639420
4
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/56
Nächste Seite
NOTICE D'UTILISATION
PRO COMBI
BS7304701
BS730470W
BS730477I
FR
TABLE DES MATIÈRES
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................... 3
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...................................................................................... 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................... 7
4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................... 8
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION...........................................................................10
6. UTILISATION QUOTIDIENNE......................................................................................12
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE.....................................................................................14
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES.............................................................................. 16
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES...............................................................................18
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES............................................................................21
11. CONSEILS....................................................................................................................23
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE....................................................................................45
13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT....................................................49
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE...................................................................................52
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils.
Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.
www.aeg.com
2
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
peut être tenu pour responsable des dommages et
blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours cette notice avec votre appareil
pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si
elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en
toute sécurité leur ont été données et si les risques
encourus ont été appréhendées.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
Veuillez à maintenir hors de portée de la machine les
enfants de moins de 3 ans à moins qu'ils soient
constamment surveillés.
1.2
Sécurité générale
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en
fonctionnement. Ne touchez pas les éléments
chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours
FRANÇAIS
3
des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des
accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire afin d'éviter
un danger.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois latérales. Réinstallez les supports de grille
en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
2.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Instructions d’installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Portez toujours des gants de sécurité.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester
à côté d'appareils ou d'éléments
ayant la même hauteur.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
www.aeg.com
4
Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-
vente.
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation secteur entrer en
contact avec la porte de l'appareil ou
passer à proximité de celle-ci,
particulièrement lorsque la porte est
chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
puisse pas être enlevée sans outils.
Ne connectez la fiche d'alimentation
secteur à la prise de courant secteur
qu'à la fin de l'installation. Assurez-
vous que la fiche d'alimentation est
accessible une fois l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation électrique pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupe-
circuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
des disjoncteurs différentiels et des
contacteurs.
L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
Utilisez cet appareil uniquement dans
un environnement domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air
brûlant peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
FRANÇAIS
5
ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de l'appareil.
ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
La décoloration de l'émail est sans
effet sur les performances de
l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut
dans le cadre de la garantie.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir
des gâteaux moelleux. Les jus de
fruits causent des taches qui peuvent
être permanentes.
Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la
paroi d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l'appareil est
en marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil
n'a pas complètement refroidi.
2.4 Cuisson à la vapeur
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de
dommages matériels à
l'appareil.
La vapeur qui s'échappe peut
provoquer des brûlures :
Soyez prudent lors de l'ouverture
de la porte de l'appareil lorsque
cette fonction est activée. De la
vapeur peut s'échapper.
Soyez prudent en ouvrant la porte
de l'appareil après une cuisson à
la vapeur.
2.5
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle, d'incendie ou de
dommage matériel à
l'appareil.
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
Des graisses ou de la nourriture
restant dans l'appareil peuvent
provoquer un incendie.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement
des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
2.6 Éclairage intérieur
Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne les utilisez pas pour éclairer votre
logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
www.aeg.com
6
2.7 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de
la porte pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
2.8 Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
21
10
9
5
4
3
2
1
5
4
6
7
8
3
1
Bandeau de commande
2
Programmateur électronique
3
Bac à eau
4
Prise pour la sonde à viande
5
Résistance
6
Éclairage
7
Ventilateur
8
Sortie du tuyau de détartrage
9
Support de grille amovible
10
Position des grilles
3.2 Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats (rôtis, gratins)
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
Plat à rôtir
FRANÇAIS 7
Pour cuire et griller ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
Sonde à viande
Pour mesurer le degré de cuisson des
aliments.
Kit vapeur
Un plat de cuisson perforé et un non
perforé.
Le kit vapeur évacue l'eau de
condensation des aliments au cours de la
cuisson à la vapeur. Utilisez-le pour cuire
des aliments ne devant pas être
immergés pendant la cuisson, par
exemple des légumes, des morceaux de
poisson ou de poulet. Le kit n'est pas
adapté aux aliments devant cuire dans
l'eau, tels que le riz, la polenta ou les
pâtes.
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Programmateur électronique
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
Touche
sensitive
Fonction Description
1
- AFFICHAGE Affiche les réglages actuels de l'appareil.
2
MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre l'appareil.
3
OPTIONS Pour régler une fonction du four ou un program-
me automatique.
www.aeg.com8
Touche
sensitive
Fonction Description
4
MON PROGRAM-
ME PRÉFÉRÉ
Pour enregistrer votre programme préféré. Per-
met d'accéder à votre programme préféré direc-
tement ou lorsque l'appareil est éteint.
5
TEMPÉRATURE /
PRÉCHAUFFAGE
RAPIDE
Pour régler et afficher la température du four ou
la température de la sonde à viande (si disponi-
ble). Appuyez sur cette touche et maintenez-la
enfoncée pendant trois secondes pour activer
ou désactiver la fonction Préchauffage rapide.
Accès direct au réglage de la température de la
première fonction du four lorsque l'appareil est
éteint.
6
HAUT, BAS Pour monter ou descendre dans le menu.
7
OK Pour confirmer la sélection ou le réglage.
8
ECLAIRAGE FOUR Pour activer ou désactiver l'éclairage.
9
HORLOGE Pour régler les fonctions de l'horloge.
10
MINUTEUR Pour régler le minuteur.
4.2 Affichage
A B C
DEFG
A. Symbole de la fonction du four
B. Affichage de la température/de l'heure
C. Horloge / Indicateur de chaleur
résiduelle / Minuteur
D. Voyant de chaleur résiduelle
E. Indicateurs des fonctions de l'horloge
F. Voyant de préchauffage / Indicateur de
préchauffage rapide
G. Numéro de fonction/programme du four
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole Nom Description
Fonctions Vous pouvez choisir une fonction du four.
FRANÇAIS 9
Symbole Nom Description
Programme automatique Vous pouvez sélectionner un programme
automatique.
Mon programme préféré Le programme préféré est en cours.
/
kg/g Un programme automatique basé sur le
poids est en cours.
/
h/min Une fonction de l'horloge est en cours.
Température / Préchauffage ra-
pide
Cette fonction est activée.
Température Indique la température actuelle.
Température Vous pouvez modifier la température.
Sonde à viande La sonde à viande se trouve dans la prise
de la sonde à viande.
Eclairage four L'éclairage est éteint.
Minuteur Le minuteur est en cours de fonctionne-
ment.
4.3 Indicateur de chauffe
Si vous activez une fonction du four, les
barres s'affichent. Les barres
indiquent l'augmentation ou la
diminution de la température à l'intérieur
de l'appareil.
Lorsque l'appareil atteint la température
réglée, les barres disparaissent de
l'affichage.
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser
pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
5.2 Réglage de l'heure
Après le premier branchement à
l'alimentation secteur, tous les symboles
de l'affichage apparaissent pendant
quelques secondes. Pendant les
secondes suivantes, l'affichage montre la
version du logiciel utilisée.
Après extinction de la version du logiciel,
« h » et « 12:00 » s'affichent. « 12 »
clignote.
1. Appuyez sur
ou pour régler
les heures.
2. Appuyez sur
ou .
www.aeg.com
10
3. Appuyez sur ou pour régler
les minutes.
4. Appuyez sur ou .
L'indicateur de température/heure
affiche la nouvelle heure.
5.3 Modification de l'heure
Vous ne pouvez régler l'heure que
lorsque l'appareil est éteint.
Appuyez sur .
clignote à l'écran.
Pour modifier l'heure, reportez-vous au
chapitre « Réglage de l'heure ».
5.4 Réglage du degré de
dureté de l'eau
Lorsque vous branchez l'appareil à une
prise secteur, vous devez sélectionner le
degré de dureté de l'eau.
Le tableau ci-dessous explique les
différents degrés de dureté de l'eau en
fonction du dépôt calcaire (mmol/l) et la
qualité de l'eau.
Dureté de l'eau Dépôt calcaire
(mmol/l)
Dépôt calcaire
(mg/l)
Classification
de l'eau
Classe dH
1 0 - 7 0 - 1.3 0 - 50 Douce
2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Moyenne-
ment dure
3 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Dure
4 plus de 21 plus de 3,8 plus de 150 Très dure
Lorsque la dureté de l'eau dépasse les
valeurs du tableau, remplissez le bac à
eau avec de l'eau en bouteille.
1. Prenez les quatre bandes à
changement de couleur fournies
avec le kit vapeur du four.
2. Plongez toutes les zones de réaction
des bandes dans l'eau pendant
environ 1 seconde.
Ne mettez pas les bandes sous l'eau
du robinet !
3. Secouez les bandes pour éliminer
l'excédent d'eau.
4. Au bout d'une minute, vérifiez la
dureté de l'eau en vous reportant au
tableau ci-dessous.
La couleur des zones de réaction
continuent de changer après une
minute. Ne prenez pas ce
changement en compte.
5. Réglez le degré de dureté de l'eau
dans le menu des réglages.
Reportez-vous au chapitre
« Utilisation du menu des réglages ».
Bande de test Dureté de l'eau
1
2
3
4
Les carrés noirs dans le tableau
correspondent aux carrés rouges sur la
bande de test.
Vous pouvez régler le degré de dureté
de l'eau dans le menu des réglages.
Après une coupure de courant, il n'est
pas nécessaire de régler le degré de
dureté de l'eau à nouveau.
FRANÇAIS
11
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Utilisation de l'appareil
Pour faire fonctionner l'appareil, vous
pouvez utiliser :
le mode Cuissons traditionnelles
les programmes automatiques
6.2 Fonctions du four
Fonction du four Utilisation
Chaleur tournan-
te
Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour
déshydrater des aliments.Diminuez les températures
de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur don-
ner un brunissement plus intense et une pâte bien
croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C
par rapport à la Convection naturelle.
Cuisson basse
température
Pour préparer des rôtis tendres et juteux.
Convection natu-
relle
Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau.
Plats surgelés Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que fri-
tes, potatoes, nems, etc.
Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille
sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire do-
rer.
Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quanti-
tés et pour griller du pain.
Maintien au
chaud
Pour maintenir les aliments au chaud.
Sole Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stéri-
liser des aliments.
Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés.
www.aeg.com12
Fonction du four Utilisation
Chaleur tournan-
te humide
Pour économiser de l'énergie lors de la cuisson d'ali-
ments secs. Également pour cuire des pâtisseries dans
des moules sur un seul niveau. Cette fonction est utili-
sée pour définir la classe d'efficacité énergétique selon
la norme EN50304.
Il est donc nécessaire de régler d'abord la durée de
cuisson. Pour obtenir plus d'informations sur les régla-
ges recommandés, reportez-vous aux tableaux de cuis-
son.
Pain Utilisez cette fonction pour préparer du pain et des pe-
tits pains et obtenir un excellent résultat professionnel
en termes de croustillant, de couleur et de brillance de
la croûte.
Réhydratation va-
peur
Pour réchauffer des aliments déjà cuits directement sur
une assiette.
Vapeur alternée Pour cuire du pain, rôtir de gros morceaux de viande
ou réchauffer des plats réfrigérés ou surgelés.
Vapeur combinée Pour les plats à haute teneur en humidité et pour po-
cher le poisson, pour la gelée royale et les terrines.
Vapeur intense Pour les légumes, le poisson, les pommes de terre, le
riz, les pâtes et autres accompagnements.
6.3 Réglage d'une fonction du
four
1. Allumez l'appareil en appuyant sur
ou .
L'affichage indique la température
réglée, le symbole et le numéro de la
fonction du four.
2. Appuyez sur ou pour régler
une fonction du four.
3. Appuyez sur
ou l'appareil
démarre automatiquement au bout
de cinq secondes.
Si vous allumez l'appareil
sans régler de fonction du
four ni de programme,
l'appareil s'éteint
automatiquement au bout
de 20 secondes.
6.4 Modification de la
température
Appuyez sur ou pour modifier la
température par tranche de 5 °C.
Lorsque l'appareil a atteint la
température programmée, un signal
sonore retentit trois fois et l'indicateur de
préchauffage s'éteint.
6.5 Vérification de la
température
Vous pouvez voir la température à
l'intérieur de l'appareil lorsque le
programme ou le mode de cuisson est
en cours.
1. Appuyez sur .
L'affichage Température/Heure indique
la température à l'intérieur de l'appareil.
2. Appuyez sur pour revenir à la
température réglée ; sinon,
l'affichage l'indique
FRANÇAIS
13
automatiquement au bout de
5 secondes.
6.6 Fonction Préchauffage
rapide
Ne placez pas d'aliments
dans l'appareil lorsque la
fonction Préchauffage
rapide est en cours.
La fonction Préchauffage rapide n'est
pas disponible avec toutes les fonctions
du four. Un signal sonore retentit si la
tonalité d'erreur est activée dans le
« menu des réglages », indiquant que la
fonction Préchauffage rapide n'est pas
disponible pour la fonction réglée.
Reportez-vous au chapitre « Utilisation
du menu des réglages ».
La fonction Préchauffage rapide diminue
le temps de chauffe.
Pour activer ou désactiver la fonction
Préchauffage rapide, maintenez la
touche
enfoncée pendant au moins
3 secondes.
Si vous activez la fonction Préchauffage
rapide, les barres de l'affichage
clignotent une à une et s'allume
pour indiquer que la fonction est en
cours.
6.7 Cuisson à la vapeur
Le couvercle du bac à eau se trouve dans
le bandeau de commande.
AVERTISSEMENT!
N'utilisez que de l'eau.
N'utilisez pas d'eau filtrée
(déminéralisée) ou distillée.
1. Appuyez sur le couvercle du bac à
eau pour l'ouvrir.
2. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'à atteindre le niveau maximal
(environ 950 ml d'eau), qu'un signal
sonore retentisse ou qu'un message
s'affiche.
La quantité d'eau est suffisante pour
environ 50 minutes d'utilisation.
Ne remplissez pas le bac d'eau au-
delà de sa capacité maximale. Cela
pourrait provoquer une fuite d'eau,
un débordement et endommager les
meubles.
Utilisez la graduation sur le bac à
eau.
3. Replacez le bac à eau dans sa
position initiale.
4. Allumez l'appareil.
5. Réglez la fonction de cuisson à la
vapeur (reportez-vous au tableau
« Fonctions du four ») et la
température.
6. Si nécessaire, appuyez sur pour
régler la fonction DURÉE ou FIN
(reportez-vous au chapitre
« Réglage de la FIN » ou « Réglage
de la DURÉE »).
La vapeur apparaît au bout d'environ
2 minutes. Lorsque l'appareil atteint la
température réglée, un signal sonore
retentit. Le signal sonore retentit
également à la fin de la durée de
cuisson.
7. Appuyez sur la touche pour
désactiver ce signal sonore et
éteindre l'appareil.
7.
FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge Utilisation
MINUTEUR DE DU-
RÉE DE FONC-
TIONNEMENT
Pour régler la durée de fonctionnement indiquant la du-
rée pendant laquelle l'appareil est en fonctionnement.
Cette fonction n'affecte pas le fonctionnement de l'ap-
pareil.
www.aeg.com14
Fonction de l'horloge Utilisation
HEURE Pour indiquer l'heure. Pour modifier l'heure, reportez-
vous au chapitre « Réglage de l'heure ».
DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
FIN Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Vous
pouvez utiliser les fonctions Durée et Fin simultanément
(Départ différé) si vous souhaitez que l'appareil s'allume
et s'éteigne automatiquement plus tard.
SET+GO Pour mettre l'appareil en marche plus tard avec les ré-
glages nécessaires en n'appuyant qu'une seule fois sur
la touche sensitive, à n'importe quel moment.
7.2 Minuteur de durée de
fonctionnement
Le minuteur de durée de
fonctionnement ne s'active
pas si les fonctions Durée et
Fin sont activées.
Le minuteur de durée de
fonctionnement démarre lorsque
l'appareil commence à chauffer.
1. Pour réinitialiser le minuteur de
durée de fonctionnement, appuyez
sur à plusieurs reprises jusqu'à ce
que
clignote.
2. Appuyez sur jusqu'à ce que
l'affichage indique « 00:00 » ; le
minuteur de durée de
fonctionnement redémarre.
7.3 Réglage de la DURÉE
1. Allumez l'appareil et réglez une
fonction du four et la température.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique .
clignote à l'écran.
3. Utilisez
ou pour régler les
minutes de la DURÉE.
4. Appuyez sur pour confirmer.
5. Utilisez
ou pour régler les
heures de la DURÉE.
Si vous appuyez sur
ou pendant le
réglage de la DURÉE,
l'appareil va au réglage
de la fonction FIN.
6. Lorsque la durée réglée s'est
écoulée, un signal sonore retentit
pendant deux minutes.
et le réglage de la durée clignotent
sur l'affichage. L'appareil s'éteint.
7. Appuyez sur une touche ou ouvrez la
porte du four pour arrêter le signal
sonore.
8. Éteignez l'appareil.
7.4 Réglage de la FIN
1. Allumez l'appareil et réglez une
fonction du four et la température.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique
.
clignote à l'écran.
3. Utilisez les touches
ou pour
régler la FIN et ou pour
confirmer. Réglez d'abord les
minutes, puis les heures.
Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant deux
minutes. Le symbole et la durée
réglée clignotent sur l'affichage.
L'appareil s'éteint.
4. Appuyez sur une touche ou ouvrez la
porte du four pour arrêter le signal
sonore.
5. Éteignez l'appareil.
FRANÇAIS
15
7.5 Réglage de la fonction SET
+GO
Vous pouvez utiliser la fonction SET+GO
uniquement si une DURÉE est définie.
1. Réglez une fonction (ou un
programme) du four et une
température (reportez-vous aux
chapitres « Réglage des fonctions du
four » et « Modification de la
température »).
2. Réglez la DURÉE (reportez-vous à la
section « Réglage de la DURÉE »).
3. Appuyez à plusieurs reprises sur
jusqu'à ce que clignote sur
l'affichage.
4. Appuyez sur
pour régler la
fonction SET+GO.
L'affichage indique et avec un
voyant. Ce voyant indique quelle
fonction de l'horloge est activée.
5. Appuyez sur une touche sensitive
(excepté sur MARCHE/ARRET) pour
démarrer la fonction SET+GO.
7.6 Réglage du MINUTEUR
Utilisez le MINUTEUR pour régler un
décompte (maximum 23 heures et
59 minutes).Cette fonction n'a aucun
effet sur le fonctionnement du four. Vous
pouvez régler le MINUTEUR à tout
moment, même lorsque l'appareil est
éteint.
1. Appuyez sur .
et « 00 » clignotent à l'écran.
2. Appuyez sur ou pour régler le
MINUTEUR. Réglez d'abord les
secondes, puis les minutes et les
heures.
3. Appuyez simultanément sur et
sur pour réinitialiser la durée.
4. Appuyez sur
ou le MINUTEUR
démarre automatiquement au bout
de cinq secondes.
Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant deux
minutes et « 00:00 » ainsi que
clignotent sur l'affichage.
5. Appuyez sur une touche ou ouvrez la
porte du four pour arrêter le signal
sonore.
7.7 Réglage de la fonction
Départ différé
Les fonctions DURÉE et FIN
peuvent être utilisées simultanément si
l'appareil doit être allumé et éteint
automatiquement plus tard. Dans ce cas,
réglez d'abord la fonction DURÉE
,
puis la fonction FIN (reportez-vous
aux chapitres « Réglage de la DURÉE »
et « Réglage de la FIN »).
Lorsque la fonction de
départ différé est activée,
l'affichage indique un
symbole fixe de la fonction
du four, avec un point et
. Le point indique quelle
fonction de l'horloge est
activée sur l'affichage de
l'horloge/chaleur résiduelle.
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Il existe 25 programmes automatiques.
Utilisez un programme ou une recette
automatique si vous préparez un plat
pour la première fois. L'affichage indique
les temps de cuisson par défaut pour
tous les programmes automatiques.
www.aeg.com16
8.1 Programmes automatiques
Numéro du programme Nom du programme
1 JARDINIÈRE DE LÉGUMES
2 GRATIN DE POMMES DE TERRE
3 PAIN DE CAMPAGNE
4 PETITS PAINS
5 FILETS DE POISSON
6 POISSON POCHÉ (TRUITE)
7 BEIGNET AUX PRUNES
8 JARRET DE VEAU
9 RIZ
10 LASAGNES
11 LEVÉE DE PÂTE/PAIN
12 VIANDE BRAISÉE
13 RÔTI DE PORC
14 RÔTI DE VEAU
15 RÔTI D'AGNEAU
16 RÔTI DE GIBIER
17 POULET ENTIER
18 PIZZA
19 QUICHE LORRAINE
20 GÂTEAU AU CITRON
21 GÂTEAU AU FROMAGE
22 CANNELLONI
23 GÂTEAU RAPIDE
24 PIZZA RAPIDE
25 TYPES DE POMMES DE TERRE RAPIDES
FRANÇAIS 17
8.2 Recettes en ligne
Vous trouverez les recettes
pour les programmes
automatiques indiqués pour
cet appareil sur notre site
Internet. Pour trouver le livre
de recettes approprié,
vérifiez le code produit
(PNC) sur la plaque
signalétique qui se trouve
sur le cadre avant de la
cavité de l'appareil.
8.3 Programmes automatiques
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur .
, un symbole et le numéro du
programme automatique s'affichent.
3. Appuyez sur ou pour choisir
le programme automatique.
4. Appuyez sur
ou l'appareil
démarre automatiquement au bout
de 5 secondes.
5. Lorsque la durée réglée s'est
écoulée, un signal sonore retentit
pendant deux minutes. Le symbole
clignote.
6. Appuyez sur une touche ou ouvrez la
porte du four pour arrêter le signal
sonore.
7. Éteignez l'appareil.
8.4 Programmes automatiques
basés sur le poids
Si vous définissez le poids de la viande,
l'appareil calcule le temps de cuisson.
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur .
3. Appuyez sur ou pour régler le
programme de cuisson par le poids.
L'affichage indique : la durée de cuisson,
le symbole de durée
, un poids par
défaut, une unité de mesure (kg, g).
4. Appuyez sur ou les réglages sont
automatiquement enregistrés au
bout de cinq secondes.
L'appareil s'allume.
5. Vous pouvez modifier la valeur de
poids par défaut en appuyant sur
ou . Appuyez sur .
6. Lorsque la durée réglée s'est
écoulée, un signal sonore retentit
pendant deux minutes. clignote.
7. Appuyez sur une touche ou ouvrez la
porte du four pour arrêter le signal
sonore.
8. Éteignez l'appareil.
8.5 Programmes automatiques
avec sonde à viande (certains
modèles)
La température à cœur des aliments est
une température fixée par défaut dans
les programmes avec sonde à viande. Le
programme se termine lorsque l'appareil
atteint la température à cœur réglée.
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche
jusqu'à ce que l'écran
affiche .
3. Installez la sonde à viande. Reportez-
vous au chapitre « Sonde à viande ».
4. Appuyez sur
ou pour régler le
programme avec sonde à viande.
L'affichage indique le temps de cuisson
nécessaire, et .
5. Appuyez sur ou les réglages sont
automatiquement enregistrés au
bout de cinq secondes.
Lorsque la durée réglée s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant deux
minutes.
clignote.
6. Appuyez sur n'importe quelle touche
sensitive ou ouvrez la porte du four
pour arrêter le signal sonore.
7. Éteignez l'appareil.
9.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
www.aeg.com18
9.1 Sonde à viande
Vous devez régler deux températures : la
température du four et la température à
cœur.
La sonde à viande mesure la
température à cœur de la viande.
L'appareil s'éteint lorsque la température
réglée est atteinte.
ATTENTION!
N'utilisez que la sonde à
viande fournie ou des pièces
de rechange adéquates.
La sonde à viande doit rester
enfoncée dans la viande et
branchée dans la prise
pendant toute la durée de la
cuisson.
1. Allumez l'appareil.
2. Placez la pointe de la sonde à viande
(avec sur la poignée) au centre de
la viande.
3. Insérez la fiche de la sonde à viande
dans la prise située à l'avant de
l'appareil.
Sur l'affichage, le symbole clignote et
la température à cœur réglée par défaut
apparaît. La température est de 60 °C
pour la première utilisation et la dernière
valeur réglée pour chaque utilisation
suivante.
Lorsque vous introduisez la
sonde à viande dans la prise,
vous annulez les réglages
des fonctions de l'horloge.
4. Appuyez sur ou pour régler la
température à cœur.
5. Appuyez sur ou les réglages sont
automatiquement sauvegardés au
bout de 5 secondes.
Vous pouvez définir la
température à cœur
uniquement lorsque
clignote. Si est affiché
mais ne clignote pas tant
que vous n'avez pas
réglé la température à
cœur, appuyez sur et
ou pour régler
une nouvelle valeur.
6. Sélectionnez la température et la
fonction du four.
La température à cœur actuelle et le
symbole de préchauffage
s'affichent.
Lorsque l'appareil calcule la durée
approximative, le minuteur de durée de
fonctionnement s'affiche. Après le
premier calcul, l'affichage indique la
durée approximative du temps de
cuisson.
L'appareil continue à calculer la durée
pendant la cuisson. L'affichage est mis à
jour régulièrement avec la nouvelle
durée.
Lorsque vous cuisinez avec
la sonde à viande, vous
pouvez modifier la
température affichée.
Lorsque vous insérez la
sonde à viande dans la prise
et que vous réglez une
fonction et la température
du four, l'affichage indique
la température à cœur
actuelle.
Appuyez sur à plusieurs
reprises pour voir trois
autres températures :
la température à
cœur réglée
la température du
four actuelle
la température à
cœur actuelle.
Lorsque la viande a atteint la
température à cœur sélectionnée, un
signal sonore retentit pendant
FRANÇAIS
19
2 minutes ; la valeur de la température à
cœur et clignotent. L'appareil s'éteint.
7. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal sonore.
8. Retirez la fiche de la sonde à viande
de sa prise et retirez la viande de
l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
retirez la sonde à viande.
Elle est brûlante. Risque de
brûlure !
9.2 Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et
assurez-vous que les pieds sont orientés
vers le bas.
Plat à rôtir :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille choisi.
Grille métallique et plat à rôtir
ensemble :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant
juste au-dessus.
Tous les accessoires sont
dotés de petites
indentations en haut, à
droite et à gauche, afin
d'augmenter la sécurité.
Les indentations sont
également des dispositifs
anti-bascule.
Le rebord élevé de la
grille est un dispositif
complémentaire pour
empêcher les ustensiles
de cuisine de glisser.
www.aeg.com20
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.1 Utilisation de la fonction
Mon programme préféré
Cette fonction vous permet de
sauvegarder vos réglages de
température et de durée préférés pour
une fonction du four ou un programme.
1. Réglez la température et la durée
d'une fonction du four ou d'un
programme.
2. Appuyez sur la touche et
maintenez-la enfoncée pendant au
moins trois secondes. Un signal
sonore retentit.
3. Éteignez l'appareil.
Pour activer cette fonction, appuyez
sur
. L'appareil démarre votre
programme préféré.
Lorsque la fonction est en
cours, vous pouvez
modifier la durée et la
température.
Pour désactiver cette fonction,
appuyez sur . L'appareil désactive
votre programme préféré.
10.2 Utilisation de la Sécurité
enfants
La fonction Sécurité enfants permet
d'éviter une utilisation involontaire de
l'appareil.
1. Pour activer la fonction, éteignez
l'appareil en appuyant sur
. Ne
sélectionnez aucune fonction du four.
2. Appuyez simultanément sur les
touches et et maintenez-les
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit.
SAFE s'affiche.
Pour désactiver la fonction Sécurité
enfants, répétez l'étape 2.
10.3 Utilisation de la fonction
Touches Verrouil.
Vous ne pouvez activer cette fonction
que lorsque l'appareil est en marche.
La fonction Touches Verrouil. permet
d'éviter une modification involontaire
d'une fonction du four.
1. Pour activer la fonction, allumez
l'appareil.
2. Activez une fonction ou un réglage
du four.
3. Appuyez simultanément sur les
touches
et et maintenez-les
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit.
Loc s'affiche.
Pour désactiver la fonction Touches
Verrouil., répétez l'étape 3.
Vous pouvez éteindre
l'appareil quand la fonction
Touches Verrouil. est
activée. Lorsque vous
éteignez l'appareil, la
fonction Touches Verrouil.
est désactivée.
10.4 Utilisation du menu des
réglages
Vous pouvez paramétrer le menu des
réglages lorsque l'appareil est éteint.
Le menu des réglages vous permet
d'activer ou des désactiver des fonctions
dans le menu principal. L'écran affiche
SET et le numéro du réglage.
Description Valeur à régler
1 SET+GO MARCHE/ARRET
2 VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUELLE MARCHE/ARRET
FRANÇAIS 21
Description Valeur à régler
3
TONALITE TOUCHES
1)
CLIC /BIP / DÉSACTIVÉE
4 TONALITÉ ERREUR MARCHE/ARRET
5 MODE DÉMO Code d'activation : 2468
6 LUMINOSITE FAIBLE /MOYENNE / ÉLEVÉE
7 DURETÉ DE L'EAU 1 - 4
8 NETTOYAGE CONSEILLE MARCHE/ARRET
9 MENU MAINTENANCE -
10 RESTAURER LES RÉGLAGES OUI / NON
1)
Il est impossible de désactiver la tonalité de la touche sensitive MARCHE/ARRET.
1. Lorsque l'appareil est éteint,
maintenez la touche enfoncée
pendant 3 secondes.
« SET1 » s'affiche et « 1 » clignote.
2. Appuyez sur ou pour
paramétrer le réglage.
3. Appuyez sur
.
4. Appuyez sur ou pour modifier
la valeur du réglage.
5. Appuyez sur .
Pour quitter le menu des réglages,
appuyez sur la touche ou maintenez
la touche
enfoncée.
10.5 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si une fonction du four est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
Température (°C) Arrêt automatique
au bout de (h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 230 5.5
Après un arrêt automatique, appuyez sur
une touche sensitive pour faire
fonctionner de nouveau l'appareil.
L'arrêt automatique ne
fonctionne pas avec les
fonctions : Sonde à viande,
Éclairage four, , Durée, Fin,
Départ différé.
10.6 Luminosité de l'affichage
Deux modes de luminosité sont
disponibles :
Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil
est éteint, la luminosité de l'affichage
est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00.
Luminosité « jour » :
Lorsque l'appareil est allumé.
Si vous appuyez sur une touche
sensitive (à l'exception de
MARCHE/ARRET) en mode de
luminosité « nuit », l'affichage
repasse en mode de luminosité
« jour » pendant les 10 secondes
suivantes.
Si l'appareil est éteint et si vous
réglez le minuteur. Lorsque la
fonction Minuteur se termine,
l'affichage revient en mode de
luminosité « nuit ».
10.7 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous
éteignez l'appareil, le ventilateur de
www.aeg.com
22
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
11. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
11.1 Intérieur de la porte
Sur certains modèles, vous trouverez à
l'intérieur de la porte du four :
Les numéros des niveaux
d'enfournement.
Des informations sur les modes de
cuisson, les niveaux d'enfournement
et les températures recommandés
pour des plats spécifiques.
11.2 Vapeur intense
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lors de
l'ouverture de la porte de
l'appareil lorsque cette
fonction est activée. De la
vapeur peut s'échapper.
Cette fonction est appropriée pour tous
les types d'aliments, frais ou surgelés.
Vous pouvez l'utiliser pour cuisinier,
réchauffer, décongeler, pocher ou
blanchir des légumes, des viandes, du
poisson, des pâtes, du riz, du maïs, de la
semoule et des œufs.
Vous pouvez préparer un repas complet
d'un seul coup. Pour cuisiner
correctement chaque plat, sélectionnez-
les en fonction de leur durée de cuisson,
qui doit être relativement similaire.
Remplissez le bac à eau jusqu'au niveau
maximal. Placez les plats dans des
récipients adaptés puis sur les grilles.
Ajustez l'espacement entre les récipients
pour laisser la vapeur circuler.
Stérilisation
Cette fonction vous permet de
stériliser des récipients (par ex. des
biberons).
Placez les récipients propres au milieu
de la grille sur le 1er niveau. Veillez à
ce que les ouvertures soient orientées
vers le bas selon un angle faible.
Remplissez le bac avec le niveau
d'eau maximal et réglez une durée de
40 minutes.
Légumes
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-
les
Artichauts 99 50 - 60 2
Aubergines 99 15 - 25 2
Chou-fleur, en-
tier
99 35 - 45 2
Chou-fleur en
bouquets
99 25 - 35 2
Brocoli entier 99 30 - 40 2
FRANÇAIS 23
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-
les
Brocoli en bou-
quets
1)
99 13 - 15 2
Champignon en
lamelles
99 15 - 20 2
Petits pois 99 20 - 30 2
Fenouil 99 25 - 35 2
Carottes 99 25 - 35 2
Chou-rave en la-
melles
99 25 - 35 2
Poivrons en la-
melles
99 15 - 20 2
Poireaux en ron-
delles
99 20 - 30 2
Haricots verts 99 35 - 45 2
Mâche en bou-
quets
99 20 - 25 2
Choux de Bruxel-
les
99 25 - 35 2
Betterave 99 70 - 90 2
Salsifis noirs 99 35 - 45 2
Céleri en cubes 99 20 - 30 2
Asperges, vertes 99 15 - 25 2
Asperges, blan-
ches
99 25 - 35 2
Épinards, frais 99 15 - 20 2
Tomates pelées 99 10 2
Haricots blancs 99 25 - 35 2
Chou de Milan 99 20 - 25 2
Courgettes en la-
melles
99 15 - 25 2
Haricots blanchis 99 20 - 25 2
Légumes blan-
chis
99 15 2
www.aeg.com24
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Couscous (rap-
port eau / cous-
cous 1:1)
99 15 - 20 2
Spätzle (type de
pâtes allemand)
99 25 - 30 2
Riz parfumé (rap-
port eau / riz 1:1)
99 30 - 35 2
Lentilles rouges
(rapport
eau / lentilles 1:1)
99 20 - 30 2
Lentilles brunes
ou vertes (rapport
eau / lentilles 2:1)
99 55 - 60 2
Riz au lait (rap-
port lait / riz
2,5:1)
99 40 - 55 2
Gâteau de se-
moule (rapport
lait / semoule
3,5:1)
99 20 - 25 2
1)
Le rapport d'eau et de riz peut varier selon le type de riz.
Fruits
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Pommes, lamel-
les
99 10 - 15 2
Fruits rouges 99 10 - 15 2
Compote de
fruits
99 20 - 25 2
Chocolat fondu 99 10 - 20 2
Poisson
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Truite, environ
250 g
85 20 - 30 2
Crevettes, fraî-
ches
85 20 - 25 2
Crevettes surge-
lées
85 30 - 40 2
www.aeg.com26
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Darnes de sau-
mon
85 20 - 30 2
Truite saumonée,
environ 1 000 g
85 40 - 45 2
Moules 99 20 - 30 2
Filet de poisson
plat
80 15 2
Viande
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-
les
Jambon cuit 1 000 g 99 55 - 65 2
Blanc de poulet poché 90 25 - 35 2
Poulet poché, 1 000 à
1 200 g
99 60 - 70 2
Filet mignon de viande
blanche sans gigot,
800 à 1 000 g
90 80 - 90 2
Kasseler (filet mignon
de porc fumé) poché
90 70 - 90 2
Tafelspitz (bœuf bouilli
de première qualité)
99 110 - 120 2
Chipolatas 80 15 - 20 2
Saucisse de veau bava-
roise (saucisse blan-
che)
80 20 - 30 2
Saucisse viennoise 80 20 - 30 2
Œufs
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril-
les
Œufs, durs 99 18 - 21 2
Œufs, mollets 99 12 - 13 2
Œufs, à la coque 99 10 - 11 2
11.3 Turbo gril et Vapeur
intense successivement
Lorsque vous combinez les fonctions,
vous pouvez cuire de la viande, des
légumes et des accompagnements les
uns après les autres. Tous les plats sont
prêts à être servis en même temps.
Pour rôtir d'abord les aliments, utilisez
la fonction Turbo gril.
FRANÇAIS 27
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Poisson entier jus-
qu'à 1 000 g
90 30 - 40 2
Quenelles au four 120 - 130 40 - 50 2
1)
Poursuivez la cuisson une demi-heure supplémentaire, porte fermée.
11.5 Vapeur alternée
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Rôti de porc 1 000 g 160 - 180 90 - 100 2
Rôti de bœuf 1 000 g 180 - 200 60 - 90 2
Rôti de veau 1 000 g 180 80 - 90 2
Pâté à la viande, cru,
500 g
180 30 - 40 2
Filet mignon de porc
fumé de 600 à
1 000 g (laissez mari-
ner pendant 2 heu-
res)
160 - 180 60 - 70 2
Poulet 1 000 g 180 - 210 50 - 60 2
Canard 1 500 -
2 000 g
180 70 - 90 2
Oie 3 000 g 170 130 - 170 1
Gratin de pommes
de terre
160 - 170 50 - 60 2
Gratin de pâtes 170 - 190 40 - 50 2
Lasagnes 170 - 180 45 - 55 2
Divers types de pain
500 - 1 000 g
180 - 190 45 - 60 2
Petits pains 180 - 210 25 - 35 2
Petits pains prêts à
cuire
200 15 - 20 2
Baguettes précuites
40 - 50 g
200 15 - 20 2
Baguettes précuites
40 - 50 g, surgelées
200 25 - 35 2
FRANÇAIS 29
11.6 Réhydratation vapeur
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Plats uniques 110 10 - 15 2
Gratin de pâtes 110 10 - 15 2
Riz 110 10 - 15 2
Quenelles 110 15 - 25 2
11.7 Cuisson
Votre four peut cuire les aliments
d'une manière complètement
différente de celle de votre ancien
appareil. Adaptez vos réglages
habituels (température, temps de
cuisson, etc.) et les positions des
grilles aux recommandations fournies
dans les tableaux.
Le fabricant vous recommande
d'utiliser la température la plus faible
pour la première utilisation.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette
spécifique, cherchez celle qui s'en
rapproche le plus.
Le temps de cuisson peut être
prolongé de 10 à 15 minutes, si vous
cuisez des gâteaux sur plusieurs
niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries
placés à différentes hauteurs ne
dorent pas toujours de manière
homogène au début. Dans ce cas, ne
modifiez pas la température. Les
différences s'atténuent en cours de
cuisson.
Avec des temps de cuisson plus
longs, le four peut être éteint environ
10 minutes avant la fin du temps de
cuisson, afin d'utiliser la chaleur
résiduelle.
Lorsque vous cuisinez des plats surgelés,
les plateaux de cuisson peuvent se
déformer en cours de cuisson. Une fois
les plateaux refroidis, cette torsion
disparaît.
11.8 Conseils de cuisson
Résultats de cuisson Cause probable Solution
Le dessous du gâteau n'est
pas suffisamment doré.
La position de la grille est in-
correcte.
Placez le gâteau sur un ni-
veau plus bas.
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
La température du four est
trop élevée.
Réglez une température de
cuisson légèrement inférieu-
re la prochaine fois.
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
Durée de cuisson trop cour-
te.
Réglez une durée de cuisson
plus longue. Vous ne pou-
vez pas diminuer les temps
de cuisson en augmentant
la température.
www.aeg.com30
Résultats de cuisson Cause probable Solution
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
Le mélange est trop liquide. Diminuez la quantité de li-
quide. Attention aux temps
de malaxage, notamment si
vous utilisez un robot ména-
ger.
Le gâteau est trop sec. Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson supérieure la pro-
chaine fois.
Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop lon-
gue.
Réglez une durée de cuisson
inférieure la prochaine fois.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
Température du four trop
élevée et durée de cuisson
trop courte.
Diminuez la température du
four et allongez le temps de
cuisson.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
La préparation est mal ré-
partie.
Étalez la préparation de fa-
çon homogène sur le pla-
teau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit à la
fin de la durée de cuisson.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson légèrement supéri-
eure la prochaine fois.
11.9 Cuisson sur un seul niveau :
Cuisson dans des moules
Plat Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Kouglof/brioche Chaleur tour-
nante
150 - 160 50 - 70 1
Gâteau de Sa-
voie au madère/
cakes aux fruits
Chaleur tour-
nante
140 - 160 70 - 90 1
Fatless sponge
cake / Génoise
allégée
Chaleur tour-
nante
140 - 150 35 - 50 2
Fatless sponge
cake / Génoise
allégée
Convection na-
turelle
160 35 - 50 2
Fond de tarte –
pâte brisée
Chaleur tour-
nante
170 - 180
1)
10 - 25 2
Fond de tarte -
génoise
Chaleur tour-
nante
150 - 170 20 - 25 2
FRANÇAIS 31
Plat Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Apple pie /
Tourte aux pom-
mes (2 moules
Ø 20 cm, dispo-
sés en diago-
nale)
Chaleur tour-
nante
160 60 - 90 2
Apple pie /
Tourte aux pom-
mes (2 moules
Ø 20 cm, dispo-
sés en diago-
nale)
Convection na-
turelle
180 70 - 90 1
Gâteau au fro-
mage
Convection na-
turelle
170 - 190 60 - 90 1
1)
Préchauffez le four.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Plat Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Tresse/couron-
ne de pain
Convection na-
turelle
170 - 190 30 - 40 3
Brioche de Noël
aux fruits (Stol-
len)
Convection na-
turelle
160 - 180
1)
50 - 70 2
Pain (pain de
seigle) :
1. Première
partie du
processus
de cuisson.
2. Deuxième
partie du
processus
de cuisson.
Convection na-
turelle
1. 230
1)
2. 160 - 180
1. 20
2. 30 - 60
1
Choux à la crè-
me/éclairs
Convection na-
turelle
190 - 210
1)
20 - 35 3
Gâteau roulé Convection na-
turelle
180 - 200
1)
10 - 20 3
Gâteaux avec
garniture de ty-
pe crumble (sec)
Chaleur tour-
nante
150 - 160 20 - 40 3
www.aeg.com32
Plat Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Gâteau aux
amandes et au
beurre / gâteaux
au sucre
Convection na-
turelle
190 - 210
1)
20 - 30 3
Gâteau aux
fruits (pâte le-
vée / génoise)
2)
Chaleur tour-
nante
150 35 - 55 3
Gâteau aux
fruits (pâte le-
vée / génoise)
2)
Convection na-
turelle
170 35 - 55 3
Tartes aux fruits
sur pâte sablée
Chaleur tour-
nante
160 - 170 40 - 80 3
Gâteaux à pâte
levée à garnitu-
re fragile (par
ex. fromage
blanc, crème,
crème anglaise)
Convection na-
turelle
160 - 180
1)
40 - 80 3
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez un plat à rôtir.
Biscuits/Gâteaux secs
Plat Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Biscuits sablés Chaleur tour-
nante
150 - 160 10 - 20 3
Short bread /
Biscuits sablés /
Tresses feuille-
tées
Chaleur tour-
nante
140 20 - 35 3
Short bread /
Biscuits sablés /
Tresses feuille-
tées
Convection na-
turelle
160
1)
20 - 30 3
Biscuits à base
de génoise
Chaleur tour-
nante
150 - 160 15 - 20 3
Pâtisseries à ba-
se de blancs
d'œufs/Merin-
gues
Chaleur tour-
nante
80 - 100 120 - 150 3
FRANÇAIS 33
Plat Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Macarons Chaleur tour-
nante
100 - 120 30 - 50 3
Biscuits/
Gâteaux secs à
base de pâte le-
vée
Chaleur tour-
nante
150 - 160 20 - 40 3
Pâtisseries feuil-
letées
Chaleur tour-
nante
170 - 180
1)
20 - 30 3
Petits pains Chaleur tour-
nante
160
1)
10 - 25 3
Petits pains Convection na-
turelle
190 - 210
1)
10 - 25 3
Small cakes /
Petits gâteaux
(20 par plateau)
Chaleur tour-
nante
150
1)
20 - 35 3
Small cakes /
Petits gâteaux
(20 par plateau)
Convection na-
turelle
170
1)
20 - 30 3
1)
Préchauffez le four.
11.10 Gratins
Plat Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Gratin de pâtes Convection na-
turelle
180 - 200 45 - 60 1
Lasagnes Convection na-
turelle
180 - 200 25 - 40 1
Gratin de légu-
mes
1)
Turbo gril 160 - 170 15 - 30 1
Baguettes gar-
nies de fromage
fondu
Chaleur tour-
nante
160 - 170 15 - 30 1
Gratins sucrés Convection na-
turelle
180 - 200 40 - 60 1
Gratins de pois-
son
Convection na-
turelle
180 - 200 30 - 60 1
www.aeg.com34
Plat Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Légumes farcis Chaleur tour-
nante
160 - 170 30 - 60 1
1)
Préchauffez le four.
11.11 Chaleur tournante humide
Plat Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Gratin de pâtes 200 - 220 35 - 45 3
Gratin de pommes de terre 180 - 200 60 - 75 3
Moussaka 170 - 190 55 - 70 3
Lasagnes 180 - 200 60 - 75 3
Cannelloni 170 - 190 55 - 70 3
Pudding 180 - 200 45 - 60 3
Riz au lait 170 - 190 40 - 55 3
Gâteau aux pommes, avec
une pâte à génoise (gâteau
rond)
160 - 170 55 - 70 3
Pain blanc 190 - 200 40 - 50 3
11.12 Cuisson sur plusieurs
niveaux
Utilisez la fonction Chaleur tournante.
Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson
Plat Température
(°C)
Durée (min) Positions des grilles
2 positions 3 positions
Choux à la crè-
me / éclairs
160 - 180
1)
25 - 45 1 / 4 -
Crumble sec 150 - 160 30 - 45 1 / 4 -
1)
Préchauffer le four.
Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/petits pains
Plat Température
(°C)
Durée (min) Positions des grilles
2 positions 3 positions
Biscuits sablés 150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5
FRANÇAIS 35
Plat Température
(°C)
Durée (min) Positions des grilles
2 positions 3 positions
Short bread /
Biscuits / Tres-
ses
140 25 - 45 1 / 4 1 / 3 / 5
Biscuits à base
de pâte à génoi-
se
160 - 170 25 - 40 1 / 4 -
Biscuits à base
de blancs
d'œufs, merin-
gues
80 - 100 130 - 170 1 / 4 -
Macarons 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -
Biscuits/
Gâteaux secs à
base de pâte le-
vée
160 - 170 30 - 60 1 / 4 -
Pâtisseries feuil-
letées
170 - 180
1)
30 - 50 1 / 4 -
Petits pains 180 20 - 30 1 / 4 -
Small cakes /
Petits gâteaux
(20 par plateau)
150
1)
23 - 40 1 / 4 -
1)
Préchauffer le four.
11.13 Cuisson basse
température
Utilisez cette fonction pour préparer des
morceaux de viande et de poisson
tendres et faibles en graisse avec une
température à cœur de 65 °C maximum.
Cette fonction n'est pas applicable à
certaines recettes, telles que des
morceaux à braiser ou des rôtis de porc
gras. Vous pouvez utiliser la sonde à
viande pour vous assurer que la
température à cœur de la viande est
correcte (reportez-vous au tableau de la
sonde à viande).
Dans les 10 premières minutes, vous
pouvez régler une température comprise
entre 80 °C et 150 °C. La température
par défaut est de 90 °C. Une fois la
température réglée, le four continue sa
cuisson à 80 °C. N'utilisez pas cette
fonction avec de la volaille.
N'utilisez jamais de
couvercle lorsque vous
recourez à ce mode de
cuisson.
1. Saisissez la viande dans une poêle
sur la table de cuisson pendant 1 à
2 minutes à très haute température.
2. Placez la viande avec le plat à rôtir
chaud dans le four, sur la grille
métallique.
3. Placez la sonde à viande dans la
viande.
4. Sélectionnez la fonction Cuisson
basse température et réglez la
température à cœur finale.
www.aeg.com
36
Plat Quantité Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Rôti de boeuf 1 000 - 1 500 g 120 120 - 150 1
Filet de bœuf 1 000 - 1 500 g 120 90 - 150 3
Rôti de veau 1 000 - 1 500 g 120 120 - 150 1
Steaks 200 - 300 g 120 20 - 40 3
11.14 Sole pulsée
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Pizza (pâte fine)
210 - 230
1)2)
15 - 25 2
Pizza (bien garnie) 180 - 200 20 - 30 2
Tartes 180 - 200 40 - 55 1
Quiche aux épinards 160 - 180 45 - 60 1
Quiche lorraine 170 - 190 45 - 55 1
Flan suisse 170 - 190 45 - 55 1
Tarte aux pommes,
couv.
150 - 170 50 - 60 1
Tourte aux légumes 160 - 180 50 - 60 1
Pain sans levain
210 - 230
1)
10 - 20 2
Quiche à pâte feuil-
letée
160 - 180
1)
45 - 55 2
Flammekuche (plat
alsacien similaire à
une pizza)
210 - 230
1)
15 - 25 2
Piroggen (version
russe de la calzone)
180 - 200
1)
15 - 25 2
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez un plat à rôtir.
11.15 Rôtissage
Utilisez des plats résistant à la chaleur
pour le rôtissage (reportez-vous aux
instructions du fabricant).
Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir (si
disponible) ou sur la grille métallique
en plaçant le plat à rôtir en dessous.
Faites rôtir les viandes maigres dans
le plat à rôtir avec le couvercle. Cette
cuisson est parfaitement adaptée à ce
type de viande.
Tous les types de viande pouvant être
dorés ou ayant une peau peuvent être
rôtis dans le plat à rôtir sans
couvercle.
Nous vous conseillons de cuire les
viandes et poissons pesant plus
d'1 kg dans l'appareil.
FRANÇAIS 37
Pour éviter que le jus de viande ou la
graisse ne brûlent dans le plat à rôtir,
versez-y un peu de liquide.
Si nécessaire, retournez le rôti (à la
moitié ou aux 2 tiers du temps de
cuisson).
Arrosez les gros rôtis et les volailles
avec leur jus plusieurs fois en cours de
cuisson. Cela assure un meilleur
rôtissage.
Le four peut être éteint environ
10 minutes avant la fin du temps de
cuisson, afin d'utiliser la chaleur
résiduelle.
11.16 Tableaux de rôtissage
Bœuf
Plat Quantité Fonction Températu-
re (°C)
Durée (min) Positions
des grilles
Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Convection
naturelle
230 120 - 150 1
Rôti ou filet de
bœuf : saignant
par cm
d'épaisseur
Turbo gril
190 - 200
1)
5 - 6 1
Rôti ou filet de
bœuf : à point
par cm
d'épaisseur
Turbo gril
180 - 190
1)
6 - 8 1
Rôti ou filet de
bœuf : bien cuit
par cm
d'épaisseur
Turbo gril
170 - 180
1)
8 - 10 1
1)
Préchauffez le four.
Porc
Plat Quantité Fonction Températu-
re (°C)
Durée (min) Positions
des grilles
Épaule/collet/
jambon à l'os
1 - 1,5 kg Turbo gril 160 - 180 90 - 120 1
Côtelette/côte 1 - 1,5 kg Turbo gril 170 - 180 60 - 90 1
Pâté à la viande 750 g - 1 kg Turbo gril 160 - 170 50 - 60 1
Jarret de porc
(précuit)
750 g - 1 kg Turbo gril 150 - 170 90 - 120 1
Veau
Plat Quantité
(kg)
Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions
des grilles
Rôti de veau 1 Turbo gril 160 - 180 90 - 120 1
Jarret de
veau
1.5 - 2 Turbo gril 160 - 180 120 - 150 1
www.aeg.com38
Agneau
Plat Quantité
(kg)
Fonction Température
(°C)
Positions
des grilles
Durée (min) Positions
des grilles
Gigot
d'agneau/
Rôti
d'agneau
1 - 1.5 Turbo gril 150 - 170 100 - 120 1
Selle
d'agneau
1 - 1.5 Turbo gril 160 - 180 40 - 60 1
Gibier
Plat Quantité Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions
des grilles
Râble/Cuisse
de lièvre
jusqu'à 1 kg Convection
naturelle
230
1)
30 - 40 1
Selle de che-
vreuil
1,5 - 2 kg Convection
naturelle
210 - 220 35 - 40 1
Cuissot de
chevreuil
1,5 - 2 kg Convection
naturelle
180 - 200 60 - 90 1
1)
Préchauffez le four.
Volaille
Plat Quantité Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions
des grilles
Morceaux de
volaille
200 - 250 g
chacun
Turbo gril 200 - 220 30 - 50 1
Demi-poulet 400 - 500 g
chacun
Turbo gril 190 - 210 35 - 50 1
Poulet, pou-
larde
1 - 1,5 kg Turbo gril 190 - 210 50 - 70 1
Canard 1,5 - 2 kg Turbo gril 180 - 200 80 - 100 1
Oie 3,5 - 5 kg Turbo gril 160 - 180 120 - 180 1
Dinde 2,5 - 3,5 kg Turbo gril 160 - 180 120 - 150 1
Dinde 4 - 6 kg Turbo gril 140 - 160 150 - 240 1
Poisson (à l'étuvée)
Plat Quantité
(kg)
Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions
des grilles
Poisson en-
tier > 1kg
1 - 1.5 Convection
naturelle
210 - 220 40 - 60 1
FRANÇAIS 39
11.17 Gril
Réglez toujours le gril à la
température la plus élevée.
Placez la grille au niveau recommandé
dans le tableau de gril.
Placez toujours la lèchefrite au
premier niveau pour récupérer la
graisse.
Ne faites griller que des morceaux
plats de viande ou de poisson.
Faites toujours préchauffer le four à
vide avec les fonctions de gril
pendant 5 minutes.
ATTENTION!
Lorsque vous utilisez le gril,
laissez toujours la porte du
four fermée.
Gril
Plat Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
1re face 2e face
Rôti de boeuf 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Filet de bœuf 230 20 - 30 20 - 30 3
Échine de porc 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Rôti/Filet de
veau
210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Échine d'agneau 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3
Poisson entier,
500 - 1 000 g
210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4
Gril fort
Plat Durée (min) Positions des grilles
1re face 2e face
Burgers / Steaks ha-
chés
8 - 10 6 - 8 4
Filet de porc 10 - 12 6 - 10 4
Saucisses 10 - 12 6 - 8 4
Filet/Steaks de veau 7 - 10 6 - 8 4
Toast / Toasts 1 - 3 1 - 3 5
Toasts avec garniture 6 - 8 - 4
11.18 Plats surgelés
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Pizza surgelée 200 - 220 15 - 25 2
Pizza épaisse surge-
lées
190 - 210 20 - 25 2
www.aeg.com40
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Pizza fraîche 210 - 230 13 - 25 2
Parts de pizza surge-
lées
180 - 200 15 - 30 2
Frites, fines 200 - 220 20 - 30 3
Frites, épaisses 200 - 220 25 - 35 3
Potatoes/Pomme
quartier
220 - 230 20 - 35 3
Galettes de pommes
de t.
210 - 230 20 - 30 3
Lasagnes fraîches 170 - 190 35 - 45 2
Lasagnes surgelées 160 - 180 40 - 60 2
Fromage cuit au four 170 - 190 20 - 30 3
Ailes de poulet 190 - 210 20 - 30 2
Plats préparés surgelés
Plat Fonction Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Pizza surgelée Convection na-
turelle
comme indiqué
sur l'emballage
comme indiqué
sur l'emballage
3
Frites
1)
(300 -
600 g)
Convection na-
turelle ou Turbo
gril
200 - 220 comme indiqué
sur l'emballage
3
Baguettes Convection na-
turelle
comme indiqué
sur l'emballage
comme indiqué
sur l'emballage
3
Gâteaux aux
fruits
Convection na-
turelle
comme indiqué
sur l'emballage
comme indiqué
sur l'emballage
3
1)
Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson.
11.19 Stérilisation - Sole
Utilisez toujours des bocaux à
stériliser de dimensions identiques,
disponibles dans le commerce.
N'utilisez pas de bocaux à couvercles
à visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
Utilisez le premier niveau en partant
du bas du four pour cette fonction.
Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
Remplissez les bocaux au même
niveau et enclenchez le système de
fermeture.
Les bocaux ne doivent pas se toucher.
Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
Lorsque le liquide contenu dans les
pots commence à frémir (au bout
d'environ 35 à 60 minutes pour des
pots d'un litre), éteignez le four ou
réduisez la température à 100 °C
(reportez-vous au tableau).
FRANÇAIS 41
Baies
Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuis-
son à 100 °C (min)
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Gro-
seilles à maquereau
mûres
160 - 170 35 - 45 -
Fruits à noyau
Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuis-
son à 100 °C (min)
Poires / Coings / Pru-
nes
160 - 170 35 - 45 10 - 15
Légumes
Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Continuez la cuis-
son à 100 °C (min)
Carottes
1)
160 - 170 50 - 60 5 - 10
Concombres 160 - 170 50 - 60 -
Mixed pickles (Bou-
quet croquant de lé-
gumes)
160 - 170 50 - 60 5 - 10
Chou-rave / Petits
pois / Asperges
160 - 170 50 - 60 15 - 20
1)
Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.
11.20 Déshydratation -
Chaleur tournante
Utilisez des plaques recouvertes de
papier sulfurisé.
Pour obtenir un meilleur résultat,
arrêtez le four à la moitié de la durée
de déshydratation, ouvrez la porte et
laissez refroidir pendant une nuit pour
terminer le séchage.
Légumes
Plat Température
(°C)
Durée (h) Positions des grilles
1 position 2 positions
Haricots 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
www.aeg.com42
Plat Température
(°C)
Durée (h) Positions des grilles
1 position 2 positions
Poivrons 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Légumes pour
potage
60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Champignons 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4
Fines herbes 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4
Fruits
Plat Température
(°C)
Durée (h) Positions des grilles
1 position 2 positions
Prunes 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Abricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Pommes, lamel-
les
60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Poires 60 - 70 6 - 9 3 1 / 4
11.21 Pain
Le préchauffage n'est pas recommandé.
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles
Pain blanc 170 - 190 40 - 60 2
Baguette 200 - 220 35 - 45 2
Brioche 180 - 200 40 - 60 2
Ciabatta 200 - 220 35 - 45 2
Pain de seigle 170 - 190 50 - 70 2
Pain complet 170 - 190 50 - 70 2
Pain aux céréales 170 - 190 40 - 60 2
Petits pains 190 - 210 20 - 35 2
11.22 Tableau de la sonde à viande
Bœuf
Plat Température à cœur du plat (°C)
Côte / filet : saignant 45 - 50
FRANÇAIS 43
Plat Bac (Gas-
tronorm)
Quantité
(g)
Positions
des grilles
Tempéra-
ture (°C)
Durée
(min)
Commentai-
res
Brocolis
1)
1 x 1/2 per-
foré
300 3 99 13 - 15 Placez le pla-
teau de cuis-
son sur le
premier gra-
din.
Brocolis
1)
2 x 1/2 per-
foré
2 x 300 2 et 4 99 13 - 15 Placez le pla-
teau de cuis-
son sur le
premier gra-
din.
Brocolis
1)
1 x 1/2 per-
foré
max. 3 99 15 - 18 Placez le pla-
teau de cuis-
son sur le
premier gra-
din.
Petits pois
surgelés
2 x 1/2 per-
foré
2 x 1 300 2 et 4 99 Jusqu'à
ce que la
tempéra-
ture du
point le
plus froid
atteigne
85 °C.
Placez le pla-
teau de cuis-
son sur le
premier gra-
din.
1)
Préchauffez le four pendant 5 minutes.
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 Remarques concernant
l'entretien
Nettoyez la façade du four à l'aide
d'une éponge humide additionnée
d'eau savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
Nettoyez l'intérieur de l'appareil
après chaque utilisation.
L'accumulation de graisses ou
d'autres résidus alimentaires peut
provoquer un incendie. Ce risque est
élevé pour la lèchefrite.
En cas de salissures importantes,
nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour
four.
Après chaque utilisation, lavez tous
les accessoires et séchez-les. Utilisez
un chiffon doux additionné d'eau
savonneuse tiède.
Si vous avez des accessoires anti-
adhérents, ne les nettoyez pas avec
des produits agressifs, des objets
pointus ni au lave-vaisselle. Cela
risque d'endommager le revêtement
anti-adhésif.
12.2 Agents nettoyants
recommandés
N'utilisez pas d'éponge abrasive ni de
produits agressifs. Ils peuvent
endommager l'émail et les pièces en
acier inoxydable.
FRANÇAIS
45
Vous pouvez acheter nos produits sur
www.aeg.com/shop et des les meilleurs
points de vente.
12.3 Retrait des supports de
grille
Avant toute opération d'entretien,
assurez-vous que l'appareil est froid.
Risque de brûlure !
Pour nettoyer l'appareil, retirez les
supports de grille.
1. Tirez avec précaution les supports
vers le haut et sortez-les de la prise
avant.
2
3
1
2. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
3. Sortez les supports de la prise
arrière.
Installez les supports de grille selon la
même procédure, mais dans l'ordre
inverse.
12.4 Sous-menu pour :
Nettoyage
Le sous-menu contenant les fonctions de
nettoyage se trouve sous la touche
sensitive .
Symbole Élément de menu Description
S1 Réservoir vide Procédure pour éliminer l'eau résiduelle du
bac à eau après avoir utilisé les fonctions
de vapeur.
S2 Nettoyage vapeur Nettoyage de l'appareil à la vapeur.
S3 Détartrage Procédure de nettoyage du tartre dans le
circuit du générateur de vapeur.
S4 Rinçage La procédure de rinçage et de nettoyage
du circuit du générateur de vapeur après
une utilisation fréquence des fonctions va-
peur.
12.5 Activation d'une fonction
de nettoyage
1. Allumez l'appareil.
2. Appuyez sur jusqu'à ce que
l'affichage indique S1.
3. Appuyez sur ou pour régler
une fonction de nettoyage.
4. Appuyez sur pour confirmer.
12.6 Vidange du réservoir - S1
Retirez tous les accessoires.
www.aeg.com46
La fonction de nettoyage élimine l'eau
résiduelle du bac à eau. Utilisez la
fonction après une cuisson à la vapeur.
La durée de la fonction est d'environ
6 minutes.
Avec cette fonction, l'éclairage est
éteint.
1. Placez le plateau de cuisson sur le
premier gradin.
2. Activez la fonction Vidange du
réservoir - S1. Reportez-vous au
chapitre « Activation d'une fonction
de nettoyage ».
3. Appuyez sur .
Sortez le plateau de cuisson à la fin de la
procédure.
12.7 Nettoyage vapeur - S2
Retirez le maximum de salissures à la
main.
Retirez les accessoires et le support de
grille pour permettre le nettoyage des
parois latérales.
Les fonctions de nettoyage vapeur
effectuent le nettoyage de la cavité du
générateur de vapeur de l'appareil.
Pour de meilleures
performances, démarrez la
fonction de nettoyage
lorsque l'appareil est froid.
Le temps indiqué est lié à la
durée de la fonction et ne
comprend pas le temps
requis pour le nettoyage de
la cavité par l'utilisateur.
Lorsque la fonction Nettoyage vapeur
est en cours, l'éclairage est éteint.
1. Remplissez le bac à eau d'eau froide
jusqu'à atteindre le niveau maximal
(environ 950 ml d'eau), qu'un signal
sonore retentisse ou qu'un message
s'affiche.
2. Activez la fonction Nettoyage vapeur
- S2. Reportez-vous au chapitre
« Activation d'une fonction de
nettoyage ».
La durée de la fonction est d'environ
30 minutes.
Un signal sonore retentit lorsque le
programme est terminé.
3. Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
4. Essuyez la surface intérieure de
l'appareil avec une éponge douce et
non abrasive. Vous pouvez utiliser de
l'eau chaude pour nettoyer la cavité.
Après le nettoyage, laissez la porte de
l'appareil ouverte pendant environ
1 heure. Attendez le séchage complet de
l'appareil. Pour accélérer le séchage,
vous pouvez faire chauffer l'appareil à
une température de 150 °C pendant
environ 15 minutes. Pour obtenir les
meilleurs résultats de la fonction de
nettoyage, nettoyez l'appareil à la main
dès que la fonction se termine.
Répétez cette procédure une seconde
fois si l'appareil est très sale.
12.8 Nettoyage conseillé
Cette fonction vous rappelle qu'un
nettoyage est nécessaire et que vous
devriez lancer la fonction : S2.
Vous pouvez activer ou désactiver cette
fonction dans le menu Réglages.
12.9 Système de génération
de vapeur - Détartrage - S3
Lorsque le générateur de vapeur
fonctionne, le tartre se dépose et
s'accumule, en raison du calcaire
contenu dans l'eau. Cela peut avoir un
effet négatif sur la qualité de la vapeur,
sur les performances du générateur de
vapeur et sur la qualité des aliments.
Pour éviter ceci, détartrez le circuit de
génération de la vapeur.
Sélectionnez la fonction dans le menu :
.
La durée totale de cette procédure est
d'environ 2 heures.
Avec cette fonction, l'éclairage est
éteint.
1. Retirez tous les accessoires.
2. Vérifiez que le bac à eau est vide.
Activez la fonction Vidange du
réservoir - S1 si nécessaire.
3. Placez le plat à rôtir sur le premier
gradin.
FRANÇAIS
47
5. Posez la porte, face extérieure vers le
bas, sur un linge doux posé sur une
surface stable. Cela permet d'éviter
les rayures.
6. Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la
porte et poussez-le vers l'intérieur
pour permettre le déverrouillage du
système de fermeture.
1
2
B
7. Retirez le cache de la porte en le
tirant vers l'avant.
8. Saisissez un panneau de verre à la
fois par son bord supérieur et
dégagez-le du guide en le soulevant.
9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement
le panneau de verre.
Une fois le nettoyage terminé, remettez
en place les panneaux de verre et la
porte. Suivez les étapes ci-dessus dans
l'ordre inverse. Installez d'abord le plus
petit des panneaux, puis le plus grand.
12.13 Remplacement de
l'éclairage
Placez un chiffon au fond de la cavité de
l'appareil. Cela évitera d'endommager le
diffuseur en verre et la cavité.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
Déconnectez le fusible avant
de remplacer l'ampoule.
L'éclairage et le diffuseur en
verre peuvent être très
chauds.
1. Éteignez l'appareil
2. Retirez les fusibles de la boîte à
fusibles ou coupez le disjoncteur.
Éclairage supérieur
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant vers la
gauche.
2. Retirez l'anneau en métal et nettoyez
le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C.
4. Replacez l'anneau en métal sur le
diffuseur en verre.
5. Replacez le diffuseur en verre.
Éclairage latéral
1. Sortez le support de grille gauche
pour accéder à l'éclairage.
2. Utilisez un tournevis Torx 20 pour
démonter le diffuseur.
3. Enlevez et nettoyez le cadre en métal
et le joint.
4. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C.
5. Remettez en place le cadre
métallique et le joint. Serrez les vis.
6. Remontez le support de grille
gauche.
13.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
FRANÇAIS 49
13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème Cause probable Solution
Vous ne pouvez pas allumer
le four ni le faire fonctionner.
Le four n'est pas branché à
une source d'alimentation
électrique ou le branche-
ment est incorrect.
Vérifiez que le four est cor-
rectement branché à une
source d'alimentation élec-
trique (reportez-vous au
schéma de branchement).
Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Mettez le four en marche.
Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Le four ne chauffe pas. La fonction d'arrêt automati-
que est activée.
Reportez-vous à « Arrêt au-
tomatique ».
Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est acti-
vée.
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites ap-
pel à un électricien qualifié.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule.
L'heure ne s'affiche pas lors-
que l'appareil est à l'arrêt.
L'affichage est désactivé. Appuyez simultanément sur
et sur pour réactiver
l'affichage.
La sonde à viande ne fonc-
tionne pas.
La fiche de la sonde à viande
n'est pas enfoncée correcte-
ment dans la prise.
Insérez la fiche de la sonde à
viande aussi loin que pos-
sible dans la prise.
La cuisson des aliments est
trop longue ou trop rapide.
La température est trop bas-
se ou trop élevée.
Ajustez la température si né-
cessaire. Suivez les conseils
du manuel d'utilisation.
De la vapeur et de la con-
densation se forment sur les
aliments et dans la cavité du
four.
Le plat est resté trop long-
temps dans le four.
Ne laissez pas les plats dans
le four pendant plus de 15 à
20 minutes après la fin de la
cuisson.
L'affichage indique « C2 ». Vous voulez démarrer la
fonction de décongélation,
mais vous n'avez pas retiré la
fiche de la sonde à viande
de sa prise.
Retirez la fiche de la sonde à
viande de sa prise.
www.aeg.com50
Problème Cause probable Solution
Un code d'erreur ne figurant
pas dans ce tableau s'affi-
che.
Une anomalie électrique est
survenue.
Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nou-
veau.
Si l'affichage indique de
nouveau un code d'er-
reur, contactez le service
après-vente.
La procédure de détartrage
s'interrompt avant d'être ter-
minée.
Il y a eu une coupure de
courant.
Recommencez la procédure.
La procédure de détartrage
s'interrompt avant d'être ter-
minée.
La fonction a été arrêtée par
l'utilisateur.
Recommencez la procédure.
Il n'y a plus d'eau dans le
plat à rôtir après la procédu-
re de détartrage.
Vous n'avez pas rempli le
bac à eau jusqu'au niveau
maximal.
Assurez-vous qu'il y a de
l'eau / agent de détartrage
dans le bac à eau.
Recommencez la procédure.
Il y a de l'eau sale au fond
de la cavité après le cycle de
détartrage.
Le plat à rôtir est installé sur
le mauvais gradin.
Nettoyez l'eau résiduelle et
l'agent détartrant du fond
de l'appareil. Placez le plat à
rôtir sur le premier gradin.
La fonction de nettoyage
s'interrompt avant d'être ter-
minée.
Il y a eu une coupure de
courant.
Recommencez la procédure.
La fonction de nettoyage
s'interrompt avant d'être ter-
minée.
La fonction a été arrêtée par
l'utilisateur.
Recommencez la procédure.
Il y a trop d'eau au fond de
la cavité après la fin de la
fonction de nettoyage.
Vous avez vaporisé trop de
détergent dans l'appareil
avant l'activation du cycle de
nettoyage.
Couvrez toutes les parties
de la cavité d'une fine cou-
che de détergent. Vaporisez
une couche homogène.
La procédure de nettoyage
n'offre pas de bons résultats.
La température initiale de la
cavité du four de la fonction
de nettoyage vapeur était
trop élevée.
Relancez le cycle. Lancez le
cycle lorsque l'appareil est
froid.
FRANÇAIS 51
Problème Cause probable Solution
La procédure de nettoyage
n'offre pas de bons résultats.
Vous n'avez pas retiré les
glissières latérales avant de
lancer la procédure de net-
toyage. Elles peuvent trans-
férer la chaleur aux parois et
diminuer les performances.
Retirez les glissières latérales
de l'appareil et recommen-
cez la fonction.
La procédure de nettoyage
n'offre pas de bons résultats.
Vous n'avez pas retiré les ac-
cessoires de l'appareil avant
de lancer la procédure de
nettoyage. Ils peuvent com-
promettre le cycle de vapeur
et diminuer les performan-
ces.
Retirez les accessoires de
l'appareil et recommencez la
fonction.
13.2 Informations de
maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou le service après-vente.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur le cadre avant de la cavité de
l'appareil. Ne retirez pas la plaque
signalétique de l'appareil.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.) .........................................
Référence du produit (PNC) .........................................
Numéro de série (S.N.) .........................................
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
14.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme
EU 65-66/2014
Nom du fournisseur AEG
Identification du modèle
BS7304701M
BS730470WM
BS730477IM
Index d'efficacité énergétique 81.2
Classe d'efficacité énergétique A+
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode traditionnel
0.89 kWh/cycle
www.aeg.com52
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode air pulsé
0.69 kWh/cycle
Nombre de cavités 1
Source de chaleur Électricité
Volume 71 l
Type de four Four encastrable
Masse
BS7304701M 41.0 kg
BS730470WM 41.0 kg
BS730477IM 41.0 kg
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 :
Plages, fours, fours à vapeur et grils -
Méthodes de mesure des performances.
14.2 Économies d'énergie
Cet appareil est doté de caractéristiques
qui vous permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre cuisine au
quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four
est correctement fermée quand
l'appareil est en marche et
maintenez-la fermée autant que
possible pendant la cuisson.
Utilisez des plats en métal pour
améliorer l'économie d'énergie.
Si possible, placez les aliments à
l'intérieur du four sans les
réchauffer.
Quand la durée de cuisson est
supérieure à 30 minutes, diminuez
la température du four à
3-10 minutes minimum, selon la
durée de la cuisson, avant que le
temps de cuisson ne s'écoule. La
chaleur résiduelle à l'intérieur du
four continuera à cuire.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer les autres aliments.
Cuisson avec ventilateur - si
possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec le ventilateur pour
économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Dans certaines fonctions du four,
si un programme avec sélection
de temps (durée, fin, départ
différé) est activé et que le temps
de cuisson est supérieur à
30 minutes, les résistances se
désactiveront automatiquement
10 % plus tôt. Le ventilateur et
l'éclairage continuent à
fonctionner.
Cuisson avec l'éclairage éteint -
éteignez l'éclairage pendant la
cuisson et allumez-le uniquement
quand vous en avez besoin.
Maintien des aliments au chaud - si
vous souhaitez utiliser la chaleur
résiduelle pour garder le plat chaud,
sélectionnez la température la plus
basse possible. L'affichage indique la
température de la chaleur résiduelle.
Lorsque vous utilisez la fonction
Chaleur tournante humide,
l'éclairage s'éteint au bout de
30 secondes. Vous pouvez à nouveau
l'allumer selon vos préférences.
Désactivation de l'affichage : si
nécessaire, vous pouvez éteindre
complètement l'affichage. Appuyez
simultanément sur
et sur
jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne.
Cette étape met en fonctionnement
également l'appareil.
FRANÇAIS
53
FRANÇAIS 55
www.aeg.com/shop
867325640-B-482015
4

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für AEG BS730470W PRO COMBI wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von AEG BS730470W PRO COMBI

AEG BS730470W PRO COMBI Bedienungsanleitung - Deutsch - 56 seiten

AEG BS730470W PRO COMBI Bedienungsanleitung - Englisch - 52 seiten

AEG BS730470W PRO COMBI Bedienungsanleitung - Holländisch - 52 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info