624104
8
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/46
Nächste Seite
Acer Projektor
K138ST/L224/LK-W16-Serie
Benutzerhandbuch
Gelegentliche Änderungen der Informationen in dieser Veröffentlichung behalten wir uns
ohne Ankündigung vor. Diese Änderungen werden jeweils in die folgenden Ausgaben dieses
Handbuchs, zusätzlicher Dokumente oder Veröffentlichungen übernommen. Diese Firma
übernimmt keine Garantie, weder ausdrücklich noch implizit, bezüglich des Inhalts dieses
Handbuchs und – ohne darauf beschränkt zu sein – der unausgesprochenen Garantien von
Marktgängigkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck.
Notieren Sie nachfolgend die Modellnummer, Seriennummer sowie Kaufdatum und -ort. Die
Serien- und Modellnummer befinden sich auf dem Etikett an Ihrem Computer. Wenn Sie sich
bezüglich Ihres Geräts an Acer Incorporated wenden, müssen Sie die Seriennummer, die
Modellnummer und die Kaufdaten immer mit angeben.
Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Acer
Incorporated reproduziert, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder in anderer Form oder
durch andere Verfahren (elektronisch, mechanisch, durch Fotokopieren, Aufnahme oder
andere Verfahren) verbreitet werden.
Modellnummer: ______________________________
Seriennummer: ______________________________
Kaufdatum: _________________________________
Gekauft bei: _________________________________
Copyright © 2015. Acer Incorporated.
Alle Rechte vorbehalten.
Acer-Projektorserie Bedienungsanleitung
Erste Ausgabe: 03/2015
Acer und das Acer-Logo sind eingetragene Handelsmarken der Acer Incorporated. Die anderen hier
erwähnten Produktnamen und Marken dienen nur dem Identifizierungszweck und sind Eigentum der
jeweiligen Inhaber.
„HDMI™, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene
Marken der HDMI Licensing LLC.“
Beachten Sie zu DTS-Patenten http://patents.dts.com.
Hergestellt unter Lizenz von DTS Licensing Limited. DTS, das Symbol sowie die Kombination aus DTS
und dem Symbol sind eingetragene Marken, und DTS Sound ist eine Marke der DTS, Inc. © DTS, Inc.
Alle Rechte vorbehalten.
iii
Informationen für Ihre Sicherheit
und Ihren Komfort
Lesen Sie sorgfältig diese Anweisungen. Heben Sie das Dokument für einen
späteren Gebrauch auf. Befolgen Sie alle auf dem Produkt befindlichen
Warnungen und Anweisungen.
Vor dem Reinigen das Gerät ausschalten
Trennen Sie vor dem Reinigen das Gerät vom Netz. Verwenden Sie keine
flüssigen Reinigungsmittel oder Spritzreinigungsmittel. Reinigen Sie das Gerät
nur mit einem angefeuchteten Tuch.
Auf den Stecker als Abschaltvorrichtung achten
Befolgen Sie die nachstehenden Richtlinien, wenn Sie die Stromleitung mit dem
externen Netzteil verbinden oder davon trennen:
Installieren Sie das Speisegerät, bevor Sie die Stromleitung mit einer
Netzsteckdose verbinden.
Ziehen Sie die Stromleitung heraus, bevor Sie das Netzteil von dem
Projektor trennen.
Falls das System mehrere Stromquellen hat, dann trennen Sie alle
Stromleitungen von den Stromquellen, um die Stromversorgung des
Systems abzuschalten.
Auf die Zugänglichkeit achten
Stellen Sie sicher, dass die Netzsteckdose, in die Sie die Stromleitung einstecken,
leicht zugänglich ist und sich in der Nähe des Gerätebedieners befindet. Wenn
Sie die Stromversorgung des Gerätes abschalten müssen, ziehen Sie bitte
unbedingt die Stromleitung aus der Netzsteckdose heraus.
Warnungen!
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
Stellen Sie das Gerät nicht auf einen unstabilen Wagen, Ständer oder Tisch.
Wenn das Gerät herunterfällt, kann es schwer beschädigt werden.
Die Schlitze und Öffnungen dienen zur Belüftung, um einen zuverlässigen
Betrieb des Gerätes zu gewährleisten und das Gerät vor einer Überhitzung
zu schützen. Diese Öffnungen dürfen nicht blockiert oder zudeckt werden.
Stellen Sie das Produkt nicht auf ein Bett, Sofa, Teppich oder andere
ähnliche Oberflächen, da die Entlüftungsöffnungen dabei blockiert
werden können.
Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe oder auf einen Heizkörper bzw. eine
Heizung. Bauen Sie das Gerät nirgends ein, es sei denn, dass eine richtige
Belüftung sichergestellt ist.
iv
Lassen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze am Gehäuse in das
Geräteinnere eindringen. Sie können dadurch mit gefährlicher
Hochspannung in Berührung kommen oder einen Kurzschluss zwischen
den Teilen verursachen. Ein Brand oder Stromschlag kann die Folge sein.
Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät.
Stellen Sie das Gerät nicht auf eine vibrierende Oberfläche, um Schäden an
internen Komponenten und ein Leck der Batterien zu vermeiden.
Verwenden Sie das Gerät nicht in einer Umgebung, in der Sport getrieben
wird oder mit Erschütterungen zu rechnen ist, da ein unerwarteter
Kurzschluss oder Schäden an nicht starr befestigten Komponenten die
Folge sein kann.
Auf die Stromversorgung achten
Die Stromversorgung des Gerätes muss mit der Angabe auf dem
Typenschild übereinstimmen. Sind Sie sich hinsichtlich der Spezifikationen
Ihres Stromnetzes unsicher, dann nehmen Sie bitte mit Ihrem Händler oder
Stromanbieter Kontakt auf.
Lassen Sie keinerlei Gegenstände auf dem Stromkabel liegen. Achten Sie
darauf, dass die Kabel nicht über eine begangene Raumfläche liegen.
Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird, achten Sie bitte darauf,
dass der gesamte Ampere-Nennwert der Geräte, die das
Verlängerungskabel verwenden, nicht den Nennwert des
Verlängerungskabels überschreitet. Achten Sie auch darauf, dass der
gesamte Nennwert aller Geräte, die mit der selben Netzsteckdose
verbunden werden, den Nennwert der Sicherung nicht überschreitet.
Schließen Sie nicht zu viele Geräte an, um eine Überlastung der Stromleitung,
Steckdosenleiste oder Steckdose zu vermeiden. Die gesamte Systemlastung
darf 80% des Nennwerts der betroffenen Sicherung nicht überschreiten. Wenn
Steckdosenleisten verwendet werden, darf die Belastung 80% des
Eingangsnennwerts der Steckdosenleisten nicht überschreiten.
Das Netzteil des Gerätes ist mit einem dreiardrigen, geerdeten Stecker
ausgestattet. Der Stecker passt nur in eine geerdete Steckdose. Stellen Sie
sicher, dass die Steckdose richtig geerdet ist, bevor Sie den Netzstecker
einstecken. Stecken Sie den Stecker nicht in eine nichtgeerdete Steckdose
ein. Nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Elektriker für Details auf.
Warnungen! Bei dem Erdungspol handelt es sich um eine
Sicherheitsmaßnahme. Das Verwenden einer nicht richtig geerdeten
Steckdose kann einen elektrischen Schlag und/oder Verletzungen
verursachen.
Hinweis: Der Erdungspol bietet auch einen guten Schutz vor unerwartetem
Rauschen, das aus den benachbarten elektrischen Geräten stammt und die
Leistung dieses Gerätes stören kann.
Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Stromleitungsset.
Falls Sie das Set auswechseln müssen, stellen Sie bitte sicher, dass das neue
Stromleitungsset die folgenden Anforderungen erfüllt: trennbarer Typ,
UL-gelistet / CSA-zertifiziert, VDE-genehmigt oder äquivalent, maximal
4,5 Meter (15 Fuß) lang.
v
Instandsetzen des Produkts
Versuchen Sie niemals das Produkt in eigener Regie zu reparieren. Durch
Öffnen des Gehäuses setzen Sie sich Hochspannung und anderen Gefahren aus.
Überlassen Sie die Reparatur qualifiziertem Kundendienstpersonal.
Sollte einer der folgend aufgelisteten Punkte auftreten, dann ziehen Sie bitte
den Netzstecker des Gerätes heraus und nehmen Kontakt mit qualifiziertem
Kundendienstpersonal auf:
Das Netzkabel oder der Stecker ist beschädigt, hat einen Schnitt oder ist
ausgefranst
Flüssigkeiten sind in das Produkt eingedrungen
Das Produkt wurde Regen oder Wasser ausgesetzt
Das Produkte ist heruntergefallen oder das Gerät ist beschädigt
Das Produkt weist eine deutliche Leistungsänderung auf, welches die
Notwendigkeit einer Reparatur andeutet
Das Gerät arbeitet nicht richtig, obwohl die Bedienungsanweisungen
befolgt werden
Hinweis: Nehmen Sie nur die Steuerungen vor, die in den
Bedienungsanweisungen beschrieben sind. Eine unsachgemäße Bedienung
anderer Steuerungen kann u. U. zu Schäden führen und eine langwierige
Einstellarbeit eines qualifizierten Fachmanns nötig machen.
Warnungen! Aus Sicherheitsgründen dürfen keine unverträglichen Teile
verwendet werden, wenn Komponenten hinzugefügt oder ausgewechselt
werden. Wenden Sie sich für Kaufoptionen an Ihren Händler.
Das Gerät und seine Erweiterungen erhalten möglicherweise kleine Teile.
Halten Sie sie von kleinen Kindern fern.
Weitere Sicherheitshinweise
Blicken Sie niemals direkt in die Linse des Projektors, wenn die Lampe
eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.
Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquellen ein.
Verwenden Sie das Gerät nicht in folgenden Umgebungen:
Eine schlecht belüftete oder eingeengte Stelle. Ein Abstand von mindestens
50cm von Wänden und ein freier Luftfluss um den Projektor ist notwendig.
Eine Stelle, wo die Temperatur übermäßig hoch wird, wie z.B. innerhalb eines
Fahrzeugs, dessen Fenster geschlossen sind.
Eine Stelle, wo es eine hohe Feuchtigkeit, übermäßig Staub oder
Zigarettenrauch gibt. Dies kann die optischen Komponenten verschmutzen, die
Standzeit des Gerätes verkürzen und das Bild verdunkeln.
Eine Stelle in der Nähe von Feueralarmen.
Eine Stelle, deren Umgebungstemperatur über 40 ºC/104 ºF beträgt.
Eine Stelle, deren Höhe über 10.000 Fuß beträgt.
vi
Trennen Sie unverzüglich den Projektor vom Netz, wenn irgendetwas mit
ihm nicht stimmt. Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn der Projektor Rauch,
komische Geräusche oder Geruch abgibt. Ein Brand oder elektrischer
Schlag kann die Folge sein. Trennen Sie in diesem Fall unverzüglich den
Projektor vom Netz und nehmen Kontakt mit Ihrem Händler auf.
Verwenden Sie das Gerät nicht weiter, wenn es zerbrochen ist oder
heruntergefallen ist. Nehmen Sie in diesem Fall Kontakt mit Ihrem Händler
für eine Untersuchung auf.
Richten Sie das Projektorobjektiv nicht auf die Sonne. Ein Brand kann die
Folge sein.
Wir empfehlen, den Projektor nach dem Ausschalten den
Abkühlungsvorgang beenden zu lassen, bevor Sie die Stromverbindung
trennen.
Schalten Sie nicht die Netzstromversorgung des Projektors ab. Trennen Sie
den Projektor nicht während des Betriebs vom Netz. Am besten warten Sie
auf das Stoppen des Gebläses, bevor Sie die Netzstromversorgung
abschalten.
Berühren Sie das Luftaustrittsgitter und die Bodenplatte nicht, um
Verbrennungen zu vermeiden.
Reinigen Sie gegebenenfalls häufig den Luftfilter. Die Temperatur im
Geräteinneren kann steigen und Schäden verursachen, wenn der Filter
oder die Belüftungsöffnungen mit Dreck oder Staub verstopft sind.
Blicken Sie nicht während des Betriebs des Projektors in das
Luftaustrittsgitter. Dies kann Ihren Augen schaden.
Lassen Sie immer den Objektivverschluss geöffnet bzw. nehmen die
Objektivabdeckung immer ab, wenn der Projektor eingeschaltet ist.
Blockieren Sie das Projektorobjektiv nicht mit einem Gegenstand, wenn
der Projektor in Betrieb ist. Der Gegenstand kann dadurch erwärmt und
verformt werden oder sogar einen Brand verursachen.
Versuchen Sie niemals den Projektor auseinanderzubauen. Es gibt
gefährliche Hochspannung innerhalb des Gerätes. Überlassen Sie die
Reparatur nur qualifiziertem Kundendienstpersonal.
Lassen Sie den Projektor nicht vertikal stehen. Der Projektor kann
herunterfallen und Verletzungen oder Schäden verursachen.
Vorsicht mit dem Gehör
Folgen Sie bitte den nachstehenden Anweisungen, um Ihr Gehör zu schützen.
Erhöhen Sie schrittweise die Lautstärke, bis Sie deutlich und gemütlich hören können.
Erhöhen Sie die Lautstärke nicht weiter, wenn Ihre Ohren sich an die Lautstärke
gewöhnt haben.
Hören Sie Musik nicht über längere Zeit bei einer hohen Lautstärke.
Versuchen Sie nicht mit einer erhöhten Lautstärke laute Umgebungen zu übertönen.
Reduzieren Sie die Lautstärke, wenn Sie die Leute, die in Ihrer Nähe sprechen, nicht
hören können.
vii
Anweisungen zur Entsorgung
Entsorgen Sie das elektronische Gerät nicht mit dem Hausmüll zusammen. Bitte
recyceln Sie das Gerät, um die Umweltbelastung zu minimieren und die Umwelt
zu schützen. Weitere Informationen zu den WEEE-(Waste from Electrical and
Electronics Equipment - Elektro- und Elektronik-Alt- bzw. Schrottgeräte)-
Richtlinien finden Sie unter
http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
viii
Das allererste
Benutzungshinweise
Was Sie tun sollten:
Schalten Sie vor dem Reinigen das Gerät aus.
Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein weiches, mit mildem
Reinigungsmittel angefeuchtetes Tuch.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es über einen längeren
Zeitraum nicht benutzt wird.
Was Sie nicht tun sollten:
Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen des Gerätes, da sie zur
Kühlung dienen.
Benutzen Sie zur Reinigung keine Scheuermittel, Wachse oder
Lösungsmittel.
Verwenden Sie das Gerät nicht unter den folgenden Umständen:
In extrem heißer, kalter oder feuchter Umgebung.
In besonders staubiger und schmutziger Umgebung.
In der Nähe von Geräten, die starke Magnetfelder erzeugen.
Unter direkter Sonneneinstrahlung.
Vorsichtsmaßnahmen
Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Pflegehinweise in
diesem Handbuch, um die Lebensdauer des Gerätes zu maximieren.
Warnung:
Blicken Sie niemals direkt in die Linse des Projektors, wenn die Lampe eingeschaltet
ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden.
Das Gerät darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden, um einen Brand
oder Kurzschluss zu vermeiden.
Versuchen Sie nicht das Gerät zu öffnen oder auseinander zu bauen. Es besteht die
Gefahr eines Stromschlags.
Lassen Sie nach dem Ausschalten des Projektors das Gebläse noch einige Minuten in
Betrieb, bevor Sie die Stromverbindung trennen.
Schalten Sie zuerst den Projektor und dann die Signalquellen ein.
Verwenden Sie die Objektivabdeckung nicht, wenn der Projektor in Betrieb ist.
Informationen für Ihre Sicherheit und Ihren
Komfort iii
Das allererste viii
Benutzungshinweise viii
Vorsichtsmaßnahmen viii
Einführung 1
Produktmerkmale 1
Lieferumfang 2
Projektor - Übersicht 3
Aussehen des Projektors 3
Bedienfeld 4
Fernbedienungslayout 6
MHL- (Mobile High-Definition Link) Steuerung 8
Inbetriebnahme 9
Anschließen des Projektors 9
Ein-/Ausschalten des Projektors 10
Einschalten des Projektors 10
Ausschalten des Projektors 11
Einstellen des Projektionsbildes 12
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes 12
So optimieren Sie die Bildgröße und Entfernung 13
Bedienelemente 14
Installationsme 14
OSD-Menüs 15
Farbe 16
Bild 17
Einstellung 19
Verwaltung 19
Audio 19
3D 20
Sprache 21
Anhang 22
Beschreibung
Fehlerbehebung 22
Liste mit LED- und Alarm-Definitionen 26
Technische Daten 27
Kompatible Modi 29
Bestimmungen und Sicherheitshinweise 33
1
Deutsch
Einführung
Produktmerkmale
Für diesen Projektor wurde die Singlechip-DLP
®
Technologie verwendet. Zu
seinen herausragenden Merkmalen gehören:
DLP
®
-Technologie
WXGA-Auflösung (1280 x 800)
Seitenverhältnis 4:3 / 16:9 / Vollbild / L.Box unterstützt.
Vielseitige Anzeigemodi (Hell, Standard, Film, Bild, Spiel, Benutzer) sorgen
für optimale Leistung in jeder Situation.
Die kompakte Größe des Projektors vereinfacht den geschäftlichen Einsatz
sowie den Einsatz zur heimischen Unterhaltung.
Die Acer EcoProjection-Technologie bietet eine intelligente
Energieverwaltungsmethode und ermöglicht eine physikalische
Leistungsfähigkeitsverbesserung.
HDMI™-Anschluss mit HDCP-Unterstützung.
Erweiterte digitale Trapezverzerrungskorrektur bietet optimale
Präsentationen.
Mehrsprachige Bildschirmmenüs (OSD-Menüs).
1,0-fache Digitalzoom- und Schwenkfunktion.
Umweltfreundliche Lichtquelle und verlängerte Betriebslebenszeit durch
LED-Lösung.
Kompatibel mit Microsoft
®
Windows
®
XP, Vista
®
, Windows
®
7,
Windows
®
8, Macintosh
®
Unterstützt MHL V2.0-Signalanzeige.
Unterstützt LumiSense
+
.
Unterstützt BT-Audiolautsprecher.
Zwei integrierte 3-Watt-Lautsprecher mit dts™-Funktion.
2
Deutsch
Lieferumfang
Der Projektor wird mit sämtlichen nachstehend gezeigten Komponenten
geliefert. Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit. Wenden Sie
sich bitte sofort an Ihren Händler, falls etwas fehlen sollte.
Projektor Netzkabel Netzteil (Wechselspannung
zu Gleichspannung)
Fernbedienung Akku (optional) Benutzerhandbuch
Kurzanleitung Tragetasche VGA-Kabel
MHL-Kabel (optional) HDMI-Kabel (optional) WirelessHD-Set
(optional)
WirelessAndroid-Set
(optional)
WirelessCAST
(optional)
XXXXXX
3V
DC 5V IN
MHL HDMI
3
Deutsch
Projektor - Übersicht
Aussehen des Projektors
Frontseite / Oberseite
Rückseite
# Beschreibung # Beschreibung
1
Projektionsobjektiv
4
Bedienfeld
2
Neigungseinstellrad
5
Ein-/Aus-Taste
3
Fokusring
6
Lautsprecher
# Beschreibung # Beschreibung
1 Fernbedienungsempfänger 5 HDMI/MHL-Anschluss
2 Anschluss für Kensington™-Schloss 6 Audioausgangsanschluss
3
Analoger PC-Signal-/HDTV-/
Component-Videoeingangsanschluss
(VGA, VGA IN, VGA IN 1, VGA IN 2)
7 5-V-Gleichspannungsausgang
4 Audioeingang 8 Gleichspannungseingang
DC 5V OUT
VGA IN
1
32 4 5 7 86
4
Deutsch
Bedienfeld
# Symbol Funktion Beschreibung
1 TEMP Temperatur-LED
2LAMP Lampen-LED
3 Ein-/Aus Siehe Beschreibung im Abschnitt
„Ein-/ Ausschalten des Projektors“.
4 Lautstärke Zum Erhöhen und Vermindern der
Lautstärke.
5MENU Drücken Sie „MENU“, um das OSD-
Menü (On Screen Display)
anzuzeigen, zurück zur letzten OSD-
Menüfunktion zu gelangen und das
OSD-Menü zu schließen.
Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre
Auswahl.
6MODE
Wählen Sie mit der „MODE“-Taste einen
Anzeigemodus zwischen Hell, Standard,
Film, Bild, Spiel und Benutzer.
7 Trapezkorrektur Mit diesen Tasten korrigieren Sie die
Bildverzerrung, die durch Kippen des
Projektors entsteht. (±20 Grad)
8 SOURCE Hiermit wird eine andere Eingabequelle
aktiviert.
9 Richtungstasten
Verwenden Sie die Tasten , um
Elemente auszuwählen oder Einstellungen
zu ändern.
9
1
2
3
4 4
8
7
7
10
11
6
5
12
5
Deutsch
10 RESYNC Durch Drücken dieser Taste wird der
Projektor automatisch mit der
Eingangsquelle synchronisiert.
11 Umgebungslichtsensor
12 Anzeigetaste Durch langes Gedrückthalten der Taste
werden Sie per Meldung gefragt, ob die
Anzeige ausgeschaltet werden soll.
# Symbol Funktion Beschreibung
6
Deutsch
Fernbedienungslayout
# Symbol Funktion Beschreibung
1 Infrarotsender Sendet Signale an den Projektor.
2 Ein-/Aus Siehe Beschreibung im Abschnitt „Ein-/Ausschalten des
Projektors“.
3 SOURCE Hiermit wird eine andere Eingabequelle aktiviert.
4MENU Drücken Sie „MENU“, um das OSD-Menü (On
Screen Display) anzuzeigen, zurück zur letzten
OSD-Menüfunktion zu gelangen und das OSD-
Menü zu schließen.
Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl.
5 Richtungstasten Verwenden Sie die Aufwärts-/Abwärts-/Links-/
Rechtstasten zum Auswählen von Elementen oder zum
Ändern von Einstellungen.
6
FREEZE
Mit dieser Taste frieren Sie das Bild ein (Standbild).
7 HIDE Mit dieser Taste deaktivieren Sie vorübergehend die
Videowiedergabe. Drücken Sie auf „HIDE“, um das Bild
auszublenden. Drücken Sie erneut auf diese Taste, um
das Bild wieder anzuzeigen.
8 3D Drücken Sie zur Auswahl des 3D-Modus „3D“.
9 Trapezkorrektur Mit diesen Tasten korrigieren Sie die Bildverzerrung, die
durch Kippen des Projektors entsteht.
10 RATIO Mit dieser Taste wählen Sie das gewünschte
Seitenverhältnis.
11 MODE Drücken Sie zur Auswahl eines Anzeigemodus von Hell,
Standard, Film, Bild, Spiel und Benutzer die „MODE“-
Taste.
10
11
6
12
7
8
3
2
1
5
4
9
13
14
9
7
Deutsch
Hinweis: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
Hinweis: Entfernen Sie vor erstmaliger Benutzung der
Fernbedienung das transparente Isolierband an der Unterseite der
Fernbedienung.
12 ZOOM Mit dieser Taste zoomen Sie das projizierte Bild ein oder
aus.
13 Lautstärke
erhöhen
Zum Erhöhen der Lautstärke.
14 Lautstärke
verringern
Zum Verringern der Lautstärke.
# Symbol Funktion Beschreibung
8
Deutsch
MHL- (Mobile High-Definition Link) Steuerung
Hinweis: Funktionen variieren je nach Modelldefinition.
# Symbol Component Beschreibung
1 SOURCE Drücken Sie zum Umschalten zwischen den Modi
Navigation und Multimedia die „SOURCE“-Taste.
2 MENU Zum Starten des Stammmenüs drücken.
(nur beim Navigationsmodus)
3 Richtungstasten Verwenden Sie die Aufwärts-/Abwärts-/Links-/
Rechtstasten zum Auswählen von Elementen oder zum
Ändern von Einstellungen.
(nur beim Navigationsmodus)
4MODE Halten Sie die „MODE“-Taste zum Aktivieren des
MHL-Kontrollmodus eine Sekunde gedrückt.
Drücken Sie zum Verlassen noch einmal die
„MODE“-Taste.
5 Lautstärke
verringern
Zum Verringern der Lautstärke. (nur beim Multimedia-
Modus)
6 Lautstärke
erhöhen
Zum Erhöhen der Lautstärke. (nur beim Multimedia-
Modus)
7 Lautstärke
erhöhen
Zum Erhöhen der Lautstärke. (nur beim
Navigationsmodus)
8 Lautstärke
verringern
Zum Verringern der Lautstärke. (nur beim
Navigationsmodus)
1
7
8
4
5 6
3
2
MHL-Kontrollmodus
Nächster Modus
MHL-Strg. verl.
Navigation
MHL-Kontrollmodus
Nächster Modus
MHL-Strg. verl.
Multimedia
9
Deutsch
Inbetriebnahme
Anschließen des Projektors
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Frequenz des Anzeigemodus
mit dem Projektor verträglich ist, um zu gewährleisten, dass der
Projektor gut mit Ihrem Computer zusammenarbeitet.
Hinweis: USB-Kabel benötigt Leistungsverstärker, falls die Länge
5 m überschreitet.
# Beschreibung # Beschreibung
1
Netzteil (Wechselspannung zu
Gleichspannung)
5 VGA-Kabel
2 Netzkabel 6 HDMI-Kabel
3 USB-Kabel zur Geräteaufladung 7 MHL-Kabel (Micro-USB-zu-HDMI)
4 Audiokabelanschluss / Anschluss 8 Audiokabelanschluss/RCA
DC 5V OUT
VGA IN
R
W
8
D-Sub
D-Sub
5
HDMI
7
USB
MHL
HDMI
HDMI
6
1
2
4
iPod/iPhone/iPad
USB
3
DVD-Player
Zum Laden des Akkus von iPod/iPhone/iPad
10
Deutsch
Ein-/Ausschalten des Projektors
Einschalten des Projektors
1 Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel und das Signalkabel richtig
verbunden sind. Die Betriebs-LED blinkt daraufhin rot.
2 Schalten Sie den Projektor durch Drücken der „Ein-/Austaste“ am
Bedienfeld oder an der Fernbedienung ein. Die Betriebs-LED leuchtet
daraufhin blau.(Abbildung 1)
3 Schalten Sie die Signalquelle (Computer, Notebook,
Videowiedergabegerät usw.) ein. Die Signalquelle wird automatisch
erkannt.
Falls die Meldung „Kein Signal“ auf dem Bildschirm erscheint, prüfen
Sie bitte, ob die Signalkabel richtig verbunden sind.
Wenn mehrere Quellen gleichzeitig angeschlossen sind, verwenden
Sie bitte die Taste „Source“ am Bedienfeld oder auf der
Fernbedienung oder verwenden die entsprechende Quellentaste auf
der Fernbedienung, um die Signalquelle umzuschalten.
1
Ein-/Aus-Taste
12
Deutsch
Einstellen des Projektionsbildes
Einstellen der Höhe des Projektionsbildes
Der Projektor hat ein Rad zur Winkelanpassung, mit dem Sie die Hohe des
Projektionsbildes einstellen können.
So heben Sie das Projektionsbild an bzw. senken es:
Mit Hilfe der Winkelverstellfüße können Sie die Feineinstellung
vornehmen.
Neigungseinstellrad
13
Deutsch
So optimieren Sie die Bildgröße und Entfernung
Sehen Sie in der nachstehenden Tabelle nach, um die möglichen optimalen
Bildgrößen in Abhängigkeit der Entfernung des Projektors von der Leinwand zu
finden. indem Sie z.B. auf auf Wenn der Projektor z.B. 1,50 m von der Leinwand
entfernt ist, dann ist eine gute Bildqualität mit den Bildgrößen von 87,1 Zoll möglich.
Hinweis: Wie in der folgenden Abbildung angezeigt ist ein Raum
mit der Höhe von mindestens 117 cm erforderlich, wenn der
Projektor 1,50 m von der Leinwand entfernt steht.
Gewünschte
Entfernung
(m)
<A>
Bildgröße
Oben
(Min. Zoomfaktor)
Diagonal (Zoll)
<B>
B (cm) x H (cm)
Von der Grundlinie
bis zum Oberrand des
Bildes (cm)
<C>
0,86 49,9 108 x 67 67
1,00 58,0 125 x 78 78
1,14 66,2 143 x 89 89
1,28 74,3 160 x 100 100
1,42 82,4 178 x 111 111
1,50 87,1 188 x 117 117
1,72 99,8 215 x 134 134
Zoomfaktor: 1,0-fach
87,1"
87,1"
7,1
A
C
Höhe:
117 cm
1,50 m
Gewünschte Entfernung
B
i
l
d
g
r
ö
ß
e
14
Deutsch
Bedienelemente
Installationsmenü
Es steht Ihnen ein OSD-Installationsmenü für die Installation und Wartung des
Projektors zur Verfügung. Verwenden Sie nur dann diese OSD-Funktion, wenn
die Meldung „Kein Signal“ auf dem Bildschirm erscheint.
Durch das Menü können Sie die Leinwandgröße, die Entfernung, den Fokus, die
Trapezkorrektur usw. einstellen bzw. anpassen.
1 Setzen Sie den Projektor durch Drücken der „Ein/Aus“-Taste am Bedienfeld
in Betrieb.
2 Drücken Sie die Taste „MENU“ am Bedienfeld, um das OSD-Menü für die
Installation und Wartung des Projektors aufzurufen.
3 Das Hintergrundmuster dient als Orientierungshilfe, wenn Sie die
Kalibrierung und Ausrichtungseinstellungen wie z.B. die Leinwandgröße,
die Entfernung usw. vornehmen.
Hinweis: OSD-Aufnahmen dienen nur der Veranschaulichung und können
vom tatsächlichen Design abweichen.
4 Das Installationsmenü enthält die folgenden Funktionen:
UVerwenden Sie die Taste Pfeil nach oben/unten, um eine Funktion
auszuwählen. Verwenden Sie die Taste Pfeil nach links/rechts, um die
Einstellung der ausgewählten Funktion zu ändern. Mit der Taste Pfeil nach
rechts öffnen Sie ein Untermenü der Funktion. Ihre Einstellungsänderung
wird automatisch gespeichert, wenn das Menü beendet wird.
5 Sie können das Menü jederzeit mit der „MENU“-Taste verlassen und zum
Acer-Startbildschirm zurückkehren.
Installation
Projektionsmodus
Projektionsort
Autom. Schrägposition
Man. Schrägposition
Sprache
Zurücksetzen
Aus
Deutsch
Drücken
Wählen Justieren Beende
15
Deutsch
OSD-Menüs
Der Projektor hat mehrsprachige OSD-Menüs, mit denen Sie Bildeinstellungen
vornehmen und Parameter verändern können.
Verwenden der OSD-Menüs
Drücken Sie auf „ MENU“ auf der Fernbedienung, um das OSD-Menü zu
öffnen.
Im OSD-Hauptmenü können Sie mit Hilfe der Tasten ein Element
auswählen. Nachdem Sie ein gewünschtes Element aus dem Hauptme
gewählt haben, drücken Sie bitte auf , um das entsprechende
Untermenü für die Funktionseinstellung zu öffnen.
Wählen Sie mit den Tasten das gewünschte Element und passen Sie
die Einstellungen mit den Tasten an.
Nehmen Sie ggf. wie oben beschrieben weitere Einstellungen in dem
Untermenü vor.
Drücken Sie auf „MENU“ auf der Fernbedienung. Sie kehren daraufhin
zum Hauptmenü zurück.
Drücken Sie noch einmal auf „MENU“ auf der Fernbedienung, um das
OSD-Menü zu schließen. Das OSD-Menü wird geschlossen und der
Projektor speichert automatisch die neuen Einstellungen.
Hinweis: Einige der folgenden OSD-Einstellungen sind möglicherweise nicht
verfügbar. Bitte beachten Sie das tatsächliche OSD Ihres Projektors.
Einstellung
Hauptmenü
Untermenü
Farbe
Anzeigemodus
Helligkeit
Kontrast
Farbsättigung
Farbton
Hell
Erweitert Drücken
Wählen Eingabe Beenden
Wandfarbe
LumiSense
+
Auto-Hell
16
Deutsch
Farbe
LumiSense
+
Der Lichtsensor von LumiSense+-Technologie kann die Helligkeit
und Farbsättigung des projizierten Bildes basierend auf der
tatsächlichen Umgebungsbeleuchtung intelligent optimieren. Die
Funktion verbessert deutlich die Sichtbarkeit dunkler Details sowie
die Farbsättigung.
Aus: Beim Normal-Modus. (Umgebungslichtsensor ist aus)
Auto-Hell: Lichtsensor ist zur automatischen Erkennung des
Umgebungslichts eingeschaltet und optimiert Helligkeit und
Farbsättigung des projizierten Bildes.
DynamicBlack: Zum automatischen Optimieren der Anzeige
dunkler Filmszenen; dadurch werden diese detaillierter
gezeigt.
<Hinweis> Im Filmmodus erscheint DynamicBlack.
Anzeigemodus
Hier finden Sie einige für verschiedene Bildtypen optimal
angepasste Werkseinstellungen.
Hell: Für optimierte Helligkeit.
Standard: Für normale Umgebung.
Film: Zur Wiedergabe von Filmen, Videos und Bildern in heller
Umgebung.
Bild: Bei grafischen Bildern.
Spiel: Bei Spielinhalten.
Benutzer: Benutzerdefinierte Einstellungen.
Wandfarbe
Mit dieser Funktion können Sie die Farbdarstellung an die
Wandfarbe angleichen. Dabei stehen verschiedene
Auswahlmöglichkeiten zur Verfügung, einschließlich Weiß,
Hellgelb, Hellblau, Pink und Dunkelgrün. Auf diese Weise können
Farbverfälschungen durch die Wandfarbe so ausgeglichen werden,
dass das Bild wieder in den richtigen Farben angezeigt wird.
Helligkeit
Hier stellen Sie die Bildhelligkeit ein.
Drücken Sie auf , um das Bild dunkler zu machen.
Drücken Sie auf , um das Bild heller zu machen.
Kontrast
Verwenden Sie die Option „Kontrast“, um den Unterschied
zwischen hellsten und dunkelsten Teilen des Bildes einzustellen.
Die Einstellung des Kontrast verändert die Schwarz- und
Weißanteile im Bild.
Drücken Sie auf , um den Kontrast zu verringern.
Drücken Sie auf , um den Kontrast zu erhöhen.
Farbsättigung
Stellen Sie ein Videobild von schwarzweiß bis vollfarbig ein.
Drücken Sie auf , um den Anteil der Farbe in dem Bild zu
verringern.
Drücken Sie auf , um den Anteil der Farbe in dem Bild zu
erhöhen.
17
Deutsch
Hinweis: Die Funktionen „Farbsättigung“ und „Farbton“ werden im
Computer- und HDMI-Modus nicht unterstützt.
Bild
Farbton
Hier können Sie die Balance der Farben Rot und Grün einstellen.
Drücken Sie auf , um den Anteil der grünen Farbe in dem
Bild zu erhöhen.
Drücken Sie auf , um den Anteil der roten Farbe in dem
Bild zu erhöhen.
Erweitert Farbtemperatur
Nutzen Sie diese Funktion zur Auswahl von CT1, CT2 oder CT3.
Degamma
Diese Funktion beeinflusst die Anzeige einer dunklen Szene. Mit
einem höheren Gammawert erscheint die dunkle Szene heller.
Projektionsmodus
Front: Dies ist die werkseitige Standardeinstellung.
Hinten: Kehrt das Bild um, so dass Sie es von einer Position
hinter einem durchscheinenden Bildschirm projizieren können.
Projektionsort
Auto: Passt die Projektionsposition des Bildes automatisch
an.
Desktop
Decke: Dreht das Bild zur Projektion aus einem an der
Decke montierten Gerät um.
Seitenverhältnis
Hier wählen Sie ein bevorzugtes Seitenverhältnis aus.
Auto: Diese Option behält das originale Seitenverhältnis des
Bildes und maximiert das Bild, um es an den physikalischen
horizontalen oder vertikalen Pixeln anzupassen.
4:3: Das Bild wird an der Leinwand angepasst, skaliert und mit
einem Seitenverhältnis von 4:3 angezeigt.
16:9: Das Bild wird an der Breite der Leinwand angepasst, skaliert
und mit einem Seitenverhältnis von 16:9 angezeigt.
Vollbild: Das Bild wird in voller Breite (1280 Pixel) und Höhe
(800 Pixel) angezeigt.
L.Box: Das Original-Bildformat wird beibehalten und 1,333-fach
vergrößert.
Autom.
Schrägposition
Passt das vertikale Bild automatisch an.
18
Deutsch
Hinweis: Die Funktionen „Hor. Position“, „Ver. Position“, „Frequenz“ und
„Abstimmung“ werden im HDMI-, DVI- oder Videomodus nicht unterstützt.
Hinweis: Die „Schärfe“-Funktion kann im HDMI- (RGB) und
Computermodus nicht genutzt werden.
Hinweis: Die Funktionen „HDMI-Farbbereich“ und „HDMI-Suchinfo“
werden nur im HDMI-Modus unterstützt.
Man.
Schrägposition
Hier korrigieren Sie Bildverzerrungen, die durch Kippen des Projektors
entstehen. (±20 Grad)
<Hinweis> Die Funktion Man. Schrägposition steht nicht zur
Verfügung, wenn die Einstellung von Autom. Schrägposition auf „Ein“
gesetzt ist.
Schärfe Stellen Sie die Schärfe des Bildes ein.
Drücken Sie auf , um die Schärfe zu verringern.
Drücken Sie auf , um die Schärfe zu erhöhen.
Hor. Position
Drücken Sie auf , um das Bild nach links zu verschieben.
Drücken Sie auf , um das Bild nach rechts zu verschieben.
Ver. Position
Drücken Sie auf , um das Bild nach unten zu verschieben.
Drücken Sie auf , um das Bild nach oben zu verschieben.
Frequenz „Frequenz“ ändert die Bildwiederholrate des Projektors so, dass sie an
die Frequenz“ Ihrer Computergrafikkarte angepasst wird. Wenn ein
senkrechter flimmernder Streifen auf dem projizierten Bild erscheint,
können Sie mit dieser Funktion das Problem lösen.
Abstimmung Diese Funktion synchronisiert die Signalfrequenz des Projektors mit der
Grafikkarte. Wenn das Bild wackelt oder flimmert, können Sie mit
dieser Funktion das Problem lösen.
HDMI-Farbbereich Hiermit wird der Farbbereich der HDMI-Bilddaten eingestellt;
gleichzeitig werden Fehler bei der Farbanzeige korrigiert.
Auto: Die Einstellung erfolgt automatisch durch vom Player
gesandte Daten.
Begr. Bereich: Für das Eingangsbild wird ein eingeschränkter
Farbbereich genutzt.
Vollst. Ber.: Für das Eingangsbild wird der gesamte Farbbereich
genutzt.
HDMI-Suchinfo Hiermit wird der Overscan des HDMI-Bilds auf dem Bildschirm
korrigiert.
Auto: Die Einstellung erfolgt automatisch durch vom Player
gesandte Daten.
Underscan: Overscan bei HDMI-Bildern wird ausgeschaltet.
Overscan: Overscan bei HDMI-Bildern bleibt erhalten.
19
Deutsch
Einstellung
Verwaltung
Audio
5-V-
Gleichspannungsaus
gang
(Bereitschaftsmodus)
Standard ist „Aus“. Wählen Sie zum Aktivieren der 5-V-
Gleichspannung-Verbindung „Ein“.
Zurücksetzen
Drücken Sie die Taste und wählen „Ja“, um die Parameter in
sämtlichen Menüs auf die werkseitigen Standardwerte
zurückzusetzen.
ECO-Modus Wählen Sie „Ein“, um die Helligkeit der Projektor-LED zu dämpfen
und damit den Stromverbrauch zu verringern, die LED-Lebensdauer
zu verlängern und Rauschen zu reduzieren. Wählen Sie „Aus“, um
in den Normalmodus zu wechseln.
Große Höhe Zum Einschalte des Große Höhe-Modus wählen Sie „Ein“. Diese
Option bewirkt einen ständigen Betrieb der Lüfter bei voller
Drehzahl, um den Projektor auch in großen Höhen ausreichend
kühlen zu können.
Abschaltmodus
Sofort aus: Schaltet den Projektor ohne Kühlung aus.
Sofortforts.: Setzt das System fort, wenn die Ein-/Austaste
innerhalb 2 Minuten erneut gedrückt wird.
Auto-Aus Der Projektor wird automatisch ausgeschaltet, wenn es innerhalb
der festgelegten Zeit keine Signaleingabe gibt. (Standard ist
120 Minuten)
Gerät ein Wählen Sie zum Einschalten des Projektors bei Einstecken des
Netzkabels „Ein“.
LED-Kalibrierung
Drücken Sie nach Auswahl von „Ja“ ; bitte warten Sie
10 Sekunden, bis die Feinabstimmung der weißen Farbe
abgeschlossen ist. Dies hilft bei der Anpassung der LED-
Farbleistung.
Lautstärke
Drücken Sie auf , um die Lautstärke zu verringern.
Drücken Sie auf , um die Lautstärke zu erhöhen.
Laut.verstä. Wählen Sie zum Erhöhen der Lautstärke bei leisen Inhalten
„Ein“.
20
Deutsch
3D
Hinweis: Für eine einwandfreie 3D-Anzeige müssen die richtigen
Einstellungen im 3D-Anwendungsprogramm der Grafikkarte vorgenommen
werden.
Hinweis: SW-Player wie der Stereoscopic Player und der DDD TriDef Media
BT-Lautsprecher Passen Sie den Bluetooth-Headset-Lautsprecher an. Zeigt
„Verbunden“ oder „Nicht verb.“, drücken Sie zum Aufrufen des
Menüs .
Bluetooth: Zum Ein-/Ausschalten von Bluetooth.
Gerätesuche: Mit dieser Funktion können Sie BT-
Lautsprecher (die sich im Kopplungmodus befinden und
über den A2DP-Dienst verfügen) auflisten und manuell eine
Verbindung herstellen.
<Hinweis> Bei erfolgreicher Verbindung mit einem BT-
Lautsprecher wird der interne Lautsprecher abgeschaltet.
DTS Sound
DTS Sound
dient der Klangoptimierung, beinhaltet
verschiedene Nachbearbeitungsverfahren zur Erweiterung des
Klangbildes, zur Hervorhebung von Bässen, zur Verbesserung der
Klarheit und zur Ergänzung natürlicher Raumklangeffekte.
Zum Aktivieren von DTS Sound wählen Sie „Ein“.
Zum Deaktivieren von DTS Sound wählen Sie „Aus“.
Höhen Zum Anpassen von Hochfrequenztönen.
Bässe Zum Anpassen von Niederfrequenztönen.
Stumm
Wählen Sie „Ein“, um die Tonausgabe verstummen zu
lassen.
Wählen Sie „Aus“, um die Lautstärke wiederherzustellen.
Alarmlautstärke Diese Funktion erlaubt Ihnen die Lautstärke jeder Warnmeldung
einzustellen.
3D Wählen Sie „Ein“, um die DLP-3D-Funktion zu aktivieren.
Ein: Wählen Sie dieses Element bei Verwendung einer DLP
3D-Brille, Quad Buffer (NVIDIA/ATI…)-Grafikkarte und
Datei im HQFS-Format oder DVD mit entsprechendem SW-
Player.
Aus: Schaltet den 3D-Modus aus.
3D-L/R-Umkehrung Wenn Sie beim Tragen einer DLP 3D-Brille ein einzelnes oder ein
überlagertes Bild sehen, müssen Sie möglicherweise „Umkehren“
ausführen, damit die Links/Rechts-Bildfolge so angepasst wird,
dass das Bild richtig wiedergegeben wird (für DLP 3D).
3D-Warnmeldung Wählen Sie „Ein“ zum Anzeigen der 3D-Warnmeldung.
Hinweis: Die 3D-Anzeige ist jetzt aktiviert.
1. Stellen Sie sicher, dass die 3D-Signale und die Brille richtig sind.
2. Bitte schalten Sie die 3D-Funktion ab, wenn Sie keine 3D-Medien anschauen.
3. Wenn die 3D-Anzeige nicht richtig ist, versuchen Sie, 3D-Synchr.-Umkehrung zu aktivieren.
4. Die Optionen für den Anzeigemodus sind im 3D-Modus deaktiviert.
21
Deutsch
Player können Dateien im 3D-Format unterstützen. Sie können diese drei
Player auf der folgenden Webseite herunterladen,
- Stereoscopic Player (Testversion): http://www.3dtv.at/Downloads/
Index_en.aspx
- DDD TriDef Media Player (Testversion):
http://www.tridef.com/download/TriDef-3-D-Experience-4.0.2.html
Hinweis: „3D-L/R-Umkehrung“ ist nur bei aktiviertem 3D verfügbar.
Hinweis: Wenn der Projektor eingeschaltet wird und 3D noch aktiviert ist,
erscheint eine entsprechende Erinnerungsmeldung. Bitte ändern Sie die
Einstellung je nach der geplanten Wiedergabe.
Sprache
Sprache Das OSD-Menü kann in verschiedenen Sprachen angezeigt
werden. Drücken Sie auf oder , um eine bevorzugte
Sprache auszuwählen.
Drücken Sie auf , um Ihre Auswahl zu bestätigen.
22
Deutsch
Anhang
Fehlerbehebung
Falls Probleme mit dem Acer Projektor auftreten, sehen Sie bitte in der
folgenden Fehlerbehebungsanleitung nach. Wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler oder das nächstgelegene Kundendienstzentrum, wenn Ihr Problem sich
nicht beseitigen lässt.
Bildprobleme und Lösungen
# Problem sung
1 Es wird kein Bild
angezeigt
Führen Sie die Verbindung wie im Abschnitt
„Inbetriebnahme“ beschrieben aus.
Überprüfen Sie, ob die Kontaktstifte der Anschlüsse
verbogen oder abgebrochen sind.
Stellen Sie sicher, dass der Projektor eingeschaltet
ist.
2 Bild nur teilweise,
rollend oder
falsch angezeigt
(beim PC,
Windows 95/98/
2000/XP/Vista/
Win7/ Win 8)
Im Fall eines falsch angezeigten Bildes:
Öffnen Sie unter „Arbeitsplatz“ die
„Systemsteuerung“ und klicken dann doppelt
auf das „Anzeige“-Symbol.
Wählen Sie den Registerreiter „Einstellungen“.
Stellen Sie sicher, dass Ihre Anzeigeauflösung
maximal 1080P-EIA beträgt.
Klicken Sie auf die Schaltfläche „Erweitert“.
Falls das Problem bestehen bleibt, muss auch die
Einstellung des verwendeten Monitors wie folgt geändert
werden:
Stellen Sie sicher, dass die Auflösung maximal
1080P-EIA beträgt.
Klicken Sie auf die Schaltfläche „Ändern“ auf
der Registerkarte „Monitor“.
Klicken Sie auf „Alle Hardwarekomponenten
dieser Geräteklasse“. Wählen Sie im Feld
„Hersteller“ die Option
„Standardmonitortypen“ und dann die
benötigte Auflösung aus dem „Modelle“-Feld
aus.
Stellen Sie sicher, dass die Auflösung der
Bildschirmanzeige maximal 1080P-EIA beträgt.
23
Deutsch
3 Bild nur teilweise,
rollend oder
falsch angezeigt
(für Notebooks)
Im Fall eines falsch angezeigten Bildes:
Führen Sie zuerst die oben beschriebenen
Schritte für Punkt 2 zur Einstellung der
Auflösung des Computers aus.
Schalten Sie die Ausgabeeinstellungen um,
indem Sie z.B. auf [Fn]+[F4], Compaq [Fn]+[F4],
Dell [Fn]+[F8], Gateway [Fn]+[F4], IBM
[Fn]+[F7], HP [Fn]+[F4], NEC [Fn]+[F3], Toshiba
[Fn]+[F5]
Wenn Sie Probleme bei der Änderung der Auflösung
haben oder das Bild am Monitor hängen bleibt,
sollten Sie alle Geräte inklusive des Projektors neu
starten.
4 Der Bildschirm des
Notebook-
Computers zeigt
die Präsentation
nicht an
Bei Verwendung eines Notebook-PCs mit Microsoft
®
Windows
®
: Manche Notebook-PCs deaktivieren
ihren eigenen Bildschirm, wenn ein zweites
Anzeigegerät angeschlossen ist. Wie Sie den
Notebook-Bildschirm aktivieren, erfahren Sie von
der Dokumentation Ihres Notebooks.
Bei Verwendung eines Notebooks mit dem
Betriebssystems von Apple
®
Mac
®
: Öffnen Sie
„Display“ unter „System Preference“ und stellen
„Video Mirroring“ auf „Ein“.
5 Das Bild wackelt
oder flimmert
Korrigieren Sie das Bild über die Funktion
„Abstimmung“. Lesen Sie hierzu den Abschnitt
„Bild“.
Ändern Sie auf Ihrem Computer die Farbeinstellung
für den Monitor.
6 Das Bild hat einen
senkrechten
flimmernden
Streifen
Ändern Sie die Einstellung der Funktion „Frequenz“.
Lesen Sie hierzu den Abschnitt „Bild“.
Überprüfen Sie den Anzeigemodus der Grafikkarte
und ändern ihn gegebenenfalls in einen mit diesem
Projektor kompatiblen Modus.
7 Das Bild ist
unscharf
Stellen Sie die Bildschärfe über den Fokusring des
Projektors ein.
Stellen Sie sicher, dass die Leinwand mindestens 0,6
m und maximal 3,2 m von dem Projektor entfernt ist.
Lesen Sie hierzu den Abschnitt „So erhalten Sie eine
bevorzugte Bildgröße durch Justieren der
Entfernung und des Zoomfaktors“.
25
Deutsch
OSD-Meldungen
# Zustand Erläuterung
1 Meldung Gebläse versagt - Das Systemgebläse funktioniert nicht.
Projektor überhitzt - Die empfohlene Betriebstemperatur des
Projektors wurde überschritten. Der Projektor muss abgekühlt
werden, bevor er weiter verwendet werden darf.
Gebläse versagt
Autom. Abschaltung.
Projektor überhitzt.
Autom. Abschaltung.
26
Deutsch
Liste mit LED- und Alarm-Definitionen
LED-Meldungen
Hinweis: Wenn das Gerät eingeschaltet ist wird durch Betätigung
einer Taste (Menü/Aufwärts/Abwärts/Links/Rechts) die LED
ausgelöst.
Meldung
Betriebs-LED LAMP TEMP
Rot Blau Rot Rot
Bereitschaft EIN --- --- ---
Betrieb --- EIN --- ---
Überhitzung --- EIN --- EIN
Gebläse versagt --- EIN --- Blinkt
(2-s-Intervall)
LED-Fehler --- EIN EIN ---
27
Deutsch
Technische Daten
Die nachstehenden technischen Daten können ohne Ankündigung geändert
werden. Die endgültigen technischen Daten entnehmen Sie bitte den von Acer
für den Vertrieb veröffentlichen Angaben.
Projektionssystem
DLP
®
Auflösung WXGA (1280 x 800)
Computerkompatibilität IBM PCs und kompatible, Apple Macintosh, iMac und
VESA-Standards: SXGA, XGA, SVGA, VGA, WXGA
Seitenverhältnis Vollbild, 4:3, 16:9, L.Box
Mögliche Anzeigefarben 16,7 Millionen Farben
Projektionsobjektiv F = 1,9, f = 8,02 mm, 1:1,0 manueller Zoom und
manueller Fokus
Projektionsbildschirmgröße
(diagonal)
127 cm – 254 cm
Projektionsentfernung 0,9 m – 1,7 m
Projektionsfaktor 0.8 +/- 5%
Horizontale Scanrate 30 k – 100 kHz
Vertikale Bildwiederholrate 50 - 120 Hz
Trapezkorrektur +/- 20 Grad
Audio Interner Lautsprecher mit 2 x 3-W-Ausgabe
Bluetooth-Headset-Audio Vollständig abwärtskompatibel mit BT1.1-, 1.2-,
2.0- und 2.1-Systemen
Gewicht 0,95 kg
Abmessungen (B x T x H) 240 mm x 147 mm x 59 mm
Stromversorgung 100 – 240 V Wechselspannung zu 18 V
Gleichspannung, 4,74-A-Netzteil, 50 bis 60 Hz
Stromverbrauch Normalmodus: 80 W +/- 10 % bei 110 V
Wechselspannung (Hell-Modus bei voller Leistung)
ECO-Modus: 38 W +/-10 % bei 110 V
Wechselspannung (Filmmodus im Energiesparmodus)
Standby < 0,5 W
Betriebstemperatur 5 ºC bis 40 ºC
E/A-Anschlüsse
Gleichspannungseingang x 1
USB x 1
Audioeingang x 1
HDMI (MHL) x 1
VGA-Eingang
Audioausgang x 1
29
Deutsch
Kompatible Modi
A. VGA analog
1 VGA analog - PC-Signal
Modi Auflösung V.Frequenz [Hz] H.Frequenz [KHz]
VGA 640x480 60 31,5
640x480 75 37,5
SVGA 800x600 56 35,1
800x600 60 37,9
800x600 75 46,9
800x600 120 77,4
XGA 1024x768 60 48,4
1024x768 70 56,5
1024x768 75 60,0
1024x768 120 99,0
SXGA 1152x864 75 67,5
1280x1024 60 64,0
1280x1024 75 80,0
QuadVGA 1280x960 60 60,0
1280x960 75 75,2
SXGA+ 1400x1050 60 65,3
PowerBook G4 640x480 60 31,4
PowerBook G4
640x480 66,6 (67) 34,9
PowerBook G4
800x600 60 37,9
PowerBook G4 1024x768 60 48,4
PowerBook G4 1152x870 75 68,7
PowerBook G4 1280x960 75 75,0
i Mac DV (G3) 1024x768 75 60,0
30
Deutsch
2 VGA analog - erweiterte Breitbild-Frequenz
3 VGA analog - Component-Signal
B. HDMI digital
1 HDMI - PC-Signal
Modi Auflösung V.Frequenz [Hz] H.Frequenz [KHz]
WXGA 1280x768 60 47,8
1280x768 75 60,3
1280x720 60 44,8
1280x800 60 49,6
1280x800 120 101,5
1440x900 60 59,9
WSXGA+ 1680x1050 60 65,3
1920 x 1080
(Reduzierte
Austastungszeit)
60 66,6
1366x768 60 47,7
Modi Auflösung V.Frequenz [Hz] H.Frequenz [KHz]
480i 720x480 59,94(29,97) 15,7
576i 720x576 50(25) 15,6
480p 720x480 59,94 31,5
576p 720x576 50 31,3
720p 1280x720 60 45,0
720p 1280x720 50 37,5
1080i 1920x1080 60 (30) 33,8
1080i 1920x1080 50 (25) 28,1
1080p 1920x1080 23,97/24 27,0
1080p 1920x1080 60 67,5
1080p 1920x1080 50 56,3
Modi Auflösung V.Frequenz [Hz] H.Frequenz [KHz]
VGA 640x480 60 31,5
640x480 75 37,5
SVGA 800x600 56 35,1
800x600 60 37,9
800x600 75 46,9
800x600 120 77,4
XGA 1024x768 60 48,4
1024x768 70 56,5
1024x768 75 60,0
1024x768 120 99,0
31
Deutsch
2 HDMI - erweiterte Breitbild-Frequenz
SXGA 1152x864 70 63,8
1152x864 75 67,5
1280x1024 60 64,0
1280x1024 75 80,0
QuadVGA 1280x960 60 60,0
SXGA+ 1400x1050 60 65,3
PowerBook G4 640x480 60 31,4
PowerBook G4
640x480 66,6 (67) 34,9
PowerBook G4
800x600 60 37,9
PowerBook G4
1024x768 60 48,4
PowerBook G4
1152x870 75 68,7
i Mac DV (G3)
1024x768 75 60,0
Modi Auflösung V.Frequenz [Hz] H.Frequenz [KHz]
WXGA 1280x768 60 47,8
1280x768 75 60,3
1280x720 60 44,8
1280x800 60 49,6
1280x800 120 101,5
1440x900 60 59,9
WSXGA+ 1680x1050 60 65,3
1920x1080
(Reduzierte
Austastungszeit)
60 66,6
1366x768 60 47,7
32
Deutsch
3 HDMI - Videosignal
Modi Auflösung V.Frequenz [Hz] H.Frequenz [KHz]
480i 720x480(1440x480) 59,94 (29,97) 15,7
576i 720x576(1440x576) 50 (25) 15,6
480p 720x480 59,94 31,5
576p 720x576 50 31,3
720p 1280x720 60 45,0
720p 1280x720 50 37,5
1080i 1920x1080 60 (30) 33,8
1080i 1920x1080 50 (25) 28,1
1080p 1920x1080 23,97/24 27,0
1080p 1920x1080 60 67,5
1080p 1920x1080 50 56,3
Grafikquellen-
Monitorbereichs-
grenzen
Horizontale Scanrate: 30 k bis 102 kHz
Vertikale Scanrate: 50 bis 120 Hz
Max. Pixelrate 150MHz
33
Deutsch
Deutsch
Bestimmungen und Sicherheitshinweise
FCC-Erklärung
Dieses Gerät wurde geprüft und hat sich als mit den Grenzwerten für ein
Digitalgerät der Klasse B gemäß Teil 15 der Bestimmungen der amerikanischen
Bundesbehörde für das Fernmeldewesen FCC (Federal Communications
Commission) konform erwiesen. Diese Grenzwerte geben einen angemessenen
Schutz gegen schädliche Funkstörungen innerhalb von Wohngebäuden. Dieses
Gerät erzeugt und verwendet Funkfrequenzenergie, die ausgestrahlt werden
kann und bei unsachgemäßer, nicht der Anleitung des Herstellers
entsprechender Installation und Verwendung schädliche Störungen des
Rundfunkempfangs verursachen kann.
Es gibt jedoch keine Garantie, dass bei einer bestimmten Installation keine
Störungen auftreten. Kommt es durch das Gerät zu Störungen im Radio- oder
Fernsehempfang, was sich durch Ein- und Ausschalten des Geräts überprüfen
lässt, sollte der user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
Richten Sie Ihre Empfangsantenne neu aus, oder stellen Sie sie an einem
anderen Ort auf.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die nicht von demselben
Stromkreis wie die Steckdose des Empfängers versorgt wird.
Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/
Fernsehtechniker.
Hinweis: Abgeschirmte Kabel
Um weiterhin die Anforderungen der FCC-Bestimmungen zu erfüllen, müssen
abgeschirmte Kabel bei allen Verbindungen mit anderen Computergeräten
verwendet werden.
Hinweis: Peripheriegeräte
Nur die Peripheriegeräte (Ein-/Ausgabegeräte, Endgeräte, Drucker etc.), die für
die Konformität mit den Klasse B-Grenzwerten zertifiziert wurden, dürfen mit
diesem Gerät verbunden werden. Der Betrieb mit nicht zertifizierten
Peripheriegeräten kann Störungen im Radio- oder Fernsehempfang
verursachen.
Achtung
Durch Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von dem
Hersteller genehmigt wurden, kann die von der Federal Communications
Commission erteilte Gerätebetriebsbefugnis des Benutzers ungültig werden.
Betriebsbedingungen
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Betrieb unterliegt den
folgenden zwei Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Störungen
verursachen. (2) Das Gerät muss störfest gegen aufgenommene Störungen sein.
Das betrifft auch solche Störungen, die unerwünschte Betriebszustände
verursachen könnten.
34
Deutsch
Hinweis: Für Benutzer in Kanada
Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen
Bestimmungen ICES-003.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Konformitätserklärung für EU-Länder
Hiermit erklärt Acer, dass diese Projektor-Reihe die Anforderungen und
weiteren relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.
Konform mit der russischen gesetzlichen Zertifizierung
Rechtliche Erklärung zu Funkgeräten
Hinweis: Die folgenden rechtlichen Informationen gelten nur für
Modelle mit drahtlosen LAN- und/oder Bluetooth-Funktionen.
Allgemein
Das Produkt erfüllt alle Anforderungen der Hochfrequenz- und Sicherheitsstandards
in allen Ländern bzw. Regionen, in denen seine drahtlose Nutzung genehmigt ist.
Je nach den Konfigurationen enthält das Produkt möglicherweise drahtlose
Funkgeräte (wie z.B. WLAN- und/oder Bluetooth- Module).
Kanada — Nicht anmeldungspflichtige Funkgeräte
mit geringer Ausgangsleistung (RSS-210)
a Ein CIM (Common Information Model)-
Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
1. Das Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und
2. Das Gerät muss störfest gegen aufgenommene Störungen sein. Dies
betrifft auch solche Störungen, die unerwünschte Betriebszustände
verursachen könnten.
b Betrieb im 2,4 GHz-Bereich
Um Radiointerferenzen am lizenzierten Service zu verhindern, sollte
dieses Gerät zur maximalen Abschirmung nur im Hause betrieben
werden, bzw. unterliegt bei eine Außeninstallation einer
Lizenzierung.
Liste mit zutreffenden Ländern
Die Benutzung des Gerätes muss streng in Übereinstimmung mit den Vorschriften und
Beschränkungen im Land der Benutzung sein. Für weitere Informationen nehmen Sie bitte
mit der lokalen Behörde in dem Land Kontakt auf, in dem Sie das Gerät benutzen. Siehe
http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm
zur aktuellsten Länderlilste.
001
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Taiwan
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan
Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail: ru.jan@acer.com
And,
Acer Italy s.r.l
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy
Tel: +39-02-939-921 ,Fax: +39-02 9399-2913
www.acer.it
Declare under our own responsibility that the product:
Product: DLP Projector
Trade Name: Acer
Model Number: CWX1428
K138ST/L224/LK-W16
To which this declaration refers conforms to the relevant standard or other standardizing documents:
x EN55022:2010 Class B; EN 55024:2010
x EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009, Class A
x EN61000-3-3:2008
x EN 60950-1:2006/A11:2009/A1:2010+A12:2011
x Regulation (EC) No. 1275/ 2008; EN 62301:2005
x Regulation (EC) No. 278/2009; EN 50563:2011
x EN50581:2012
We hereby declare above product is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of EMC Directive 2004/108/EC, Low Voltage Directive 2006/95/EC and RoHS Directive
2011/65/EU and Directive 2009/125/EC with regard to establishing a framework for the setting of ecodesign
requirements for energy-related product.
Year to begin affixing CE marking 2015.
_______________________________
Mar. 1, 2015
RU Jan / Sr. Manager Date
Regulation, Acer Inc.
Acer America Corporation
333 West San Carlos St.,
Suite 1500
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Tel: 254-298-4000
Fax: 254-298-4147
www.acer.com
Federal Communications Commission
Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer / Importer is responsible for this declaration:
P
roduct:
DLP
Projector
Model
Number:
CWX1428
Machine Type:
K138ST/L224/LK
-W16
Name of Responsible Party:
Acer America Corporation
Address of Responsible Party:
333 West San Carlos St.
Suite 1500
San Jose, CA 95110
U. S. A.
Contact Person:
Acer Representative
Phone No.:
254
-298-4000
Fax No.:
254
-298-4147
8

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Acer L224 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Acer L224

Acer L224 Bedienungsanleitung - Englisch - 43 seiten

Acer L224 Bedienungsanleitung - Holländisch - 43 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info