................... 72
4.8 LINKING UP THE CAMERA WITH ABUS NVR ........................................................................... 73
4.9 LINKING UP THE CAMERA TO IPCAM ....................................................................................... 73
5. USER MENU "USER" .......................................................................................................... 74
6. VIEW AND CONFIGURATION MENU USER "MASTER" .................................................. 76
6.1 DEACTIVATE/ACTIVATE INSTALLER ACCESS ............................................................................ 78
6.2 LOCAL CONFIGURATION ........................................................................................................ 78
6.3 DISPLAYING/DOWNLOADING VIDEO FROM THE INTERNAL MEMORY ........................................... 79
7. VIEW AND CONFIGURATION MENUS USER "INSTALLER" ........................................... 81
7.1 LIVE VIEW ............................................................................................................................. 81
7.2 HELP PAGE ........................................................................................................................... 81
7.3 INFO PAGE ............................................................................................................................ 81
7.4 SETUP WIZARD ..................................................................................................................... 83
7.5 ADVANCED CAMERA SETTINGS .............................................................................................. 84
7.5.1 VIDEO ............................................................................................................................... 84
7.5.1.1 IMAGE ............................................................................................................................ 84
7.5.1.2 PRIVACY MASKING .......................................................................................................... 86
7.5.1.3 VIDEO STREAM ............................................................................................................... 86
7.5.1.4 ROI (REGION OF INTEREST) ............................................................................................ 88
7.5.2 NETWORK ......................................................................................................................... 89
7.5.2.1 IPV4/IPV6 SETTINGS ....................................................................................................... 89
7.5.2.2 PORTS ........................................................................................................................... 90
7.5.2.3 DDNS ............................................................................................................................ 90
7.5.2.4 PPPOE .......................................................................................................................... 91
7.5.2.5 SNMP ............................................................................................................................ 91
7.5.2.6 802.1X ........................................................................................................................... 92
7.5.2.7 QOS .............................................................................................................................. 92
7.5.2.8 FTP ............................................................................................................................... 93
7.5.2.9 UPNP ............................................................................................................................ 94
7.5.2.10 SMTP/EMAIL ................................................................................................................ 94
7.5.2.11 NAT ............................................................................................................................. 95
7.5.2.12 HTTPS ........................................................................................................................ 95
7.5.3 SECURITY .......................................................................................................................... 96
7.5.3.1 IP ADDRESS FILTER ......................................................................................................... 96
7.5.3.2 AUTHENTICATION ............................................................................................................ 96
7.5.3.3 SECURITY SERVICE SETTINGS ......................................................................................... 96
7.5.4 TEXT ................................................................................................................................. 97
7.5.5 DATE & TIME ...................................................................................................................... 98
7.5.6 SYSTEM ............................................................................................................................ 99
7.5.6.1 GENERAL ....................................................................................................................... 99
65
7.5.6.2 FIRMWARE/RESET ........................................................................................................ 100
7.5.6.3 LOG FILE ...................................................................................................................... 100
7.5.6.4 RS-485 (ONLY IPCA53000) ......................................................................................... 100
7.5.7 EVENTS ........................................................................................................................... 101
7.5.7.1 MOTION DETECTION ...................................................................................................... 101
7.5.7.2 COVER DETECTION ....................................................................................................... 102
7.5.7.3 FACE DETECTION .......................................................................................................... 102
7.5.7.4 TRIPWIRE DETECTION ................................................................................................... 102
7.5.7.5 INTRUSION DETECTION .................................................................................................. 103
7.5.7.6 DEFOCUS DETECTION ................................................................................................... 103
7.5.7.7 SCENE CHANGE DETECTION .......................................................................................... 103
7.5.7.8 OBJECT COUNTING ....................................................................................................... 104
7.5.8 ALARM MANAGER ............................................................................................................. 105
7.5.9 RECORDING .................................................................................................................... 106
7.5.9.1 RECORDING SCHEDULE ................................................................................................. 106
7.5.9.2 STORAGE MANAGEMENT ............................................................................................... 107
7.5.9.3 NAS ............................................................................................................................. 107
7.5.9.4 SNAPSHOT ................................................................................................................... 108
7.5.10 ADD/CHANGE/DELETE USERS ......................................................................................... 109
7.5.11 LOCAL CONFIGURATION ................................................................................................. 110
7.5.12 DISPLAYING/DOWNLOADING VIDEO FROM THE INTERNAL MEMORY .................................... 111
8. MAINTENANCE AND CLEANING ..................................................................................... 113
8.1 FUNCTION TEST .................................................................................................................. 113
8.2 CLEANING .......................................................................................................................... 113
9. DISPOSAL ......................................................................................................................... 113
66
1. Intended use
This camera is used for indoor and outdoor video surveillance (depending on the model) in
conjunction with a recording device or appropriate display unit (e.g. PC).
Use of this product for any other purpose than that described may lead to damage
to the product and other hazards. All other uses are not as intended and will result
in the invalidation of the product guarantee and warranty. No liability can be
accepted as a result. This also applies to any alterations or modifications made to
the product.
Read the user guide carefully and in full
before putting the product into operation. The user guide contains
important information on installation and operation.
2. Explanation of symbols
The triangular high voltage symbol is used to warn of the risk of
injury or health hazards (e.g. caused by electric shock).
The triangular warning symbol indicates important notes in this user manual which
must be observed.
This symbol indicates special tips and notes on the operation of the device.
This user manual describes the software functions in the
camera browser interface. For information about how to
install the hardware for the respective camera, please read
the quick start manual or the hardware installation manual, if
you have it.
You can download a PDF version of the user manuals in your
language at www.abus.com via the product search.
67
3. Features and functions
Resolution True WDR WDR IR
IPCA33500 3 MPx
IPCA53000 3 MPx -
IPCA62520 1080p -
IPCA63500 3 MPx -
IPCA66500 6 MPx -
IPCA72520 1080p -
IPCA73500 3 MPx -
IPCA76500 6 MPx -
The effective IR range will depend on the installation location. If there are
surfaces that absorb light or no objects that reflect IR light in the field of view,
the IR range will be reduced and/or the video image will be too dark.
Reflective objects in the immediate vicinity of the camera (e.g. roof gutter or
wall) may also result in the reflection of IR light, which can disturb the image.
68
4. Initial start-up
4.1 Using the ABUS IP Installer for camera search
Install and start up the ABUS IP Installer using the enclosed software CD (or alternatively using
the ABUS website www.abus.com, available for each respective product).
The IP camera should now appear in the selection list without the relevant IP address for the
target network, where appropriate. The IP settings for the camera can be changed using the IP
installer.
The language preference for the camera can also be changed using the ABUS IP installer. This
will change the language preference for the master and installer users at the same time (for an
explanation of master/installer, see chapter "User accounts and passwords"). Individual language
preferences can be amended in the settings menus for master and installer.
Please be aware, that the language preference for the camera homepage is set
automatically depending on the operating system language preference. If this
language is not available in the camera, the homepage will be shown in English.
Using the "Browser" button, a previously selected camera can be opened directly in the internet
browser (the default browser for Windows will be used).
69
4.2 Accessing the network camera using a web browser
Due to the lack of support for third-party plugs for e.g. Mozilla
Firefox or Google Chrome, we currently only support Internet
Explorer 10/11 for live video display.
Enter the camera IP address into the address bar in the browser (if a different HTTP Port is used
in Internet Explorer you must also enter "http://“ before the IP address.)
4.3. General instructions for using the settings pages
Functional element Description
Save settings that have been made on the page.
Please note that the new settings will only apply after the
save button has been pressed.
Function activated
Function deactivated
List selection
Input field
Slide control
4.4 Installing a video plugin
Internet Explorer
A plugin called ActiveX is used for displaying videos in Internet Explorer. This plugin must be
installed in the browser. You will be asked to confirm the installation directly after entering your
username and password (default: master/master).
If the ActiveX Plugin installation is blocked by Internet Explorer, you will need
to reduce your security settings to install/initialise ActiveX.
70
Mozilla Firefox
The current version of Mozilla Firefox does not support 3rd party plugins for video decoding. A live
video display is not possible.
Google Chrome
The current version of Google Chrome does not support 3rd party plugins for video decoding. A
live video display is not possible.
Note relating to Google Chrome (older versions up to Version 42): the video
plugin is only supported by the Windows version of the Google Chrome
browser.
In Google Chrome (up to Google Chrome Version 42), you must
also make sure that the NAPI interface is activated
The most recent version of Google Chrome no longer supports
video plugins. This means that it is not possible to display video.
Microsoft Edge
The current version of Microsoft Edge does not support 3rd party plugins for video decoding. A
live video display is not possible.
4.5 Request to assign the default password
For security reasons, it is recommended to use a secure password with the appropriate use of
lowercase letters, capital letters, numbers and special characters.
There is no password applied as default, this must be applied on first use over the camera web-
interface or the ABUS IP Installer (button “Activation”).
A secure password must meet at least the following requirements:
- 8-16 characters
- Valid characters: numbers, lowercase letters, uppercase letters, special characters (! $% & / ()
=? + -)
- 2 different types of characters must be used
71
4.6 Homepage (login page)
After entering the IP address in the browser's address bar and opening up the page, the home
page will appear in the language set in the Internet Explorer options (Windows setting).
Each respective user account (installer, master or user) can set their language individually. For
example, the settings pages can be set to English for the "installer" account and German for the
"master" account.
The following languages are supported: German, English, French, Dutch, Danish.
If a language is not supported, the website will be displayed in English.
72
4.7 User accounts and passwords
Overview of the types of user with the username descriptions, the default passwords and
corresponding privileges.
User types Username Default password Privileges
installer
(for access via web
browser, mobile app
or recording device)
installer
<can be modified by
installer>
<assigned and modified by
installer>
All functions
master <assigned and modified
by installer>
<assigned and modified by
installer>
Video display on web browser
Instant image
Local video recording on PC
Full screen mode in browser
Block and unblock "installer" access
Playback of recordings from the
internal memory
user <assigned and modified
by installer>
<assigned and modified by
installer>
Video display on web browser
Instant image
Local video recording on PC
Full screen mode in browser
73
4.8 Linking up the camera with ABUS NVR
The following information is required to link up the camera with ABUS NVR/ABUS Hybrid DVR:
IP address/domain name
Server port (default 8000)
User name: installer
Password: <password> (assigned and modified by INSTALLER)
4.9 Linking up the camera to IPCam
The following information is required to link up the camera with IPCam:
IP address/domain name
http port (default 80)
rtsp port (default 554)
User name: installer
Password: <password> (assigned and modified by INSTALLER)
74
5. User menu "user"
Button/display on screen Function
Information bar
Live display
Help page
Log out as user
Button/display
on screen Function
Instant image function
This function saves an instant image from the current video stream in
JPEG format. The picture is stored in the following folder:
(Save location, see local configuration)
75
Video function
This function saves a video from the current video stream in AVI format.
The video is stored in the following folder:
(Save location, see local configuration)
Full screen mode
Switching the video picture on the monitor to full screen mode (you can
also do this by double clicking within the video frame). You can exit full
screen mode by double clicking within the video frame again or pressing
the ESC button.
76
6. View and configuration menu user "master"
Button/display
on screen Function
Instant image function
This function saves an instant image from the current video stream in
JPEG format (see Local Configuration for save location).
Video function
This function saves a video from the current video stream in AVI format
(see Local Configuration for save location).
Activate/deactivate switching output (if available)
This button can be used to manually activate or deactivate the switching
output (e.g. door opener function).
Activate/deactivate audio input (if available in the model)
77
Activate/deactivate audio output (if available in the model)
Full screen mode
Switching the video picture on the monitor to full screen mode (you can
also do this by double clicking within the video frame). You can exit full
screen mode by double clicking within the video frame again or pressing
the ESC button.
Rerun the auto focusing function
AF = autofocus
AF = Auto Back Focus, only IPCA53000
Zoom/focus setting (only available with IPCA33500, IPCA62520,
IPCA63500, IPCA66500, IPCA72520, IPCA73500, IPCA76500)
Live view page for "master" user
Information page with explanations of what the buttons do.
Settings page for "master" user.
Log out as user. Afterwards the login page is displayed again.
78
6.1 Deactivate/activate installer access
Block user "Installer": The "Master" user can block installer access (="Installer" user)
when the installation has finished. Access can be activated
again, if required.
If the "Master" or "Installer" user has forgotten their login information, you must load
the factory settings for the camera via the "RESET" button. This will restore all
usernames and passwords to factory settings.
6.2 Local configuration
Protocol: Setting the transmission protocol (default: TCP)
Live view performance: Select the priority for display in the browser here (priority on image
stream or image quality).
Live indicator: Display of all event animations in the live image (e.g. frame for
motion detection). These animations are also recorded to the
recording device.
Image format: Select the encoding format for saving single frames using the
browser live interface.
Record file size: Select the size of video sequences for saving videos
using the browser live interface.
Save record files to: Select the path for video recording.
Save downloaded files to: Select the path for video files downloaded from the
SD card.
Save live snapshots to: Select the encoding format for saving images using the
browser live interface.
Snapshots during playback: Select the path for saving images during playback.
Save clips to: Select the path for saving video clips during playback.
79
6.3 Displaying/downloading video from the internal memory
Symbol Explanation
Selection of the date when searching for a recording. If data
are found on the SD card, they are displayed in the playback
bar by record type.
First select a date and then click "SEARCH".
Stop playback
Slow playback (forwards)
Fast playback (forwards)
Frame forwards
80
Playback volume (if recording contains audio data)
Enable digital zoom. Then hold down the left mouse button
to draw a rectangle in the video area. The digital zoom is
applied to this area. Pressing this button a second time
closes the digital zoom mode.
Save single frame (save location, see local configuration)
Start/stop the video cutting function. The cut video is saved
after you press stop (save location, see local configuration).
Opens a dialogue for downloading recorded video files from
the SD card.
Opens a dialogue for downloading recorded image files from
the SD card.
Playback bar with time and date display (display depends on
temporal zoom factor). The recorded data are displayed
colour-coded by record type in the playback bar.
Setting the temporal zoom factor
81
7. View and configuration menus user "installer"
7.1 Live view
The live view display for the installer user is similar to that of the master user. However, the
installer user has extended options for settings such as the set up wizard or extended
configuration.
(Example image: IPCB42550)
7.2 Help page
The functions of the buttons on the live page are explained on this page.
7.3 Info page
The info page displays general information about the camera, e.g. installed firmware version or
MAC address of the camera.
82
In the area to the upper left, the general status of the system is represented by a symbol.
System is running correctly
All parameters such as system temperature and processor usage are fine. All
functions in use are working correctly.
System is faulty
Errors have occurred in the system. But these are not critical to the basic
functionality of the camera. However, they could cause limitations or
malfunctions within certain functions. The system may need to be tested by the
installer.
System condition is critical
Certain parameters such as system temperature or processor usage are critical
for the system. The system must be tested by the installer immediately.
IP camera name: display of the camera name. Can be modified using
Configuration/System
Device number: display of the max. resolution of the camera platform.
Model: camera item number
Firmware version: display of the firmware version currently installed
Encoding version: version number of the video encoder
Number of Channels: Typically, only 1 channel is shown for a camera. A number of camera
channels may be available for IP encoders.
IP address: display of the IP address currently set
Number of HDDs: display of the number of installed storage media (e.g. microSD card)
Number of Alarm Input: number of switching inputs on the camera
Number of alarm outputs: number of switching outputs on the camera
Memory usage: internal memory status
Data throughput: total video and audio bit rate over the network interface (outgoing)
83
CPU usage: display of the processor usage of the camera.
7.4 Setup wizard
The setup wizard navigates you through the most important menu options the camera has. The
setup wizard deals with the following menu options:
Network ► DDNS ► Text ► Date/time ► Installer ► Service ► Storage/Restart
For more information on each settings option see the section "Advanced camera
settings".
84
7.5 Advanced camera settings
7.5.1 Video
7.5.1.1 Image
Brightness, contrast, saturation, hue: Adjust these values to suit the ambient conditions.
Sharpness: set the electronic oversharpening for the image (edge
overdraw)
Iris mode: choose between manual and automatic iris control, depending
on your model. If only one mode is available, then it is the only
mode offered.
Exposure time: select a value for the fixed exposure time.
Gain: The higher the value is, the lighter the image is in poor lighting
conditions and therefore the higher the image noise is.
Focus mode: Auto: automatic focussing with constant readjustment.
Manual: manual focussing required.
Semi-auto: one-off automatic focussing after changing the
zoom factor. There is no readjustment for new objects outside
of the current focal point.
Day/night switching: select a method for switching between day and night mode.
Day: the camera stays in day mode.
Night: the camera stays in night mode.
Auto: Automatic switching according to light conditions
Schedule: switching at fixed times. You must enter the day start
time and day end time.
Triggered by event: switching is performed by triggering the
switching input. The output status can be achieved via the
status option if the input is not triggered.
85
Sensitivity: Switching threshold: the lower the value, the later the camera
switches to night mode.
Switch time: delay in seconds until switching to day or night mode.
Smart IR: prevents glare effects from objects that are too close when IR
lighting is enabled.
BLC: backlight compensation with reference to a selected area
WDR: wide dynamic function for improved display of high contrasts.
The WDR level should be reduced if the image displayed is too
bright.
Wide dynamic level: select the WDR level. A higher level may increase image noise.
HLC: High light compensation: Over-exposure around bright spots
will be reduced. A high threshold level stands for high reduction
level. Function only with deactivated WDR.
White balance: you can select between different variants of white balance.
Digital Noise reduction: function to reduce noise in the image. The higher the value, the
more noise is removed and the more static the image appears.
Noise reduction level: select the DNR level
Defog: This function changes the image contract to better display the
image in the case of fog effects.
EIS: (only IPCA72520, IPCA62520)
Electronic image stabilizer to compensate frequent mechanical
influences on the housing (for example by wind at pole
installation)
Gray scale: Setting for full/restricted display of the grey scale area.
Mirroring: this setting can be used to mirror the image horizontally or
horizontally and vertically.
Vertical display: this setting is used to rotate the image to increase the vertical
angle of view. It is necessary to rotate the camera module
through 90° when doing this.
Video standard: Here you can set the mains frequency of the power supply
network.
Lens distortion correction: Correcting lens distortions by software
Local output: Enable/disable the analogue video output.
IR LEDs: Enable/disable the infrared LEDs (day & night switching is
retained)
86
7.5.1.2 Privacy masking
Preview area: the preview of the video and privacy masks that have been set up are
displayed here. Privacy masks are drawn directly in the preview area.
Enable privacy mask: enable/disable the privacy masks function.
Draw Area: draw polygonal areas. The drawing mode is closed by clicking this
button again. The area drawn is blacked out and so cannot be seen in
the live image or in the recording.
Delete all: delete a privacy zone mask
7.5.1.3 Video stream
87
Stream Type: Select the first, second or – if it is available for your camera model –
the third video stream for configuration.
Video type: Select whether video or video and audio should be transmitted.
Resolution: choose the resolution for the video stream.
Bitrate type: select the streaming method: Constant bitrate: keeps the bitrate
constant at the set value, regardless of the quality.
Video quality: select the desired quality (for variable bitrate only).
The value set here describes the compression level.
Frame rate: select the number of images/second to be transmitted.
IPCA33500: max. 25 fps, max. 50/60 fps (50/60Hz, WDR off)
IPCA53000: max. 25 fps, max. 50/60 fps (50/60Hz, WDR off)
IPCA72520: max. 25 fps, max. 50/60 fps (50/60Hz, WDR off)
IPCA73500: max. 25 fps, max. 50/60 fps (50/60Hz, WDR off)
IPCA76500: max. 24 fps (3072x2048), 25 fps (3072x1728)
IPCA62520: max. 25 fps, max. 50/60 fps (50/60Hz, WDR off)
IPCA63500: max. 25 fps, max. 50/60 fps (50/60Hz, WDR off)
IPCA66500: max. 24 fps (3072x2048), 25 fps (3072x1728)
Max. bitrate: select the bandwidth that should constantly be used for data
transmission (for constant bitrate only).
Video encoding: select the codec that should be used for compressing the data.
Profile: here you can select the profile type for the video codec. A profile is
standardised and determines the parameters that should be used for
encoding.
I frame interval: select how often an I frame should be sent (H.264 only). The more
often an I frame (full image) is sent, the better the video quality is, but
the more bandwidth is required.
88
7.5.1.4 ROI (Region of Interest)
The ROI (Region of Interest) function can transmit particularly interesting image areas in higher
quality, with the rest of the image being transmitted in a lower quality. This makes it possible to
save bandwidth. This can achieve a particularly striking effect if the video stream is set to a low
quality.
Preview area: preview and configuration area
Drawing: You can use this to draw polygonal areas. The drawing mode is closed
by clicking this button again. This area is then transmitted at higher
quality.
Delete: You can use this to delete areas.
Stream: Select the video stream for ROI configuration. The configurations are
independent.
Fixed area/dynamic area: Fixed areas are used if the area that is of interest can be predicted
and does not change. Dynamic areas are linked to specific image
analysis functions (e.g. face detection) and are not pre-defined in
the image.
Area number: Max. number of areas: 4
ROI quality: The higher the level, the higher quality of the ROI area is.
Area name: Assign a name to an area here.
Face tracking: The ROI area is linked to detected face areas.
89
7.5.2 Network
7.5.2.1 IPv4/IPv6 settings
DHCP: the IP address, subnet mask, gateway (default router) and address for
the DNS server are obtained automatically from a DHCP server. An
activated DHCP server must be present in the network in this case.
The fields on this page are deactivated in this mode and serve as
informational fields for the data obtained. If DHCP is not enabled, then
a static IP address is used (see below).
Static IP address: manual setting of the network parameter for IPv4.
IP address: manual setting of the camera's IP address
Subnet mask: manual setting of the camera's subnet mask
Gateway: manual setting of the camera's gateway IP address (also known as
default router)
IPv6 mode: Manual: manual allocation of the IPv6 address
DHCP: automatic allocation of the address by the DHCP
Route advertisement:
IPv6 address: IPv6 network address
IPv6 Subnet Mask: IPv6 Subnet Mask
IPv6 Default Gateway: IPv6 Default Gateway
MAC Address: display of the MAC address
MTU: maximum packet length
Multicast address: multicast network address
Enable multicast: enable the multicast function
Preferred DNS Server: manual setting of the DNS server's IP address
90
Alternate DNS Server: alternative IP address of a DNS server
7.5.2.2 Ports
HTTP port: the default port for HTTP transmission is 80. If several IP cameras are
located on one subnet, each camera should have its own unique HTTP
port.
RTSP port: the default port for RTSP transmission is 554. If several IP cameras
are located on one subnet, each camera should have its own unique
RTSP port.
HTTPS port: The default port for HTTPS transmission is 443. If several IP cameras
are located on one subnet, each camera should have its own unique
HTTPS port.
SDK port: The default port is 8000. If several IP cameras are located on one
subnet, each camera should have its own unique SDK port.
If the camera is to be accessed via routers (e.g. from the internet to the local
network), port forwarding must be set up for the HTTP, RTSP and SDK port in the
router. If HTTPS is also being used, port forwarding must be set up for the HTTPS
port too.
7.5.2.3 DDNS
Activate DDNS: ticking the checkbox activates the DDNS function.
Select service: select a service provider for the DDNS service.
Server Address: IP address of the service provider
Domain: registered host name with the DDNS service provider
Port: port for the service
User name: user account identification with the DDNS service provider
Password: account password with the DDNS service provider
Further information on the "ABUS SERVER" can be found on the help page at the
following address:
https://www.abus-server.com/faq.html
91
7.5.2.4 PPPoE
The PPPoE protocol makes it possible to connect the camera to a provider modem directly. An
additional router is not required.
Enable PPPoE: enable the PPPoE function
Dynamic IP: display of the dynamically determined public IP address
User name: input of the user name from the provider (ISP)
Password: input of the password from the provider (ISP)
Confirm: Password confirmation
7.5.2.5 SNMP
SNMP (Simple Network Management Protocol)
The SNMP protocol enables central network management of network components.
Enable SNMPv1: enable the SNMPv1 function
Enable SNMPv2: enable the SNMPv2 function
Write SNMP Community: SNMP Community string for writing
Read SNMP Community: SNMP Community string for reading
Trap Address: IP address of the TRAP server
Trap Port: Port of the TRAP server
Trap Community: TRAP Community string
Enable SNMPv3: Enabling of SNMPv3
Read UserName: Allocate user name
Security level: auth, priv: no authentication, no encryption
auth, no priv.: authentication, no encryption
no auth, no priv.: No authentication, encryption
Authentication algorithm: Select authentication algorithm: MD5, SDA
Authentication Password: Password assignment
Private-key Algorithm: Select encryption algorithm: DES, AES
Private-key password: Password assignment
Write UserName: Allocate user name
Security level: auth, priv: no authentication, no encryption
auth, no priv.: authentication, no encryption
no auth, no priv.: No authentication, encryption
Authentication algorithm: Select authentication algorithm: MD5, SDA
Authentication Password: Password assignment
Private-key Algorithm: Select encryption algorithm: DES, AES
Private-key password: Password assignment
92
SNMP Port: Network port for the SNMP service
7.5.2.6 802.1X
The 802.1X protocol is a standard for authentication of network devices in computer networks.
Further information you can find e.g. under: https://en.wikipedia.org/wiki/IEEE_802.1X
7.5.2.7 QoS
QoS determines the data flow between two network components on the basis of quality
parameters.
DSCP - Differentiated Service Code Point
Video/Audio DSCP: DSCP value for video/audio data
Event/Alarm DSCP: DSCP value for event/alarm data
Management DSCP: DSCP value for the communication data
93
7.5.2.8 FTP
Server Address: IP address of the FTP server
Port: FTP server port
User name: user name for the FTP server account
Anonymous: anonymous access to the FTP server (server must support this)
Password: password for the FTP server account
Confirm: Password confirmation
Directory Structure: Select the save location for the uploaded data here. You can
choose between "Save in the root directory."; "Save in the parent
directory; Save in the child directory.
Parent directory: This menu item is only available if Save in the parent directoryor
Save in the child directorywas selected under Directory
Structure. You can select the name for the parent directory here.
The files are saved in a folder on the FTP server.
Choose between 'Use Device Name', 'Use Device Number' and
'Use Device IP address'.
Child directory: Select the name for the child directory here. The folder is created
in the parent directory. You can choose between 'Use Camera
Name' or 'User Camera Number'.
Upload type: Select 'Upload Picture' to upload pictures to the FTP server.
94
7.5.2.9 UPnP
Enable UPnP: For enabling or disabling the UPnP function.
Friendly name: assigning a UPnP name, which the camera uses to appear on the
network via UPnP.
7.5.2.10 SMTP/Email
The SMTP/email function must be configured beforehand, so that the camera is able to send
emails if certain events occur. You can obtain information about the various details from your
email provider.
Sender: Enter the name of the sender here.
Sender's address: Enter the email address of the sender here.
95
SMTP Server: Enter the SMTP outgoing mail server for your email provider here.
SMTP port: Enter the SMTP server port here (e.g. 465 if you are using TLS). I.
Enable SSL: enable if the email server uses SSL or TLS. The SMTP port may
have to be changed.
Interval/attached image: Choose an image interval for attached images. /Option must be
enabled for attached images.
Authentication/
User name/
Password: Enable this option if the SMTP email server requires
authentication. Enter the user name and password and confirm the
password for the account for sending email.
Recipient/recipient address: Enter the email recipients with name and email addresses
(max. 3 recipients) here.
7.5.2.11 NAT
Enable port mapping: The NAT (Network Address Translation) or port mapping function
automatically sets up port forwarding for access from the Internet
to the camera in the router (if the router supports this).
Mapping type: Auto: automatic assignment of all ports
Manual: manual assignment of all ports
7.5.2.12 HTTPS
Activate HTTPS: enables the HTTPS function. This enables a secure
connection with connection certificate. Please note that
further steps are necessary for configuring the HTTPS
function.
Create a self-signed certificate: enter all of the details required for the certificate. When
accessing the camera at a later point, the connection
must also be confirmed in the browser.
Install a signed certificate: install a HTTPS certificate from an external provider.
When accessing the camera at a later point, the
connection is automatically accepted as secure (address
bar shows green).
96
7.5.3 Security
7.5.3.1 IP address filter
Enable IP address filter: enables the IP address filter function for IPv4 addresses. Only IP
addresses are allowed when inputting the addresses (no domain
names).
IP address filter type: choice between forbidden and allowed addresses.
Add/
Modify/
Delete: manage filter rules. The format for entering an IP address is:
XXX.XXX.XXX.XXX
7.5.3.2 Authentication
RTSP authentication: On (basic): enables authentication. User name and password are
required for transmitting video data via RTSP.
Off (disable): disables authentication.
7.5.3.3 Security service settings
Enable SSH: enables the Telnet interface.
Enable illegal login lock: after enabling, access to the camera is locked for 5
minutes if the user name or password is input
incorrectly 3 times.
97
7.5.4 Text
Display name: superimposes the configurable camera name on the live image.
Display date: superimposes the date on the live image.
Camera name: enter the camera name here (max. 32 characters).
Time format: select a display format (24-hour or 12-hour) for the time.
Date format: select a display format for the date.
Display mode: select between flashing or non-flashing display for all overlays.
OSD size: select the size for a character. Options: 16x16, 32x32, 48x48,
64x64 pixels, auto). The auto option automatically adapts the
character size to the image size.
Font colour: select the colour for displaying characters. The colour palette for a
custom selection can be found on the right next to the selection
box.
98
7.5.5 Date & time
Time zone: here, select the time zone in which the camera is located.
NTP: tick the box to synchronise the date and time of the camera with an
NTP time server.
Server address/NTP port: enter the server address or the IP address for the NTP server
here. A standard server is already set up and can be adjusted if
required.
NTP port: enter the NTP port here. The standard port for NTP is 123.
Interval: select an update interval.
Manual: manual setting of date and time. Click in the date/time field to open
a configuration menu.
Synchronisation with computer time: use the current PC time currently being used for access
(after saving the settings).
Enable summer time (DST): tick the box if there is generally a summer time/winter time
changeover at the camera location.
99
7.5.6 System
7.5.6.1 General
Camera name: enter a name here (max. 32 characters). Forbidden
characters are: / \ : * ? ' " < > | %
Export configuration: exports the entire camera configuration into a file.
Import configuration: imports a previously exported configuration of the same
camera type.
Reset settings: resets the camera to factory settings (except network
settings). Selecting "Include network" also resets the network
settings.
100
7.5.6.2 Firmware/Reset
Firmware/remote upgrade: This function can be used to update the camera's firmware.
First, download the current firmware from the ABUS website.
The "Search" button can be used to select this file for
updating. Press the "Upload" button to start the update.
Restart: Press the "Reboot" button to complete the restart manually.
Reboot schedule: enables scheduled reboot. The reboot can be carried out
every x days at a certain time.
7.5.6.3 Log file
Log file: data relevant to the system is recorded in the log file. This can help with
troubleshooting, for example.
Export: exporting the log file into another file
7.5.6.4 RS-485 (only IPCA53000)
In this menu item the parameters for the RS485 control interface can be set. An application
scenario is as a IPCA53000 Box Type Camera installed on a pan / tilt head. The camera can be
connected via the RS-485 interface with the pan / tilt head, and the camera can pan / tilt send
commands to the pan / tilt head. This function can be used only in conjunction with the ABUS
CMS software (not via the web interface of the camera).
Baud rate baud rate setting
Data bits: setting the number of bits used
Stop bit: setting the number of stop bits
Parity: parity setting
Flow control: setting for the use of flow control
PTZ protocol: PTZ control protocol via RS-485, standard Pelco-D
PTZ address: Setting the user's PTZ address in the RS-485 bus (each device must have
its own PTZ address obtained (PTZ ID). The control unit in bus receives the
ID = 0.
101
7.5.7 Events
7.5.7.1 Motion detection
Enable motion detection: enables motion detection.
Enable dynamic analysis for motion: if enabled, changes to the video image content are
displayed graphically in the preview.
NOTE: The LIVE INDICATOR function decides whether this should also be displayed in the live
image.
Preview area: preview and configuration area.
Draw Area: draw areas here (max. 8), which should be monitored by motion
detection. Operation: Press button -> draw rectangle in the preview
using left mouse button -> press button again to finish drawing.
Delete all: delete all areas.
Day/night switching: defines how motion detection is applied during the day or night mode.
Off: settings for day and night are identical.
Automatic switching: settings are automatically coupled to automatic
day/night switching.
Schedule: settings for day and night are applied according to a
schedule.
Sensitivity: determines the required intensity of the pixel change. The higher
the value, the fewer pixel changes are required to trigger motion.
Proportion of object on area: object size required for triggering motion in the area (0-100%).
102
7.5.7.2 Cover Detection
Enable Cover Detection: This function detects if an area within the live image is covered.
Preview Area: Preview and configuration area.
Draw Area: Draw here an area which shall be monitored by tamper detection.
Procedure: Press to start -> draw area with left mouse button ->
press again to stop drawing.
Delete: Delete the area.
Sensitivity: Change the sensitivity of the detection (3 levels).
7.5.7.3 Face detection
Enable face detection: This function can detect the presence of human faces in video
images.
Enable marking: This function marks a frame around a detected face. This only
happens on the camera website, but not in NVR/VMS.
Sensitivity: The higher the value, the earlier a face is detected – even if the
person is not looking directly at the camera.
7.5.7.4 Tripwire detection
Enable Trip Wire Detection: The function tripwire can detect if an object moves over a virtual
line within the video image. It can detect directions and trigger an
event.
103
Preview Area: Configure the virtual line.
Max. Size: This function defines the maximum size of the object to be
recognized. This is done by drawing a rectangle in the preview
video. The rectangle can be drawn at any position in the preview
video.
Min. Size: This function defines the minimum size of the object to be
recognized. This is done by drawing a rectangle in the preview
video. The rectangle can be drawn at any position in the preview
video.
Draw Area: Click to display the virtual line. By clicking the end-points you can
adjust it. "A" and "B" display the direction.
Clear: Clear the virtual line.
Wire: Amount of virtual lines: 4
Direction: Define the direction in order to trigger an event.
Sensitivity: The higher the value, the sooner a crossing abject will trigger an
event.
7.5.7.5 Intrusion detection
Enable Intrusion Detection: The intrusion detection function triggers an event when an object
lingers longer than the set time, within the monitored area.
Preview Area: Configure the monitored area.
Draw Area: With this button the to be monitored area in the video image can
be drawn (square area). Action: - (max. 4) press button > set
corner points with the left mouse button - press button again to
finish the drawing
Clear: Delete the area.
Region: Amount of areas: 4
Threshold: The higher the value (0-10 seconds), the longer an object has to
linger in the area in order to trigger an event.
Sensitivity: The higher the value, the smaller objects can be recognized.
7.5.7.6 Defocus detection
Enable defocus detection: This function detects whether the sharpness of the image has
changed. This means that intentional or unintentional
defocussing of the camera can trigger an alarm.
Sensitivity: The higher the value, the earlier defocussing is detected.
7.5.7.7 Scene change detection
Enable scene change detection: This function detects whether the content of the image has
changed significantly, allowing a camera being forcibly
turned around to be identified.
Sensitivity: The higher the value, the smaller the changes to the image
content need to be in order to trigger an alarm.
104
7.5.7.8 Object counting
Enable counter: This function enables the counting of the number of objects
which cross a virtual line. Objects counted crossing the line
in both directions are displayed separately in the results.
Enable on-screen display overlay: Display of the number of objects counted in the live image of
the camera (also in NVR/VMS). The position of the overlay
can be changed in the preview.
Draw line: Create a virtual line in the preview. The size and position of
the line can be changed later.
Change direction: Change of the direction definition (incoming/outgoing
direction)
Delete: Delete the virtual line
Reset counter: Reset the counter results to 0
Report type: Selection of the timespan for the report
Statistics type: Selection of whether outgoing or incoming objects need to
be analysed
Statistics time: Selection of the start date for the analysis
The analysis is started via the "Start" button.
Statistics results: Selection of the display format (table, bars or lines). In
addition, it is possible to export the results.
105
7.5.8 Alarm manager
Trigger: an alarm rule consists of a trigger, a schedule for applying the rule
and an action. Select a trigger for the alarm rule from the list. Only
one trigger can be configured for each rule.
Schedule: an alarm rule can be enabled in 30 minute intervals. This is
highlighted directly in the matrix on the left (red = enabled).
Delete all: deletes the entire schedule.
Mark all: selects the entire schedule.
Action: one or more actions can be defined for the rule on this page.
106
7.5.9 Recording
7.5.9.1 Recording schedule
Post-record: determine how long a video should be saved for after an event.
Overwrite: determine the behaviour if an SD card is full (end recording or
replace oldest data with new data = cycle recording function).
Video stream: Select the video stream for recording.
Enable record schedule: after enabling and configuration, video data are either saved
constantly or at certain times and if necessary when an event
occurs. The schedule can be configured using the Edit button.
107
7.5.9.2 Storage management
Device list: indicates the available storage media in the camera (SD card).
Format: formats the selected storage medium (Attention: all data are deleted).
Information: shows more storage medium information.
7.5.9.3 NAS
NAS: configure up to 8 NAS devices. Click in a row to specify server address, file
path, server type, user name and password.
108
7.5.9.4 Snapshot
109
After enabling and configuration, single frames can be saved on the SD card. The single frames
can be saved in a time-controlled and/or event-controlled manner.
Enable snapshot timing: enables time-controlled storage.
Format: available image formats for the single frames: JPEG
Resolution: available resolutions for the single frames: 1920x1080
Quality: available quality for the single frames: 3 levels
Interval: you can determine the save intervals (min. 1 second, max. 7
days) here.
Edit schedule: You can determine the schedule for storage here.
Enable event-triggered snapshot: after enabling, single frames are saved to the
SD card if an event occurs (motion detection,
video tampering, alarm input, alarm output,
tripwire, intrusion detection)
Number of images: here you can define the number of images saved after an
event (1-120).
7.5.10 Add/change/delete users
Add/edit/delete: Users with the type "User" can be added. The "Master"
user can only be modified. It cannot be added.
User name: Enter the user names here (max. 32 characters, not
allowed: \ : ").
Language: Select the language to be displayed for the user here.
Use a secure password:
A secure password must meet at least the following requirements:
- 8-16 characters
- Valid characters: numbers, lowercase letters, uppercase letters, special characters (! $% & / ()
=? + -)
- 2 different types of characters must be used
Password/confirm: Enter and confirm the password here.
The home page and login window are displayed in the language of the PC as long as
this language is available in the camera. If the language is not available, it will be
displayed in English.
110
7.5.11 Local configuration
Protocol: Setting the transmission protocol (default: TCP)
Live view performance: Select the priority for display in the browser here (priority on image
stream or image quality).
Live indicator: Display of all event animations in the live image (e.g. frame for
motion detection). These animations are also recorded to the
recording device.
Image format: Select the encoding format for saving single frames using the
browser live interface.
Record file size: Select the size of video sequences for saving videos
using the browser live interface.
Save record files to: Select the path for video recording.
Save downloaded files to: Select the path for video files downloaded from the
SD card.
Save live snapshots to: Select the encoding format for saving images using the
browser live interface.
Snapshots during playback: Select the path for saving images during playback.
Save clips to: Select the path for saving video clips during playback.
111
7.5.12 Displaying/downloading video from the internal memory
Symbol Explanation
Selection of the date when searching for a recording. If data
are found on the SD card, they are displayed in the playback
bar by record type.
First select a date and then click "SEARCH".
Stop playback
Slow playback (forwards)
Fast playback (forwards)
Frame forwards
112
Playback volume (if recording contains audio data)
Enable digital zoom. Then hold down the left mouse button
to draw a rectangle in the video area. The digital zoom is
applied to this area. Pressing this button a second time
closes the digital zoom mode.
Save single frame (save location, see local configuration)
Start/stop the video cutting function. The cut video is saved
after you press stop (save location, see local configuration).
Opens a dialogue for downloading recorded video files from
the SD card.
Opens a dialogue for downloading recorded image files from
the SD card.
Playback bar with time and date display (display depends on
temporal zoom factor). The recorded data are displayed
colour-coded by record type in the playback bar.
Setting the temporal zoom factor
113
8. Maintenance and cleaning
8.1 Function test
Regularly check the technical safety of the product, e.g. check the housing for damage.
If it appears to no longer be possible to operate the product safely, stop using it and secure it to
prevent unintentional use.
It is likely that safe operation is no longer possible in the event that:
the device shows signs of visible damage
the device no longer works correctly
the device has been stored in adverse conditions for a long period of time
the device has been exposed to stresses during transportation.
Please note:
You do not need to perform any maintenance on the product. There are no
components requiring servicing or checking inside the product. Never open it.
8.2 Cleaning
Clean the product with a clean, dry cloth. The cloth can be dampened with lukewarm water to
remove stubborn dirt.
Make sure that no liquids enter the inside of the device, as this
will destroy it. Do not use any chemical cleaning agents, as these could
damage the surface of the housing.
9. Disposal
Devices displaying this symbol may not be disposed of with domestic waste. At
the end of its service life, dispose of the product according to the applicable legal
requirements.
Please contact your dealer or dispose of the products at the local collection point
for electronic waste.
IPCA33500 / IPCA53000 / IPCA62520 /
IPCA62520 / IPCA63500 / IPCA66500
IPCA72520 / IPCA73500 / IPCA76500
Manuel d’utilisateur
logiciel
Version 09/2017
Traduction française du manuel original allemand. À conserver pour une utilisation
ultérieure.
115
F Introduction
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit.
IPCA33500
L'appareil est conforme aux exigences des directives européennes suivantes : directive CEM
2014/30/UE et directive RoHS 2011/65/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE
est disponible à l'adresse Internet suivante: www.abus.com/product/IPCA33500
IPCA53000
L'appareil est conforme aux exigences des directives européennes suivantes : directive CEM
2014/30/UE et directive RoHS 2011/65/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE
est disponible à l'adresse Internet suivante : www.abus.com/product/IPCA53000
IPCA62520
L'appareil est conforme aux exigences des directives européennes suivantes : directive CEM
2014/30/UE et directive RoHS 2011/65/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE
est disponible à l'adresse Internet suivante : www.abus.com/product/IPCA62520
IPCA63500
L'appareil est conforme aux exigences des directives européennes suivantes : directive CEM
2014/30/UE et directive RoHS 2011/65/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE
est disponible à l'adresse Internet suivante : www.abus.com/product/IPCA63500
IPCA66500
L'appareil est conforme aux exigences des directives européennes suivantes : directive CEM
2014/30/UE et directive RoHS 2011/65/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE
est disponible à l'adresse Internet suivante : www.abus.com/product/IPCA66500
IPCA72520
L'appareil est conforme aux exigences des directives européennes suivantes : directive CEM
2014/30/UE et directive RoHS 2011/65/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE
est disponible à l'adresse Internet suivante : www.abus.com/product/IPCA72520
IPCA73500
L'appareil est conforme aux exigences des directives européennes suivantes : directive CEM
2014/30/UE et directive RoHS 2011/65/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE
est disponible à l'adresse Internet suivante : www.abus.com/product/IPCA73500
IPCA76500
L'appareil est conforme aux exigences des directives européennes suivantes : directive CEM
2014/30/UE et directive RoHS 2011/65/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE
est disponible à l'adresse Internet suivante : www.abus.com/product/IPCA76500
116
Lorsque vous utilisez ce produit, respectez les consignes du manuel d’utilisateur afin de ne pas
altérer la conformité du produit et sa sécurité de fonctionnement.
Avant la mise en service du produit, veuillez lire le manuel d’utilisateur dans son intégralité et
respecter toutes les consignes d’utilisation et de sécurité.
Tous les noms de sociétés et de produits mentionnés dans cette notice sont des marques
déposées de leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Pour toute question, adressez-vous à votre installateur ou revendeur spécialisé.
Clause de non-responsabilité
Ce manuel d’utilisateur a été rédigé avec le plus grand soin. Si vous constatez malgré tout des
omissions ou autres imprécisions, nous vous remercions de bien vouloir nous les signaler.
La société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG décline toute responsabilité pour les erreurs
techniques ou typographiques et se réserve le droit de modifier à tout moment le produit et les
manuels d’utilisateur sans préavis.
ABUS Security-Center ne peut pas être tenu responsable
en cas de dommages directs et indirects liés à l’équipement, aux performances et à l’utilisation
de ce produit. Le contenu de ce document ne fait l’objet d’aucune garantie.
117
Consignes de sécurité importantes
En cas de dommages consécutifs au non-respect de ce manuel d’utilisateur, la
garantie devient caduque. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages
consécutifs !
Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages matériels et/ou corporels
résultant d’une manipulation non conforme ou du non-respect des consignes de
sécurité. Dans de tels cas, la garantie devient caduque !
Chère cliente, cher client,
Les consignes de sécurité et les mises en garde suivantes sont destinées à vous protéger ainsi que
l’appareil. Veuillez lire attentivement les points suivants :
Ce produit ne contient aucune pièce nécessitant un entretien de votre part. Par ailleurs, l’ouverture
et le démontage de l’appareil annulent automatiquement la certification (CE) et la garantie.
Une chute, même de faible hauteur, risque d’endommager le produit.
Évitez d’utiliser l’appareil dans les conditions ambiantes défavorables suivantes :
lieu humide ou humidité élevée de l’air ;
froid ou chaleur extrême ;
exposition directe aux rayons du soleil ;
poussières ou gaz, vapeurs ou solvants inflammables ;
fortes vibrations ;
champs magnétiques intenses, comme à proximité de machines ou de haut-parleurs.
Il est interdit d’installer la caméra sur des surfaces instables.
Consignes de sécurité générales :
Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Dans les mains d’un enfant, les films et sacs en
plastique, les éléments en polystyrène, etc. peuvent devenir des jouets dangereux.
Pour des raisons de sécurité, la caméra de vidéosurveillance doit être tenue hors de la portée des
enfants en raison des petites pièces qu’ils pourraient avaler.
N’introduisez jamais d’objets à travers les ouvertures de l’appareil.
Utilisez uniquement les appareils auxiliaires/accessoires préconisés par le fabricant. Ne raccordez
pas de produits incompatibles.
Veuillez respecter les consignes de sécurité et les manuels d’utilisateur des autres appareils
raccordés.
Avant de mettre l’appareil en service, vérifiez qu’il n’est pas endommagé. En cas de dommages,
ne mettez pas l’appareil en service !
Respectez les limites de la tension de service indiquées dans les caractéristiques techniques.
Toute tension supérieure est susceptible d’endommager l’appareil et de compromettre votre
sécurité (risque d’électrocution).
Avant d’installer l’appareil dans un système de vidéosurveillance existant, veillez à ce que tous
les appareils soient déconnectés du circuit secteur et du circuit basse tension.
En cas de doute, ne procédez pas vous-même au montage, à l’installation et au câblage, mais
confiez-les à un professionnel qualifié. Toute intervention mal exécutée et réalisée par un non-
professionnel sur le réseau électrique ou sur les installations domestiques peut être
dangereuse, pour vous-même et pour autrui.
Les installations doivent être câblées de manière à ce que le circuit secteur et le circuit basse
tension soient toujours séparés.
Ils ne doivent en aucun cas être reliés ou pouvoir être reliés
suite à une erreur.
118
Table des matières
1. UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS ........................................................ 120
2. SIGNIFICATION DES PICTOGRAMMES .......................................................................... 120
3. CARACTERISTIQUES ET FONCTIONS ........................................................................... 121
4. PREMIERE MISE EN SERVICE ........................................................................................ 122
4.1 UTILISATION DE LINSTALLATEUR ABUS IP POUR LA RECHERCHE DE CAMERA ....................... 122
4.2 ACCES A LA CAMERA RESEAU VIA LEXPLORATEUR WEB ....................................................... 123
4.3. CONSIGNES GENERALES POUR LUTILISATION DES PAGES DE REGLAGES .............................. 123
4.4 INSTALLATION DU PLUGIN VIDEO .......................................................................................... 123
4.5 MOT DE PASSE INITIAL ......................................................................................................... 124
4.6 PAGE DE DEMARRAGE (PAGE DE CONNEXION) ...................................................................... 125
4.7 COMPTES DUTILISATEUR ET MOTS DE PASSE ....................................................................... 126
4.8 INCLUSION DE LA CAMERA DANS ABUS NVR ....................................................................... 127
4.9 INCLUSION DE LA CAMERA DANS IPCAM ............................................................................... 127
5. MENU D’UTILISATEUR « UTILISATEUR » ...................................................................... 128
6. MENU DE VISUALISATION ET DE CONFIGURATION DE L’UTILISATEUR « MAITRE »
129
6.1 ACTIVATION / DESACTIVATION DE LACCES DE LINSTALLATEUR ............................................. 131
6.2 CONFIGURATION LOCALE .................................................................................................... 131
6.3 AFFICHAGE / TELECHARGEMENT DENREGISTREMENTS PROVENANT DE LA MEMOIRE INTERNE 132
7. MENU DE VISUALISATION ET DE CONFIGURATION DE L’UTILISATEUR
« INSTALLATEUR » .................................................................................................................. 134
7.1 AFFICHAGE EN TEMPS REEL ................................................................................................ 134
7.2 PAGE DAIDE ....................................................................................................................... 134
7.3 PAGE DINFORMATIONS ....................................................................................................... 134
7.4 ASSISTANT DE PARAMETRAGE ............................................................................................. 136
7.5 REGLAGES AVANCES DE LA CAMERA .................................................................................... 137
7.5.1 VIDEO ............................................................................................................................. 137
7.5.1.1 IMAGE .......................................................................................................................... 137
7.5.1.2 MASQUAGE DES ZONES PRIVEES ................................................................................... 139
7.5.1.3 FLUX VIDEO .................................................................................................................. 140
7.5.1.4 ROI (REGION OF INTEREST) .......................................................................................... 141
7.5.2 RESEAU .......................................................................................................................... 142
7.5.2.1 REGLAGES IPV4 / IPV6 ................................................................................................. 142
7.5.2.2 PORTS ......................................................................................................................... 143
7.5.2.3 DDNS .......................................................................................................................... 143
7.5.2.4 PPPOE ........................................................................................................................ 144
7.5.2.5 SNMP .......................................................................................................................... 144
7.5.2.6 802.1X ......................................................................................................................... 144
7.5.2.7 QOS ............................................................................................................................ 145
7.5.2.8 FTP ............................................................................................................................. 145
7.5.2.9 UPNP .......................................................................................................................... 146
7.5.2.10 SMTP / E-MAIL ........................................................................................................... 147
7.5.2.11 NAT ........................................................................................................................... 148
7.5.2.12 HTTPS ...................................................................................................................... 148
7.5.3 SECURITE ........................................................................................................................ 148
7.5.3.1 FILTRAGE DADRESSE IP ............................................................................................... 148
7.5.3.2 AUTHENTIFICATION ....................................................................................................... 149
7.5.3.3 SECURITE DES REGLAGES DE SERVICE .......................................................................... 150
7.5.4 AFFICHAGE A LECRAN ..................................................................................................... 150
7.5.5 DATE ET HEURE ............................................................................................................... 151
119
7.5.6 SYSTEME ........................................................................................................................ 152
7.5.6.1 GENERALITES ............................................................................................................... 152
7.5.6.2 FIRMWARE / REDEMARRAGE .......................................................................................... 153
7.5.6.3 FICHER JOURNAL .......................................................................................................... 153
7.5.6.4 RS-485 (SEULEMENT IPCA53000) ............................................................................... 153
7.5.7 ÉVENEMENTS .................................................................................................................. 154
7.5.7.1 DETECTION DE MOUVEMENT .......................................................................................... 154
7.5.7.2 COVER DETECTION ....................................................................................................... 155
7.5.7.3 FACE DETECTION ......................................................................................................... 155
7.5.7.4 TRIPWIRE DETECTION ................................................................................................... 155
7.5.7.5 INTRUSION DETECTION ................................................................................................. 156
7.5.7.6 DEFOCUS DETECTION ................................................................................................... 156
7.5.7.7 SCENE CHANGE DETECTION ......................................................................................... 156
7.5.7.8 OBJECT COUNTING ....................................................................................................... 156
7.5.8 GESTIONNAIRE DALARME ................................................................................................ 157
7.5.9 ENREGISTREMENT ........................................................................................................... 158
7.5.9.1 PROGRAMMATION DENREGISTREMENT .......................................................................... 158
7.5.9.2 GESTION DE MEMOIRE .................................................................................................. 159
7.5.9.3 NAS ............................................................................................................................. 159
7.5.9.4 SYNCHRONISATION DINSTANTANE ................................................................................. 160
7.5.10 AJOUT / MODIFICATION / SUPPRESSION DUTILISATEUR ................................................... 161
7.5.11 INSTALLATEUR ............................................................................................................... 161
7.5.12 CONFIGURATION LOCALE ............................................................................................... 162
7.5.13 AFFICHAGE / TELECHARGEMENT DENREGISTREMENTS PROVENANT DE LA MEMOIRE INTERNE
................................................................................................................................................ 163
8. MAINTENANCE ET NETTOYAGE .................................................................................... 165
8.1 TEST DE FONCTIONNEMENT................................................................................................. 165
8.2 NETTOYAGE ....................................................................................................................... 165
9. ÉLIMINATION .................................................................................................................... 165
120
1. Utilisation conforme aux prescriptions
Associée à un enregistreur ou un appareil d’affichage adapté (par ex. PC), cette caméra permet
une vidéosurveillance en intérieur ou en extérieur (selon le modèle).
Toute utilisation différente de celle décrite ci-dessus peut entraîner une
dégradation du produit et occasionner d’autres dangers. Tout autre usage est
considéré comme non conforme et entraîne la perte de la garantie ; toute
responsabilité est alors exclue. Cela vaut également si le produit a fait l’objet de
transformations et/ou autres modifications.
Veuillez lire le manuel d’utilisateur attentivement et dans son intégralité
avant de mettre le produit en service. Le manuel d’utilisateur contient
des informations importantes concernant le montage et l’utilisation.
2. Signification des pictogrammes
Le pictogramme représentant un éclair dans un triangle est utilisé en cas de
danger pour la santé, comme un risque d’électrocution.
Le pictogramme représentant un point d’exclamation dans un triangle indique la
présence, dans ce manuel, d’instructions importantes devant être impérativement
respectées.
Ce pictogramme indique la présence de conseils et remarques relatives à
l’utilisation spécifiques.
Ce manuel d’utilisateur décrit les fonctions du logiciel du
navigateur de la caméra. Pour obtenir des informations sur
l’installation matérielle de la caméra correspondante, veuillez
lire le guide de démarrage rapide ou, le cas échéant, le
manuel d’installation matérielle.
Les manuels d’utilisateur dans la langue du pays sont
disponibles sous forme de document PDF sur Internet, sur le
site www.abus.com, via la recherche de produit.
121
3. Caractéristiques et fonctions
Résolution True WDR WDR IR
IPCA33500 3 MPx
IPCA53000 3 MPx -
IPCA62520 1080p -
IPCA63500 3 MPx -
IPCA66500 6 MPx -
IPCA72520 1080p -
IPCA73500 3 MPx -
IPCA76500 6 MPx -
122
4. Première mise en service
4.1 Utilisation de l’installateur ABUS IP pour la recherche de caméra
Installez et démarrez l’installateur ABUS IP à partir du CD joint (également disponible sur le site
web www.abus.com pour le produit correspondant).
La caméra IP devrait alors apparaître dans la liste de sélection, éventuellement sans son adresse
IP adaptée au réseau cible. Les réglages d’IP de la caméra peuvent être modifiés via
l’installateur IP.
Le réglage de langue de la caméra peut être modifié via l’installateur ABUS IP. Ceci provoque la
modification simultanée des réglages de langue pour les utilisateurs maître et installateur (pour
obtenir des explications à ce sujet, voir le chapitre « Comptes utilisateur et mots de passe »). Les
paramètres individuels de langue peuvent être réalisés dans les menus de paramétrage.
Il faut prendre en compte le fait que le réglage de langue pour la page de démarrage
de la caméra est automatiquement effectué en fonction du réglage de la langue
dans le système d’exploitation. Dans le cas où cette langue n’est pas disponible
dans la caméra, la page de démarrage est affichée en anglais.
Le bouton « Explorateur » permet d’ouvrir une caméra précédemment sélectionnée directement
dans l’explorateur Internet (l’explorateur utilisé est l’explorateur standard de Windows).
123
4.2 Accès à la caméra réseau via l’explorateur Web
Indiquez l’adresse IP de la caméra dans la barre d’adresses de l’explorateur (dans le cas
d’Internet Explorer, il faut en outre saisir, si le port http a été modifié, la mention « http:// » avant
l’adresse IP.
4.3. Consignes générales pour l’utilisation des pages de réglages
Élément fonctionnel Description
Enregistrement des réglages effectués sur la page.
Il faut veiller à ce que les réglages ne soient appliqués
qu’après avoir appuyé sur le bouton d’enregistrement
correspondant.
Fonction activée
Fonction désactivée
Sélection de liste
Champ de saisie
Curseur
4.4 Installation du plugin vidéo
Internet Explorer
Pour la représentation de la vidéo dans Internet Explorer, un plugin ActiveX est utilisé. Ce plugin
doit être installé dans l’explorateur. Une demande correspondante d’installation apparaît
directement après saisie du nom d’utilisateur et du mot de passe (par défaut : master/master).
Si l’installation du plug-in ActiveX est bloquée dans Internet Explorer, il est
nécessaire de diminuer les paramètres de sécurité pour
l’installation/l’initialisation d’ActiveX.
124
Mozilla Firefox
Sous la version actuelle de Mozilla Firefox actuelle pas d'affichage vidéo est possible.
Google Chrome
Sous la version actuelle de Google Chrome actuelle pas d'affichage vidéo est possible.
Remarque concernant Google Chrome (anciennes versions, jusqu’à la
version 42) : le plugin vidéo est exclusivement pris en charge pour la version
Windows de l’explorateur Chrome.
Sous Google Chrome, l’interface NAPI doit également être activée
(jusqu’à la version 42 de Google Chrome)
La version la plus récente de Google Chrome ne prend plus en
charge les plug-ins vidéo. L’affichage vidéo est donc impossible.
Microsoft Edge
Sous la version actuelle de Microsoft Edge actuelle pas d'affichage vidéo est possible.
4.5 Mot de passe initial
D'une sécurité informatique mieux un mot de passe avec l'utilisation appropriée des lettres
minuscules, l'élargissement de caractères majuscules, des chiffres et des caractères spéciaux à
utiliser.
De l'usine il n'y a aucun mot de passe, il faut tenir compte de l'utilisation initiale de l'appareil. Cela
peut être sur le programme d'installation IP ABUS ( « Activer ») ou fait via la page Web.
Un mot de passe doit répondre aux exigences minimales suivantes:
- 8-16 marque
- Les caractères valides: chiffres, lettres minuscules, majuscules, caractères spéciaux (? $% & /
() = + -)
- 2 types différents de caractères doit être utilisé
125
4.6 Page de démarrage (page de connexion)
Après saisie de l’adresse IP dans la ligne d’adresse du navigateur et ouverture de la page, la
page de démarrage apparaît dans la langue réglée pour Internet Explorer (réglage Windows).
Le compte d’utilisateur (installateur, maître ou utilisateur) peut être réglé individuellement avec la
langue correspondante. Par exemple, vous pouvez faire en sorte que les pages de réglages du
mode « installateur » soient présentées en anglais et les pages Web correspondant au mode
« maître » soient représentées en français.
Les langues suivantes sont prises en compte : allemand, anglais, français, néerlandais, danois.
Dans le cas où une langue n’est pas prise en charge, la page Web apparaîtra en anglais.
126
4.7 Comptes d’utilisateur et mots de passe
Aperçu des types d’utilisateurs avec les désignations des noms d’utilisateur, des mots de passe
par défaut et des privilèges correspondants :
Type d’utilisateur Nom d’utilisateur Mot de passe par défaut Privilèges
Installer
(pour un accès via
l’explorateur Web,
une application
mobile ou un
enregistreur)
installer
<modifiable par
l’installateur>
<attribué et modifiable par le
l’installateur >
toutes les fonctions
master <attribué et modifiable par
le l’installateur >
<attribué et modifiable par le
l’installateur >
Vue de la vidéo via l’explorateur Web
Image immédiate
Enregistrement local de la vidéo sur
ordinateur
Mode de plein écran dans
l’explorateur
Blocage et déblocage de l’accès
« installateur »
Lecture d’enregistrements provenant
de la mémoire interne
user (utilisateur) <attribué et modifiable par
le l’installateur >
<attribué et modifiable par le
l’installateur >
Vue de la vidéo via l’explorateur Web
Image immédiate
Enregistrement local de la vidéo sur
ordinateur
Mode de plein écran dans
l’explorateur
127
4.8 Inclusion de la caméra dans ABUS NVR
Les données suivantes sont nécessaires pour l’inclusion de la caméra dans ABUS NVR:
Adresse IP / nom de domaine
Server port (standard 8000)
Nom d’utilisateur : installer
Mot de passe : <Mot de passe> (attribué et modifiable par le INSTALLER)
4.9 Inclusion de la caméra dans IPCam
Les données suivantes sont nécessaires pour l’inclusion de la caméra dans IPCam :
Adresse IP / nom de domaine
Port http (standard 80)
Port rtsp (554 par défaut)
Nom d’utilisateur : installer
Mot de passe : <Mot de passe> (attribué et modifiable par le INSTALLER)
128
5. Menu d’utilisateur « Utilisateur »
Bouton / affichage à l’écran Fonction
Barre d’informations
Affichage en direct
Page d’aide
Déconnexion de l’utilisateur
Bouton /
affichage à
l’écran
Fonction
Fonction d’image immédiate
Cette fonction enregistre une image immédiate du flux vidéo actuel au
format JPEG. L’image est placée dans le dossier suivant :
(emplacement de mémorisation : voir configuration locale)
Fonction vidéo
Cette fonction enregistre une vidéo du flux vidéo actuel au format AVI. La
vidéo est placée dans le dossier suivant :
(emplacement de mémorisation : voir configuration locale)
Mode plein écran
Passage de l’image vidéo du moniteur en mode plein écran (également
possible par double-clic dans l’image). Le mode du plein écran peut être
quitté en faisant un double-clic dans l’image vidéo ou bien en appuyant
sur la touche Echap.
Affichage d’état de l’entrée de commutation (si disponible)
Ce symbole indique l’état d’activité de l’entrée de commutation.
129
6. Menu de visualisation et de configuration de l’utilisateur « maître »
Bouton /
affichage à
l’écran
Fonction
Fonction d’image immédiate
Cette fonction enregistre une image immédiate du flux vidéo actuel au
format JPEG (emplacement de mémorisation : voir configuration locale).
Fonction vidéo
Cette fonction enregistre une vidéo du flux vidéo actuel au format AVI
(emplacement de mémorisation : voir configuration locale).
Sortie de commutation
Ce bouton permet d'activer ou de désactiver manuellement la sortie de
commutation (par exemple, la fonction d'ouverture de porte).
Microphone muet (si disponible)
130
Haut-parleur muet (si disponible)
Mode plein écran
Passage de l’image vidéo du moniteur en mode plein écran (également
possible par double-clic dans l’image). Le mode du plein écran peut être
quitté en faisant un double-clic dans l’image vidéo ou bien en appuyant
sur la touche Echap.
Affichage de l'état de l'entrée de commutation
Ce symbole montre l'état de l'activité de l'entrée de commutation.
Relancez la fonction mise au point automatique
AF = autofocus
AF = Auto Back Focus, seulement IPCA53000
Réglage du zoom / de la mise au point (disponible uniquement pour la
IPCA33500, IPCA62520, IPCA63500, IPCA66500, IPCA72520,
IPCA73500, IPCA76500)
Page de visualisation en direct de l’utilisateur « maître »
Page d’informations avec explications des boutons
Pages de réglages de l’utilisateur maître.
Déconnexion de l’utilisateur. La page de connexion apparaît après
déconnexion.
131
6.1 Activation / désactivation de l’accès de l’installateur
Bloquer l’utilisateur « Installer » : Pour des raisons de sécurité, l’utilisateur « Master » peut
bloquer l’accès installateur (=utilisateur « Installer ») une fois
l’installation terminée. L’accès peut être rétabli si nécessaire.
Dans le cas où l’utilisateur « Master » ou « Installer » a oublié ses données d’accès, il
est nécessaire de charger les réglages d’atelier sur la caméra en appuyant sur la
touche « RESET » de la caméra. Tous les noms d’utilisateur et les mots de passe
retournent alors à leur valeur d’usine.
6.2 Configuration locale
Protocole : Réglage du protocole de transmission (par défaut : TCP)
Performance d’affichage en direct : Sélectionnez ici la priorité lors de l’affichage dans le
navigateur (priorité au flux d’image ou à la qualité d’image).
Indicateur en temps réel : Affichage de toutes les animations dans l’image en temps réel (par
ex. cadre en cas de détection de mouvement). Ces animations sont
également sauvegardées dans l’enregistreur.
Format d’image : Sélectionnez le format de compression lors de la sauvegarde
d’images simples via l’interface en temps réel du navigateur.
Taille de fichier enreg. : Sélectionnez la taille des séquences vidéo lors de la
sauvegarde de vidéos via l’interface en temps réel du
navigateur.
Sauvegarder enregistrements sous : Sélectionnez le chemin pour l’enregistrement vidéo.
Enregistrer fichiers téléchargés sous : Sélectionnez le chemin pour les fichiers vidéo
téléchargés depuis la carte SD.
Enregistrer instantané d’affichage en direct sous : Sélectionnez le chemin pour la sauvegarde
d’images via l’interface en temps réel du navigateur.
Instantané lors de la lecture : Sélectionnez le chemin pour la sauvegarde d’images
pendant la lecture.
Enregistrer les clips sous : Sélectionnez le chemin pour la sauvegarde de clips vidéo
pendant la lecture.
132
6.3 Affichage / téléchargement d’enregistrements provenant de la mémoire interne
Symbole Explication
Sélection de la date pour la recherche d’enregistrements. Si
des données ont été trouvées sur la carte SD, celles-ci sont
affichées dans la barre de lecture selon le type
d’enregistrement.
Sélectionnez d’abord une date, puis appuyez sur
« SEARCH ».
Arrêt de la lecture
Diminuer la vitesse de lecture (vers l’avant)
Augmenter la vitesse de lecture (vers l’avant)
Lire l’image en mode avance
133
Volume de lecture (si données audio incluses)
Activer le zoom numérique. Tracez ensuite un rectangle
dans la zone vidéo avec le bouton gauche de la souris. Le
zoom numérique est appliqué à cette surface. Appuyez à
nouveau sur ce bouton pour quitter le mode zoom
numérique.
Enregistrer image simple (emplacement de mémorisation :
voir configuration locale)
Démarrage / Arrêt de la fonction de coupure vidéo. La vidéo
coupée est enregistrée après avoir appuyé sur « Arrêt »
(emplacement de mémorisation : voir configuration locale).
Ouverture d’une boîte de dialogue pour le téléchargement
de fichiers vidéo enregistrés sur la carte SD.
Ouverture d’une boîte de dialogue pour le téléchargement
de fichiers d’image enregistrés sur la carte SD.
Barre de lecture avec affichage de l’heure et de la date
(affichage en fonction du facteur de zoom temporel). Les
données enregistrées sont affichées en couleur, par type
d’enregistrement, dans la barre de lecture.
Réglage du facteur de zoom temporel
134
7. Menu de visualisation et de configuration de l’utilisateur
« installateur »
7.1 Affichage en temps réel
L’affichage de la visualisation en direct de l’utilisateur « installateur » est similaire à celle de
l’utilisateur « maître ». Cet utilisateur possède toutefois des possibilités plus étendues de réglage
comme l’assistant de mise en place ou la configuration étendue.
(Exemple d’image : IPCB42550)
7.2 Page d’aide
Les fonctions des boutons de la page d’affichage en temps réel sont décrites sur cette page.
7.3 Page d’informations
La page d’informations montre des informations générales via la caméra, par exemple la version
du micrologiciel ou l’adresse MAC de la caméra.
135
Dans la zone supérieure gauche, l’état général du système est représenté par un symbole.
Système fonctionnant correctement
Tous les paramètres comme la température du système et la charge du
processeur sont corrects. Toutes les fonctions utilisées sont actives et ne
présentent aucun problème.
Erreur de système
Des erreurs se sont produites dans le système. Celles-ci ne sont toutefois pas
critiques pour le fonctionnement de base de la caméra. Il peut toutefois y avoir
des limites ou des mauvais dysfonctionnements de certaines fonctions. Un
contrôle du système par l’installateur peut s’avérer nécessaire.
État du système critique
Certains paramètres comme la température du système ou la charge du
processeur sont à un niveau critique pour le système. Un contrôle du système
par l’installateur est immédiatement nécessaire.
Nom de caméra IP : affichage du nom de la caméra. Peut être modifié avec la configuration
du système
No d’appareil : affichage de la résolution maximale de la plateforme de la caméra
Modèle : référence de la caméra
Version firmware : affichage du firmware actuellement installé
Version de l’encodage : numéro de version de l’encodeur vidéo
Nombre de canaux : avec une caméra, seul 1 canal est habituellement affiché. Avec des
encodeurs IP, plusieurs canaux de caméra peuvent être disponibles.
136
Adresse IP : affichage de l’adresse IP actuellement réglée
Nombre de DD : affichage du nombre de supports de stockage intégrés (par ex. carte
microSD)
Nombre d’entrées d’alarme : nombre d’entrées de commutation sur la caméra
Nombre de sorties d’alarme : nombre de sorties de commutation sur la caméra
Utilisation de la mémoire : état de la mémoire interne
Débit de données : somme du taux de bit vidéo et audio via l’interface du réseau (en
sortie)
Utilisation du processeur : affichage de la charge du processeur de la caméra
7.4 Assistant de paramétrage
L’assistant de paramétrage vous permet de naviguer dans les rubriques les plus importantes de
la caméra. Les rubriques suivantes sont traitées dans l’assistant de paramétrage :
Réseau ► DDNS ► Texte ► Date/Heure ► Installateur ► Service ► Enregistrement/Nouveau
démarrage
Des informations supplémentaires sur chaque rubrique de paramétrage sont
disponibles dans la section « Paramétrage étendu de la caméra ».
137
7.5 Réglages avancés de la caméra
7.5.1 Vidéo
7.5.1.1 Image
Luminosité, contraste, saturation, tonalité : adaptez ces valeurs aux conditions environnantes.
Netteté : Réglage de l’excès de netteté électronique de l’image vidéo
(accentuation des bords)
Mode Iris : selon le modèle, sélectionnez la commande Iris manuelle ou
automatique. Si seul un mode est disponible, seul ce mode
sera proposé.
Durée d’exposition : choisissez une valeur pour la durée d’exposition fixe.
Amplification : plus la valeur est élevée, plus l’image est claire en cas de
mauvaise luminosité et plus le bruit d’image augmente.
Focus Mode : Automatique : mise au point automatique avec réglage ultérieur
permanent.
Manuel : mise au point manuelle nécessaire
Semi-automatique : après modification du facteur de zoom, la
mise au point s’effectuera une fois automatiquement. Aucun
réglage ultérieur n’est effectué pour les nouveaux objets situés
en dehors du point utilisé pour la mise au point.
Commutation jour/nuit : choisissez une méthode de commutation entre les modes jour
et nuit.
Jour : la caméra reste en mode jour.
Nuit : la caméra reste en mode nuit.
Auto : commutation automatique en fonction de la luminosité
Programmation : commutation à heures fixes. La saisie des
138
heures de début et de fin en mode jour est nécessaire.
Déclenchement par événement : le basculement se fait en
déclenchant l’entrée de commutation. En l’absence de
déclenchement de l’entrée, l’état de sortie peut être exécuté via
l’option État.
Sensibilité : Valeur seuil de commutation : plus la valeur est basse, plus la
commutation de la caméra en mode nuit est retardée.
Délai basculement : Temporisation en secondes jusqu’au passage en mode jour ou
nuit.
Smart IR : Cette fonction empêche les effets de surexposition lorsque
l’éclairage IR d’objets trop proches est activé.
BLC : Compensation de contre-jour avec référence à une zone
sélectionnée
WDR : Fonction Wide Dynamic pour un meilleur rendu des forts
contrastes. Si l’image affichée est trop claire, le niveau WDR
doit être réduit.
Wide Dynamic Level : Sélection du niveau WDR. Un niveau plus élevé peut
augmenter le bruit d’image.
HLC : (seulement IPCA73500, IPCA76500, IPCA63500, IPCA66500)
Compensation de haut; Blooming au bord de source de lumière
intense peut être réduite (par exemple, les phares de voiture).
Une valeur élevée de seuil signifie haute réduction. Fonction
uniquement lorsqu'il est inactif WDR.
Balance des blancs : Choisissez parmi les différentes variantes de balance des
blancs.
Suppresseur de bruit num. : Fonction de réduction du bruit d’image. Plus la valeur est
élevée, plus le suppresseur élimine de bruits et plus l’image a
l’air statique.
Niv. réduc. bruit : Sélection du niveau DNR
Defog : Cette fonction modifie le contraste de l’image pour mieux
représenter l’image en cas d’effets brouillard.
EIS : (seulement IPCA72520, IPCA62520)
Stabilisateur d'image électronique pour compenser les
fréquences influences mécaniques sur le boîtier (par exemple,
par le vent lors de l'installation du mât)
Niveaux de gris: Réglage de la représentation complète ou limitée de la zone
des niveaux de gris.
Inversion : Ce réglage permet d’inverser l’image horizontalement ou
horizontalement et verticalement.
Vertical Display : Ce réglage permet de tourner l’image afin d’agrandir l’angle de
vue vertical. La rotation du module caméra de 45° est
nécessaire.
Norme vidéo : Réglez ici la fréquence du réseau d’alimentation électrique.
correction optique de distorsion: (seulement IPCA72520, IPCA62520)
correction correction optique de distorsion via le logiciel
Sortie locale: Activer/désactiver la sortie vidéo analogique
Lumière IR: Activer/désactiver les LED infrarouges (la commutation jour/nuit
reste disponible)
139
7.5.1.2 Masquage des zones privées
Zone d’aperçu : L’aperçu de la vidéo et les zones privées configurées sont affichés ici.
Le contour des zones privées peut être tracé directement sur la zone
d’aperçu.
Activer zone privée : Activation/Désactivation de la fonction zones privées.
Surface : Tracé de zones à plusieurs angles. Appuyez à nouveau sur ce bouton
pour quitter le mode de tracé. La zone tracée est floutée en noir et ne
peut donc être identifiée dans l’image en temps réel ou dans
l’enregistrement.
Tout supprimer : Suppression d’un masque de zone privée
140
7.5.1.3 Flux vidéo
Type de flux : Sélectionnez le premier, le deuxième ou le troisième flux vidéo à
configurer si le modèle de caméra en possède un.
Type de vidéo : Sélectionnez le type de données à transmettre : vidéo ou vidéo et
audio.
Résolution : Sélectionnez la résolution du flux vidéo.
Type de débit binaire : Sélectionnez la méthode de streaming : débit binaire constant :
maintient le débit binaire en permanence à la valeur configurée, quelle
que soit la qualité.
Qualité vidéo : Sélectionnez la qualité recherchée (uniquement en cas de débit binaire
variable). La valeur configurée ici décrit le niveau de compression.
Taux d’images : Sélectionnez le nombre d’images par seconde à transmettre.
IPCA33500: max. 25 fps, max. 50/60 fps (50/60Hz, WDR désactivé)
IPCA53000: max. 25 fps, max. 50/60 fps (50/60Hz, WDR désactivé)
IPCA72520: max. 25 fps, max. 50/60 fps (50/60Hz, WDR désactivé)
IPCA73500: max. 25 fps, max. 50/60 fps (50/60Hz, WDR désactivé)
IPCA76500: max. 24 fps (3072x2048), 25 fps (3072x1728)
IPCA62520: max. 25 fps, max. 50/60 fps (50/60Hz, WDR désactivé)
IPCA63500: max. 25 fps, max. 50/60 fps (50/60Hz, WDR désactivé)
IPCA66500: max. 24 fps (3072x2048), 25 fps (3072x1728)
Débit binaire max. : Sélectionnez la bande passante à utiliser en permanence pour la
transmission de données (uniquement en cas de débit binaire
constant).
Encodage vidéo : Sélectionnez le codec à utiliser pour la compression des données.
Profil : Sélectionnez ici le type de profil du codec vidéo. Un profil est normé et
définit les paramètres à utiliser pour l’encodage.
141
Intervalle d’images I-Frame : Sélectionnez la fréquence à laquelle un I-Frame (uniquement pour
H.264) doit être envoyé. Plus la fréquence d’envoi d’un I-Frame (plein
écran) est élevée, meilleure est la qualité vidéo, mais la bande
passante nécessaire est aussi plus importante.
7.5.1.4 ROI (Region of Interest)
La fonction ROI (Region of Interest) permet de transmettre des zones particulièrement
intéressantes de l’image avec une meilleure qualité. Le reste de l’image transmis est cependant
de moindre qualité. Il est ainsi possible d’économiser de la bande passante. On obtient un effet
fort lorsque le flux vidéo est réglé sur une faible qualité.
Zone d’aperçu : Aperçu et zone de configuration
Tracer : Cette fonction vous permet de tracer des zones à plusieurs angles.
Appuyez à nouveau sur ce bouton pour quitter le mode de tracé. Cette
zone est alors transmise avec une meilleure qualité.
Supprimer : Cette fonction vous permet de supprimer des zones.
Flux : Sélectionnez le flux vidéo pour la configuration de la ROI. Les
configurations sont indépendantes.
Zone fixe/zone dynamique : Les zones fixes sont utilisées lorsque la zone intéressante est
prévisible et ne se modifie pas. Les zones dynamiques sont
associées à certaines fonctions d’analyse de l’image (par ex. Face
Detection) et ne sont pas prédéfinies dans l’image.
Numéro de la zone : Nombre max. de zones :
IPCA33500: 3
IPCA53000: 3
IPCA72520: 4
IPCA73500: 3
IPCA76500: 3
IPCA62520: 4
IPCA63500: 3
IPCA66500: 3
Qualité de la ROI : Plus le niveau est élevé, meilleure est la qualité de la ROI.
Nom de zone : Attribuez ici un nom à une zone.
Suivi de visage : La ROI est associée à des zones de visage détectées.
142
7.5.2 Réseau
7.5.2.1 Réglages IPv4 / IPv6
DHCP : l’adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle (routeur
standard) et l’adresse du serveur DNS sont fournis automatiquement
par un serveur DHCP. Un serveur DHCP doit pour cela être activé au
sein du réseau. Les champs de cette page sont désactivés dans ce
mode et servent de champs d’information pour les données
déterminées. Si DHCP n’est pas activé, une adresse IP statique est
utilisée (voir ci-dessous).
Adresse IP statique : réglage manuel des paramètres réseau pour l’IPv4.
Adresse IP : réglage manuel de l’adresse IP de la caméra
Masque de sous-réseau : réglage manuel du masque de sous-réseau de la caméra
Passerelle : réglage manuel de l’adresse IP de la passerelle de la caméra
(également appelé routeur standard)
Mode IPv6 : Manuel : attribution manuelle de l’adresse IPv6
DHCP : détermination automatique de l’adresse par le DHCP
Annonce d’itinéraire :
Adresse IPv6 : Adresse réseau IPv6
Masque de sous-réseau IPv6 : Masque de sous-réseau IPv6
Passerelle par défaut IPv6 : Passerelle par défaut IPv6
Adresse MAC : Affichage de l’adresse MAC
MTU : Longueur de paquet maximale
143
Adresse Multicast : Adresse réseau Multicast
Activer Multicast : Activation de la fonction Multicast
Serveur DNS privilégié : réglage manuel de l’adresse IP du serveur DNS
Serveur DNS alternatif : adresse IP alternative d’un serveur DNS
7.5.2.2 Ports
Port HTTP : Le port par défaut assigné au protocole HTTP est le port 80. Si
plusieurs caméras IP se trouvent dans un sous-réseau, chaque
caméra doit avoir son propre port HTTP unique.
Port RTSP : le port par défaut assigné au protocole RTSP est le port 554. Si
plusieurs caméras IP se trouvent dans un sous-réseau, chaque
caméra doit avoir son propre port RTSP unique.
Port HTTPS le port par défaut assigné au protocole HTTPS est le port 443. Si
plusieurs caméras IP se trouvent dans un sous-réseau, chaque
caméra doit avoir son propre port HTTPS unique.
Port SDK : Le port par défaut est le port 8000. Si plusieurs caméras IP se trouvent
dans un sous-réseau, chaque caméra doit avoir son propre port SDK
unique.
S’il faut accéder à la caméra via le routeur (par ex. depuis Internet sur le réseau
local), les ports HTTP, RTSP et SDK doivent être redirigés dans le routeur. Si HTTPS
continue à être utilisé, il faut également mettre en œuvre un routage de port pour le
port HTTPS.
7.5.2.3 DDNS
Activer DDNS : en cochant cette case, vous pouvez activer la fonction DDNS.
Sélectionner service : sélectionnez un fournisseur de service DDNS.
Adresse du serveur : Adresse IP du fournisseur
Domaine : nom d’hôte enregistré auprès d’un fournisseur de service DDNS
Port : port du service
Nom d’utilisateur : reconnaissance de l’utilisateur d’un compte dans le cas d’un
fournisseur de service DDNS
Mot de passe : reconnaissance d’un compte dans le cas d’un fournisseur de service
DDNS
Pour plus d’informations au sujet du « SERVEUR ABUS », veuillez vous rendre à la
page suivante :
https://www.abus-server.com/faq.html
144
7.5.2.4 PPPoE
Le protocole PPPoE permet de connecter la caméra directement à un modem du fournisseur.
Aucun routeur supplémentaire n’est nécessaire.
Activer PPPoE : Activation de la fonction PPPoE
IP dynamique : Affichage de l’adresse IP publique déterminée de manière dynamique
Nom d’utilisateur : Saisie du nom d’utilisateur du fournisseur (ISP)
Mot de passe : Saisie du mot de passe du fournisseur (ISP)
Confirmer : confirmation du mot de passe
7.5.2.5 SNMP
SNMP (Simple Network Management Protocol)
Le protocole SNMP permet une gestion centralisée des composants du réseau.
Activer SNMPv1 : Activation de la fonction SNMPv1
Activer SNMPv2 : Activation de la fonction SNMPv2
Écrire communauté SNMP : chaîne de communauté SNMP pour l’écriture
Lire communauté SNMP : chaîne de communauté SNMP pour la lecture
Intercepter l’adresse : adresse IP du serveur TRAP
Intercepter le port : port du serveur TRAP
Intercepter communauté : chaîne de communauté TRAP
Activer SNMPv3 : activation de SNMPv3
Lire nom utilisateur : attribuer un nom d’utilisateur
Niveau de sécurité : auth, priv. : pas d’authentification, pas de cryptage
auth, no priv. : authentification, pas de cryptage
no auth, no priv. : pas d’authentification, cryptage
Algor. authent. : sélectionner l’algorithme d’authentification : MD5, SDA
MdP auth : attribution d’un mot de passe
Algorithme clé privée : sélectionner l’algorithme de chiffrement : DES, AES
Mot de passe clé privée : attribution d’un mot de passe
Écrire nom d’utilisateur : attribuer un nom d’utilisateur
Niveau de sécurité : auth, priv. : pas d’authentification, pas de cryptage
auth, no priv. : authentification, pas de cryptage
no auth, no priv. : pas d’authentification, cryptage
Algor. authent. : sélectionner l’algorithme d’authentification : MD5, SDA
MdP auth : attribution d’un mot de passe
Algorithme clé privée : sélectionner l’algorithme de chiffrement : DES, AES
Mot de passe clé privée : attribution d’un mot de passe
Port SNMP : port réseau pour le service SNMP
7.5.2.6 802.1X
Le protocole 802.1X est un standard permettant d’authentifier les périphériques réseau des
réseaux informatiques. (https://fr.wikipedia.org/wiki/IEEE_802.1X)
145
7.5.2.7 QoS
À l’aide des paramètres de qualité, QoS définit le flux de données entre deux composants du
réseau.
DSCP - Differentiated Service CodePoint
DSCP vidéo/audio : Valeur DSCP pour données vidéo/audio
DSCP événement/alarme : Valeur DSCP pour données événement/alarme
Gestion DSCP : Valeur DSCP pour les données de communication
7.5.2.8 FTP
Adresse du serveur : Adresse IP du serveur FTP
Port : Port du serveur FTP
Nom d’utilisateur : Nom d’utilisateur du compte sur le serveur FTP
Anonyme : Accès anonyme au serveur FTP (doit être pris en charge par le
serveur)
Mot de passe : Mot de passe du compte sur le serveur FTP
Confirmer : confirmation du mot de passe
Structure de répertoire : Sélectionnez ici l’emplacement de mémorisation pour les données
téléchargées. Vous avez le choix entre « Enregistrer dans le
répertoire racine. » ; « Enregistrer dans le répertoire parent » ;
« Enregistrer dans le répertoire enfant ».
Répertoire parent : Ce menu est disponible uniquement si « Enregistrer dans le
répertoire parent » ou « Enregistrer dans le répertoire enfant » a
été sélectionné. Vous pouvez sélectionner ici le nom pour le
146
répertoire parent. Les fichiers sont enregistrés dans un dossier du
serveur FTP.
Choisissez entre « Utiliser nom appareil », « Utiliser numéro
appareil », « Utiliser adresse IP appareil ».
Sous-répertoire : Sélectionnez ici le nom du sous-répertoire. Le dossier est
configuré dans le répertoire parent. Vous avez le choix entre
« Utiliser nom caméra », « Utiliser n° caméra ».
Charger type : Cochez « Télécharger image » pour télécharger des images sur le
serveur FTP.
7.5.2.9 UPnP
Activer UPnP : Activez ou désactivez la fonction UPnP
Surnom : Attribution d’un nom UPnP avec lequel la caméra apparaît dans le
réseau via UPnP.
147
7.5.2.10 SMTP / E-mail
Afin que la caméra puisse envoyer des e-mails lors de certains événements, la fonction SMTP /
e-mail doit être configurée au préalable. Vous obtiendrez des informations sur les différentes
indications auprès du fournisseur de messagerie électronique.
Expéditeur : Saisissez ici le nom de l’expéditeur.
Adresse de l’expéditeur : Saisissez ici l’adresse e-mail de l’expéditeur.
Serveur SMTP : Saisissez ici le serveur d’envoi d’e-mails SMTP de votre
fournisseur de messagerie électronique.
Port SMTP : Saisissez ici le port serveur SMTP (par ex. 465 lors de l’utilisation
de TLS). I.
Activer SSL : Activez cette fonction si le serveur de messagerie utilise le
protocole SSL ou TLS. Le cas échéant, le port SMTP doit être
modifié.
Intervalle / Image jointe : Sélectionnez ici l’intervalle d’images pour les images en pièce
jointe. / L’option doit être activée pour les images en pièce jointe.
Authentification /
Nom d’utilisateur /
Mot de passe : Activez cette option si le serveur de messagerie SMTP requiert
une authentification. Saisissez également le nom d’utilisateur avec
le mot de passe et la confirmation du mot de passe du compte
d’envoi.
148
Destinataire / Adresse du destinataire : Saisissez ici les noms et adresses e-mail des
destinataires de l’e-mail (3 destinataires max.).
7.5.2.11 NAT
Activer mappage de port : La fonction NAT (Network Address Translation) ou mappage de
port configure automatiquement les redirections de port dans le
routeur pour accéder à la caméra depuis Internet (si cette fonction
est prise en charge par le routeur).
Type de mappage : Auto : attribution automatique de tous les ports
Manuel : Attribution manuelle de tous les ports
7.5.2.12 HTTPS
Activer HTTPS : Activation de la fonction HTTPS. Cette fonction permet de
sécuriser la connexion à l’aide d’un certificat de
connexion. Veuillez noter que la configuration de la
fonction HTTPS nécessite d’autres étapes.
Créer certificat auto-signé : Entrez tous les détails nécessaires pour le certificat. En
cas d’accès ultérieur à la caméra, la connexion doit être
également confirmée dans le navigateur.
Installer certificat auto-signé : Installation du certificat HTTPS d’un fournisseur externe.
En cas d’accès ultérieur à la caméra, la connexion dans
le navigateur est directement jugée sécurisée (la barre
d’adresse s’affiche en vert).
7.5.3 Sécurité
7.5.3.1 Filtrage d’adresse IP
149
Activer le filtrage d’adresse IP : Activation de la fonction de filtrage d’adresse IP pour les
adresses IPv4. Lors de la saisie des adresses, seules des
adresses IP sont autorisées (aucun nom de domaine).
Type de filtrage d’adresse IP : Choix entre les adresses interdites et autorisées.
Ajouter /
Modifier /
Supprimer : Gestion des règles de filtrage. Format de la saisie d’adresse IP :
XXX.XXX.XXX.XXX
7.5.3.2 Authentification
Authentification RTSP : On (basic) : authentification activée. La transmission des données
vidéo par RTSP nécessite le nom d’utilisateur et le mot de passe.
Off (disable) : authentification désactivée.
150
7.5.3.3 Sécurité des réglages de service
Activer SSH : Activation de l’interface Telnet.
Activer le verrouillage pour la connexion illégale : Après activation de la fonction, l’accès à la
caméra est bloqué pendant 5 minutes si le nom
d’utilisateur ou le mot de passe a été saisi
incorrectement à 3 reprises.
7.5.4 Affichage à l’écran
Afficher le nom : Affiche le nom de caméra configurable dans l’image en temps réel.
Afficher la date : Affiche la date dans l’image en temps réel.
Nom de caméra : Saisissez ici un nom de caméra (32 caractères max.).
Format de l’heure : Choisissez le format d’affichage de l’heure (24 heures ou
12 heures).
Format de date : Choisissez un format d’affichage pour la date.
151
Mode d’affichage : Choisissez entre l’affichage clignotant ou non de toutes les
incrustations.
Taille d’affichage à l’écran : Choix de la taille d’un caractère. Options : 16x16, 32x32, 48x48,
64x64 pixels, Auto). L’option Auto adapte automatiquement la taille
de police à la taille de l’image.
Couleur de police : Sélectionnez la couleur d’affichage des caractères. En cas de
sélection personnalisée, la palette de couleurs est située à droite
de la fenêtre de sélection.
7.5.5 Date et heure
Fuseau horaire : Sélectionnez ici le fuseau horaire dans lequel se trouve la caméra.
NTP : Cochez cette case pour synchroniser la date et l’heure de la
caméra avec un serveur de temps NTP.
Adresse du serveur / Port NTP : Saisissez ici l’adresse du serveur ou l’adresse IP du serveur
NTP. Un serveur standard est déjà configuré et peut être modifié si
nécessaire.
Port NTP : Saisissez ici le port NTP. Le port NTP par défaut est le port 123.
Intervalle : Sélectionnez un intervalle d’actualisation.
Manuel : Réglage manuel de la date et de l’heure. Cliquez sur la zone de la
date/l’heure pour ouvrir un menu de configuration.
Synchronisation avec heure de l’ordinateur : Utilisation de l’heure du PC depuis lequel vous
êtes actuellement connecté (après enregistrement des
réglages).
Activer l’heure d’été (DST) : Cochez cette case si la caméra se trouve sur un site soumis au
passage à l’heure d’été/hiver.
152
7.5.6 Système
7.5.6.1 Généralités
Nom de caméra : Saisissez ici un nom (32 caractères max.). Les caractères
suivants ne sont pas autorisés : / \ : * ? ’ " < > | %
Exporter la configuration : Exportation de l’ensemble de la configuration de la caméra
dans un fichier.
Importer la configuration : Importation d’une configuration préalablement exportée du
même type de caméra.
Réinitialiser les réglages : Restauration des réglages d’usine de la caméra (hormis les
réglages du réseau). Sélectionnez l’option « Réseau inclus »
pour réinitialiser également les réglages du réseau.
153
7.5.6.2 Firmware / redémarrage
Mise à niveau du firmware / à distance : Cette fonction permet de mettre à jour le firmware de
la caméra. Téléchargez d’abord le firmware actuel sur le site
Internet ABUS. Le bouton « Parcourir » permet de
sélectionner le fichier pour la mise à jour. Appuyez sur le
bouton « Mise à niveau » pour démarrer la mise à jour.
Redémarrage : Appuyez sur le bouton « Redémarrage » pour effectuer un
redémarrage manuel.
Redémarrage programmé : Activation du redémarrage programmé. Le redémarrage peut
être programmé tous les x jours à une heure donnée.
7.5.6.3 Ficher journal
Ficher journal : dans le fichier journal, les données en rapport avec le système sont entrées dans
un journal. Elles peuvent, par exemple, aider à résoudre des erreurs.
Exporter : exportation du fichier journal dans un fichier
7.5.6.4 RS-485 (seulement IPCA53000)
Dans ce menu les paramètres de l'interface de commande RS485 peuvent être réglés. Un
scénario d'application est aussi une caméra IPCA53000 Type de boîte installé sur une tête
panoramique / inclinaison. L'appareil photo peut être connecté via l'interface RS-485 avec la tête
panoramique / inclinaison, et la caméra peut pan / tilt envoyer des commandes à la tête
panoramique / inclinaison. Cette fonction peut être utilisée uniquement en combinaison avec le
logiciel CMS ABUS (pas via l'interface Web de la caméra).
Baurate: réglage de la vitesse de transmission
Les bits de données: Réglage du nombre de bits utilisés
Bit d'arrêt: le réglage du nombre de bits d'arrêt
Parité: réglage de parité
Contrôle du flux: réglage pour l'utilisation du contrôle de flux
Protocole PTZ: PTZ protocole de contrôle via RS-485, norme Pelco-D
154
Adresse PTZ: Définition de l'adresse PTZ de l'utilisateur dans le bus RS-485 (chaque
appareil doit avoir sa propre adresse PTZ obtenu (PTZ ID) L'unité de
commande en bus reçoit l'ID = 0
7.5.7 Événements
7.5.7.1 Détection de mouvement
Activer la détection de mouvement : Active la détection de mouvement.
Activer l’analyse de mouvement dynamique : Lorsque cette fonction est activée, les
modifications du contenu de l’image vidéo sont
représentées graphiquement dans l’image de
prévisualisation.
REMARQUE : la fonction INDICATEUR EN TEMPS RÉEL détermine si ces modifications doivent
également être représentées dans l’image en temps réel.
Zone d’aperçu : Aperçu et zone de configuration.
Surface : Tracez ici les zones (8 max.) à surveiller par détection de
mouvement. Procédure : Appuyer sur le bouton -> tracer un rectangle
dans la zone d’aperçu avec le bouton gauche de la souris -> appuyer
à nouveau sur le bouton pour terminer le tracé.
Tout supprimer : Suppression de toutes les zones.
Commutation jour/nuit : Définition du mode d’application de la détection de mouvement en
mode jour ou nuit.
155
Off : les réglages du jour et de la nuit sont identiques.
Commutation automatique : les réglages sont reliés à la commutation
jour/nuit automatique.
Programmation : les réglages du jour et de la nuit sont
appliqués selon la programmation.
Sensibilité : définition de l’intensité nécessaire du changement de pixels. Plus
la valeur est élevée, moins le déclenchement de mouvements
nécessite de changements de pixels.
Proportion d’objet dans la zone : Taille de l’objet nécessaire pour le déclenchement du
mouvement dans la zone (0-100 %).
7.5.7.2 Cover Detection
Activer la Cover Detection : Cette fonction surveille la couverture d’une zone dans l’image
vidéo.
Image de prévisualisation : Aperçu et zone de configuration.
Surface : Tracez ici une zone qui doit faire l’objet d’une Cover Detection.
Procédure : appuyer sur le bouton -> tracer un rectangle dans la
zone d’aperçu avec le bouton gauche de la souris -> appuyer à
nouveau sur le bouton pour terminer le tracé.
Supprimer : Suppression de la zone.
Sensibilité : Modifiez ici la sensibilité de la détection (3 niveaux).
7.5.7.3 Face Detection
Activer la Face Detection : Cette fonction peut détecter la présence de visages humains sur
l’image vidéo.
Activer repère : Cette fonction trace un cadre autour d’un visage détecté. Le
repère n’apparaît que sur le site Internet de la caméra, pas dans
NVR/VMS.
Sensibilité : Plus la valeur est élevée, plus un visage sera détecté tôt, même si
la personne ne regarde pas directement dans la direction de la
caméra.
7.5.7.4 Tripwire Detection
Activer Tripwire : La fonction Tripwire détecte dans l’image vidéo si un objet
traverse une ligne virtuelle dans une direction donnée ou dans
les deux directions. Un événement peut alors être déclenché.
Vidéo de prévisualisation : Configurez ici la ligne virtuelle.
Surface : Après avoir appuyé sur le bouton, une ligne virtuelle apparaît
dans la vidéo de prévisualisation. Vous pouvez y cliquer dessus
et la déplacer avec la souris au-dessus des points d’ancrage
rouges. « A » et « B » indiquent les directions.
Supprimer : Suppression de la ligne virtuelle
Niveau virtuel : Nombre de lignes virtuelles disponibles : 4
Direction : Définition de la ou des direction(s) dans laquelle ou lesquelles un
objet traverse une ligne virtuelle et déclenche un événement.
156
Sensibilité : Plus la valeur est élevée, plus tôt un objet traversant une ligne
virtuelle sera détecté.
7.5.7.5 Intrusion Detection
Activer Intrusion Detection : La fonction Intrusion Detection déclenche un événement lorsqu’un
objet reste plus longtemps que la durée fixée dans la zone à
surveiller.
Vidéo de prévisualisation : Configurez la zone à surveiller.
Surface : Ce bouton permet de tracer la zone à surveiller dans l’image vidéo
(surface carrée). Procédure : appuyer sur le bouton -> définir les
points d’ancrage (4 max.) avec le bouton gauche de la souris ->
appuyer à nouveau sur le bouton pour terminer le tracé
Supprimer : Suppression de la zone.
Zone : Nombre de zones disponibles : 1
Valeur limite : Plus la valeur est élevée (0-10 secondes), plus un objet doit rester
longtemps dans la zone à surveiller pour déclencher un
événement.
Sensibilité : Plus la sensibilité est élevée, plus les objets pouvant être détectés
sont petits.
Pourcentage : Cette valeur détermine la surface d’une zone qu’un objet doit
couvrir pour déclencher un événement. Plus la valeur est élevée,
plus la surface de la zone couverte doit être grande.
7.5.7.6 Defocus Detection
Activer la Defocus Detection : Cette fonction détecte les changements au niveau de la netteté de
l’image. Ainsi, une défocalisation volontaire ou involontaire peut
déclencher l’alarme de la caméra.
Sensibilité : Plus la valeur est élevée, plus une éventuelle défocalisation sera
détectée tôt.
7.5.7.7 Scene Change Detection
Activer Scene Change Detection : Cette fonction détecte si le contenu de l’image est modifié de
façon importante. Cela permet de détecter si la caméra a été
tournée.
Sensibilité : Plus la valeur est élevée, plus l’alarme est sensible à des
modifications moins importantes au niveau du contenu de
l’image.
7.5.7.8 Object Counting
Activer compteur : Cette fonction permet de compter les objets qui franchissent une ligne
virtuelle. Les objets peuvent franchir la ligne dans les deux directions, le
comptage se fera séparément.
157
Activer la superposition de l’affichage à l’écran : Affichage du nombre d’objets comptés dans
l’image en temps réel de la caméra (également
dans NVR/VMS). La position de la
superposition peut être modifiée dans l’image
de prévisualisation.
Tracer ligne : Tracer une ligne virtuelle dans l’image de prévisualisation. La taille
et la position de la ligne peuvent ensuite être modifiées.
Modifier direction : Modification de la définition de la direction (direction entrante,
sortante)
Supprimer ligne : Suppression de la ligne virtuelle
Réinitialiser le compteur : Remise à zéro des résultats du compteur
Type de rapport : Sélectionner la période pour le rapport
Type de statistiques : Sélectionner s’il faut analyser les objets entrants ou ceux sortants
Heure des statistiques : Sélection de la date de départ de l’analyse
Appuyer sur le bouton « Comptage » pour démarrer l’analyse.
Résultats des statistiques : Sélection du mode de représentation (tableau, barres ou lignes).
De plus, les résultats peuvent être exportés.
7.5.8 Gestionnaire d’alarme
Déclencheur : Une règle d’alarme comprend un déclencheur, une programmation
pour l’application de la règle et une action. Sélectionnez dans la
liste un déclencheur pour la règle d’alarme. Un seul déclencheur
peut être configuré pour chaque règle.
158
Programmation : Une règle d’alarme peut être activée toutes les 30 minutes. Le
marquage est réalisé directement dans la matrice à gauche (rouge
= actif).
Tout supprimer : Supprime l’ensemble de la programmation.
Tout sélectionner : Sélectionne l’ensemble de la programmation.
Action : Sur cette page, une ou plusieurs actions peuvent être définies pour
la règle.
7.5.9 Enregistrement
7.5.9.1 Programmation d’enregistrement
Post-enregistrement : Déterminez combien de temps après un événement la vidéo doit
être enregistrée.
Écraser : Définissez la procédure en cas de carte SD pleine (terminer
l’enregistrement ou remplacer les données les plus anciennes par
de nouvelles données = fonction de mémoire circulaire).
Flux vidéo : Sélectionnez le flux vidéo pour l’enregistrement.
Activer la programmation d’enregistrement : Après activation et configuration, les données
vidéo sont enregistrées de façon permanente ou à des moments
déterminés et, le cas échéant, lors d’un événement. La
programmation peut être configurée à l’aide du bouton « Éditer ».
159
7.5.9.2 Gestion de mémoire
Liste des appareils : Affiche les supports de stockage disponibles dans la caméra (carte SD).
Format : Formate le support de stockage sélectionné (attention : toutes les données
seront supprimées).
Informations : Affiche des informations complémentaires concernant le support de stockage.
7.5.9.3 NAS
NAS : Configurez jusqu’à 8 appareils NAS. Cliquez sur une ligne pour indiquer
l’adresse du serveur, le chemin d’accès au fichier, le type de serveur, le nom
d’utilisateur et le mot de passe.
160
7.5.9.4 Synchronisation d’instantané
Après activation et configuration, les images simples peuvent être enregistrées sur la carte SD.
L’enregistrement des images simples peut être programmé et/ou déclenché par événement.
Activer synchronisation instantané : Activation de l’enregistrement programmé.
Format : Formats d’image disponibles pour les images simples :
JPEG
Résolution : Résolutions disponibles pour les images simples :
1920x1080
Qualité : Qualité disponible pour les images simples : 3 niveaux
Intervalle : Définissez ici l’intervalle d’enregistrement (1 seconde min.,
7 jours max.).
Éditer la programmation : Définissez ici la programmation d’enregistrement.
Activer l’instantané déclenché par événement : Après activation de cette fonction, les images
simples sont enregistrées sur la carte SD en
cas d’événement (détection de mouvement,
manipulation, entrée d’alarme, sortie d’alarme,
Tripwire, Intrusion Detection)
Nombre d’images : Définissez ici le nombre d’images enregistrées par
événement (1-120).
161
7.5.10 Ajout / Modification / Suppression d’utilisateur
Ajouter / Modifier / Supprimer : Il est possible d’ajouter des utilisateurs du type « User ».
L’utilisateur « Master » peut seulement être modifié, pas
ajouté.
Nom d’utilisateur : Attribuez ici le nom d’utilisateur (32 caractères max.,
caractères non autorisés : \ : ").
Langue : Sélectionnez ici la langue à afficher pour l’utilisateur.
Utiliser un mot de passe sécurisé :
Un mot de passe doit répondre aux exigences minimales suivantes:
- 8-16 marque
- Les caractères valides: chiffres, lettres minuscules, majuscules, caractères spéciaux (? $% & /
() = + -)
- 2 types différents de caractères doit être utilisé
Mot de passe / Confirmer : Entrez et confirmez ici le mot de passe.
7.5.11 Installateur
Langue : Définissez ici la langue d’affichage du menu de la caméra
dans le navigateur pour l’installateur.
Modifier le nom d’utilisateur/mot de passe : Modifiez ici le nom d’utilisateur et le mot de passe
pour l’accès installateur. Le nom d’utilisateur par défaut est
« installer » et le mot de passe par défaut est « installer ».
La page de démarrage avec la fenêtre de connexion est affichée dans la page du
PC, dans la mesure où celle-ci est disponible sur la caméra. Dans le cas contraire, la
page s’affichera en anglais.
162
7.5.12 Configuration locale
Protocole : Réglage du protocole de transmission (par défaut : TCP)
Performance d’affichage en direct : Sélectionnez ici la priorité lors de l’affichage dans le
navigateur (priorité au flux d’image ou à la qualité d’image).
Indicateur en temps réel : Affichage de toutes les animations dans l’image en temps réel (par
ex. cadre en cas de détection de mouvement). Ces animations sont
également sauvegardées dans l’enregistreur.
Format d’image : Sélectionnez le format de compression lors de la sauvegarde
d’images simples via l’interface en temps réel du navigateur.
Taille de fichier enreg. : Sélectionnez la taille des séquences vidéo lors de la
sauvegarde de vidéos via l’interface en temps réel du
navigateur.
Sauvegarder enregistrements sous : Sélectionnez le chemin pour l’enregistrement vidéo.
Enregistrer fichiers téléchargés sous : Sélectionnez le chemin pour les fichiers vidéo
téléchargés depuis la carte SD.
Enregistrer instantané d’affichage en direct sous : Sélectionnez le chemin pour la sauvegarde
d’images via l’interface en temps réel du navigateur.
Instantané lors de la lecture : Sélectionnez le chemin pour la sauvegarde d’images
pendant la lecture.
Enregistrer les clips sous : Sélectionnez le chemin pour la sauvegarde de clips vidéo
pendant la lecture.
163
7.5.13 Affichage / téléchargement d’enregistrements provenant de la mémoire interne
Symbole Explication
Sélection de la date pour la recherche d’enregistrements. Si
des données ont été trouvées sur la carte SD, celles-ci sont
affichées dans la barre de lecture selon le type
d’enregistrement.
Sélectionnez d’abord une date, puis appuyez sur
« SEARCH ».
Arrêt de la lecture
Diminuer la vitesse de lecture (vers l’avant)
Augmenter la vitesse de lecture (vers l’avant)
Lire l’image en mode avance
164
Volume de lecture (si données audio incluses)
Activer le zoom numérique. Tracez ensuite un rectangle
dans la zone vidéo avec le bouton gauche de la souris. Le
zoom numérique est appliqué à cette surface. Appuyez à
nouveau sur ce bouton pour quitter le mode zoom
numérique.
Enregistrer image simple (emplacement de mémorisation :
voir configuration locale)
Démarrage / Arrêt de la fonction de coupure vidéo. La vidéo
coupée est enregistrée après avoir appuyé sur « Arrêt »
(emplacement de mémorisation : voir configuration locale).
Ouverture d’une boîte de dialogue pour le téléchargement
de fichiers vidéo enregistrés sur la carte SD.
Ouverture d’une boîte de dialogue pour le téléchargement
de fichiers d’image enregistrés sur la carte SD.
Barre de lecture avec affichage de l’heure et de la date
(affichage en fonction du facteur de zoom temporel). Les
données enregistrées sont affichées en couleur, par type
d’enregistrement, dans la barre de lecture.
Réglage du facteur de zoom temporel
165
8. Maintenance et nettoyage
8.1 Test de fonctionnement
Contrôlez régulièrement la sécurité technique du produit ; par exemple l’état du boîtier.
Si vous constatez que le produit ne peut plus être utilisé en toute sécurité, mettez-le hors service
et empêchez une remise en service involontaire.
La sécurité d’utilisation du produit n’est plus garantie si
l’appareil présente des dommages visibles ;
l’appareil ne fonctionne plus.
après un stockage long dans de mauvaises conditions ou
si l’appareil a été soumis à des efforts lors du transport.
Remarque :
Le produit ne nécessite aucune maintenance de votre part. Aucune des pièces à
l’intérieur de ce produit ne nécessite de maintenance ou de contrôle de votre part.
N’ouvrez jamais le produit.
8.2 Nettoyage
Nettoyez le produit avec un chiffon propre et sec. En cas d’encrassement plus important,
humidifiez légèrement le chiffon avec de l’eau tiède.
Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre à l’intérieur de l’appareil,
ceci détruirait l’appareil. N’utilisez aucun détergent chimique, cela pourrait
endommager la surface du boîtier.
9. Élimination
Les appareils portant ce pictogramme ne doivent pas être éliminés avec les
déchets ménagers. Lorsque le produit arrive en fin de vie, mettez-le au rebut
selon les dispositions légales en vigueur.
Veuillez vous adresser à votre revendeur ou déposez-le dans un point de
collecte de matériel électrique de votre commune.
IPCA33500 / IPCA53000 / IPCA62520 /
IPCA62520 / IPCA63500 / IPCA66500
IPCA72520 / IPCA73500 / IPCA76500
Gebruikershandleiding
Software
Versie 09/2017
Nederlandse vertaling van de originele Duitse handleiding. Bewaren voor toekomstig
gebruik!
167
Inleiding
Geachte klant,
Hartelijk dank voor de aankoop van dit product.
IPCA33500
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de volgende EU-richtlijnen: EMC-richtlijn 2014/30/EU en
RoHS-richtlijn 2011/65/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar
op het volgende internetadres: www.abus.com/product/IPCA33500
IPCA53000
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de volgende EU-richtlijnen: EMC-richtlijn 2014/30/EU en
RoHS-richtlijn 2011/65/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar
op het volgende internetadres: www.abus.com/product/IPCA53000
IPCA62520
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de volgende EU-richtlijnen: EMC-richtlijn 2014/30/EU en
RoHS-richtlijn 2011/65/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar
op het volgende internetadres: www.abus.com/product/IPCA62520
IPCA63500
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de volgende EU-richtlijnen: EMC-richtlijn 2014/30/EU en
RoHS-richtlijn 2011/65/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar
op het volgende internetadres: www.abus.com/product/IPCA63500
IPCA66500
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de volgende EU-richtlijnen: EMC-richtlijn 2014/30/EU en
RoHS-richtlijn 2011/65/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar
op het volgende internetadres: www.abus.com/product/IPCA66500
IPCA72520
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de volgende EU-richtlijnen: EMC-richtlijn 2014/30/EU en
RoHS-richtlijn 2011/65/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar
op het volgende internetadres: www.abus.com/product/IPCA72520
IPCA73500
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de volgende EU-richtlijnen: EMC-richtlijn 2014/30/EU en
RoHS-richtlijn 2011/65/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar
op het volgende internetadres: www.abus.com/product/IPCA73500
IPCA76500
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de volgende EU-richtlijnen: EMC-richtlijn 2014/30/EU en
RoHS-richtlijn 2011/65/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar
op het volgende internetadres: www.abus.com/product/IPCA76500
168
Om deze toestand te behouden en een veilig gebruik te garanderen, dient u als gebruiker deze
gebruikershandleiding in acht te nemen!
Lees de complete gebruikershandleiding door voordat u het product in gebruik neemt. Neem alle
gebruiks- en veiligheidsinstructies in acht!
Alle daarin vermelde bedrijfs- en productnamen zijn merken van de betreffende eigenaren.
Alle rechten voorbehouden.
Neem bij vragen contact op met uw installateur of speciaalzaak!
Uitsluiting van aansprakelijkheid
Deze gebruikershandleiding is met grote zorgvuldigheid opgesteld. Mocht u toch omissies of
onnauwkeurigheden ontdekken, informeer ons dan hierover.
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG aanvaardt geen aansprakelijkheid voor technische en
typografische fouten en behoudt zich het recht voor te allen tijde, zonder aankondiging vooraf,
wijzigingen aan het product en in de gebruikershandleidingen aan te brengen.
ABUS Security-Center is niet aansprakelijk of verantwoordelijk voor directe en indirecte
gevolgschade die in verband met de uitrusting, de prestatie en het gebruik van dit product
ontstaan. Voor de inhoud van dit document wordt geen enkele garantie gegeven.
169
Belangrijke veiligheidsinstructies
Bij schade die door het niet in acht nemen van deze gebruikershandleiding wordt
veroorzaakt, vervalt het recht op garantie. Wij stellen ons niet aansprakelijk voor
gevolgschade!
Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor materiële schade of letselschade, die
door onjuist gebruik of het niet in acht nemen van de veiligheidsinstructies is
veroorzaakt. In deze gevallen vervalt ieder recht op garantie!
Geachte klant,
De volgende veiligheids- en gevareninstructies dienen niet alleen ter bescherming van uw
gezondheid, maar zijn ook bedoeld voor de bescherming van het apparaat. Lees de volgende
punten aandachtig door:
In het product bevinden zich geen onderdelen die onderhoud vereisen. Bovendien vervalt door het
openen/demonteren de vergunning (CE) en de garantie/vrijwaring.
Het product kan al beschadigd raken door een val van slechts geringe hoogte.
Vermijd bij gebruik de volgende ongunstige omgevingsomstandigheden:
Vocht of te hoge luchtvochtigheid
extreme kou of hitte
direct zonlicht
stof of brandbare gassen, dampen of oplosmiddelen
sterke trillingen
sterke magneetvelden, bijvoorbeeld in de buurt van machines of luidsprekers
De camera mag niet op onstabiele oppervlakken worden geïnstalleerd.
Algemene veiligheidsinstructies:
Laat het verpakkingsmateriaal niet onbeheerd achter! Plastic folie, plastic zakjes, stukken
piepschuim e.d. kunnen gevaarlijk speelgoed zijn voor kinderen.
De videobewakingscamera bevat kleine onderdelen die ingeslikt kunnen worden. Houd het
apparaat daarom om veiligheidsredenen uit de buurt van kinderen.
Steek geen voorwerpen door de openingen in het apparaat
Gebruik alleen de hulpapparaten/hulpstukken die door de fabrikant zijn aangegeven. Sluit geen
producten aan die niet compatibel zijn.
Neem de veiligheidsinstructies en gebruikershandleidingen van de overige aangesloten apparaten
in acht.
Controleer het apparaat voor de ingebruikneming op beschadigingen. Mocht u beschadigingen
ontdekken, neem het apparaat dan niet in gebruik!
Houdt u zich aan de bedrijfsspanningsgrenzen die in de technische gegevens staan vermeld.
Hogere spanningen kunnen het apparaat beschadigen en uw veiligheid in gevaar brengen
(elektrische schok).
Zorg er bij installatie in een bestaande videobewakingsinstallatie voor dat alle apparaten
gescheiden zijn van net- en laagspanningsstroomkring.
In geval van twijfel dient u de montage, installatie en bedrading niet zelf uit te voeren, maar
aan een specialist over te laten. Ondeskundige en amateuristische werkzaamheden aan het
elektriciteitsnet of aan de huisinstallaties zijn niet alleen gevaarlijk voor uzelf, maar ook voor
anderen.Sluit de installaties zo op het kabelnet aan dat net- en laagspanningsstroomkringen
altijd gescheidenbedraad en op geen enkele plaats met elkaar verbonden zijn of door een
defect met elkaarverbonden kunnen raken.
170
Inhoudsopgave
1. BEOOGD GEBRUIK .......................................................................................................... 172
2. VERKLARING VAN SYMBOLEN ...................................................................................... 172
3. KENMERKEN EN FUNCTIES ............................................................................................ 173
4. EERSTE INGEBRUIKNEMING .......................................................................................... 174
4.1 ABUS IP INSTALLER GEBRUIKEN OM CAMERA'S TE ZOEKEN .................................................. 174
4.2 TOEGANG TOT DE NETWERKCAMERA VIA WEBBROWSER ....................................................... 175
4.3. ALGEMENE INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK VAN DE INSTELPAGINA'S ........................................ 175
4.4 VIDEOPLUG-IN INSTALLEREN ............................................................................................... 175
4.5 INITIËLE WACHTWOORD ....................................................................................................... 176
4.6 STARTPAGINA (INLOGPAGINA) ............................................................................................. 177
4.7 GEBRUIKERSACCOUNTS EN WACHTWOORDEN ..................................................................... 178
4.8 CAMERA INTEGREREN IN ABUS NVR .................................................................................. 179
4.9 CAMERA INTEGREREN IN IPCAM .......................................................................................... 179
5. GEBRUIKERSMENU "USER" ........................................................................................... 180
6. WEERGAVE EN CONFIGURATIEMENU GEBRUIKER "MASTER" ................................ 182
6.1 TOEGANG INSTALLER DEACTIVEREN/ACTIVEREN .................................................................. 184
6.2. LOKALE CONFIGURATIE ...................................................................................................... 184
6.3 OPNAME UIT HET INTERN GEHEUGEN WEERGEVEN/DOWNLOADEN ......................................... 185
7. WEERGAVE EN CONFIGURATIEMENU GEBRUIKER "INSTALLER" ........................... 187
7.1 LIVE-BEELD ........................................................................................................................ 187
7.2 HELPPAGINA ....................................................................................................................... 187
7.3 INFORMATIEPAGINA............................................................................................................. 187
7.4 INSTELLINGSASSISTENT ...................................................................................................... 189
7.5 UITGEBREIDE CAMERA-INSTELLINGEN .................................................................................. 190
7.5.1 VIDEO ............................................................................................................................. 190
7.5.1.1 BEELD .......................................................................................................................... 190
7.5.1.2 MASKEREN VAN PRIVÉ-ZONES ....................................................................................... 192
7.5.1.3 VIDEOSTREAM .............................................................................................................. 192
7.5.1.3 ROI (REGION OF INTEREST) ......................................................................................... 193
7.5.2 NETWERK ........................................................................................................................ 194
7.5.2.1 IPV4-/IPV6-INSTELLINGEN ............................................................................................. 194
7.5.2.2 POORTEN ..................................................................................................................... 195
7.5.2.3 DDNS .......................................................................................................................... 195
7.5.2.4 PPPOE ........................................................................................................................ 196
7.5.2.5 SNMP .......................................................................................................................... 196
7.5.2.6 802.1X ......................................................................................................................... 197
7.5.2.7 QOS ............................................................................................................................ 197
7.5.2.8 FTP ............................................................................................................................. 198
7.5.2.9 UPNP .......................................................................................................................... 198
7.5.2.10 SMTP / E-MAIL ........................................................................................................... 199
7.5.2.11 NAT ........................................................................................................................... 200
7.5.2.12 HTTPS ...................................................................................................................... 200
7.5.3 VEILIGHEID ...................................................................................................................... 201
7.5.3.1 IP-ADRESFILTER ........................................................................................................... 201
7.5.3.2 AUTHENTICATIE ............................................................................................................ 201
7.5.3.3 VEILIGHEID SERVICE-INSTELLINGEN ............................................................................... 201
7.5.4 OSD ............................................................................................................................... 202
7.5.5 DATUM EN TIJD ................................................................................................................ 203
7.5.6 SYSTEEM ........................................................................................................................ 204
7.5.6.1 ALGEMEEN ................................................................................................................... 204
7.5.6.2 FIRMWARE / HERSTART ................................................................................................. 204
171
7.5.6.3 LOGBESTAND ............................................................................................................... 205
7.5.6.4 RS-485 (IPCA53000) .................................................................................................. 205
7.5.7 GEBEURTENISSEN ........................................................................................................... 206
7.5.7.1 BEWEGINGSDETECTIE ................................................................................................... 206
7.5.7.2 COVER DETECTION ....................................................................................................... 207
7.5.7.3 FACE DETECTION ......................................................................................................... 207
7.5.7.4 TRIPWIRE DETECTION ................................................................................................... 207
7.5.7.5 INTRUSION DETECTION ................................................................................................. 209
7.5.7.6 DEFOCUS DETECTION ................................................................................................... 209
7.5.7.7 SCENE CHANGE DETECTION ......................................................................................... 209
7.5.7.8 OBJECT COUNTING ....................................................................................................... 210
7.5.8 ALARMMANAGER.............................................................................................................. 211
7.5.9 OPNAME .......................................................................................................................... 212
7.5.9.1 TIJDSCHEMA OPNAME ................................................................................................... 212
7.5.9.2 OPSLAGBEHEER ........................................................................................................... 213
7.5.9.3 NAS ............................................................................................................................. 213
7.5.9.4 SNAPSHOT ................................................................................................................... 213
7.5.10 GEBRUIKERS TOEVOEGEN/WIJZIGEN/WISSEN .................................................................. 215
7.5.11 LOKALE CONFIGURATIE .................................................................................................. 216
7.5.13 OPNAME UIT HET INTERN GEHEUGEN WEERGEVEN/DOWNLOADEN .................................... 217
8. ONDERHOUD EN REINIGING .......................................................................................... 219
8.1 FUNCTIETEST ..................................................................................................................... 219
8.2 REINIGING .......................................................................................................................... 219
9. AFDANKEN ........................................................................................................................ 219
172
1. Beoogd gebruik
Deze camera is bestemd voor videobewaking binnen en buiten (afhankelijk van het model) in
combinatie met een opnameapparaat of een geschikt weergave-apparaat (bijvoorbeeld een pc).
Een ander gebruik dan hierboven beschreven kan tot beschadiging van het
product leiden. Daarnaast bestaan er andere gevaren. Elk ander gebruik geldt als
niet-beoogd en leidt tot het verlies van de garantie; elke aansprakelijkheid wordt
uitgesloten. Dit geldt ook als er verbouwingen en/of veranderingen aan het product
uitgevoerd zijn.
Lees de gebruikershandleiding helemaal en aandachtig door,
voordat u het product in gebruik neemt. In de gebruiksaanwijzing staat
belangrijke informatie voor montage en bediening.
2. Verklaring van symbolen
Het symbool met de bliksemschicht in de driehoek wordt gebruikt als er gevaar voor
de
gezondheid, bijvoorbeeld door een elektrische schok.
Een driehoek met uitroepteken wijst op belangrijke instructies in deze gebruikershandleiding die
absoluut in acht genomen moeten worden.
Dit symbool wijst op bijzondere tips en instructies over de bediening.
Deze gebruikershandleiding beschrijft de softwarefuncties
van de browserinterface van de camera. Informatie over de
hardware-installatie van de camera vindt u in de handleiding
of indien voorhanden in de hardware-installatiehandleiding.
De gebruikershandleidingen zijn in diverse talen beschikbaar
als pdf-document op www.abus.com. U vindt de benodigde
handleiding via de productfinder.
173
3. Kenmerken en functies
Resolutie True WDR WDR IR
IPCA33500 3 MPx
IPCA53000 3 MPx -
IPCA62520 1080p -
IPCA63500 3 MPx -
IPCA66500 6 MPx -
IPCA72520 1080p -
IPCA73500 3 MPx -
IPCA76500 6 MPx -
174
4. Eerste ingebruikneming
4.1 ABUS IP Installer gebruiken om camera's te zoeken
Installeer en start de ABUS IP Installer vanaf de meegeleverde software-cd (ook beschikbaar op
de ABUS-website www.abus.com bij het betreffende product).
De IP-camera zou nu in de keuzelijst moeten verschijnen, eventueel nog niet met het bij het
doelnetwerk passend IP-adres. De IP-instellingen van de camera kunnen met de IP Installer
worden gewijzigd.
De taalinstelling van de camera kan eveneens met de ABUS IP Installer worden gewijzigd.
Daarbij worden gelijktijdig de taalinstellingen voor de gebruikers master en installateur gewijzigd
(voor een toelichting bij master/installer zie het hoofdstuk "Gebruikersaccounts en
wachtwoorden"). Individuele taalinstellingen kunnen in de instellingsmenu's voor master en
installateur worden aangepast.
Er moet rekening mee worden gehouden dat de taal voor de startpagina van de
camera automatisch afhankelijk van de taalinstelling in het besturingssysteem wordt
ingesteld. Als deze taal in de camera niet beschikbaar is, wordt de startpagina in het
Engels weergegeven.
Met de knop "Browser" kan een eerder geselecteerde camera direct in de internetbrowser
worden geopend (als standaardbrowser wordt de onder Windows ingestelde browser gebruikt).
175
4.2 Toegang tot de netwerkcamera via webbrowser
Voer het IP-adres van de camera in de adresbalk van uw browser in (in de Internet Explorer moet
bij een gewijzigde http-poort ook "http://" vóór het IP-adres worden ingevoerd.
4.3. Algemene instructies voor gebruik van de instelpagina's
Functie-element Beschrijving
Aangepaste instellingen op de pagina opslaan.
Er moet rekening mee worden gehouden, dat de instellingen
alleen door het indrukken van de knop voor het opslaan
worden toegepast.
Functie geactiveerd
Functie gedeactiveerd
Lijstkeuze
Invoerveld
Schuifregelaar
4.4 Videoplug-in installeren
Internet Explorer
Voor het weergeven van video's in de Internet Explorer wordt een zogenaamd ActiveX-plug-in
gebruikt. Deze plug-in moet in de browser worden geïnstalleerd. Direct na invoer van
gebruikersnaam en wachtwoord (standaard: master/master) wordt u gevraagd om deze plug-in te
installeren.
Als de installatie van de ActiveX-plug-in in de Internet Explorer wordt
geblokkeerd, is het nodig om de veiligheidsinstellingen voor de installatie /
initialisatie van ActiveX te verlagen.
176
Mozilla Firefox
niet ondersteund
Google Chrome
niet ondersteund
Aanwijzing voor Google Chrome (oudere versies, tot versie 42): De video-plug-
in wordt uitsluitend voor de Windows-versie van de browser Google Chrome
ondersteund.Bij Google Chrome moet bovendien de NAPI-interface
geactiveerd zijn (tot versie 42 van Google Chrome)
De nieuwste versie van Google Chrome ondersteunt geen video-
plug-ins meer. Daarom is het afspelen van video's niet meer
mogelijk.
Microsoft Edge
niet ondersteund
4.5 initiële wachtwoord
Van een IT-security best een sterk wachtwoord met het juiste gebruik van kleine letters,
hoofdletters verbreding, cijfers en speciale tekens te gebruiken.
De installateur account heeft geen een standaard wachtwoord.
Een sterk wachtwoord moet voldoen aan de volgende eisen voldoen:
- - 8 - 16 mark
- - Geldige tekens: cijfers, kleine letters, hoofdletters, speciale tekens (? $% & / () = + -)
- - 2 verschillende tekensoorten worden gebruikt
177
4.6 Startpagina (inlogpagina)
Na invoer van het IP-adres in de adresbalk van de browser en het openen van de pagina
verschijnt de startpagina in de voor de Internet Explorer ingestelde taal (Windows-instelling).
Voor de gebruikersaccounts (installer, master of user) kan de taal individueel worden ingesteld.
Zo kunnen voor de "installer" de instellingpagina's in het Engels worden weergegeven en de
"master"-webpagina’s in het Duits.
De volgende talen worden ondersteund: Duits, Engels, Frans, Nederlands, Deens.
Als een taal niet wordt ondersteund, wordt de startpagina in het Engels weergegeven.
178
4.7 Gebruikersaccounts en wachtwoorden
Overzicht gebruikerstypen met de aanduidingen van de gebruikersnaam, de standaard-
wachtwoorden en de bijbehorende rechten:
Gebruikerstype Gebruikersnaam Standaard-wachtwoord Rechten
Installer(voor
toegang via
webbrowser,
mobiele app of
opnameapparaat)
Installer<kan worden
gewijzigd door
installateur>
<wordt verstrekt en kan
worden gewijzigd door
installateur >
alle functies
Master <wordt verstrekt en kan
worden gewijzigd door
installateur >
<wordt verstrekt en kan
worden gewijzigd door
installateur >
Videoweergave via webbrowser
Afbeelding
Lokale video-opname op pc
Volledig scherm in browser
Blokkeren en deblokkeren van
"installer"-toegang
Afspelen van opnames uit het interne
geheugen
User <wordt verstrekt en kan
worden gewijzigd door
installateur >
<wordt verstrekt en kan
worden gewijzigd door
installateur >
Videoweergave via webbrowser
Afbeelding
Volledig scherm in browser
179
4.8 Camera integreren in ABUS NVR
Om de camera in ABUS NVR te integreren heeft u de volgende gegevens nodig:
IP-adres / domeinnaam
Server-poort (standaard 8000)
Gebruikersnaam: installer
Wachtwoord: <Wachtwoord> (wordt verstrekt en kan worden gewijzigd door
INSTALLER)
4.9 Camera integreren in IPCam
Om de camera in IPCam te integreren heeft u de volgende gegevens nodig:
IP-adres / domeinnaam
http-poort (standaard 80)
trsp-poort (standaard 554)
Gebruikersnaam: installer
Wachtwoord: <Wachtwoord> (wordt verstrekt en kan worden gewijzigd door
INSTALLER)
180
5. Gebruikersmenu "User"
Knop / weergave op beeldscherpte Functie
Informatiebalk
Live-beeld
Helppagina's
Gebruiker afmelden
Knop / weergave
op
beeldscherpte
Functie
AfbeeldingsfunctieDeze functie slaat een afbeelding van de videostream
op in JPEG-formaat. De afbeelding wordt in de volgende map
opgeslagen:(Voor de opslagplaats zie de lokale configuratie)
VideofunctieDeze functie slaat een video van de videostream op in AVI-
formaat. De video wordt in de volgende map opgeslagen:(Voor de
opslagplaats zie de lokale configuratie)
181
Volledig schermVideobeeld op de monitor op volledig scherm schakelen
(dubbelklik op videobeeld is eveneens mogelijk). Het volledig scherm kan
door nog een keer op het videobeeld te dubbelklikken of door het
indrukken van de ESC-toets worden verlaten.
182
6. Weergave en configuratiemenu gebruiker "master"
Knop / weergave
op
beeldscherpte
Functie
AfbeeldingsfunctieDeze functie slaat een afbeelding van de videostream
op in JPEG-formaat (voor de opslagplaats zie de lokale configuratie).
VideofunctieDeze functie slaat een video van de videostream op in AVI-
formaat (voor de opslagplaats zie de lokale configuratie).
Schakeluitgang activeren
Met deze knop kan de schakeluitgang handmatig geactiveerd of
gedeactiveerd worden (bijvoorbeeld deuropeningsfunctie).
Microfoon activieren
Luidspreker activieren
183
Volledig schermVideobeeld op de monitor op volledig scherm schakelen
(dubbelklik op videobeeld is eveneens mogelijk). Het volledig scherm kan
door nog een keer op het videobeeld te dubbelklikken of door het
indrukken van de ESC-toets worden verlaten.
Statusindicatie schakelingang
Dit symbool geeft de activiteitstatus van de schakelingang aan.
Voer de autofocus-functie
AF = autofocus
AF = Auto Back Focus, alleen IPCA53000
Zoom- / focusinstelling (alleen verkrijgbaar bij IPCA33500, IPCA62520,
IPCA63500, IPCA66500, IPCA72520, IPCA73500, IPCA76500)
Live-beeldpagina van gebruiker "master"
Informatiepagina met uitleg van de knoppen
Instellingspagina's van gebruiker "master".
Gebruiker afmelden. Daarna wordt weer de inlogpagina weergegeven.
184
6.1 Toegang Installer deactiveren/activeren
Gebruiker "Installer" blokkeren: De gebruiker "master" kan de installateurtoegang (= gebruiker
"Installer") na de installatie om veiligheidsredenen blokkeren.
Indien nodig kan de toegang weer worden geactiveerd.
Als de gebruiker "master" of "installer" zijn inloggegevens vergeten is, moet u de
camera met de knop "RESET" resetten naar de fabrieksinstellingen. Zo worden alle
namen en wachtwoorden van gebruikers teruggezet op de fabrieksinstellingen.
6.2. Lokale configuratie
Protocol: Instelling van het overdrachtsprotocol (standaard: TCP)
Live-weergaveprestaties: Selecteer hier de prioriteit bij de weergave in de browser (prioriteit
op videostream of beeldkwaliteit).
Live-indicator: Weergave van alle gebeurtenisanimaties in het live-beeld
(bijvoorbeeld frame bij bewegingsdetectie). Deze animaties worden
in het opname-apparaat ook opgenomen.
Beeldformaat: Kies het compressieformaat bij het opslaan van individuele beelden
via de live-interface van de browser.
Opn.-bestandsgrootte: Kies de grootte van de videosequenties bij het
opslaan van video's via de live-interface van de
browser.
Opnames opslaan als: Kies het pad voor de video-opname.
Gedownloade bestanden opslaan als: Kies hier het pad voor de van de SD-kaart
gedownloade videobestanden.
Live-snapshot opslaan als: Kies het pad voor het opslaan van beelden via de live-
interface van de browser.
Snapshot bij weergave: Kies het pad voor het opslaan van beelden tijdens de
weergave.
Clips opslaan als: Kies het pad voor het opslaan van videoclips tijdens de
weergave.
185
6.3 Opname uit het intern geheugen weergeven/downloaden
Symbool Uitleg
Een datum voor het zoeken naar de opname kiezen. Als er
gegevens op de SD-kaart worden gevonden, worden deze
in de afspeelbalk per opnametype weergegeven.
Kies eerst een datum en druk daarna op "SEARCH".
Afspelen stoppen
Afspeelsnelheid (vooruit) verlagen
Afspeelsnelheid (vooruit) verhogen
Beeld voor beeld vooruit afspelen
186
Volume bij afspelen (als er audiogegevens beschikbaar zijn)
Digitale zoom activeren. Teken daarna met de linker
muisknop een rechthoek in het videogebied. De digitale
zoom wordt toegepast op dit gebied. Als u nog een keer op
deze knop drukt, wordt de zoommodus beëindigd.
Individueel beeld opslaan (voor de opslaglocatie zie de
lokale configuratie)
Videosnijfunctie starten/stoppen. Als u op stop drukt wordt
de gesneden video opgeslagen (voor de opslaglocatie zie
de lokale configuratie).
Opent een venster voor het downloaden van opgenomen
videobestanden van de SD-kaart.
Opent een venster voor het downloaden van opgenomen
beeldbestanden van de SD-kaart.
Afspeelbalk met weergave van tijd en datum (weergave
afhankelijk van de zoomfactor op het tijdstip). In afspeelbalk
worden de opgenomen gegevens naar opnametype in kleur
weergegeven.
Instelling van de zoomfactor op het tijdstip
187
7. Weergave en configuratiemenu gebruiker "installer"
7.1 Live-beeld
De weergave van het live-beeld van de gebruiker installer is ongeveer gelijk aan die van de
gebruiker master. De gebruiker installer heeft echter meer instelmogelijkheden zoals de
configuratie-assistent of een uitgebreide configuratie.
(Voorbeeld: IPCB42550)
7.2 Helppagina
Op deze pagina worden de functies van knoppen op de live-pagina uitgelegd.
7.3 Informatiepagina
De informatiepagina geeft algemene informatie over de camera weer, bijvoorbeeld de
geïnstalleerde firmwareversie of het MAC-adres van de camera.
188
In het gedeelte linksboven wordt de algemene toestand van het systeem met een symbool
aangegeven.
Systeem in ordeAlle parameters zoals systeemtemperatuur en processorgebruik
zijn in orde. Alle gebruikte functies werken foutloos.
Systeem niet in ordeEr zijn fouten in het systeem opgetreden. Deze zijn echter
niet kritisch voor de basisfunctie van de camera. Er kunnen beperkingen of
storingen optreden bij bepaalde functies. Eventueel moet het systeem door een
installateur worden gecontroleerd.
Systeemtoestand kritischBepaalde parameters zoals systeemtemperatuur of
processorgebruik zijn kritisch voor het systeem. Een installateur moet het
systeem zo snel mogelijk controleren.
IP-cameranaam: Weergave van cameranaam. Kan in configuratie / systeem worden
gewijzigd
Apparaatnr.: Weergave van de max. resolutie van het cameraplatform
Model: Artikelnummer van camera
Firmwareversie: Weergave van de geïnstalleerde firmware
Encoding-versie: Versienummer van de video-encoder
Aantal kanalen: Bij een camera wordt meestal maar 1 kanaal weergegeven. Bij zgn. IP-
encoders kunnen meerdere camerakanalen beschikbaar zijn.
189
IP-adres: Weergave van het op dat moment ingestelde IP-adres
Aantal HDD's: Weergave van het aantal ingebouwde opslagmedia (bijvoorbeeld
MicroSD-kaart)
Aantal alarmingangen: Aantal schakelingangen op de camera
Aantal alarmuitgangen: Aantal schakeluitgangen op de camera
Geheugengebruik: Toestand van het interne geheugen
Gegevensdoorvoer: Totaal video- en audiobitrate via de netwerkinterface (uitgaand)
CPU belasting: Weergave van het processorgebruik van de camera
7.4 Instellingsassistent
De instellingsassistent leidt u door de belangrijkste menupunten van de camera. De volgende
menupunten zijn in de instellingsassistent beschikbaar:
Netwerk ► DDNS ► Tekst ► Datum/tijd ► Installer ► Service ► Opslaan/herstart
Meer informatie over ieder instellingspunt vindt u in de paragraaf "Uitgebreide
camera-instellingen".
190
7.5 Uitgebreide camera-instellingen
7.5.1 Video
7.5.1.1 Beeld
Helderheid, contrast, verzadiging, kleurtoon: Pas deze waarden aan de
omgevingsomstandigheden aan.
Scherpte: Instelling van de elektronische scherpstelling van het
videobeeld (randen verscherpen)
Irismodus: Kies afhankelijk van het model tussen handmatige en
automatische irisregeling. Als slechts één modus beschikbaar
is, wordt alleen deze modus aangeboden.
Belichtingsduur: Kies hier een waarde voor de vaste belichtingsduur.
Versterking: Hoe hoger deze waarde, hoe helderder het beeld bij slechte
lichtcondities en hoe hoger de beeldruis.
Fokus Modus: Auto: automatische focus met continue aanpassing.
Handmatig: handmatige aanpassing van de focus nodig
Semi-auto: na het wijzigen van de zoomfactor wordt de focus
eenmalig automatisch ingesteld. De focus wordt niet aangepast
bij nieuwe objecten die buiten het actuele focuspunt liggen.
Dag/nacht omschakeling: Kies een methode voor de omschakeling tussen dag- en
nachtmodus.Dag: De camera blijft in dagmodus staan.Nacht:
De camera blijft in nachtmodus staan.Auto: Automatische
omschakeling afhankelijk van de lichtconditiesTijdschema:
Omschakeling op vaste tijden. Er moet een start- en eindtijd
voor de dag worden ingevoerd.Trigger door gebeurtenis: Er
wordt omgeschakeld na het triggeren van een schakelingang.
191
De uitgangstoestand bij niet-triggeren van de ingang kan in de
optie Status worden ingesteld.
Gevoeligheid: Omschakeldrempelwaarde: hoe lager de waarde, des te later
schakelt de camera in de nachtmodus.
Omschakeltijd: Vertraging in seconden tot de omschakeling in de dag- resp.
nachtmodus.
Smart IR: Voorkomt bij geactiveerde IR-belichting overvloeiingseffecten
van objecten die te dicht bij zijn.
BLC: Tegenlichtcompensatie met verwijzing naar een geselecteerd
gebied
WDR: Wide Dynamic-functie voor een betere weergave van hoge
contrasten. Als het beeld te licht wordt weergegeven, moet het
WDR-niveau worden verlaagd.
Wide Dynamic Level: Kiezen van het WDR-niveau. Een hoger niveau kan de
beeldruis verhogen.
HLC: (alleen IPCA73500, IPCA76500, IPCA63500, IPCA66500)
High Light Compensation; Bloeiende aan de rand van heldere
lichtbronnen kan worden verminderd (bijvoorbeeld koplampen
van een auto). Een hoge drempelwaarde betekent hoge
reductie. Functie alleen wanneer niet actief WDR.
Witbalans: Kies tussen verschillende varianten van de witbalans.
Dig. ruisonderdrukking: Functie voor de reductie van de beeldruis. Hoe hoger de
waarde, des te meer ruis wordt onderdrukt en des te statischer
lijkt het beeld.
Ruisonderdr.niveau: Kiezen van het DNR-niveau
Defog: Deze functie wijzigt het beeldcontrast voor een betere
weergave van het beeld bij misteffecten.
EIS: (alleen IPCA72520, IPCA62520)
Elektronische beeldstabilisatie ter compensatie van frequenties
mechanische invloeden op de behuizing (bijvoorbeeld door
wind mastinstallatie)
Grijswaarden: Instelling van volledige of beperkte weergave van het
grijswaardenbereik.
Spiegeling: Met deze instelling kan het beeld horizontaal gespiegeld of
horizontaal en verticaal gespiegeld worden.
Vertical Display: Met deze instelling wordt het beeld gedraaid om de verticale
beeldhoek te vergroten. Daarvoor moet de cameramodule 45°
worden gedraaid.
Binnen-/buitenmodus: Met deze beide optie binnen en buiten worden bepaalde
instellingen voor de beide scenario's in de camera ingesteld.
Videostandaard: Stel hier de netfrequentie van het voedingsnet in.
Lenscorrectie: (alleen IPCA72520, IPCA62520)
Lenscorrectie via software
Lokale uitgang (indien aanwezig): Inschakelen/uitschakelen van de analoge video-uitgang.
IR-licht: Inschakelen/uitschakelen van de infrarood-LED's (dag-
/nachtomschakeling blijft behouden)
192
7.5.1.2 Maskeren van privé-zones
Preview-venster: Hier worden de preview van de video en de ingestelde privé-zones
weergegeven. De privé-zones worden direct in het previewbeeld
getekend.
Privé-zone activeren: Activeren/deactiveren van de functie Privé-zones.
Tekengebied: Tekenen van veelhoekige gebieden. De modus Tekenen wordt
beëindigd als u opnieuw op deze knop drukt. Het getekende kader
wordt met zwart onkenbaar gemaakt en is daarom in het live-beeld
resp. in de opname niet zichtbaar.
Alles wissen: Privé-zonemasker wissen
7.5.1.3 Videostream
Streamtype: Kies het eerste, tweede of indien beschikbaar in het cameramodel de
derde videostream voor de configuratie.
Videotype: Kies of video, dan wel video en audio overgedragen moeten worden.
Resolutie: Kies de resolutie voor de videostream.
193
Type beeldfrequentie: Kies de streamingmethode: Constante bitrate: houdt de bitrate
constant op de ingestelde waarde, onafhankelijk van de kwaliteit.
Videokwaliteit: Kies de kwaliteit die moet worden bereikt (alleen bij variabele bitrate).
De hier ingestelde waarde duidt het comprimeringsniveau aan.
Beeldfrequentie: Kies het aantal beelden per seconde dat moet worden overgebracht.
IPCA33500: max. 25 fps, max. 50/60 fps (50/60Hz, WDR uit)
IPCA53000: max. 25 fps, max. 50/60 fps (50/60Hz, WDR uit)
IPCA72520: max. 25 fps, max. 50/60 fps (50/60Hz, WDR uit)
IPCA73500: max. 25 fps, max. 50/60 fps (50/60Hz, WDR uit)
IPCA76500: max. 24 fps (3072x2048), 25 fps (3072x1728)
IPCA62520: max. 25 fps, max. 50/60 fps (50/60Hz, WDR uit)
IPCA63500: max. 25 fps, max. 50/60 fps (50/60Hz, WDR uit)
IPCA66500: max. 24 fps (3072x2048), 25 fps (3072x1728)
Max. beeldfrequentie: Kies de bandbreedte die constant voor de gegevensoverdracht moet
worden gebruikt (alleen bij constante bitrate).
Videocodering: Selecteer de codec die moet worden gebruikt voor het comprimeren
van de gegevens.
Profiel: Selecteer hier het profieltype van de videocodec. Een profiel is
genormeerd en bepaalt welke parameters voor de encoding moeten
worden gebruikt.
I-Frame interval: Selecteer hoe vaak een I-frame (alleen bij H.264) moet worden
verzonden. Hoe vaker een I-frame (volledig beeld) wordt verzonden,
des te beter is de videokwaliteit, maar des te meer bandbreedte is er
nodig.
7.5.1.3 ROI (Region Of Interest)
Met de functie ROI (Region of Interest) kunnen bijzonder interessante beeldbereiken in een
hogere kwaliteit worden verzonden, waarbij de rest van het beeld in een lagere kwaliteit wordt
verzonden. Daardoor wordt er bandbreedte gespaard. Er wordt een sterk effect verkregen als de
videostream op een lage kwaliteit is ingesteld.
Preview-venster: Preview en configuratiegebied
Tekenen: Hiermee tekent u veelhoekige gebieden. De modus Tekenen wordt
beëindigd als u opnieuw op deze knop drukt. Dit bereik wordt dan in de
hogere kwaliteit verzonden.
Verwijderen: Hiermee wist u de gebieden.
Stream: Kies de videostream voor de ROI-configuratie. De configuraties zijn
onafhankelijk.
Vast bereik / dynamisch bereik: Vaste bereiken worden gebruikt als het interessante bereik
voorzienbaar is en niet wijzigt. Dynamisch bereiken zijn
gekoppeld aan bepaalde beeldanalysefunctie (bijvoorbeeld
gezichtsherkenning) en zijn niet vooraf in het
beeld gedefinieerd.
Bereiknummer: Max. aantal bereiken:
IPCA33500: 3
IPCA53000: 3
IPCA72520: 4
IPCA73500: 3
IPCA76500: 3
IPCA62520: 4
IPCA63500: 3
194
IPCA66500: 3
ROI-kwaliteit: Hoe hoger het niveau, des te hoger is de kwaliteit van het ROI-bereik.
Bereiknaam: Wijs hier een naam toe aan het bereik.
Face Tracking: Het ROI-bereik wordt gekoppeld aan herkende gezichtsdelen.
7.5.2 Netwerk
7.5.2.1 IPv4-/IPv6-instellingen
DHCP: Het IP-adres, subnetmasker, gateway (standaardrouter) en DNS-
serveradres worden automatisch van een DHCP-server verkregen.
Hiervoor moet een geactiveerde DHCP-server in het netwerk aanwezig
zijn. De velden op deze pagina zijn in deze modus gedeactiveerd en
dienen als informatievelden voor de gevonden gegevens. Als DHCP
niet geactiveerd is, wordt een statisch IP-adres gebruikt (zie
hieronder).
Statisch IP-adres: Handmatige instelling van de netwerkparameters voor IPv4.
IP-adres: Handmatige instelling van het IP-adres van de camera
Subnetmasker: Handmatige instelling van het subnetmasker van de camera
Gateway: Handmatige instelling van het gateway-IP-adres van de camera (ook
standaardrouter genoemd)
IPv6-modus: Handmatig: Handmatige toewijzing van het IPv6-adresDHCP:
Automatisch bepalen van het adres door de DHCP Route
Advertisement:
IPv6-adres: IPv6-netwerkadres
195
IPv6-subnetmasker: IPv6-subnetmasker
IPv6 Standard Gateway: IPv6 Standard Gateway
MAC-adres: Weergave van het MAC-adres
MTU: Maximale pakketlengte
Multicast-adres: Multicast-netwerkadres
Multicast activeren: Activeren van de multicast-functie
Voorkeurs-DNS-server: Handmatige instelling van het IP-adres van de DNS-server
Alternatieve DNS-server: Alternatief IP-adres van een DNS-server
7.5.2.2 Poorten
HTTP-poort: Der standaardpoort voor de HTTP-overdracht is 80. Als zich meerdere
IP-camera's in een subnet bevinden, moet elke camera een eigen,
unieke HTTP-poort krijgen.
RTSP-poort: De standaardpoort voor de RTSP-overdracht is 554. Als zich meerdere
IP-camera's in een subnet bevinden, moet elke camera een eigen,
unieke RTSP-poort krijgen.
HTTPS-poort: De standaardpoort voor de HTTPS-overdracht is 443. Als zich
meerdere IP-camera's in een subnet bevinden, moet elke camera een
eigen, unieke HTTPS-poort krijgen.
SDK-poort: De standaardpoort is 8000. Als zich meerdere IP-camera's in een
subnet bevinden, moet elke camera een eigen, unieke SDK-poort
krijgen.
Als er via routers toegang moet worden verkregen tot de camera (bijvoorbeeld vanuit
het internet op het lokale netwerk), moeten poort-forwardings voor de HTTP-, RTSP-
en SDK-poort in de router worden ingesteld. Als ook HTTPS gebruikt blijft worden,
moet eveneens een port-forwarding voor de HTTPS-poort worden uitgevoerd.
7.5.2.3 DDNS
196
DDNS activeren: Door aanvinken wordt de DDNS-functie geactiveerd.
Service selecteren: Selecteer een serviceprovider voor de DDNS-service.
Serveradres: IP-adres van de provider
Domein: Geregistreerde hostnaam bij de DDNS-serviceprovider
Poort: Poort voor service
Gebruikersnaam: Gebruikersidentificatie voor het account bij de DDNS-serviceprovider
wachtwoord: Wachtwoord voor het account bij de DDNS-serviceprovider
Meer informatie over het onderwerp "ABUS SERVER" vindt u op het volgende adres:
https://www.abus-server.com/faq.html
7.5.2.4 PPPoE
Met het PPPoE-protocol kan de camera direct aan een providermodem worden aangesloten. Er
is geen extra router nodig.
PPPoE activeren: PPPoE-functie activeren
Dynamisch IP-adres: Weergave van het dynamisch bepaalde openbare IP-adres
Gebruikersnaam: Invoer van de gebruikersnaam van de provider (ISP)
wachtwoord: Invoer van het wachtwoord van de provider (ISP)
Bevestigen: Wachtwoordbevestiging
7.5.2.5 SNMP
SNMP (Simple Network Management Protocol)
Met het SNMP-protocol is een centraal netwerkmanagement van netwerkcomponenten mogelijk.
SNMPv1 activeren: Activeren van de SNMPv1-functie
SNMPv2 activeren: Activeren van de SNMPv2-functie
SNMP-Comm. Schrijven: SNMP-Community string voor het schrijven
SNMP-Community lezen: SNMP-Community string voor het lezen
Trap-adres: IP-adres van TRAP-server
Trap-poort: Poort van TRAP-server
Trap Community: TRAP Community string
SNMPv3 activeren: Activering van SNMPv3
Gebruikersnaam lezen: Gebruikersnaam verstrekken
Veiligheidslevel: auth, priv.: Geen authenticatie, geen versleutelingauth, no priv.:
Authenticatie, geen verificatieno auth, no priv.: Geen authenticatie,
codering
197
Authent.-algor.: Authenticatie-algoritme selecteren: MD5, SDA
Wachtwoord-authent.: Wachtwoord verstrekken
Private-Key-algoritme: Versleutelingsalgoritme selecteren: DES, AES
Private-Key-wachtwoord: Wachtwoord verstrekken
Noteer gebruikersnaam: Gebruikersnaam verstrekken
Veiligheidslevel: auth, priv.: Geen authenticatie, geen versleutelingauth, no priv.:
Authenticatie, geen verificatieno auth, no priv.: Geen authenticatie,
codering
Authent.-algor.: Authenticatie-algoritme selecteren: MD5, SDA
Wachtwoord-authent.: Wachtwoord verstrekken
Private-Key-algoritme: Versleutelingsalgoritme selecteren: DES, AES
Private-Key-wachtwoord: Wachtwoord verstrekken
SNMP-poort: Netwerkpoort voor SNMP-dienst
7.5.2.6 802.1X
Het 802.1X-protocol is een standaard voor de authenticatie van netwerkapparaten in
computernetwerken ( https://en.wikipedia.org/wiki/IEEE_802.1X ).
7.5.2.7 QoS
QoS bepaalt aan de hand van kwaliteitsparameters de dataflow tussen twee
netwerkcomponenten.
DSCP - Differentiated Service CodePoint
Video/Audio-DSCP: DSCP-waarde voor video-/audio-gegevens
Gebeurtenis/alarm-DSCP: DSCP-waarde voor gebeurtenis-/alarmgegevens
DSCP-beheer: DSCP-waarde voor de communicatiegegevens
198
7.5.2.8 FTP
Serveradres: IP-adres van FTP-server
Poort: FTP-serverpoort
Gebruikersnaam: Gebruikersnaam van het account bij FTP-server
Anoniem: Anonieme toegang tot FTP-server (moet door server worden
ondersteund)
wachtwoord: Wachtwoord van het account bij FTP-server
Bevestigen: Wachtwoordbevestiging
Directorystructuur: Selecteer hier de opslagplaats voor de geüploade gegevens. U
kunt kiezen tussen "Opslaan in rootdirectory" en "Opsl. in bovenl.
directory"; "Opsl. in onderl. directory".
Hogere directory: Dit menupunt is alleen beschikbaar, als onder directorystructuur
"Opsl. in bovenl. directory" of "Opsl. in onderl. directory" werd
geselecteerd. U kunt hier de naam voor de hogere directory
selecteren. De bestanden worden in een map van de FTP-server
opgeslagen.Kies tussen "Apparaatnaam gebr.", "Apparaatnr.
gebr.", "IP-adr. apparaat gebr."
Subdirectory: Selecteer hier de naam voor de subdirectory. De map wordt in de
hogere directory ingericht. U kunt kiezen tussen "Cameranaam
gebr." of "Cameranr. gebr.".
Type uploaden: Selecteer "Beeld verzenden" om beelden naar de FTP-server te
uploaden.
7.5.2.9 UPnP
UPnP activeren: Activeer of deactiveer de UPnP-functie
199
Alias: Toewijzen van een UPnP-naam waarmee de camera in het
netwerk via UPnP verschijnt.
7.5.2.10 SMTP / E-mail
Om ervoor dat de camera bij bepaalde gebeurtenissen e-mails kan verzenden, moet vooraf de
SMTP- / e-mailfunctie worden geconfigureerd. Informatie over de verschillende gegevens
ontvangt u van uw e-mailprovider.
Afzender: Voer hier de naam van de afzender in.
Adres afzender: Voer hier het e-mailadres van de afzender in.
SMTP-server: Voer hier de SMTP-server voor binnenkomende e-mail van uw e-
mailprovider in.
SMTP-poort: Voer hier de SMTP-serverpoort in (bijv. 465 bij gebruik van TLS). I.
SSL activeren: Activeer deze indien de e-mailserver SSL of TLS gebruikt.
Eventueel moet de SMTP-poort worden gewijzigd.
Interval / toegev. beeld: Kies hier het beeldinterval voor de afbeeldingbijlagen. / Optie moet
voor afbeeldingbijlagen zijn geactiveerd.
Authenticatie /
gebruikersnaam /
wachtwoord: Activeer deze optie als de e-mail SMTP-server om een
authenticatie vraagt. Voer tevens de gebruikersnaam met
wachtwoord en wachtwoordbevestiging van het e-mailaccount
waarmee de mails worden verzonden.
200
Ontvanger / adres ontvanger: Voer hier de e-mailontvangers met naam en e-mailadres in
(max. 3 ontvangers).
7.5.2.11 NAT
Port Mapping activeren: De functie NAT (Network Address Translation) resp. port mapping
zorgt in de router automatisch voor port-forwardings voor toegang
vanuit internet tot de camera (indien door de router ondersteund).
Mapping type: Auto: Automatische toewijzing van alle poorten
Handmatig: Handmatige toewijzing van alle poorten
7.5.2.12 HTTPS
HTTPS activeren: Activeert de HTTPS-functie. Dit maakt een veilige
verbinding met verbindingscertificaat mogelijk. Houdt u er
rekening mee dat aanvullende stappen voor de
configuratie van de HTTPS-functie nodig zijn.
Zelf gesigneerd certificaat maken: Voer alle benodigde details voor het certificaat in. Bij
latere toegang tot de camera moet bovendien de
verbinding in de browser worden bevestigd.
Gesigneerd certificaat installeren: Installeren van een HTTPS-certificaat van een externe
provider. Bij latere toegang tot de camera wordt de
verbinding in de browser direct als veilig geaccepteerd
(adresbalk is groen).
201
7.5.3 Veiligheid
7.5.3.1 IP-adresfilter
IP-adresfilter activeren: Activeert de IP-adresfilterfunctie voor IPv4-adressen. Er mogen
uitsluitend IP-adressen worden ingevoerd (geen domeinnamen).
IP-adresfiltertype: Selectie tussen niet-toegestane en toegestane adressen.
Toevoegen /
wijzigen /
Wissen: Filterregels beheren. Formaat van IP-adres is: XXX.XXX.XXX.XXX
7.5.3.2 Authenticatie
RTSP- authenticatie: Aan (basic): Authenticatie geactiveerd. Voor de overdracht van de
videogegevens via RTSP zijn gebruikersnaam en wachtwoord
vereist.Uit (disable): Authenticatie gedeactiveerd.
7.5.3.3 Veiligheid service-instellingen
SSH activeren: Activeert de Telnet interface.
Blokkering voor illegale aanmelding activeren: Na activering wordt na 3 keer foute invoer van
gebruikersnaam of wachtwoord de toegang tot de
camera voor 5 minuten geblokkeerd.
202
7.5.4 OSD
Naam weergeven: Toont de configureerbare cameranaam in het live-beeld.
Datum weergeven: Toont de datum in het live-beeld.
Cameranaam: Voer hier de cameranaam in (max. 32 tekens).
Tijdformaat: Selecteer een weergaveformaat (24-uur of 12-uur) voor de tijd.
Datumformaat: Selecteer een weergaveformaat voor de datum.
Weergavemodus: Selecteer tussen een knipperende of een niet-knipperende
weergave van alle getoonde gegevens.
OSD-grootte: Selecteer de grootte van een teken. Opties: 16x16, 32x32, 48x48,
64x64 pixels, auto). De optie Auto past de tekengrootte
automatisch aan de beeldgrootte aan.
Letterkleur: Selecteer de kleur van de tekenweergave. Bij de
gebruikersgedefinieerde keuze staat het kleurenpalet rechts naast
het keuzevak.
203
7.5.5 Datum en tijd
Tijdzone: Selecteer hier de tijdzone waarin de camera zich bevindt.
NTP: Vink het selectievakje aan om de datum en de tijd van de camera
met een NTP-tijdserver af te stemmen.
Serveradres / NTP-poort: Voer hier het serveradres of het IP-adres van de NTP-server in. Er
is reeds een standaardserver ingericht; deze kan indien nodig
worden gewijzigd.
NTP-poort: Voer hier de NTP-poort in. De standaardpoort voor NTP luidt 123.
Interval: Selecteer een actualiseringsinterval.
Handmatig: Handmatige instelling van datum en tijd. Klik op het Datum/tijdveld
om een configuratiemenu te openen.
Synchronisatie met computertijd: Gebruik van de actuele tijd van de pc van waaruit men zich
op dit moment toegang verschaft (na opslaan van de
instellingen).
Zomertijd (DST) activeren: Vink het selectievakje aan indien op de locatie van de camera de
zomer-/wintertijd van kracht is.
204
7.5.6 Systeem
7.5.6.1 Algemeen
Cameranaam: Voer hier een naam in (max. 32 tekens). Niet toegestane
tekens zijn: / \ : * ? ' " < > | %
Configuratie exporteren: Exporteert de hele cameraconfiguratie naar een bestand.
Configuratie importeren: Importeert een eerder geëxporteerde configuratie van
hetzelfde cameratype.
Instellingen resetten: Reset de camera naar de fabrieksinstellingen (behalve
netwerkinstellingen). Door selecteren van "Inclusief netwerk"
worden bovendien de netwerkinstellingen gereset.
7.5.6.2 Firmware / herstart
Firmware / remote-upgrade: Met deze functie kan de firmware van de camera worden
geactualiseerd. Download eerst de actuele firmware van de
ABUS internetsite. Via de knop "Doorzoeken" kan dit
205
bestand voor het actualiseren worden geselecteerd. Druk op
de knop "Upgrade" om het actualiseren te starten.
Opnieuw opstarten: Druk op de knop "Opnieuw starten" om het opnieuw starten
handmatig uit te voeren.
Tijdschema opnieuw starten: Activeert het tijdschema-gestuurde opnieuw starten. Het
opnieuw starten kan alle x dagen op een bepaalde tijd
worden uitgevoerd.
7.5.6.3 Logbestand
Logbestand: In het logbestand worden voor het systeem relevante gegevens geregistreerd.
Deze kunnen bijvoorbeeld bij het oplossen van fouten helpen.
Exporteren: Logbestand naar een bestand exporteren
7.5.6.4 RS-485 (IPCA53000)
In dit menu wordt de parameters voor de RS485 control interface kan worden ingesteld. Een
aanvraag scenario is als een IPCA53000 Box Type camera geïnstalleerd op een pan / tilt head.
De camera kan worden aangesloten via de RS-485-interface met de pan / tilt kop, en de camera
kan Pan / Tilt commando's te sturen naar de pan / tilt head. Deze functie kan alleen worden
gebruikt in combinatie met de ABUS CMS-software (niet via de web-interface van de camera).
Baud rate: instellen van het baudrate
Databits: instellen van het aantal bits dat wordt gebruikt
Stop bit: instellen van het aantal stopbits
Pariteit: instelling pariteit
Flow control: instelling voor het gebruik van flow control
PTZ protocol: PTZ control protocol via RS-485, standaard Pelco-D
PTZ-adres: PTZ-adres van de gebruiker instellen in de RS-485-bus (elk apparaat moet
zijn eigen PTZ-adres verkregen hebben (PTZ-ID) De controle-eenheid in de
bus krijgt de ID = 0
206
7.5.7 Gebeurtenissen
7.5.7.1 Bewegingsdetectie
Bewegingsdetectie activeren: Activeert de bewegingsdetectiefunctie.
Dynamische bewegingsanalyse activeren: Bij activering worden veranderingen in de
videobeeldinhoud grafisch in het previewbeeld
getoond.
AANWIJZING: De functie LIVE INDICATOR bepaalt of deze weergave ook in het live-beeld moet
worden getoond.
Preview-venster: Preview en configuratiegebied.
Tekengebied: Teken hier kaders (max. 8) die via bewegingsdetectie moeten worden
bewaakt. Proces: Op knop drukken -> Rechthoek in previewbeeld
met de linker muisknop tekenen -> Opnieuw op knop drukken om het
tekenen te beëindigen.
Alles wissen: Alle gebieden wissen.
Dag-/nachtomschakeling: Definieert hoe de bewegingsdetectie in dag- resp. nachtmodus wordt
gebruikt.
Uit: Instellingen dag en nacht zijn hetzelfde.
Automatische omschakeling: Instellingen worden aan de
automatische dag-/nachtomschakeling gekoppeld.
Tijdschema: Instellingen voor dag en nacht worden volgens
tijdschema toegepast.
207
Gevoeligheid: Bepaalt de vereiste intensiteit van de pixelverandering. Hoe
hoger de waarde, des te minder pixelveranderingen zijn nodig
om beweging te activeren.
Objectproportie in bereik: Vereiste objectgrootte voor het activeren van de beweging in het
kader (0-100%).
7.5.7.2 Cover Detection
Cover Detection activeren: Deze functie bewaakt het afdekken van een bereik in het
videobeeld.
Preview: Preview en configuratiebereik.
Vlak: Teken hier een kader dat door sabotagebeveiliging moet worden
bewaakt. Proces: Op knop drukken -> Rechthoek in
previewbeeld met de linker muisknop tekenen -> Opnieuw op
knop drukken om het tekenen te beëindigen.
Wissen: Wist het kader.
Gevoeligheid: Wijzig hier de gevoeligheid van de detectie (3 niveaus).
7.5.7.3 Face Detection
Face detection inschakelen: Deze functie kan de aanwezigheid van menselijke gezichten in
het videobeeld herkennen.
Markering inschakelen: Deze functie tekent een kader om een herkend gezicht. De
gebeurt alleen op de camera-website, echter niet in NVR/VMS.
Gevoeligheid: Hoe hoger de waarde hoe eerder een gezicht wordt herkend, ook
als de persoon niet direct in de richting van de camera kijkt.
7.5.7.4 Tripwire Detection
208
Tripwire activeren: De functie Tripwire herkent in het videobeeld of zich een object
boven een virtuele lijn in een bepaalde of in beide richtingen
beweegt. Daarop kan een gebeurtenis worden geactiveerd.
Previewvideo: Configureer hier de virtuele lijn.
Max. Hoogte: Deze functie definieert de maximale grootte van het te herkennen
object. Dit wordt gedaan door een rechthoek in de
voorbeeldvideo te tekenen. De rechthoek kan op elke positie in
de voorbeeldvideo worden getekend.
Min. Hoogte: Deze functie definieert de minimale grootte van het te herkennen
object. Dit wordt gedaan door een rechthoek in de
voorbeeldvideo te tekenen. De rechthoek kan op elke positie in
de voorbeeldvideo worden getekend.
Vlak: Na drukken op de knop verschijnt een virtuele lijn in de
previewvideo. Deze kan nu worden aangeklikt en via de rode
hoekpunten met de muis worden verschoven. "A" en "B" duiden
de richtingen aan.
Wissen: Wissen van de virtuele lijn
Virtueel niveau: Aantal beschikbare virtuele lijnen: 4
Richting: Definitie van richting(en) waarbij een object kruist en een
gebeurtenis activeert.
Gevoeligheid: Hoe hoger de waarde, des te eerder wordt een kruisend object
herkend.
209
7.5.7.5 Intrusion Detection
Intrusion Detection activeren: De functie Intrusion Detection activeert een gebeurtenis als een
object langer dan de ingestelde tijd in het te bewaken gebied
blijft.
Previewvideo: Configureer het te bewaken gebied.
Vlak: Met deze knop kan het te bewaken gebied in het videobeeld
worden getekend (vierkant vlak). Proces: Op knop drukken ->
Hoekpunten met linker muisknop instellen (max. 4) -> Opnieuw
op knop drukken om het tekenen te beëindigen
Wissen: Wissen van het bereik.
Bereik: Aantal beschikbare bereiken: 1
Grenswaarde: Hoe hoger de waarde (0-10 seconde), des te langer moet een
object zich in het te bewaken bereik bevinden om een
gebeurtenis te activeren.
Gevoeligheid: Hoe hoger de gevoeligheid, des te kleinere objecten kunnen
worden gedetecteerd.
Percentage: Deze waarde bepaalt hoeveel oppervlak van een gebied door
een object moet zijn afgedekt om een gebeurtenis te activeren.
Hoe groter de waarde, des te groter moet het afgedekte
oppervlak van een gebied zijn.
7.5.7.6 Defocus Detection
Defocus detection inschakelen: Deze functie herkent of de beeldscherpte is gewijzigd. Daarmee
kan een opzettelijke of onopzettelijke defocussering van de
camera een alarm activeren.
Gevoeligheid: Hoe hoger de waarde, hoe eerder een defocussering herkend
word.
7.5.7.7 Scene Change Detection
Scene change detection inschakelen: Deze functie herkent of de beeldinhoud sterk is
gewijzigd. Zo kan een verdraaien van de camera worden
herkend.
Gevoeligheid: Hoe hoger de waarde, des te kleiner kunnen de
veranderingen van de beeldinhoud zijn om een alarm
te activeren.
210
7.5.7.8 Object Counting
Teller inschakelen: Met deze functie kunnen objecten worden geteld die een virtuele
lijn overschrijden. De objecten kunnen de lijn in beide richtingen
overschrijden. De telling wordt afzonderlijk geanalyseerd.
OSD-overlay inschakelen: Het aantal getelde objecten wordt op het live-beeld van de
camera aangegeven (ook in NVR/VMS). De positie van de
overlay kan in het previewbeeld worden gewijzigd.
Lijn tekenen: Maken van de virtuele lijn in het previewbeeld. Vervolgens kan
de grootte en positie van de lijn worden gewijzigd.
Richting wijzigen: Wijziging van de ingestelde richting (inkomende en uitgaande
richting).
Lijn wissen: Wissen van de virtuele lijn.
Teller resetten: Tellerresultaten op 0 terugzetten.
Rapporttype: Periode voor het rapport kiezen.
Statistiektype: Keuze of uitgaande of inkomende objecten moeten worden
geanalyseerd.
Statistiektijd: Begindatum voor de analyse kiezen.
De analyse wordt gestart met de knop ‘Telling’.
Statistische resultaten: Weergave kiezen (tabel, balken of lijnen) De resultaten kunnen
ook worden geëxporteerd.
211
7.5.8 Alarmmanager
Trigger: Een alarmregel bestaat uit een trigger, een tijdschema voor
toepassing van de regel en een actie. Selecteer een trigger voor de
alarmregel uit de lijst. Er kan slechts één trigger voor elke regel
worden geconfigureerd.
Tijdschema: De activering van een alarmregel kan in stappen van 30 minuten
worden uitgevoerd. De markering wordt direct in de matrix links
uitgevoerd (rood = actief).
Alles wissen: Wist het hele tijdschema.
Alles markeren: Markeert het volledige tijdschema.
Actie: Op deze pagina kunnen één of meerdere acties voor de regel
worden bepaald.
212
7.5.9 Opname
7.5.9.1 Tijdschema opname
Post-record: Bepaal hoe lang de video na een gebeurtenis moet worden
opgeslagen.
Overschrijven: Bepaal het gedrag als de SD-kaart vol is (opname beëindigen of
oudste gegevens door nieuwe vervangen = ringgeheugenfunctie).
Video-stream: Kies de video-stream voor de opname.
Opnameschema activeren: Na activering en configuratie worden videogegevens continu of op
bepaalde momenten en evt. bij een gebeurtenis opgeslagen. Het
tijdschema kan met de knop Bewerken worden geconfigureerd.
213
7.5.9.2 Opslagbeheer
Apparaatlijst: Toont de beschikbare opslagmedia in de camera (SD-kaart).
Formaat: Formatteert het geselecteerde opslagmedium (let op: alle gegevens worden
gewist).
Informatie: Toont aanvullende informatie opslagmedium.
7.5.9.3 NAS
NAS: Configureer tot 8 NAS-apparaten. Klik op een regel om serveradres,
bestandspad, servertype, gebruikersnaam en wachtwoord in te voeren.
7.5.9.4 Snapshot
214
Na activering en configuratie kunnen afzonderlijke beelden op de SD-kaart worden opgeslagen.
Het opslaan van afzonderlijke beelden kan tijdgestuurd en/of gebeurtenisgestuurd worden
gedaan.
Timing snapshot activeren: Activering van tijdgestuurde opslag.
Formaat: Beschikbare beeldformaten voor de afzonderlijke beelden:
JPEG
Resolutie: Beschikbare resoluties voor de individuele beelden:
1920x1080
Kwaliteit: Beschikbare kwaliteit voor de individuele beelden: 3 niveaus
Interval: Hier bepaalt u de opslagintervallen (min. 1 seconde, max. 7
dagen).
Tijdschema bewerken: Hier stelt u het tijdschema voor het opslaan in.
Gebeurtenisgestuurd snapshot activeren: Na activering worden afzonderlijke beelden bij
gebeurtenis op de SD-kaart opgeslagen
(bewegingsdetectie, manipulatie,
alarmingang, alarmuitgang, Tripwire, Intrusion
Detection)
Aantal beelden: Hier bepaalt u het aantal opgeslagen beelden per
gebeurtenis (1-120).
215
7.5.10 Gebruikers toevoegen/wijzigen/wissen
Toevoegen / Bewerken / Wissen: Er kunnen gebruikers van het type "User" worden
toegevoegd. De gebruiker "Master" kan alleen worden
gewijzigd, niet worden toegevoegd.
Gebruikersnaam: Wijs hier een gebruikersnaam toe (max. 32 tekens, niet
toegestaan: \ : ").
Taal: Kies hier de weergavetaal voor de gebruiker.
Gebruik een veilig wachtwoord:
Een sterk wachtwoord moet voldoen aan de volgende eisen voldoen:
- - 8 - 16 mark
- - Geldige tekens: cijfers, kleine letters, hoofdletters, speciale tekens (? $% & / () = + -)
- - 2 verschillende tekensoorten worden gebruikt
Wachtwoord / bevestigen: Voer hier het wachtwoord in en bevestig het.
De startpagina met het inlogvenster wordt in de taal van de pc weergegeven, voor
zover de taal van de pc in de camera beschikbaar is. Als de taal niet beschikbaar is,
wordt deze in het Engels weergegeven.
216
7.5.11 Lokale configuratie
Protocol: Instelling van het overdrachtsprotocol (standaard: TCP)
Live-weergaveprestaties: Selecteer hier de prioriteit bij de weergave in de browser (prioriteit
op videostream of beeldkwaliteit).
Live-indicator: Weergave van alle gebeurtenisanimaties in het live-beeld
(bijvoorbeeld frame bij bewegingsdetectie). Deze animaties worden
in het opname-apparaat ook opgenomen.
Beeldformaat: Kies het compressieformaat bij het opslaan van individuele beelden
via de live-interface van de browser.
Opn.-bestandsgrootte: Kies de grootte van de videosequenties bij het
opslaan van video's via de live-interface van de
browser.
Opnames opslaan als: Kies het pad voor de video-opname.
Gedownloade bestanden opslaan als: Kies hier het pad voor de van de SD-kaart
gedownloade videobestanden.
Live-snapshot opslaan als: Kies het pad voor het opslaan van beelden via de live-
interface van de browser.
Snapshot bij weergave: Kies het pad voor het opslaan van beelden tijdens de
weergave.
Clips opslaan als: Kies het pad voor het opslaan van videoclips tijdens de
weergave.
217
7.5.13 Opname uit het intern geheugen weergeven/downloaden
Symbool Uitleg
Een datum voor het zoeken naar de opname kiezen. Als er
gegevens op de SD-kaart worden gevonden, worden deze
in de afspeelbalk per opnametype weergegeven.
Kies eerst een datum en druk daarna op "SEARCH".
Afspelen stoppen
Afspeelsnelheid (vooruit) verlagen
Afspeelsnelheid (vooruit) verhogen
Beeld voor beeld vooruit afspelen
218
Volume bij afspelen (als er audiogegevens beschikbaar zijn)
Digitale zoom activeren. Teken daarna met de linker
muisknop een rechthoek in het videogebied. De digitale
zoom wordt toegepast op dit gebied. Als u nog een keer op
deze knop drukt, wordt de zoommodus beëindigd.
Individueel beeld opslaan (voor de opslaglocatie zie de
lokale configuratie)
Videosnijfunctie starten/stoppen. Als u op stop drukt wordt
de gesneden video opgeslagen (voor de opslaglocatie zie
de lokale configuratie).
Opent een venster voor het downloaden van opgenomen
videobestanden van de SD-kaart.
Opent een venster voor het downloaden van opgenomen
beeldbestanden van de SD-kaart.
Afspeelbalk met weergave van tijd en datum (weergave
afhankelijk van de zoomfactor op het tijdstip). In afspeelbalk
worden de opgenomen gegevens naar opnametype in kleur
weergegeven.
Instelling van de zoomfactor op het tijdstip
219
8. Onderhoud en reiniging
8.1 Functietest
Controleer regelmatig de technische veiligheid van het product, bijvoorbeeld beschadiging van de
behuizing.
Als aangenomen moet worden dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is, moet het product
buiten werking gesteld worden en beveiligd worden tegen onbedoeld gebruik.
Er moet worden aangenomen dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is, als
het apparaat zichtbare beschadigingen heeft
het apparaat niet meer functioneert
na opslag onder ongunstige omstandigheden
het apparaat tijdens transport onderhevig was aan belastingen
Neem het volgende in acht:
Het product is voor u onderhoudsvrij. Er bevinden zich geen componenten in het
product die u moet controleren of onderhouden – u mag het product dan ook nooit
openen.
8.2 Reiniging
Reinig het product met een schone, droge doek. Bij sterkere vervuiling kan de doek met een
beetje lauw water bevochtigd worden.
Zorg ervoor dat er geen vloeistoffen in het apparaat binnendringen, omdat
het apparaat hierdoor vernield wordt. Gebruik geen chemische reinigingsmiddelen,
omdat hierdoor
het oppervlak van de behuizing beschadigd kan raken.
9. Afdanken
Apparaten die zo gemarkeerd zijn, mogen niet met het gewone huisvuil
meegegeven worden. Voer het product aan het einde van de levensduur af
volgens de geldende wettelijke bepalingen.
Neem contact op met uw distributeur of breng de producten naar het
gemeentelijke verzamelpunt voor elektrisch afval.
IPCA33500 / IPCA53000 / IPCA62520 /
IPCA62520 / IPCA63500 / IPCA66500
IPCA72520 / IPCA73500 / IPCA76500
Betjeningsvejledning
Software
Version 09/2017
Dansk oversættelse af den originale tyske betjeningsvejledning. Opbevares til fremtidig
anvendelse!
221
Indledning
Kære kunde
Tak, fordi du har valgt at købe dette produkt.
IPCA33500
Udstyret opfylder kravene i følgende EU-direktiver: EMC-direktiv 2014/30/EU samt RoHS-direktiv
2011/65/EU. Den fulde tekst fra EU-overensstemmelseserklæringen findes på følgende
internetadresse: www.abus.com/product/IPCA33500
IPCA53000
Udstyret opfylder kravene i følgende EU-direktiver: EMC-direktiv 2014/30/EU samt RoHS-direktiv
2011/65/EU. Den fulde tekst fra EU-overensstemmelseserklæringen findes på følgende
internetadresse: www.abus.com/product/IPCA53000
IPCA62520
Udstyret opfylder kravene i følgende EU-direktiver: EMC-direktiv 2014/30/EU samt RoHS-direktiv
2011/65/EU. Den fulde tekst fra EU-overensstemmelseserklæringen findes på følgende
internetadresse: www.abus.com/product/IPCA62520
IPCA63500
Udstyret opfylder kravene i følgende EU-direktiver: EMC-direktiv 2014/30/EU samt RoHS-direktiv
2011/65/EU. Den fulde tekst fra EU-overensstemmelseserklæringen findes på følgende
internetadresse: www.abus.com/product/IPCA63500
IPCA66500
Udstyret opfylder kravene i følgende EU-direktiver: EMC-direktiv 2014/30/EU samt RoHS-direktiv
2011/65/EU. Den fulde tekst fra EU-overensstemmelseserklæringen findes på følgende
internetadresse: www.abus.com/product/IPCA66500
IPCA72520
Udstyret opfylder kravene i følgende EU-direktiver: EMC-direktiv 2014/30/EU samt RoHS-direktiv
2011/65/EU. Den fulde tekst fra EU-overensstemmelseserklæringen findes på følgende
internetadresse: www.abus.com/product/IPCA72520
IPCA73500
Udstyret opfylder kravene i følgende EU-direktiver: EMC-direktiv 2014/30/EU samt RoHS-direktiv
2011/65/EU. Den fulde tekst fra EU-overensstemmelseserklæringen findes på følgende
internetadresse: www.abus.com/product/IPCA73500
IPCA76500
Udstyret opfylder kravene i følgende EU-direktiver: EMC-direktiv 2014/30/EU samt RoHS-direktiv
2011/65/EU. Den fulde tekst fra EU-overensstemmelseserklæringen findes på følgende
internetadresse: www.abus.com/product/IPCA76500
222
For at kunne bibeholde denne tilstand og sikre en ufarlig drift skal du som bruger følge denne
betjeningsvejledning!
Læs hele betjeningsvejledningen igennem før idriftsættelsen af produktet, og overhold alle
betjenings- og sikkerhedshenvisninger!
Alle indeholdte firmanavne og produktbetegnelser er varemærker, der tilhører den
pågældende ejer. Alle rettigheder forbeholdes.
I tilfælde af spørgsmål bedes du henvende dig til din installatør eller forhandler!
Ansvarsfritagelse
Denne betjeningsvejledning er udarbejdet meget omhyggeligt. Hvis du alligevel finder mangler
eller unøjagtigheder, bedes du meddele os dette.
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG påtager sig intet ansvar for tekniske og typografiske fejl
og forbeholder sig retten til på ethvert tidspunkt uden forudgående varsel at ændre produktet og
betjeningsvejledningerne.
ABUS Security-Center er ikke ansvarlig for direkte og indirekte følgeskade,
der opstår i forbindelse med dette produkts udstyr, funktion og anvendelse. Der gælder ingen
garanti for indholdet i dette dokument.
223
Vigtige sikkerhedshenvisninger
Ved skader, der skyldes manglende overholdelse af denne betjeningsvejledning,
bortfalder garantien. Vi påtager os intet ansvar for følgeskader!
Vi påtager os intet ansvar i forbindelse med materielle skader og/eller personskader,
der skyldes ukorrekt håndtering eller manglende overholdelse af
sikkerhedshenvisningerne. I sådanne tilfælde bortfalder enhver form for garanti!
Kære kunde
Følgende sikkerheds- og farehenvisninger anvendes ikke kun til at beskytte dit helbred, men også
til at beskytte apparatet. Læs følgende punkter opmærksomt igennem:
Der er ingen dele inde i produktet, som du skal vedligeholde. Derudover bortfalder godkendelsen
(CE) og garantien/garantiydelsen, hvis produktet åbnes/skilles ad.
Produktet kan blive beskadiget, hvis det falder ned fra selv en lav højde.
Undgå følgende ugunstige omgivelsesbetingelser ved drift:
Væde eller for høj luftfugtighed
Ekstrem kulde eller varme
Direkte sollys
Støv eller brændbare gasser, dampe eller opløsningsmidler
Kraftige vibrationer
Kraftige magnetfelter f.eks. i nærheden af maskiner eller højttalere
Kameraet må ikke installeres på ustabile flader.
Generelle sikkerhedshenvisninger:
Lad ikke emballage ligge og flyde! Plastikfolier/-poser, styropordele osv. kan være farligt legetøj for
børn.
Videoovervågningskameraet må af sikkerhedsmæssige årsager ikke komme i hænderne på små
børn på grund af smådele, der kan sluges.
Før ikke genstande gennem åbningerne ind i udstyrets indre
Anvend kun det ekstraudstyr/de tilbehørsdele, der er anført af producenten. Tilslut ikke produkter,
der ikke er kompatible.
Overhold sikkerhedshenvisninger og betjeningsvejledninger for andet tilsluttet udstyr.
Kontrollér udstyret for skader før idriftsættelsen. Tag ikke udstyret i drift, hvis det er beskadiget!
Overhold grænserne for driftsspændingen, der er anført i de tekniske data. Højere spændinger kan
ødelægge udstyret og bringe din sikkerhed i fare (elektrisk stød).
Sørg ved installation i et eksisterende videoovervågningsanlæg for, at alt udstyr er koblet fra
net- og lavspændingsstrømkredsen.
Foretag ikke selv montering, installation og kabelføring, hvis du er i tvivl, men overlad det til en
fagmand. Ukorrekt og uprofessionelt arbejde på strømnettet eller på husets installationer er
ikke kun en fare for dig selv, men også for andre personer.
Træk installationernes kabler, så net- og lavspændingskredse altid forløber adskilt
og ikke er forbundet med hinanden på noget sted eller kan forbindes på grund af en defekt
.
224
Indholdsfortegnelse
1. KORREKT ANVENDELSE ................................................................................................ 226
2. SYMBOLFORKLARING .................................................................................................... 226
3. SÆRLIGE KENDETEGN OG FUNKTIONER .................................................................... 227
4. FØRSTE IDRIFTSÆTTELSE ............................................................................................. 228
4.1 ANVENDELSE AF ABUS IP INSTALLER TIL KAMERASØGNING ................................................. 228
4.2 ADGANG TIL NETVÆRKSKAMERAET VIA WEBBROWSER .......................................................... 229
4.3. GENERELLE HENVISNINGER VEDR. ANVENDELSE AF INDSTILLINGSSIDER............................... 229
4.4 INSTALLATION AF VIDEO-PLUGIN .......................................................................................... 229
4.5 INDLEDENDE ADGANGSKODE ............................................................................................... 230
4.6 STARTSIDE (LOGIN-SIDE) ..................................................................................................... 231
4.7 BRUGERKONTI OG KODEORD ............................................................................................... 232
4.8 INTEGRERING AF KAMERAET I ABUS NVR ........................................................................... 233
4.9 INTEGRERING AF KAMERAET I IPCAM ................................................................................... 233
5. BRUGERMENU "USER" ................................................................................................... 234
6. VISNINGS OG KONFIGURATIONSMENU BRUGER "MASTER" .................................... 235
6.1 DEAKTIVER/AKTIVER INSTALLER-ADGANG ............................................................................ 237
6.2 LOKAL KONFIGURATION ....................................................................................................... 237
6.3 VISNING/DOWNLOAD AF OPTAGELSER FRA DET INTERNE LAGER ............................................ 238
7. VISNINGS OG KONFIGURATIONSMENUER BRUGER "INSTALLER" .......................... 240
7.1 LIVEVISNING ....................................................................................................................... 240
7.2 HJÆLPESIDE....................................................................................................................... 240
7.3 INFOSIDE ............................................................................................................................ 240
7.4 INDSTILLINGSGUIDE ............................................................................................................ 242
7.5 UDVIDEDE KAMERAINDSTILLINGER ....................................................................................... 243
7.5.1 VIDEO ............................................................................................................................. 243
7.5.1.1 BILLEDE ....................................................................................................................... 243
7.5.1.2 PRIVATZONEMASKERING ............................................................................................... 245
7.5.1.3 VIDEOSTREAM .............................................................................................................. 246
7.5.1.4 ROI (REGION OF INTEREST) ......................................................................................... 247
7.5.2 NETVÆRK ........................................................................................................................ 248
7.5.2.1 IPV4 / IPV6-INDSTILLINGER ........................................................................................... 248
7.5.2.2 PORTE ......................................................................................................................... 249
7.5.2.3 DDNS .......................................................................................................................... 249
7.5.2.4 PPPOE ........................................................................................................................ 250
7.5.2.5 SNMP .......................................................................................................................... 250
7.5.2.6 802.1X ......................................................................................................................... 251
7.5.2.7 QOS ............................................................................................................................ 251
7.5.2.8 FTP ............................................................................................................................. 251
7.5.2.9 UPNP .......................................................................................................................... 252
7.5.2.10 SMTP / E-MAIL ........................................................................................................... 253
7.5.2.11 NAT ........................................................................................................................... 254
7.5.2.11 HTTPS ...................................................................................................................... 254
7.5.3 SIKKERHED ..................................................................................................................... 255
7.5.3.1 IP-ADRESSEFILTER ....................................................................................................... 255
7.5.3.2 BEKRÆFTELSE ............................................................................................................. 255
7.5.3.3 SIKKERHED SERVICEINDSTILLINGER ............................................................................... 256
7.5.4 OSD ............................................................................................................................... 256
7.5.5 DATO OG KLOKKESLÆT .................................................................................................... 257
7.5.6 SYSTEM .......................................................................................................................... 258
7.5.6.1 GENERELT .................................................................................................................... 258
225
7.5.6.2 FIRMWARE / GENSTART ................................................................................................. 258
7.5.6.3 LOGFIL ......................................................................................................................... 259
7.5.6.4 RS-485 (KUN IPCA53000) ........................................................................................... 259
7.5.7 HÆNDELSER.................................................................................................................... 260
7.5.7.1 BEVÆGELSESGENKENDELSE ......................................................................................... 260
7.5.8 ALARM-MANAGER ............................................................................................................ 261
7.5.9 OPTAGELSE ..................................................................................................................... 262
7.5.9.1 OPTAGELSESPLAN ........................................................................................................ 262
7.5.9.2 HUKOMMELSESADMINISTRATION ................................................................................... 262
7.5.9.3 NAS ............................................................................................................................. 263
7.5.9.4 SNAPSHOT ................................................................................................................... 263
7.5.10 TILFØJ/ÆNDR/SLET BRUGER ........................................................................................... 264
7.5.11 LOKAL KONFIGURATION .................................................................................................. 265
7.5.12 VISNING/DOWNLOAD AF OPTAGELSER FRA DET INTERNE LAGER ....................................... 266
8. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING ........................................................................... 268
8.1 FUNKTIONSTEST ................................................................................................................. 268
8.2 RENGØRING ....................................................................................................................... 268
9. BORTSKAFFELSE ............................................................................................................ 268
226
1. Korrekt anvendelse
Dette kamera anvendes til videoovervågning indendørs eller udendørs (afhængigt af modellen) i
forbindelse med optagelsesudstyr eller visningsudstyr (f.eks. pc).
En anden anvendelse end beskrevet ovenfor kan medføre beskadigelse af
produktet. Der er desuden andre farer. Enhver anden anvendelse er ikke korrekt
og medfører tab af garantien eller garantiydelsen. Ethvert ansvar udelukkes. Dette
gælder også, hvis der er foretaget ombygninger og/eller ændringer på produktet.
Læs betjeningsvejledningen helt og grundigt igennem,
før du tager produktet i drift. Betjeningsvejledningen indeholder
vigtige informationer om montering og betjening.
2. Symbolforklaring
Symbolet med lynet i trekanten anvendes, når der er fare for
helbredet, f.eks. på grund af elektrisk stød.
Et udråbstegn, der befinder sig i trekanten, gør opmærksom på vigtige henvisninger
i betjeningsvejledningen, som ubetinget skal overholdes.
Dette symbol vises, når du skal have særlige tips og henvisninger vedr. betjeningen.
Denne betjeningsvejledning beskriver kamerabrowserens
softwarefunktioner. For at få information om
hardwareinstallation for det pågældende kamera skal du læse
kvikguiden eller hardware-installationsvejledningen, hvis en
sådan forefindes.
Betjeningsvejledninger på landets sprog findes som pdf-
dokument på internettet på www.abus.com via
produktsøgningen.
227
3. Særlige kendetegn og funktioner
Opløsning True WDR WDR IR
IPCA33500 3 MPx
IPCA53000 3 MPx -
IPCA62520 1080p -
IPCA63500 3 MPx -
IPCA66500 6 MPx -
IPCA72520 1080p -
IPCA73500 3 MPx -
IPCA76500 6 MPx -
228
4. Første idriftsættelse
4.1 Anvendelse af ABUS IP Installer til kamerasøgning
Installer og start ABUS IP Installer fra den medfølgende software-cd (findes også på ABUS'
hjemmeside www.abus.com under det enkelte produkt).
IP-kameraet skulle nu komme frem på listen, eventuelt endnu ikke med den IP-adresse, der
passer til destinationsnetværket. Kameraet IP-indstillinger kan ændres via IP Installer.
Kameraet sprogindstillinger kan ligeledes ændres via ABUS IP Installer. Dermed ændres
samtidigt sprogindstillingerne for bruger master og installer (forklaring vedr. master/installer, se
kapitel "Brugerkonti og kodeord"). Der kan foretages individuelle sprogindstillinger for master og
installer i indstillingsmenuerne.
Det skal dog bemærkes, at sprogindstillingen for kameraets startside foretages
automatisk afhængigt af sprogindstilling i driftssystemet. Hvis dette sprog ikke findes
i kameraet, vises startsiden på engelsk.
Via knappen "Browser" kan et tidligere valgt kamera åbnes direkte i internetbrowseren (den
browser, der er indstillet som standardbrowser i Windows, bruges).
229
4.2 Adgang til netværkskameraet via webbrowser
Tast kameraets IP-adresse ind i browserens adresselinje (i Internet Explorer skal der i tilfælde af
en ændret http-port yderligere indtastes "http://" foran IP-adressen.
4.3. Generelle henvisninger vedr. anvendelse af indstillingssider
Funktionselement Beskrivelse
Gem foretagne ændringer på siden.
Du skal være opmærksom på, at indstillinger først
anvendes, når du har trykket på gem-knappen.
Funktion aktiveret
Funktion deaktiveret
Liste
Indtastningsfelt
Skyderegulator
4.4 Installation af video-plugin
Internet Explorer
Til videovisning i Internet Explorer skal der bruges en såkaldt ActiveX-plugin. Denne plugin skal
installeres i browseren. Den pågældende forespørgsel vedr. installation vises, lige efter
brugernavn og kodeord er indtastet (standard: master/master).
Hvis installationen af ActiveX-plugin i Internet Explorer blokeres, er det
nødvendigt at reducere sikkerhedsindstillingerne for ActiveX-
installationen/initialiseringen.
230
Mozilla Firefox
ikke understøttet
Google Chrome
ikke understøttet
Henvisninger om Google Chrome (ældre versioner, indtil version 42):
Videoplugin understøttes udelukkende for Windows-versionen af Google
Chrome-browseren.
I Google Chrome er det desuden nødvendigt, at NAPI-interfacet er
aktiveret (indtil version 42 af Google Chrome)
Den nyeste version af Google Chrome understøtter ikke længere
video-plugins. Dermed er videovisning ikke mulig.
Microsoft Edge
ikke understøttet
4.5 Indledende adgangskode
Fra et IT-sikkerhed bedst en stærk adgangskode med hensigtsmæssig brug af små bogstaver,
stort bogstav udvidelse, tal og specialtegn til at bruge.
Omfang standard passwords såsom "installer" fortsat anvendes, så vil blive bedt om at ændre
adgangskoden, hver gang du adgang til denne usikker adgangskode.
Installatøren ikke har en standard konto adgangskode.
En stærk adgangskode skal opfylde følgende minimumskrav:
- 8-16 mark
- Gyldige tegn: tal, små bogstaver, store bogstaver, specialtegn (? $% & / () = + -)
- 2 forskellige typer tegn skal der anvendes
231
4.6 Startside (login-side)
Når IP-adressen er indtastet i browserens adresselinje, og siden er åbnet, vises startsiden på
sproget for sprogindstillingen for Internet Explorer (Windows-indstilling).
Den enkelte brugerkonto (installer, master eller user) kan indstilles individuelt på sproget.
Eksempelvis kan indstillingssiderne for "installer" vises på engelsk og websiderne for "master" på
tysk.
Følgende sprog understøttes: Tysk, engelsk, fransk, hollandsk, dansk.
Hvis et sprog ikke understøttes, vises websiden på engelsk.
232
4.7 Brugerkonti og kodeord
Oversigt over brugertyper med brugernavnets betegnelse, standardkodeord og de pågældende
rettigheder:
Brugertype Brugernavn Standard-kodeord Rettigheder
Installer
(til adgang via
webbrowser, mobil-
app eller
optagelsesudstyr)
installer
<kan ændres af installer>
<tildeles og kan ændres af
installer>
alle funktioner
master <tildeles og kan ændres af
installer>
<tildeles og kan ændres af
installer>
Videovisning via webbrowser
Øjeblikkeligt billede
Lokal videooptagelse på pc
Fuldskærmstilstand i browser
Spær og genåbn "installer"-adgangen
Afspilning af optagelser fra det interne
lager
user <tildeles og kan ændres af
installer>
<tildeles og kan ændres af
installer>
Videovisning via webbrowser
Øjeblikkeligt billede
Lokal videooptagelse på pc
Fuldskærmstilstand i browser
233
4.8 Integrering af kameraet i ABUS NVR
Følgende data kræves for at integrere kameraet i ABUS NVR:
IP-adresse / domænenavn
Server-port (standard 8000)
Brugernavn: installer
Kodeord: <Kodeord> (tildeles og kan ændres af INSTALLER)
4.9 Integrering af kameraet i IPCam
Følgende data kræves for at integrere kameraet i IPCam:
IP-adresse / domænenavn
http-port (standard 80)
rtsp-port (standard 554)
Brugernavn: installer
Kodeord: <Kodeord> (tildeles og kan ændres af INSTALLER)
234
5. Brugermenu "User"
Knap / visning på billedskærmen Funktion
Informationsliste
Livevisning
Hjælpeside
Log bruger af
Knap / visning
billedskærmen
Funktion
Øjeblikkeligt billede-funktion
Denne funktion gemmer et øjeblikkeligt billede af den aktuelle
videostream i JPEG-format. Billedet lægges i følgende mappe:
(Lagringssted, se lokal konfiguration)
Videofunktion
Denne funktion gemmer en video af den aktuelle videostream i AVI-
format. Videoen lægges i følgende mappe:
(Lagringssted, se lokal konfiguration)
Fuldskærmstilstand
Omstilling af videobilledet på monitoren til fuldskærmstilstand (der kan
også dobbeltklikkes på videobilledet). Fuldskærmstilstanden kan forlades
ved atter at dobbeltklikke på videobilledet eller ved at trykke på ESC-
tasten.
235
6. Visnings og konfigurationsmenu bruger "master"
Knap / visning
billedskærmen
Funktion
Øjeblikkeligt billede-funktion
Denne funktion gemmer et øjeblikkeligt billede af den aktuelle
videostream i JPEG-format (lagringssted, se lokal konfiguration).
Videofunktion
Denne funktion gemmer en video af den aktuelle videostream i AVI-
format (lagringssted, se lokal konfiguration).
Aktivering af udgang
Via denne knap kan udgangen aktiveres eller deaktiveres manuelt (f.eks.
døråbnerfunktion).
Aktivering af mikrofon (hvis den forefindes)
Aktivering af højtaler (hvis den forefindes)
236
Fuldskærmstilstand
Omstilling af videobilledet på monitoren til fuldskærmstilstand (der kan
også dobbeltklikkes på videobilledet). Fuldskærmstilstanden kan forlades
ved atter at dobbeltklikke på videobilledet eller ved at trykke på ESC-
tasten.
Statusvisning indgang
Dette symbol viser indgangens aktivitetsstatus.
Gentag autofokus funktionen
AF = autofokus
AF = Auto Back Fokus, kun IPCA53000
Zoom- / fokusindstilling (IPCA33500, IPCA62520, IPCA63500,
IPCA66500, IPCA72520, IPCA73500, IPCA76500)
Bruger "master"'s livevisningsside
Informationsside med forklaringer vedr. knapperne
Bruger "master"'s indstillingssider.
Log bruger af. Derefter vises login-siden atter.
237
6.1 Deaktiver/aktiver installer-adgang
Blokér bruger "Installer": Brugeren "Master" kan af sikkerhedsårsager blokere
opretteradgangen (= bruger "Installer") efter afsluttet
installation. Efter behov kan adgangen aktiveres igen.
Hvis bruger "master" eller "installer" har glemt sine adgangsdata, skal de indstillinger,
der var lavet fra fabrikkens side, indlæses via tasten "RESET" på kameraet. Alle
brugernavne og kodeord er derefter nulstillet til fabriksindstillinger.
6.2 Lokal konfiguration
Protokol: Indstilling af overførselsprotokollen (standard: TCP)
Livevisnings-effekt: Her kan du vælge prioriteten ved visning i browseren (prioritet på
billedflow eller billedkvalitet).
Liveindikator: Visning af alle hændelsesanimationer i livebilledet (f.eks. rammer
ved bevægelsesgenkendelse). Disse animationer optages også i
optagelsesapparatet.
Billedformat: Vælg kompressionsformatet ved lagring af enkeltbilleder via
browser-live-overfladen.
Optag.-filstørrelse: Vælg størrelsen af videosekvenser ved lagring af
videoer via browser-live-overfladen.
Lagring af optagelser på: Vælg stien til videooptagelsen.
Gem downloadede filer på: Vælg stien til downloadede videofiler fra SD-kortet.
Gem live-snapshots på: Vælg stien til lagring af billeder via browser-live-
overfladen.
Snapshot ved afspilning: Vælg stien til lagring af billeder under afspilningen.
Gem clips på: Vælg stien til lagring af videoklip under afspilningen.
238
6.3 Visning/download af optagelser fra det interne lager
Symbol Forklaring
Valg af dato til optagelsessøgning. Hvis der findes data på
SD-kortet, bliver disse vist på afspilningslisten efter
optagelsestype.
Vælg først en dato, og tryk derefter på "SEARCH".
Standsning af afspilningen
Reducering af afspilningshastigheden (fremad)
Forøgelse af afspilningshastigheden (fremad)
Afspilning fremad et billede ad gangen
239
Afspilningslydstyrke (hvis audiodata er inkluderet)
Aktiver digital zoom. Tegn derefter en firkant med venstre
museknap i videoområdet. Digital zoom anvendes på dette
område. Digital zoom afsluttes ved at trykke på denne knap
igen.
Lagring af enkeltbillede (lagringssted, se lokal konfiguration)
Start/stop videoklippefunktionen. Den klippede video bliver
gemt efter tryk på Stop (lagringssted, se lokal konfiguration).
Åbner en dialog til download af optagede videofiler fra SD-
kortet.
Åbner en dialog til download af optagede billedfiler fra SD-
kortet.
Afspilningsliste med tids- og datovisning (visning afhængig
af den tidsmæssige zoomfaktor). I afspilningslisten vises de
optagede data med forskellige farver afhængigt af
optagelsestype.
Indstilling af den tidsmæssige zoomfaktor
240
7. Visnings og konfigurationsmenuer bruger "installer"
7.1 Livevisning
Visningen af bruger installers livevisning er den samme som bruger masters. Bruger installer har
dog ekstra indstillingsmuligheder, såsom indstillingsguide eller udvidet konfiguration.
(Eksempel: IPCB42550)
7.2 Hjælpeside
På denne side bliver funktionen af knapperne på livesiden forklaret.
7.3 Infoside
Infosiden viser generelle informationer om kameraet, f.eks. installeret firmwareversion eller
kameraets MAC-adresse.
241
I det øverste venstre område vises systemets generelle tilstand via et symbol.
System i orden
Alle parametre som systemtemperatur og processorkapacitet er i orden. Alle
anvendte funktioner fungerer fejlfrit.
System fejlbehæftet
Der er opstået fejl i systemet. Disse er dog ukritiske for kameraets basale
funktioner. Der kan dog forekomme begrænsninger eller fejlfunktioner ved
bestemte funktioner. Installer skal evt. kontrollere systemet.
Systemtilstand kritisk
Bestemte parametre som systemtemperatur eller processorkapacitet er kritiske
for systemet. Systemet skal straks kontrolleres med Installer.
IP-kameraets navn: Visning af kameraets navn. Kan ændres via konfiguration / system
Udstyrs-nr.: Visning af kameraplatformens maks. opløsning
Model: Kameraets artikelnummer
Firmwareversion: Visning af den aktuelt installerede firmware
Encoding-version: Videokoderens versionsnummer
Antal kanaler: På et kamera vises typisk kun 1 kanal. På såkaldte IP-kodere kan der
være flere tilgængelige kamerakanaler.
IP-adresse: Visning af den aktuelt indstillede IP-adresse
Antal HDD'er: Visning af antal indbyggede lagringsmedier (f.eks. MicroSD-kort)
Antal alarmindgange: Antal indgange på kameraet
Antal alarmudgange: Antal udgange på kameraet
Anvendelse af lager: Tilstand for det interne lager
Datatrafik: Sum af video- og audio-bitrate via netværksinterfacet (udgående)
CPU-belastning: Visning af kameraets processorkapacitet
242
7.4 Indstillingsguide
Indstillingsguiden leder dig gennem de vigtigste menupunkter i kameraet. Følgende menupunktet
behandles i indstillingsguiden:
Netværk ► DDNS ► Tekst ► Dato/klokkeslæt ► Installer ► Service ► Gem/genstart
Yderligere informationer om hvert indstillingspunkt findes i afsnittet "Udvidede
kameraindstillinger".
243
7.5 Udvidede kameraindstillinger
7.5.1 Video
7.5.1.1 Billede
Lysstyrke, kontrast, mætning, farvetone: Tilpas disse værdier efter omgivelserne.
Skarphed: Indstilling af videobilledets elektroniske overskarphed (forøget
kantkontrast)
Iris-tilstand: Vælg afhængigt af model mellem manuel og automatisk
irisstyring. Hvis kun én modus er tilgængelig, bliver kun denne
modus tilbudt.
Eksponeringsvarighed: Vælg en værdi for den faste eksponeringstid.
Forstærkning: Jo højere værdien er, desto lysere er billedet
ved dårlige lysforhold, og desto højere er billedstøjen.
Fokus-tilstand: Auto: automatisk fokusering med konstant efterregulering.
Manuel: Manuel fokusering nødvendig
Semi-auto: Når zoom-faktoren er ændret, fokuseres der
automatisk én gang. Der sker ingen efterregulering ved nye
genstande, der ligger uden for det aktuelle fokuspunkt.
Dag/nat-skift: Vælg en metode til at skifte mellem dag- og natmodus.
Dag: Kameraet forbliver i dagmodus.
Nat: Kameraet forbliver i natmodus.
Auto: Automatisk omstilling afhængigt af lysforholdene
Tidsplan: Omstilling på faste klokkeslæt. Indtastning af dagens
starttidspunkt og sluttidspunkt er påkrævet.
Udløsning ved hændelse: Omstillingen foretages ved udløsning
af indgangen. Udgangstilstanden, hvis indgangen ikke udløses,
kan foretages med indstillingen Status.
Følsomhed: Tærskelværdi for omstilling: Jo lavere værdien er, desto senere
skifter kameraet til natmodus.
244
Omstillingstid: Forsinkelse i sekunder til der skiftes til dag- eller natmodus.
Smart IR: Forhindrer overblændingseffekter af genstande, der er for tæt
på, når IR-belysningen er aktiveret.
BLC: Modlyskompensation med udgangspunkt i et valgt område
WDR: Wide Dynamic-funktion til en bedre visning af store kontraster.
Hvis billedet vises for lyst, skal WDR-trinnet reduceres.
Wide Dynamic Level: Valg af WDR-trin. Et højere trin kan øge billedstøjen.
HLC: (kun IPCA73500, IPCA76500, IPCA63500, IPCA66500)
Høj Lys Kompensation; Blooming på kanten af stærke lyskilder
kan reduceres (f.eks bilens forlygter). En høj tærskelværdi
betyder høj reduktion. Funktion kun ved inaktiv WDR.
Hvidbalance: Vælg mellem forskellige varianter af hvidbalancen.
Dig. støjundertrykkelse: Funktion til reduktion af støj i billedet. Jo højere værdien er,
desto mere støj fjernes, og desto mere statisk virker billedet.
Støjundertr.-niveau: Valg af DNR-trin
Defog: Denne funktion ændrer billedkontrasten til bedre visning af
billedet ved tågeeffekter.
EIS: (kun IPCA72520, IPCA62520)
Elektronisk billedstabilisering for at kompensere for frekvenser
mekaniske påvirkninger på huset (for eksempel ved vind på
masten installation)
Gråskala: Indstilling af fuld eller begrænset visning af gråskalaområdet.
Spejlvending: Med denne indstilling kan billedet spejlvendes horisontalt eller
spejlvendes horisontalt og vertikalt.
Vertical Display: Med denne indstilling drejes billedet for at forstørre den
vertikale synsvinkel. I denne forbindelse skal kameramodulet
drejes 90°.
Indendørs-/udendørs-tilstand: Via disse to muligheder foretages bestemte forindstillinger for
begge scenarier i kameraet indendørs eller udendørs.
Videostandard: Indstil her spændingsforsyningsnettets netfrekvens.
Lens forvrængningskorrektion: (kun IPCA72520, IPCA62520)
Lens forvrængningskorrektion af software
Lokal udgang (hvis den forefindes): Aktivering/deaktivering af den analoge videoudgang
IR-lys: Aktivering/deaktivering af de infrarøde LED'er (dag-/nat-skifte
bevares)
245
7.5.1.2 Privatzonemaskering
Preview-område: Her vises previewet af videoen og indstillede privatzoner. Privatzoner
tegnes direkte i preview-området.
Aktivér privatzone: Aktivering/deaktivering af funktionen privatzoner.
Tegneområde: Tegning af flerkantede områder. Tegnemodus afsluttes ved at trykke
på denne knap igen. Det tegnede område bliver sort og kan dermed
ikke ses i livebilledet eller på optagelsen.
Slet alle: Sletning af en privatzonemaskering
246
7.5.1.3 Videostream
Stream-type: Vælg den første, anden eller, hvis den findes i kameramodellen, den
tredje videostream til konfiguration.
Videotype: Vælg, om video eller video og audio skal overføres.
Opløsning: Vælg videostreamens opløsning.
Bitrate-type: Vælg streaming-metoden: Konstant bitrate: holder bitraten konstant på
den indstillede værdi uafhængigt af kvaliteten.
Videokvalitet: Vælg den ønskede kvalitet (kun ved variabel bitrate). Den værdi, der er
indstillet her, beskriver kompressionsniveauet.
Billedrate: Vælg antallet af billeder til overførsel pr. sekund.
IPCA33500: max. 25 fps, max. 50/60 fps (50/60Hz, WDR fra)
IPCA53000: max. 25 fps, max. 50/60 fps (50/60Hz, WDR fra)
IPCA72520: max. 25 fps, max. 50/60 fps (50/60Hz, WDR fra)
IPCA73500: max. 25 fps, max. 50/60 fps (50/60Hz, WDR fra)
IPCA76500: max. 24 fps (3072x2048), 25 fps (3072x1728)
IPCA62520: max. 25 fps, max. 50/60 fps (50/60Hz, WDR fra)
IPCA63500: max. 25 fps, max. 50/60 fps (50/60Hz, WDR fra)
IPCA66500: max. 24 fps (3072x2048), 25 fps (3072x1728)
Maks. bitrate: Vælg den båndbredde, der skal bruges konstant til dataoverførsel (kun
ved konstant bitrate).
Videokodning: Vælg den codec, der skal bruges til komprimering af data.
Profil: Vælg her profiltypen for video-codec. Der er fastlagt en profil, der
bestemmer, hvilke parametre der skal bruges til encoding.
I-frame-billedinterval: Vælg, hvor ofte en I-frame (kun på H.264) skal sendes. Jo oftere en I-
frame (full screen) sendes, jo bedre er videokvaliteten, men jo mere
båndbredde er der brug for.
247
7.5.1.4 ROI (Region Of Interest)
Funktionen ROI (Region of Interest) kan overføre særligt interessante billedområder i højere
kvalitet, hvorved resten af billedet overføres i en dårligere kvalitet. På den måde kan der spares
båndbredde. Man får en kraftig effekt, hvis video-streamen er indstillet på en lav kvalitet.
Preview-område: Preview- og konfigurationsområde
Tegning: Her kan du tegne flerkantede områder. Tegnemodus afsluttes ved at trykke
på denne knap igen. Dette område overføres så i højere kvalitet.
Slet: Hermed kan du slette områder.
Stream: Vælg videostreamen til ROI-konfigurationen. Konfigurationerne er
uafhængige.
Fast område / dynamisk område: Faste områder bruges, hvis det interessante område er
forudsigeligt og ikke ændrer sig. Dynamiske områder er
knyttet til bestemte billedanalysefunktioner (f.eks. face
detection) og er ikke defineret på forhånd i billedet.
Områdenummer: Maks. antal områder:
IPCA33500: 3
IPCA53000: 3
IPCA72520: 4
IPCA73500: 3
IPCA76500: 3
IPCA62520: 4
IPCA63500: 3
IPCA66500: 3
ROI-kvalitet: Jo højere niveauet er, desto højere er kvaliteten for ROI-området.
Områdenavn: Tildel området et navn.
Face tracking: ROI-området knyttes til registrerede ansigtsområder.
248
7.5.2 Netværk
7.5.2.1 IPv4 / IPv6-indstillinger
Vælg NIC: Vælg, om LAN- eller WLAN-interfacet (hvis det forefindes) skal
konfigureres.
NIC-type: Valg af LAN-adapterens hastighed.
DHCP: IP-adresse, subnetmaske, gateway (standard-router) samt DNS-
serveradresse hentes automatisk fra en DHCP-server. Med henblik
herpå skal der være en aktiveret DHCP-server i netværket. Felterne på
denne side er deaktiveret i denne modus og er beregnet som
informationsfelter til de registrerede data. Hvis DHCP ikke er aktiveret,
anvendes en statisk IP-adresse (se nedenfor).
Statisk IP-adresse: Manuel indstilling af netværksparametre for IPv4.
IP-adresse: Manuel indstilling af kameraets IP-adresse
Subnetmaske: Manuel indstilling af kameraets subnetmaske
Gateway: Manuel indstilling af kameraets gateway-IP-adresse (også kaldet
standard-router)
IPv6-modus: Manuel: Manuel tildeling af IPv6-adresse
DHCP: Automatisk beregning af adressen via DHCP
Route advertisement:
IPv6-adresse: IPv6-netværksadresse
IPv6-subnetmaske: IPv6-subnetmaske
IPv6-standard-gateway: IPv6-standard-gateway
249
MAC-adresse: Visning af MAC-adressen
MTU: Maksimal pakkelængde
Multicast-adresse: Multicast-netværksadresse
Aktiver Multicast: Aktivering af Multicast-funktionen
Foretrukket DNS-server: Manuel indstilling af DNS-serverens IP-adresse
Alternativ DNS-server: Alternativ IP-adresse på en DNS-server
7.5.2.2 Porte
HTTP-port: Standardporten til HTTP-overførsel hedder 80. Hvis der er flere IP-
kameraer i ét subnet, skal hvert kamera have sin egen HTTP-port, der
kun forekommer én gang.
RTSP-port: Standardport til RTSP-overførsel er 554. Hvis der er flere IP-kameraer i
ét subnet, skal hvert kamera have sin egen RTSP-port, der kun
forekommer én gang.
HTTPS-port: Standardporten til HTTPS-overførsel er 443. Hvis der er flere IP-
kameraer i ét subnet, skal hvert kamera have sin egen HTTPS-port,
der kun forekommer én gang.
SDK-port: Standardporten er 8000. Hvis der er flere IP-kameraer i ét subnet, skal
hvert kamera have sin egen SDK-port, der kun forekommer én gang.
Hvis adgangen til kameraet skal foregå via router (f.eks. fra internettet til det lokale
netværk), skal portvideresendelsen til HTTP-, RTSP- og SDK-porten foretages i
routeren. Hvis HTTPS fortsat bruges, skal der ligeledes foretages en
portvideresendelse til HTTPS-porten.
7.5.2.3 DDNS
Aktivér DDNS: Ved at sætte fluebenet aktiveres DDNS-funktionen.
Vælg service: Vælg en serviceudbyder for DDNS-servicen.
Serveradresse: Udbyderens IP-adresse
250
Domæne: Registreret hostnavn hos DDNS-serviceudbyderen
Port: Tjenestens port
Brugernavn: Kontoens brugeridentifikation hos DDNS-serviceudbyderen
Kodeord: Kontoens kodeord hos DDNS-serviceudbyderen
Du kan finde yderligere oplysninger om emnet "ABUS SERVER" på hjælpesiden på
følgende adresse:
https://www.abus-server.com/faq.html
7.5.2.4 PPPoE
PPPoE-protokollen giver mulighed for at tilslutte kameraet direkte til et udbydermodem. Der er
ikke brug for flere routere.
Aktivér PPPoE: Aktivering af PPPoE-funktionen
Dynamisk IP: Visning af den dynamisk beregnede, offentlige IP-adresse
Brugernavn: Indtastning af brugernavnet fra udbyderen (ISP)
Kodeord: Indtastning af kodeordet fra udbyderen (ISP)
Bekræft: Bekræftelse af kodeord
7.5.2.5 SNMP
SNMP (Simple Network Management Protocol)
SNMP-protokollen giver mulighed for en central netværksstyring af netværkskomponenter.
Aktivér SNMPv1: Aktivering af SNMPv1-funktionen
Aktivér SNMPv2: Aktivering af SNMPv2-funktionen
Skriv SNMP-comm.: SNMP-community string til at skrive
Læs SNMP-community: SNMP-community string til at læse
Trap Address: TRAP-serverens IP-adresse
Trap Port: TRAP-serverens port
Trap-community: TRAP-community string
Aktivér SNMPv3: Aktivering af SNMPv3
Læs brugernavn: Tildel brugernavn
Sikkerhedsniveau: auth, priv.: Ingen bekræftelse, ingen aflåsning
auth, no priv.: Bekræftelse, ingen aflåsning
no auth, no priv.: Ingen bekræftelse, kryptering
Bekræft.-algor.: Vælg bekræftelsesalgoritme: MD5, SDA
Kodeord-bekr.: Tildeling af kodeord
Private-key-algoritme: Vælg krypteringsalgoritme: DES, AES
251
Private-key-kodeord: Tildeling af kodeord
Skriv brugernavn: Tildel brugernavn
Sikkerhedsniveau: auth, priv.: Ingen bekræftelse, ingen aflåsning
auth, no priv.: Bekræftelse, ingen aflåsning
no auth, no priv.: Ingen bekræftelse, kryptering
Bekræft.-algor.: Vælg bekræftelsesalgoritme: MD5, SDA
Kodeord-bekr.: Tildeling af kodeord
Private-key-algoritme: Vælg krypteringsalgoritme: DES, AES
Private-key-kodeord: Tildeling af kodeord
SNMP-port: Netværksport til SNMP-servicen
7.5.2.6 802.1X
802.1x-protokollen er en standard til godkendelse netværksenheder i computernetværk.
Weiter Informationen finden Sie z.B. unter: https://de.wikipedia.org/wiki/IEEE_802.1X
7.5.2.7 QoS
QoS bestemmer dataflowet mellem to netværkskomponenter ved hjælp af kvalitetsparametre.
DSCP – Differentiated Service CodePoint
Video/audioDSCP: DSCP-værdi for video-/audiodata
Hændelse/alarm DSCP: DSCP-værdi for hændelses-/alarmdata
Håndtering af DSCP: DSCP-værdi for kommunikationsdata
7.5.2.8 FTP
Serveradresse: FTP-serverens IP-adresse
Port: FTP-serverport
Brugernavn: Brugernavn for kontoen på FTP-serveren
Anonym: Anonym adgang til FTP-serveren (skal understøttes af serveren)
Kodeord: Kodeord for kontoen på FTP-serveren
252
Bekræft: Bekræftelse af kodeord
Mappestruktur: Vælg lagringssted for de uploadede data her. Du kan vælge
mellem "Gem i rodmappen"; "Gem i overordnet mappe"; "Gem i
underordnet mappe".
Overordnet mappe: Dette menupunkt står kun til rådighed, hvis du har valgt "Gem i
overordnet mappe" eller "Gem i underordnet mappe" i
mappestrukturen. Du kan vælge et navn til den overordnede
mappe her. Filerne gemmes i en mappe på FTP-serveren.
Vælg mellem "Brug apparatnavn", "Brug enhedsnummer", "Brug
enhedens IP-adresse"
Undermappe: Vælg navn til den underordnede mappe her. Mappen oprettes i
den overordnede mappe, og du kan vælge mellem "Brug
kameranavn" og "Brug kameranummer".
Upload type: Markér "Overfør billede" for at uploade billeder til FTP-serveren.
7.5.2.9 UPnP
Aktivér UPnP: Aktivér eller deaktivér UPnP-funktionen
Tilnavn: Tildeling af et UPnP-navn, som kameraet vises med på netværket
via UPnP.
253
7.5.2.10 SMTP / e-mail
For at kameraet kan sende e-mails ved bestemte hændelser, skal SMTP / e-mail-funktionen
være konfigureret. Du kan få yderligere oplysninger hos din e-mail-udbyder.
Afsender: Indtast navnet på afsenderen her.
Afsender-adresse: Angiv afsenderens e-mailadresse her.
SMTP-server: Indtast her SMTP-postudgangsserveren for din e-mailudbyder.
SMTP-port: Indtast her SMTP-serverporten (f.eks. 465 ved anvendelse af
TLS). I.
Aktivér SSL: Aktiver, hvis e-mail-serveren bruger SSL eller TLS. SMTP-porten
skal eventuelt ændres.
Interval / vedhæftet billede: Vælg her billedintervaller for vedhæftede billeder. / Funktionen skal
være aktiveret til vedhæftede billeder.
Bekræftelse /
Brugernavn /
Kodeord: Aktiver denne funktion, hvis SMTP-e-mail-serveren kræver
bekræftelse. Indtast desuden brugernavnet med kodeord og
bekræftelse af kodeordet for forsendelse af e-mails.
Modtager / modtageradresse: Indtast her e-mail-modtagerne med navn og e-mailadresser
(maks. 3 modtagere).
254
7.5.2.11 NAT
Aktiver port mapping: Funktionen NAT (Network Address Translation) eller port mapping
indstiller automatisk portvideresendelser til adgangen fra
internettet til kameraet i routeren (hvis det understøttes af
routeren).
Mapping-type: Auto: Automatisk tildeling af alle porte
Manuel: Manuel tildeling af alle porte
7.5.2.11 HTTPS
255
Aktivér HTTPS: Aktiverer HTTPS-funktionen. Det gør en sikker
forbindelse med forbindelsescertifikat mulig. Du skal være
opmærksom på, at yderligere trin til konfigurationen af
HTTPS-funktionen er nødvendige.
Opret selvsigneret certifikat: Indtast alle nødvendige detaljer for certifikatet. Når du
senere skal have adgang til kameraet, skal forbindelsen
også bekræftes i browseren.
Installer signeret certifikat: Installering af et HTTPS-certifikat fra en ekstern udbyder.
Når du senere skal have adgang til kameraet, accepteres
forbindelsen som sikker i browseren (adresselinjen er
grøn).
7.5.3 Sikkerhed
7.5.3.1 IP-adressefilter
Aktiver IP-adressefilter: Aktiverer IP-adressefilterfunktionen for IPv4-adresser. Når
adresserne indtastes, er IP-adresser kun tilladt (ingen
domænenavne).
IP-adressefiltertype: Valg mellem forbudte og tilladte adresser.
Tilføj /
Ændr /
Slet: Administration af filterreglerne. Formatet for IP-
adresseindtastningen er: XXX.XXX.XXX.XXX
7.5.3.2 Bekræftelse
RTSP-bekræftelse: Til (basic): Bekræftelse aktiveret. Der kræves brugernavn og
kodeord til at overføre videodata via RTSP.
Fra (disable): Bekræftelse deaktiveret.
256
7.5.3.3 Sikkerhed serviceindstillinger
Aktivér SSH: Aktiverer Telnet-interfacet.
Aktiver spærring af uautoriseret log ind: Efter aktivering spærres adgangen til kameraet i 5
minutter, hvis der indtastes forkert brugernavn eller
kodeord 3 gange.
7.5.4 OSD
Vis navn: Viser det konfigurerede kameranavn i livebilledet.
Vis dato: Viser datoen i livebilledet.
Kameranavn: Indtast her et kameranavn (maks. 32 tegn).
Tidsformat: Vælg et visningsformat (24-timers eller 12-timers) for tiden.
Datoformat: Vælg et visningsformat for datoen.
Visningstilstand: Vælg mellem blinkende eller ikke-blinkende gengivelse af alle
visninger.
OSD-størrelse: Valg af størrelse for et tegn. Indstillinger: 16x16, 32x32, 48x48,
64x64 pixel, auto). Funktionen auto tilpasser automatisk
tegnstørrelsen efter billedstørrelsen.
Skriftfarve: Vælg farven til visning af tegn. Ved brugerdefineret valg findes
farvepaletten til højre ved siden af valgboksen.
257
7.5.5 Dato og klokkeslæt
Tidszone: Vælg her tidszonen, hvor kameraet befinder sig.
NTP: Sæt fluebenet for at tilpasse kameraets dato og klokkeslæt til en
NTP-tidsserver.
Serveradresse / NTP-port: Indtast serveradressen eller NTP-serverens IP-adresse her. En
standardserver er allerede indstillet, og den kan ændres efter
behov.
NTP-port: Indtast NTP-porten her. Standardporten for NTP er 123.
Interval: Vælg et opdateringsinterval.
Manuel: Manuel indstilling af dato og klokkeslæt. Klik i dato-
/klokkeslætsfeltet for at åbne en konfigurationsmenu.
Synkronisering med computertid: Anvendelse af den aktuelle pc-tid, hvor der i dette øjeblik er
adgang fra (efter lagring af indstillingerne).
Aktiver sommertid (DST): Sæt fluebenet, hvis kameraets opstillingssted generelt deltager i
sommer-/vintertidsomstillingen.
258
7.5.6 System
7.5.6.1 Generelt
Kameranavn: Indtast et navn her (maks. 32 tegn). Tegn, der ikke er tilladt,
er: / \ : * ? ' " < > | %
Eksportér konfiguration: Eksporterer den samlede kamerakonfiguration til en fil.
Importér konfiguration: Importerer en tidligere eksporteret konfiguration af samme
kameratype.
Nulstil indstillinger: Nulstiller kameraet til fabriksindstillingerne (undtagen
netværksindstillinger). Ved at vælge "Inkl. netværk" nulstilles
netværksindstillingerne også.
7.5.6.2 Firmware / genstart
Firmware / remote-opdatering: Med denne funktion kan kameraets firmware opdateres.
Download først den aktuelle firmware fra ABUS'
hjemmeside. Med knappen "Søg" kan denne fil vælges til
259
opdateringen. Tryk på knappen "Upgrade" for at starte
opdateringen.
Genstart: Tryk på knappen "Genstart" for at foretage genstarten
manuelt.
Tidsplan genstart: Aktiverer den tidsplanstyrede genstart. Genstarten kan
foretages for hver x dage på et bestemt klokkeslæt.
7.5.6.3 Logfil
Logfil: I logfilen protokolleres systemrelevante data. Disse kan f.eks. bruges ved
fejlafhjælpning.
Eksportér: Eksportér logfilen til en fil
7.5.6.4 RS-485 (kun IPCA53000)
I dette menupunkt kan indstilles parametrene for RS485 kontrol interface. En ansøgning scenario
er som en IPCA53000 Box Type Kamera installeret på en pan / tilt hoved. Kameraet kan tilsluttes
via RS-485-interface med pan / tilt hoved, og kameraet kan panorere / tilt sende kommandoer til
pan / tilt hoved. Denne funktion kan kun bruges sammen med ABUS CMS-software (ikke via
web-interface på kameraet).
Baud rate: baudrateindstilling
Databits: Indstilling af antallet af bits bruges
Stop bit: indstilling af antallet af stopbit
Paritet: paritet indstilling
Flowkontrol: indstilling for benyttelse af flowstyring
PTZ-protokol: PTZ kontrol protokollen via RS-485, standard Pelco-D
PTZ-adresse: Indstilling af brugerens PTZ-adresse i RS-485 bus (hver enhed skal have sin
egen PTZ-adresse opnået (PTZ-ID) Styreenheden i bus modtager ID = 0.
260
7.5.7 Hændelser
7.5.7.1 Bevægelsesgenkendelse
Aktiver bevægelsesgenkendelse: Aktiverer bevægelsesgenkendelsen.
Aktivér dynamisk bevægelsesanalyse: Ved aktivering vises ændringer i videobilledets
indhold grafisk på preview-billedet.
HENVISNING: Funktionen LIVE-INDIKATOR bestemmer, om denne visning også skal ses i
livebilledet.
Preview-område: Preview- og konfigurationsområde.
Tegneområde: Her kan du tegne områder (maks. 8), der skal overvåges via
bevægelsesgenkendelse. Fremgangsmåde: Tryk på knappen -> tegn
en firkant i preview-området med venstre museknap -> tryk atter
knappen for at afslutte tegningen.
Slet alle: Sletning af alle områder.
Dag-/natskift: Definerer, hvordan bevægelsesgenkendelsen bruges i dag- eller
natmodus.
Fra: Indstillinger for dag og nat er ens.
Automatisk omstilling: Indstillingerne kobles til det automatiske dag-
/natskift.
Kalender: Indstillingerne for dag og nat bruges iht. tidsplanen.
261
Følsomhed: Bestemmer den nødvendige intensitet af pixelændringen. Jo
højere værdien er, desto færre pixelændringer er nødvendige for
at udløse en bevægelse.
Andel af objekt i område: Nødvendig objektstørrelse til udløsning af bevægelsen i området
(0-100 %).
7.5.8 Alarm-manager
Udløser: En alarmregel består af en udløser, en tidsplan for anvendelsen af
reglen og en handling. Vælg en udløser for alarmreglen fra listen.
Der kan kun konfigureres én udløser for hver regel.
Kalender: Aktivering af en alarmregel kan ske i 30-minutters trin. Markeringen
foretages direkte i matrixen til venstre (rød = aktiv).
Slet alle: Sletter hele tidsplanen.
Marker alle: Markerer hele tidsplanen.
Handling: På denne side kan en eller flere handlinger bestemmes for reglen.
262
7.5.9 Optagelse
7.5.9.1 Optagelsesplan
Efteroptagelse: Bestem, hvor længe videoen skal gemmes efter en hændelse.
Overskrivning: Bestem, hvad der skal ske, hvis SD-kortet er fuldt (afslut optagelse
eller udskift ældste data med nye = ringlagerfunktion).
Videostream: Vælg videostreamen til optagelsen.
Aktiver optagelsesplan: Efter aktivering og konfiguration gemmes videodata enten
permanent eller på bestemte tidspunkter og eventuelt ved en
hændelse. Tidsplanen kan konfigureres via knappen Rediger.
7.5.9.2 Hukommelsesadministration
Liste over udstyr: Viser de eksisterende lagringsmedier i kameraet (SD-kort).
Format: Formaterer det valgte lagringsmedie (bemærk: Alle data slettes).
Informationer: Viser yderligere informationer om lagringsmediet.
263
7.5.9.3 NAS
NAS: Konfigurer op til 8 NAS-enheder. Klik i en linje for at angive serveradresse,
filsti, servertype, brugernavn og kodeord.
7.5.9.4 Snapshot
Efter aktivering og konfiguration kan enkeltbilleder lægges på SD-kortet. Lagring af enkeltbilleder
kan ske tidsstyret og/eller hændelsesstyret.
Aktiver timing snapshot: Aktivering af den tidsstyrede lagring.
Format: Eksisterende billedformater for enkeltbillederne: JPEG
Opløsning: Eksisterende opløsninger for enkeltbillederne: 1920x1080
Kvalitet: Eksisterende kvalitet for enkeltbillederne: 3 trin
Interval: Her bestemmer du lagringsintervallet (min. 1 sekund, maks.
7 dage).
Redigér tidsplan: Her kan du bestemme tidsplanen for lagringen.
Aktivér hændelsesstyret snapshot: Efter aktivering gemmes enkeltbilleder på SD-
kortet ved en hændelse
(bevægelsesgenkendelse, manipulation,
alarmindgang, alarmudgang, Tripwire,
indbrudsgenkendelse)
Billedantal: Her kan du bestemme antallet af lagrede billeder efter en
hændelse (1-120).
264
7.5.10 Tilføj/ændr/slet bruger
Tilføj / rediger / slet: Der kan tilføjes brugere af typen "User". Brugeren
"Master" kan kun ændres, ikke tilføjes.
Brugernavn: Tildel et brugernavn (maks. 32 tegn, ikke tilladt: \ : ").
Sprog: Vælg her det sprog, der skal vises til brugeren.
Brug et sikkert kodeord:
En stærk adgangskode skal opfylde følgende minimumskrav:
- 8-16 mark
- Gyldige tegn: tal, små bogstaver, store bogstaver, specialtegn (? $% & / () = + -)
- 2 forskellige typer tegn skal der anvendes
Bekræft / kodeord: Opret og bekræft kodeordet her.
Startsiden med login-vinduet vises på pc'ens sprog, hvis pc'ens sprog findes i
kameraet. Hvis sproget ikke findes, vises i dette tilfælde sproget engelsk.
265
7.5.11 Lokal konfiguration
Protokol: Indstilling af overførselsprotokollen (standard: TCP)
Livevisnings-effekt: Her kan du vælge prioriteten ved visning i browseren (prioritet på
billedflow eller billedkvalitet).
Liveindikator: Visning af alle hændelsesanimationer i livebilledet (f.eks. rammer
ved bevægelsesgenkendelse). Disse animationer optages også i
optagelsesapparatet.
Billedformat: Vælg kompressionsformatet ved lagring af enkeltbilleder via
browser-live-overfladen.
Optag.-filstørrelse: Vælg størrelsen af videosekvenser ved lagring af
videoer via browser-live-overfladen.
Lagring af optagelser på: Vælg stien til videooptagelsen.
Gem downloadede filer på: Vælg stien til downloadede videofiler fra SD-kortet.
Gem live-snapshots på: Vælg stien til lagring af billeder via browser-live-
overfladen.
Snapshot ved afspilning: Vælg stien til lagring af billeder under afspilningen.
Gem clips på: Vælg stien til lagring af videoklip under afspilningen.
266
7.5.12 Visning/download af optagelser fra det interne lager
Symbol Forklaring
Valg af dato til optagelsessøgning. Hvis der findes data på
SD-kortet, bliver disse vist på afspilningslisten efter
optagelsestype.
Vælg først en dato, og tryk derefter på "SEARCH".
Standsning af afspilningen
Reducering af afspilningshastigheden (fremad)
Forøgelse af afspilningshastigheden (fremad)
Afspilning fremad et billede ad gangen
267
Afspilningslydstyrke (hvis audiodata er inkluderet)
Aktiver digital zoom. Tegn derefter en firkant med venstre
museknap i videoområdet. Digital zoom anvendes på dette
område. Digital zoom afsluttes ved at trykke på denne knap
igen.
Lagring af enkeltbillede (lagringssted, se lokal konfiguration)
Start/stop videoklippefunktionen. Den klippede video bliver
gemt efter tryk på Stop (lagringssted, se lokal konfiguration).
Åbner en dialog til download af optagede videofiler fra SD-
kortet.
Åbner en dialog til download af optagede billedfiler fra SD-
kortet.
Afspilningsliste med tids- og datovisning (visning afhængig
af den tidsmæssige zoomfaktor). I afspilningslisten vises de
optagede data med forskellige farver afhængigt af
optagelsestype.
Indstilling af den tidsmæssige zoomfaktor
268
8. Vedligeholdelse og rengøring
8.1 Funktionstest
Kontrollér regelmæssigt produktets tekniske sikkerhed, f.eks. beskadigelse af huset.
Hvis det må antages, at drift ikke længere er mulig uden farer, skal produktet tages ud af drift og
sikres mod utilsigtet drift.
Det må antages, at drift ikke længere er mulig uden fare, hvis
Udstyret har synlige skader
Udstyret ikke længere fungerer
Udstyret har været opbevaret i længere tid under ugunstige forhold
Udstyret har været udsat for belastninger under transporten
Vær opmærksom på følgende:
Produktet er vedligeholdelsesfrit for dig. Der er ingen dele inde i produktet, som du
skal kontrollere eller vedligeholde – åbn det aldrig.
8.2 Rengøring
Rengør produktet med en ren, tør klud. Ved kraftigere tilsmudsninger kan kluden fugtes let med
lunkent vand.
Sørg for, at der ikke kommer væske ind i apparatet. Derved
ødelægges apparatet. Anvend ikke kemiske rengøringsmidler. Derved kan
husets overflade blive angrebet.
9. Bortskaffelse
Apparater med dette mærke må ikke bortskaffes sammen med
husholdningsaffaldet. Bortskaf produktet iht. de gældende lovmæssige
bestemmelser, når dets levetid er afsluttet.
Kontakt din forhandler, eller bortskaf produkterne hos den kommunale
genbrugsstation for el-skrot.
D Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der ABUS Security-Center GmbH & Co. KG,
Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing. Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten.
Reproduktionen jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen
Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
UK Imprint
These operating instructions are published by ABUS Security-Center GmbH & Co.KG, Linker
Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. No reproduction (including translation) is permitted in
whole or part e.g. photocopy, microfilming or storage in electronic data processing equipment,
without the express written consent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at the time of print.
We reserve the right to change the technical or physical specifications.
FR Note de l’éditeur
Cette notice est une publication de la société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker
Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Tour droits réservés, y compris traduction. Toute
reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des
traitements de texte electronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l’éditeur.
Impression, même partielle, interdite.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l’impression. Données
techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
NL Impressum
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker
Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook,
fotokopie, microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, alleen met
schriftelijke toestemming van de uitgever.
Nadruuk, ook in uittreksel, verboden.
Deze gebrujiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
DK Redaktionel note
Denne betjeningsvejledning er publiceret af ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker
Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Der må ikke foretages kopiering, inklusive oversættelser,
fotokopierng, mikrofilms optagelse af proces udstyr uden forudgående tilladelse fra udgiveren.
Denne brugervejledning reflekterer de kendte til dato tekniske specifikationer. Vi forbeholder os
retten til at ændre frit og uden forudgående advisering.
103

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Abus ipca62520 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info