552363
1
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
D Bedienungsanleitung/Garantie 02
NL Gebruiksaanwijzing 03
F Mode d’emploi 04
E Instrucciones de servicio 05
I Istruzioni per l’uso 06
GB Instruction Manual 07
PL Instrukcja obsługi/Gwarancja 08
H Használati utasítás 09
UA
Інструкція з експлуатації
10
RUS
Руководство по эксплуатации
11
AR

12
D Nasen- / Ohrhaarentferner
NL Neus- en oorhaartrimme
F Tondeuse pour les poils du nez et des oreilles
E Recortador de pelo de nariz y orejas
I Macchinetta per peli di naso e orecchie
GB Nose and ear hair trimmer
PL Trymer do włosów z nosa i uszu
H Orr- és fülszőrnyíró
UA
Машинка для підстригання волосся
носа і вух
RUS
Усекатель для волос в носу и ушах
AR

NASEN- /
OHRHAAR-
ENTFERNER
NE 5637
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden
haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie-
nungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie
diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglich-
keit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie
das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die
Bedienungsanleitung mit.
• BenutzenSiedasGerätausschließlichfürdenpri-
vaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses
Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch
bestimmt.
• SchaltenSiedasGerätaus,wennSieesnicht
benutzen,Zubehörteileanbringen,zurReinigung
oder bei Störung.
• ReparierenSiedasGerätnichtselbst,sondern
suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf.
• VerwendenSienurOriginal-Zubehör.
• KinderdürfennichtmitdemGerätspielen.
WARNUNG: Verletzungsgefahr!
• VerwendenSiedasGerätnicht,wennderScher-
kopf, der Scherblatthalter oder das Scherblatt
verformtbzw.beschädigtsind!
• NehmenSiedenScherkopfwährenddesBetrie-
besnichtab!
• FührenSiedasGerätnichtweiteralsbiszur
schmalenSpitzedesScherkopfesindasNasen-
loch/dieOhrmuschelein.
ACHTUNG:
• DerScherkopfunddasScherblattsindpräzisi-
onsgefertigt und dürfen keiner starken Belastung
sowieStößeno.ä.ausgesetztwerden.
• SteckenSiekeinespitzenGegenständeinden
Scherkopf.
• SchützenSiedasGerätvorFeuchtigkeitbzw.
Flüssigkeit.
• DiesesGerätdientnurzumSchneidenvonNasen-
oderOhrenhaaren.VerwendenSiedasGerätnicht
für andere Zwecke.
• SchaltenSievorjederReinigungdasGerätausund
entnehmen Sie die Batterien.
Umgang mit Batterien
WARNUNG: Explosionsgefahr!
SetzenSieBatterienkeinerhohenWärmeoderdem
direkten Sonnenlicht aus. Werfen Sie Batterien niemals
ins Feuer.
ACHTUNG:
Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte
Batteriendürfennichtzusammenverwendetwerden.
Einlegen der Batterien
(Batterien nicht im Lieferumfang enthalten)
1. Schieben Sie die Batteriefachabdeckung in
Pfeilrichtung auf.
2. LegenSie2BatteriendesTyps1,5VMICROLR03,
AAA in das Batteriefach ein. Achten Sie auf die
richtige Polarität (siehe Abb.).
3. SchließenSiedasBatteriefachwieder,biseshörbar
einrastet.
Benutzung
1. ZiehenSiedieSchutzkappeab.
2. SchiebenSiedenSchalterinRichtung„OFF“,um
dasGeräteinzuschalten.
3. FührenSiedieSpitzedesScherkopfesandas
NasenlochoderdieOhrmuschel.
WARNUNG:
EntfernenSienurdieausdemNasenloch/der
OhrmuschelherausstehendenHaare.Drücken
SiedasGerätnichtmitKraftindasNasenloch/
dieOhrmuschelhinein.Beizutiefeingetauchtem
ScherkopfkönnenSiesichVerletzungenzufügen!
4. SchiebenSiedenSchalternachderBenutzung
zurückinRichtung„ON“.DasGerätist
ausgeschaltet.
5. ReinigenSiedenScherkopfnachjederBenutzung
mit einem feinen Pinsel.
6. SteckenSiedieSchutzkappewiederauf.
Reinigung
ACHTUNG:
• TauchenSiedasGerätnichtinWasser.Dies
könntedieElektronikzerstören.
• BenutzenSiekeinescharfenoderscheuernden
Reinigungsmittel.
1. SchaltenSiedasGerätvorjederReinigungaus.
2. NehmenSiedieBatterienausdemBatteriefach.
3. FassenSiedenScherkopfamGehäusean.Lösen
Sie den Scherkopf mit einer Drehung entgegen
demUhrzeigersinnundziehenSieihnab.
4. Entnehmen Sie vorsichtig den Scherblatthalter aus
dem Scherkopf. Löst sich der Scherblatthalter nicht,
klopfen Sie ggf. den Scherkopf leicht auf einen
Tisch.
5. EntfernenSieHaarrestevomScherblatthaltermit
einemfeinenPinsel.SiekönnendieHalterungauch
ausblasen.
6. SetzenSiedasGerätinumgekehrterReihenfolge
wiederzusammen.
7. SteckenSiedieSchutzkappeauf.
8. ReinigenSiedasGehäusedesGerätesggf.mit
einemfeuchtenTuch,WischenSieesanschließend
trocken.
Technische Daten
Modell: ..........................................................................NE5637
Nettogewicht: .......................................................... ca.0,45kg
Batterien:...........................2x1,5V,Typ:MICROLR03,AAA
Technische und gestalterische Änderungen im Zuge
stetiger Produktentwicklungen vorbehalten.
Garantie
• WirübernehmenfürdasvonunsvertriebeneGerät
eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum
(Kassenbon). Als Garantienachweis gilt der
Kaufbeleg.
• DurchGarantieleistungenwirddieGarantiezeit
nicht verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf
neue Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung
isteinefreiwilligeLeistungvonunsalsHerstellerdes
Geräts.DiegesetzlichenGewährleistungsrechte
(Nacherfüllung,Rücktritt,Schadensersatzund
Minderung) werden durch diese Garantie nicht
berührt.
Service
Im Service-/Garantiefall wenden Sie sich bitte an unseren
Dienstleister
SLI (Service Logistik International).
Internet-Serviceportal
www.sli24.de
Gebruiksaanwijzing
Dankuvooruwkeuzevanditproduct.Wehopendatu
erveelpleziervanbeleeft.
Veiligheidsinstructies
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de
handleidinguiterstzorgvuldigdoorenbewaardeze
goed,samenmethetgarantiebews,dekassabonenzo
mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef ook
de handleiding mee wanneer u de machine aan derden
doorgeeft.
• Gebruikhetapparaatalleenvooreigengebruik
en waarvoor het bedoeld is. Dit apparaat is niet
bestemd voor commercieel gebruik.
• Schakelhetapparaatuitwanneeruhetnietge-
bruikt, hulpstukken monteert, het apparaat reinigt
of wanneer storingen optreden.
• Repareerhetapparaatnietzelf.Neemcontactop
met een bevoegde reparateur.
• Gebruikalleenorigineleonderdelen.
• Kinderenmogennietmethetapparaatspelen.
WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel!
• Gebruikhetapparaatnietalsdescheerkop,
meshouderofbladvervormdofbeschadigdzn!
• Verwderdescheerkopniettdenshetgebruik!
• Steekhetapparaatverderinhetneusgatofde
oorschelp dan tot de smalle punt van de scheer-
kop.
LET OP:
• Descheerkopenhetbladznmetprecisie
bewerktenmogennietaanzwarebelastingen,
stoten of iets dergelijks worden blootgesteld.
• Stopgeenscherpevoorwerpenindescheerkop.
• Beschermhetapparaattegenvochtofvloeistof-
fen.
• Ditapparaatisalleenbedoeldvoorhetverwderen
van neus- en oorhaar. Gebruik het apparaat voor
geen andere doeleinden.
• Schakelhetapparaatvoorhetreinigenteallentde
uit en verwijder de batterijen.
Omgaan met batterijen
WAARSCHUWING: Ontploffingsgevaar!
Stel de batterijen niet bloot aan hoge temperaturen of
directzonlicht.Gooinooitbattereninhetvuur.
LET OP:
Gebruik geen gebruikte en nieuwe batterijen of bat-
terijen van verschillende types door elkaar.
De batterijen invoeren
(Batterijen niet inbegrepen)
1. Schuif de batterijklep open in de richting van de pijl.
2. Plaatstwee1.5VMICROLR03,AAAtypebatteren
in het batterijencompartiment. Controleer of de
polariteitcorrectis(zieFig.).
3. Sluithetbatterencompartimentweertotdatdeze
hoorbaar vastklikt.
Gebruik
1. Verwijder de beschermkap.
2. Schuifdeschakelaarnaar“OFF”omhetapparaat
aan te schakelen.
3. Geleiddepuntvandescheerkopinhetneusgatof
de oorschelp.
WAARSCHUWING:
Verwijder alleen het uitstekende neus- of oorhaar.
Duw het apparaat niet met kracht in het neusgat
ofdeoorschelp.Ukuntuzelfdepndoenalshet
tediepingestokenwordt!
4. Schuifdeschakelaarnaar“ON”omhetapparaat
uit te schakelen.
5. Reinigdescheerkopnaelkgebruikmeteenfn
borsteltje.
6. Plaats de beschermkap terug.
Reiniging
LET OP:
• Dompelhetapparaatnietonderinwater.Ditkan
leiden tot schade aan de elektronica.
• Geenscherpeofagresievereinigingsmiddelen
gebruiken.
1. Schakel het apparaat vóór het schoonmaken uit.
2. Verwijder de batterijen uit het batterijencomparti-
ment.
3. Houddescheerkopvastbdebehuizing.Maak
de scheerkop los door het linksom te draaien en
verwijder het.
4. Verwdervoorzichtigdescheermesjeshoudervan
descheerkop.Alsdescheermesjeshouderniet
loslaat, tik de scheerkop dan licht op een tafel,
indien nodig.
5. Verwderachtergeblevenhaartjesuitdescheer-
mesjeshoudermeteenfnborsteltje.Ukuntook
hetachtergeblevenhaaruitdehouderwegblazen.
6. Monteer het apparaat opnieuw in omgekeerde
volgorde.
7. Plaats de beschermkap terug.
8. Reinig,indiennodig,debehuizingvanhetapparaat
met een vochtige doek en maak het droog.
Technische specificaties
Model: ...........................................................................NE5637
Netgewicht: ............................................................. ca.0.45kg
Batterijen: .......................2x1,5V,Type:MICROLR03,AAA
Hetrechtomtechnischeenontwerpaanpassingente
maken in de loop van voortdurende productontwikkeling
blijft voorbehouden.
Mode d’emploi
Mercid’avoirchoisinotreproduit.Nousespéronsque
voussaurezprotervotreappareil.
Consignes de sécurité
Lisezattentivementcemoded’emploiavantdemettre
l’appareilenmarchepourlapremièrefois.Conservez
lemoded’emploiainsiquelebondegarantie,votre
ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage
setrouvantàl’intérieur.Sivousremettezl‘appareilàdes
tiers,veuillez-leremettreavecsonmoded‘emploi.
• Cetappareilnedoitêtreutiliséquedefaçonprivée
etpourl’usageauquelilaétédestiné.Iln’estpas
destinéàuneutilisationcommerciale.
• Arrêtezl’appareillorsquevousnel’utilisezpas,
quandvousyxezdesaccessoires,pourlenet-
toyage ou en cas de dysfonctionnements.
• Neréparezpasvous-mêmel’appareil.Veuillez
prendrecontactavecdupersonnelqualié.
• N’utilisezquelescomposantesoriginales.
• Lesenfantsnedoiventpasjoueravecl’appareil.
AVERTISSEMENT : Risque de blessures!
• N’utilisezpasl’appareilsilatêtederasage,le
supportdelalameoulalamesontdéformésou
endommagés!
• N’enlevezpaslatêtederasagependantutilisa-
tion!
• N’introduisezpasl’appareilaufonddelanarine/
del’oreilleau-delàdel’extrémitéétroitedela
têtederasage.
ATTENTION :
• Latêtederasageetlalamesontusinéesavec
précisionetnedoiventpasexposésàune
charge, des impacts lourds ou toute autre force
similaire.
• Neplacezpasd’objetstranchantsdanslatêtede
rasage.
• Protégezl’appareildel’humiditéoudeliquides.
• Cetappareilnesertqu’àenleverlespoilsdunezet
desoreilles.Nel’utilisezpaspourtoutautrebut.
• Éteigneztoujoursl’appareilavantdenettoyeret
retirezlespiles.
Manipulation des piles
AVERTISSEMENT : Danger d’explosions!
N’exposezpaslespilesàdestempératuresélevéesou
auxrayonsdirectsdusoleil.Nejetezjamaislespiles
dans le feu.
ATTENTION :
Destypesdepilesdifférentsoudespilesnouvelleset
usagéesnedoiventpasêtreutilisésensemble.
Insérer les piles
(Piles non fournies)
1. Glissezlecouvercledespilespourl’ouvrirdansle
sens de la flèche.
2. Insérezdeuxpiles1,5VdetypeMICROLR03,AAA
danslecompartimentdespiles.Assurez-vousque
lapolaritéestbonne(voirFig.).
3. Refermezlecompartimentdespilesjusqu’àcequ’il
s’emboîte.
Utilisation
1. Retirezlecapotdeprotection.
2. Faitesglisserl’interrupteursur“OFF”pourallumer
l’appareil.
3. Orientezl’extrémitédelatêtederasagedansla
narine ou l’oreille.
AVERTISSEMENT :
Enlevezuniquementlespoilsimportantsdunez
etdesoreilles.Nepoussezpastropl’appareil
danslanarine/l’oreille.Vouspouvezvousblesser
lorsqu’ilesttropinséré!
4. Faitesglisserl’interrupteursur“ON”aprèsutilisa-
tionpouréteindrel’appareil.
5. Nettoyezlatêtederasageaprèschaqueutilisation
avecunpinceaun.
6. Remettezlecapotdeprotection.
Nettoyage
ATTENTION :
• Neplongezpasl’appareildansl’eau.Cela
pourraitdétruirelescomposantsélectroniques.
• Nepasutiliserd’outilpointunideproduit
nettoyant abrasif.
1. Eteignezl’appareilavantdenettoyer.
2. Retirezlespilesducompartimentàpiles.
3. Maintenezlatêtederasageparleboîtier.Desserrez
latêtederasageenletournantdanslesensinverse
desaiguillesd’unemontreetenlevez-le.
4. Enlevezdélicatementleporte-lamederasagede
latêtederasage.Sileporte-lamederasagenese
dégagepas,tapezlégèrementlatêtederasagesur
une table, si besoin est.
5. Retirezlescheveuxquirestentduporte-lamede
rasageavecunpinceaun.Vouspouvezégalement
soufersurlespoilsquirestentsurlesupport.
6. Remontezl’appareildansl’ordreinverse.
7. Mettezlecapotdeprotection.
8. Sibesoinest,nettoyezleboîtierdel’appareilavec
untissuhumide,puisséchez-leenl’essuyant.
Caractéristiques techniques
Modèle : ........................................................................NE5637
Poids net : .........................................................0,45kgenviron
Piles : ................................2x1,5V,type:MICROLR03,AAA
Nousnousréservonsledroitd’apporterdesmodi-
cationstechniquesainsiquedesmodicationsde
conceptiondanslecadredudéveloppementcontinude
nos produits.
Deutsch
2
Français
4
Italiano
6
Deutsch
3
Nederlands
3
Nederlands
4
Abb.:Batterien einlegen
Fig.:Batterijeninvoeren
Fig.:Insérerlespiles
Fig.: Colocación de las pilas
Fig.: inserimento delle batterie
Fig.: Inserting batteries
Rys.:Wkładaniebaterii
Ábra:Azelemekbehelyezése
Рис.: встановлення батарейок
Рис.: Как вставить батарейки

Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten
alleInformationenzurweiterenVorgehensweiseIhrer
Reklamation.
Über einen persönlichen Zugangscode, der Ihnen direkt
nach Ihrer Anmeldung per E-Mail übermittelt wird,
könnenSiedenBearbeitungsablaufIhrerReklamation
auf unserem Serviceportal online verfolgen.
Entsorgung
• NehmenSiedieBatterienausdemBatteriefach.
• GebenSiedieverbrauchtenBatterienbei
zuständigenSammelstellenoderbeimHändlerab.
SiegehörtnichtindenHausmüll!
• GebenSiedasGerätamEndederLebensdauer
nichtindenHausmüll.BringenSieeszumRecycling
zueineroffiziellenSammelstelle.AufdieseWeise
helfenSiedieUmweltzuschonen.
Verwijdering
• Verwderdebatterenuithetbatterencomparti-
ment.
• Brenglegebatterennaardehiervoorbedoelde
inzamelpuntenofnaardedistributeur.Nietweg-
gooienmethethuishoudelkeafval!
• Gooihetapparaatnietwegmethethuishoudelk
afval als het niet meer werkt. Breng het naar een
ofcieelrecycleinzamelpunt.Opdezemanierhelp
u het milieu te beschermen.
Elimination
• Retirezlespilesducompartimentàpiles.
• Ramenezlespilesusagéesdansdescentresde
collecteagréesouauprèsdudistributeur.Neles
jetezpasaveclesdéchetsdomestiques!
• Nejetezpasl’appareilenndevieaveclesdéchets
ménagers.Apportez-leàuncentredecollecte
autorisépourêtrerecyclé.Vousparticipezainsiàla
protection de l’environnement.
Manual del usuario
Leagradecemoslaconanzadepositadaeneste
productoyesperamosquedisfrutedesuuso.
Instrucciones de seguridad
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea
detenidamenteelmanualdeinstruccionesyguardeéste
bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible
tambiénelcartóndeembalajeconelembalajeinterior.
Encasodedejarelaparatoaterceros,tambiénentregue
el manual de instrucciones.
• Useeldispositivoexclusivamenteparasunyde
modo particular. Este aparato no está diseñado
para uso comercial.
• Apagueelequipocuandonoloutilice,cuando
ajusteaccesorios,lolimpieocuandohayaavería.
• Norepareustedmismoeldispositivo.Contacte
conpersonalautorizador.
• Useexclusivamentepiezasoriginales.
• Losniñosnopuedenjugarconelaparato.
AVISO: ¡Riesgo de heridas!
• ¡Noutiliceelaparatosielcabezaldeafeitado,
elportacuchillasolahojaestándeformadoso
dañados!
• ¡Noquiteelcabezaldeafeitadoduranteel
funcionamiento.
• Nointroduzcaelaparatoenlaventanadela
nariz/pabellóndelaorejamásalládelapunta
extechadelcabezaldeafeitado.
ATENCIÓN:
• Elcabezaldeafeitadoylahojaestánmecani-
zadosconprecisiónynodebenexponersea
cargas exigentes, impactos o cosas por el estilo.
• Noponganingúnobjetoaladoenelcabezalde
afeitado.
• Protejaelaparatodelahumedadolíquidos.
• Esteaparatosóloestápensadoparaquitarelpelo
delanarizydelasorejas.Noutiliceelaparatopara
ningunaotranalidad.
• Desconectesiempreelaparatoantesdelimpiary
retirar las baterías.
Manejo de las baterías
AVISO: ¡Hay riesgo de explosión!
Noexpongalasbateríasaaltastemperaturasniala
luzdirectadelsol.Nuncatirelasbateríasalfuego.
ATENCIÓN:
Nosedebenmezclardiferentestiposdepilas,ni
tampoco usadas con nuevas.
Colocación de las pilas
(Pilas no incluidas)
1. Deslice la cubierta de la batería para abrirla en la
dirección de la flecha.
2. IntroduzcadospilastipoAAA,MICROLR03de
1,5Venelcompartimentodelabatería.Asegúrese
dequelapolaridadescorrecta(véaseFig.).
3. Cierreelcompartimentodelabateríadenuevo
hastaqueseoigaqueencajaherméticamenteen
su sitio.
Uso
1. Retirelatapaprotectora.
2. Desliceelinterruptorhacia“OFF”paraencenderel
aparato.
3. Guíelapuntadelcabezaldeafeitadoalaventana
delanarizoelpabellóndelaoreja.
AVISO:
Sóloquiteelpeloprominentedelanarizolaore-
ja.Noempujefuertementeelaparatoadentro
delaventanadelanariz/pabellóndelaoreja.
¡Podríaherirsesiseinsertademasiadoprofundo!
4. Desliceelinterruptoratráshacia“ON”paraapagar
el aparato.
5. Limpieelcabezaldecortedespuésdecadauso
conuncepillono.
6. Coloquelatapaprotectoradenuevo.
Limpieza
ATENCIÓN:
• Nosumerjaelaparatoenagua.Podríadañarla
piezaelectrónica.
• Nouseagenteslimpiadorespuntiagudosni
abrasivos.
1. Apagueelaparatoantesdelalimpieza.
2. Extraiga las pilas del compartimento de la batería.
3. Sujeteelcabezaldecorteporlacaja.Aojeelcabe-
zaldeafeitadoygíreloalaizquierdaparaquitarlo.
4. Retireconcuidadoelsoportedelahojadecorte
delcabezaldecorte.Sielsoportedelahojade
cortenosale,toqueligeramenteelcabezalsobre
unasupercie,siesnecesario.
5. Elimineelpelorestantedelsoportedelahojade
corteconuncepillono.Tambiénpuedesoplarel
pelo restante del soporte.
6. Monte de nuevo el aparato en orden inverso.
7. Coloquelatapaprotectora.
8. Si es necesario, limpie la carcasa del aparato con
unatoallahúmeda,luego,sequeconunpaño.
Especificaciones técnicas
Modelo: ......................................................................... NE5637
Peso neto: .........................................................0,45kgenviron
Batería: .............................2x1,5V,Tipo:AAA,MICROLR03
Elderechoderealizarmodicacionestécnicasyde
diseño en el curso del desarrollo continuo del producto
está reservado.
Eliminación
• Extraigalaspilasdelcompartimentodelabatería.
• Eliminelaspilasgastadasenlospuntosderecogida
correspondientesoentrégueselasasudistribuidor.
Nolasdesechecomobasuradoméstica.
• Nodesechelaunidadconlosresiduosdomésticos
alnaldesuvidaútil.Llévelaaunpuntodereco-
gidaocialparasureciclaje.Alhacerlo,ayudaráa
proteger el medioambiente.
Manuale dell’utente
Grazieperaversceltoilnostroprodotto.Viauguriamo
unbuonutilizzodeldispositivo.
Istruzioni di sicurezza
Primadimettereinfunzionequestoapparecchio,
leggeremoltoattentamenteleistruzioniperl’usoe
conservarleconcuraunitamentealcerticatodigaranzia,
allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con
laconfezioneinterna.Sepassatel‘apparecchioaterzi,
consegnateancheleistruzioniperl‘uso.
• Utilizzarel’apparecchiosoltantopergliscopiprevisti
e per uso privato. Questo apparecchio non deve
esserutilizzatoperscopicommerciali.
• Spegnerel’apparecchiosenonlosiusa,staccaregli
accessoriperlapuliziaoincasodiguasto.
• Nontentarediripararel’apparecchiodasoli;
contattareinveceilpersonaleautorizzato.
• Utilizzaresoltantopartioriginali.
• Ibambininonpossonogiocarecoldispositivo.
AVVISO: Pericolo di lesioni!
• Nonusarelamacchinettaselatestaditaglio,
il supporto lama o la lama sono deformati o
danneggiati!
• Nonrimuoverelatestaditaglioduranteilfunzio-
namento!
• Nonmetterel’apparecchionellenarici/
padiglione oltre la punta della testa di taglio.
ATTENZIONE:
• Latestaditaglioelalamasonoelementidi
precisione e non devono essere esposti a carichi
pesanti, impatti o simili.
• Nonmettereoggettitaglientinellatestaditaglio.
• Proteggerelamacchinettadaumiditàeliquidi.
• Questoapparecchioèprevistoperlarimozionedi
peli del naso e delle orecchie. L’apparecchio non
puòessereutilizzatoperaltriscopi.
• Spegneresempreildispositivoprimadipulirloe
rimuovere le batterie.
Maneggiamento delle batterie
AVVISO: Pericolo di esplosione!
Nonesporrelebatterieatemperatureelevateoluce
solarediretta.Nongettaremailebatterienelfuoco.
ATTENZIONE:
Nonusareinsiemediversitipidibatterieobatterie
nuove e usate.
Inserimento delle batterie
(Batterie non incluse)
1. Aprire il vano batteria facendo scorrere il coperchio
indirezionedellafreccia.
2. Inserireduebatterieditipo1,5VMICROLR03,
AAAnelvanobatterie.Vericarechelapolaritàsia
corretta (vedere Fig.).
3. Chiudereilvanobatterienoasentireunclip.
Utilizzo
1. Togliere il coperchio.
2. Farscorrerel’interruttoreverso“OFF”peraccende-
re l’apparecchio.
3. Portarelapuntadellatestaditaglionellanariceo
padiglione.
AVVISO:
Rimuoveresoloipelidinasoepadiglioneche
fuoriesconoeccessivamente.Nonforzarel’appa-
recchio nella narice / padiglione. C’è il rischio di
feritaseinseritotroppoinprofondità!
4. Farscorrerel’interruttoreindietroverso“ON”dopo
l’uso per spegnere l’apparecchio.
5. Pulire la testa di rasatura dopo ogni uso con una
spazzolane.
6. Mettere il coperchio.
Pulizia
ATTENZIONE:
• Nonimmergereildispositivoinacqua.Sirischia
di danneggiare l’elettronica.
• Nonusaredetergentitaglientioabrasivi.
1. Spegnerel’apparecchioprimadellapulizia.
2. Togliere le batterie dal vano batterie.
3. Tenerelatestadirasaturadall’alloggiamento.Svita-
re la testa di taglio girandola in senso anti orario e
rimuoverla.
4. Togliere il supporto lama dalla testa di rasatura. Se
la lama non se ne viene, sbattere delicatamente la
testa di rasatura sul tavolo se necessario.
5. Togliere I peli rimasti nella testa di rasatura con una
spazzolane.Sofareipelirimanentidalsupporto.
6. Montare di nuovo il dispositivo seguendo l’ordine
inverso.
7. Mettere il coperchio.
8. Se necessario, pulire l’alloggiamento del dispositivo
con un panno umido e poi asciugarlo.
Specifiche tecniche
Modello: ........................................................................ NE5637
Peso netto: ................................................................ca.0,45kg
Batterie: ...........................2x1,5V,Tipo:MICROLR03,AAA
Siriservaildirittodiapportaremodichetecnicheedi
design nel corso dello sviluppo del prodotto.
Français
5
Español
5
Español
6
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für AEG NE 5637 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info