3
Vielen Dank, dass Sie sich für den AEG Viva Quick-
stop-Staubsauger entschieden haben. Diese Bedie-
nungsanleitung gilt für alle Viva Quickstop-Modelle.
Das bedeutet, dass Ihr Modell bestimmte Zubehörteile
und/oder Funktionen möglicherweise nicht enthält.
Um bestmögliche Ergebnisse zu erzielen, sollten Sie
ausschließlich das speziell für Ihren Staubsauger
entwickelte Original-AEG-Zubehör verwenden.
Deutsch 4-16
Nous vous remercions d’avoir choisi l’aspirateur AEG
Viva Quickstop. Ces instructions d’utilisation portent
sur l’ensemble des modèles Viva Quickstop. Cela
signifi e qu’il est possible que certains accessoires
ou fonctions ne soient pas fournis avec le modèle
que vous avez en votre possession. Afi n d’obtenir
des performances optimales, utilisez toujours des
accessoires originaux AEG. Ils ont été spécialement
conçus pour votre aspirateur.
Français 19-31
Ευχαριστούµε που επιλέξατε την ηλεκτρική
σκούπα AEG Viva Quickstop. Οι παρούσες Οδηγίες
Λειτουργίας καλύπτουν όλα τα µοντέλα Viva
Quickstop. Εποµένως, ορισµένα εξαρτήµατα ή
λειτουργίες που αναφέρονται εδώ ενδέχεται να µη
συµπεριλαµβάνονται στο µοντέλο που διαθέτετε.
Για να έχετε τα καλύτερα δυνατά αποτελέσµατα,
χρησιµοποιείτε πάντα τα γνήσια εξαρτήµατα AEG.
Έχουν σχεδιαστεί αποκλειστικά για τη δική σας
ηλεκτρική σκούπα.
Ελληνικά 18-30
Gefeliciteerd met uw keuze van een AEG Viva
Quickstop-stofzuiger. Deze bedieningsinstructies zijn
van toepassing op alle Viva Quickstop-modellen. Dit
betekent dat mogelijk niet alle accessoires/kenmerken
van uw model worden beschreven. Gebruik altijd
originele AEG-accessoires voor de beste resultaten.
Deze accessoires zijn speciaal ontworpen voor uw
stofzuiger.
Nederlands 5-17
Thank you for having chosen an AEG Viva Quickstop
vacuum cleaner. These Operating Instructions cover
all Viva Quickstop models. This means that with your
specifi c model, some accessories/features may not be
included. In order to ensure the best results, always
use original AEG accessories. They have been designed
especially for your vacuum cleaner.
English 4-16
Grazie per avere scelto un aspirapolvere AEG Viva
Quickstop. Queste Istruzioni per l’uso sono valide
per tutti i modelli Viva Quickstop. Questo signifi ca
che per il modello specifi co acquistato, alcuni
accessori o funzionalità potrebbero non essere inclusi.
Per ottenere sempre i migliori risultati, utilizzare
esclusivamente accessori originali AEG, pensati in
modo specifi co per questo aspirapolvere.
Italiano 18-30
Obrigado por ter escolhido um aspirador AEG Viva
Quickstop. Estas instruções de funcionamento
abrangem todos os modelos Viva Quickstop. Isto
signifi ca que alguns acessórios/funções podem não
estar incluídos no seu modelo específi co. De modo
a assegurar os melhores resultados utilize sempre
acessórios originais AEG. Estes foram concebidos
especialmente para o seu aspirador.
Português 5-17
Gracias por elegir una aspiradora AEG Viva Quickstop.
En este manual de instrucciones se incluyen todos
los modelos Viva Quickstop. Es posible que su modelo
no incluya algunos accesorios o funciones. Para
lograr el mejor resultado, utilice únicamente los
accesorios originales de AEG, que han sido diseñados
específi camente para su aspiradora.
Español 5-17
Tack för att du valde en AEG Viva Quickstop-
dammsugare. De här instruktionerna gäller alla
Viva Quickstop-modeller. Det är möjligt att inte alla
funktioner och tillbehör för just din modell fi nns med.
Använd alltid originaltillbehör från AEG så uppnår
du bästa resultat. De är speciellt utformade för din
dammsugare.
Svenska 19-31
AEG Viva Quickstop elektrikli süpürgeyi seçtiğiniz
için teşekkür ederiz. Bu Kullanım Talimatları tüm Viva
Quickstop modelleri için geçerlidir. Bu, bahsi geçen
aksesuarların/özelliklerin bazılarının sahip olduğunuz
modelde bulunmayabileceği anlamına gelmektedir. En iyi
sonuçları elde etmek için daima orjinal AEG aksesuarlarını
kullanın. Bu aksesuarlar elektrikli süpürgeniz için özel
olarak tasarlanmıştır.
Türkçe 19-31