t
r
e
METERS
They displays on left and right channels the peak power level into an 8 ohms load. Also,
they integrate the signal over a short enough time to give an accurate representation of
the average power.
VOYANTS DE PROTECTION
Quand votre amplificateur de puissance est mis en marche, le circuit de protection (tem-
porisation) isolent les enceintes pendant quelques secondes afin d’empêcher les surchar-
ges électriques d’atteindre les haut-parleurs. Les deux voyants lumineux sont allumés en
bleu sauf si il y a un défaut de fonctionnement où leur couleur devient rouge.
PROTECTION LEDS
When the power amplifier is turned ON, the protection circuit disconnects the speakers for
a few seconds, to keep electrical surges from reaching the speakers. The two protection
leds remains in blue color except if malfunction is detected.
VOYANT HIGH BIAS
En mode High Bias (ON), votre amplificateur est assimilable à un amplificateur en Classe
A sur les premiers watts d’utilisation. L’utilisation de ce mode se traduit par un échauffe-
ment important, aussi votre amplificateur doit rester correctement ventilé.
HIGH BIAS LED
By switching the High Bias mode in ON mode, your amplifier will be similar as a Class’A
amplifier of the first watts of use. In this mode, the temperature of your amplifier will be
important, also, it’s important that there should be enough clear space around the ampli-
fier to permit a free flow of air.
POINTES DE DÉCOUPLAGE
Votre amplificateur est équipé de pointes de découplage, il est livré avec des coupelles
antidérapantes. A installer comme indiqué sur la photo.
ISOLATING SPIKES
Your amplifier used spike-feet, you need to use them with non-skid cupels included.