Indicações r elativ as à montagem
/ oper ação
Possíveis danos ma teriais!
POSSÍVEIS DANOS MA TERIAIS:
Por f avor leia com ate nção este f olheto de
instruções ant es da mont agem e da utili-
zação do pr oduto. Guarde este folheto de
instruções e e xplique a cada utilizador o seu
funcionamento.
Apenas par a adultos!
A ABUS não s e respons abiliza por defeitos e
danos caus ados por operação i nadequada,
desgast e normal e inobs ervância dest as
instruções.
O produto não subst itui qualquer responsa-
bilidade de supervisão. Supervisione semp-
re as crianças! Não ut ilize como brinque do!
Ressalv adas as modicações técnica s.
Nenhuma re sponsabilidade po r enganos e
erros de impr essão.
ADVARSEL:
Læs denne v ejledning grundigt før
monteri ng og ibrugt agning. Opbevar
vejledningen og instruer hver bruger
om betjeningen.
Må kun brug es af voksne!
ABUS hæfter ikke for m angler eller
sk ader , som er opst ået som følge af
ukorr ekt anvendelse , normalt slid eller
manglende ov erholdelse af denne
vejledning.
Produkt et erstatter ik ke de v oksnes
opsynspligt. Hold altid børn under
opsyn! Brug i kk e det som lege tøj!
ADVARSEL!
Bemærkning ift.
montage / betjening
Ret til tekniske ændringer f orbeholdes.
Der hæ es ikk e for trykfejl e ller andr e
forme r for fejl.
VARNING:
Läs anvisningen noga före montering
och först a användninge n. Spar a anvis-
ningen och i nstruer a alla användar e om
anv ändningen.
Bar a avsett för användnin g av vuxna!
ABUS ansv ar ar inte f ör briste r eller
sk ador som ber or på felanv ändning,
normal för slitning eller att man int e
följt an visningar na i bruksanvisni ngen.
Produkt en fråntar dig inte skyldi ghe-
ten att hålla upps ikt. Övervaka allt id
barn! Använd de t inte som leksak!
VARNING!
Tips för m ontering /
anv ändning
Tek niska ändring ar är för behållna.
För tryckfel o ch mis stag tas inget
ansvar .
HUOMIO:
Lue t ämä opas huolellisest i ennen
asennusta j a kä yttöä. Pidä nämä ohjeet
ja anna k aikille käyt täjille ohjeet siitä,
miten sitä k äytetä än.
Kä yttö on sallittu v ain aikuisille!
ABUS ei vast aa vioista eikä v aurioista,
jotk a johtuv at epäasianmuk aisesta
kä ytöstä, normaalist a kulumisesta
tai t ämän ohjeen noudatt amatta
jätt ämisestä.
T uote ei korvaa valvon tavelvollisuut-
ta. V alvo aina lapsia! T uotetta ei saa
kä y ttää leluna!
HUOMIO!
Asennusohjeet
Oikeus t eknisiin muutoksii n pidätet ään.
Virheist ä ja painov irheistä ei ot eta
vastuut a.
FORSIKTIGHET:
Les nøye gjennom bruksanvisningen
før du be gynner med mont ering og
bruk. Oppbev ar bruksanvis ningen og vis
den også t il andre bruk ere.
Brukes kun av voksne!
ABUS sk al ikke holdes ansv arlig fo r
mangler elle r sk ader for årsaket a v
feilakti g bruk, normal slitasje eller
manglende ov erholdelse av denne
bruksanvisningen.
Produkt et erstatter ik ke noen tils yn-
splikt.Barn sk al alltid være under
oppsyn! Bruk ald ri som leke tøy!
FORSIKTIGHET!
Tips til mont ering /
betjening
Teknisk e endringer forbeholdes.
Vi tar ikk e ansvar for f eil og trykkfeil.
OSTROŻNIE:
Przed mont ażem i uruchomieniem przec-
zytaj uwa żnie tę instrukcję . Zac howaj
instruk cję i poinstruuj każ dego użytkow-
nik a w zak resie obsługi produkt u.
Do użytku tylko prze z osoby dorosłe!
Firma ABUS nie ponosi odpowiedzialnoś-
ci za wad y i uszk odzenia spowodo wane
przez niepr awidłową obsługę, nor malne
zużycie eksploat acyjne i nieprzestrzega-
nie niniejszej instru kcji.
Produkt nie z astępuje obowiązk u nad-
zoru. Za wsze pilnuj dzieci! Nie używaj
jako z abawki!
Uwagi dotycz ące montażu i
obsługi
OSTROŻNIE!
Zastrz egamy sobie pr awo do zmian
techniczn ych. Pomyłki i błęd y druk arskie
nie są objęt e odpowiedzialnością.
POZOR:
Před mont áží a uvedením do pro vozu
si přečtět e prosím pečlivě tento n ávod.
Návod usc hovejte a ka ždého uživ atele
infor mujte o obsluze výro bku.
Smí ji používat je dos pělé osoby!
Společnost ABUS neručí za z áv ady a
škody vzniklé ne spr ávnou o bsluhou,
normálním opotř ebením a nerespekto-
váním tohot o návodu.
Výrobek nen ahrazuje povinnost
dozoru. Na dě ti je třeb a vždy dá vat
pozor! Nepoužív at jako hračk u!
Pokyn y k montáži/o bsluze
POZOR!
Tec hnické změny vyhra zeny . Z a omyly a
tisko vé chyby neručíme.
POZOR:
Pred mont ážou a uvedením do
prev ádzky si prečít ajte tento návod.
Uschov ajte si tento návod a upo zornite
ka ždého používateľa n a obsluhu
výro bku.
Použitie iba dospelý mi osobami!
Spoločnosť ABUS ne ručí za nedost atky a
poškodeni a, ktor é vznikli neodbo rnou
obsluhou, bežn ým opotrebov aním a
nedodržiav aním tohto návodu.
Výrobok nen ahrádza žiadnu pov innosť
dozoru. Vždy dá vajte n a deti pozor!
Nepoužívajt e ako hračku!
Pokyn y k montáži/o bsluhe
POZOR!
Tec hnické zmeny vyhradené . Za c hyb y a
tlačové c hyb y nezodpovedáme.
VIGY ÁZA T:
Az útmutatót a szere lés és üzembe
helyez és előtt go ndosan olv assa el.
Az útmutatót őrizze me g, és minden
felhasz náló figyelmét hívj a fel a ter mék
kezelésér e.
Csak f elnőttek használh atják!
Az ABUS nem v állal felelősséget a z olyan
hibák ért és károk ért, amik a szakszerűtlen
kez elés, normál kopás, és jele n útmutató
figye lmen kívül h agyása miatt kelet kez nek.
A termék nem hely ettesí t semmilyen
felü g yeleti kö telezettsé get. Mindig
figyeljen gyermek ére! Ne használja
játékszerk é nt!
Szere lési / ke zelési tudnivalók
VIGY ÁZA T!
A műszaki változtat ások joga f enntartva.
A tév edésekért és n yomdai hib ákért ne m
vállalunk felelősség et.
PRECAUŢIE:
Înainte de mont ajul şi de punere a în
funcţiune, vă rugăm să citiţ i cu atenţie
acest manual. P ăstraţ i manualul şi
instruiţi f iecar e utilizator cu privir e la
modalitat e a de oper are a produsului.
Utilizar ea este pe rmisă numai persoa-
nelor adulte!
ABUS nu îşi asumă r ăspundere a pentru
deficienţele şi pr ejudiciile apărute prin
oper area impr oprie, uzura nor mală şi
nerespect area ace stui manual.
Produsul nu înlocuieşt e obligaţia de
supra vegher e. Supraveghe aţi întot de-
auna copiii! Nu utiliz aţi ca jucărie!
Indicaţii r eferitoare la
montaj / oper are
PRECAUŢIE!
Ne rez ervăm dr eptul asupra modi-
cărilor tehnice. Nu r ăspundem pentru
greşe li şi eror i de tipar .
T3904 77 | V3 | A20
August Br emick er Söhne KG
Altenhofe r Weg 2 5
D 58300 Wetter
Tel.: +4 9 23 35 6 3 40
info@abus.de
ABUS Fr ance S.A.S.
15, voie de la Gra vière
94290 Villeneuv e le Roi
Tel.: +3 3 (0)1 4 9 61 6 7 67
contact@abus-f rance. fr
ABUS Itali a s.r .l. unipersonale
Via Ugo la Malf a 10
4002 6 Imola
Tel.: +3 9 05 42 34 7 20
abusitalia@abus.it
ABUS Schw eiz AG
Oberneuhofst rasse 3
6340 Baar
Tel.: +4 1 4 1 760 86 66
info@abus.ch
ABUS Nordic A/S
Egesk ovvej 15A
8700 Horsens
Tel.: +4 5 70 22 2 6 05
mek anisk@abus-nor dic.com
ABUS Nordic A/S
Kompani gatan 1- 2
55 305 Jö nköping
Tel.: +4 6 36 361 4 88
mek anisk@abus-nor dic.com
ABUS UK
Unit 8 Thir d Way Cor ner
Avonmouth
Bristol BS11 9HL
Tel.: +44 11 7 204 70 00
info@abus-u k.com
ABUS Polsk a Sp. z.o.o.
ul. Poznańsk a 728
05-86 0 Święcice
Tel.: +4 8 22 751 84 19
info@abus.pl
ABUS Czech s.r .o .
Sportovní 4 57
252 42 Vestec
Tel.: +4 20 315 55 9 344
abus@abus.cz
ABUS Hungár ia K.
Lomb u. 31/b .
113 9 Budapest
Tel.: +3 6 1 412 16 4 6
info@abus.hu
ABUS Austri a GmbH
IZ -NÖ Süd, St raße 7
Objekt 58 D , 1. OG, Top 4
235 5 Wiener Neudorf
Tel.: +4 3 223 66 60 630
info@abus.at
ABUS Belgium
Herkenrodesingel 4A
3500 Hasselt
Tel.: +3 2 11 7 1 61 0 2
ABE@abus.be
ABUS SL OVAKIA, s.r .o.
Šúrska 1 36
900 01 Modr a
tel. +421 90 5 343 4 78
abus@abus.sk
WWW
www.abus.com
Made in PRC
©ABUS
D 5829 2 Wetter | Germany