192 193
A V ÁG ÁS OK RA V ON A TK OZ Ó S PE CI ÁL IS
BI ZT ON SÁ GI EL ŐÍ RÁ SO K
FIGYELEMFELHÍVÁS
T ekintettel a gérvágó fűrész csúszó mozgására,
a s z e r s z á m n e m a l k a l m as f é m e k v á g á s ár a .
A g é r v á g ó f ű r é s z g é p e t k i z á r ó l a g f a é s f a
al apa ny agú da ra bok vá gá sár a h as zná lja . Más
a l a p a n y a g ú t e r m é k e k e l t ö r h e t i k v a g y
eldeformálhatják / kicsorbíthatják a fűrészlemezt,
vágásuk tüzet vagy baleseteket idézhet elő.
A VÁGÁS ELŐKÉSZÍTÉSE
■ Ala posa n v izsg álja me g a mu nkad arab ot. A mun ka
megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy nincs a
munkadarabban szög vagy más fémtárgy .
■ A vá g á s e l ő k é s z í t é s e c s ö k k e n t i a m u n k a d a r a b
k i r e p ü l é s é n e k / k i d o b ó d á s á n a k v e s z é l y é t , h a a
fűrésztárcsára beszorítja, vagy kitépi a kezéből.
■ T ervezze meg előre a vágás végrehajtásának módját.
Mindig szükséges az, hogy:
■ ellenőrizze, hogy a fűrésztárcsa nincs mozgásban,
■ felemelje a fűrésztárcsát,
■ a f ű r é s z e l é s m e g k e z d é s e e l ő t t c s ú s z t a s s a a
fűrésztárcsát a munkadarab elülső széle fölé,
■ nyomja meg az alsó fűrésztárcsavédő rögzítőjét (19),
h o gy a k i la z í t sa , ma j d n y o m ja a t á rc s á t l e f el é a
munkadarab felső részének eléréséhez, ezután pedig
tolja hátra a vágás végrehajtásához.
VESZÉL Y
S O H A h ú z z a m a g a f e l é a f ű r é s z t v á g á s
ki vi te le zés e kö zb en. E z k ül ön ös en ve sz él yes ,
mivel a fűrészt árcsa hirtel en a darab feső részére
ugorha t, és i lyenkor a foga k Ön f elé néz nek.
■ Előre gondolja ki, hogy hogyan fogja a munkadarabot
a kezével tartani a vágás elejétől egészen a végéig.
A L EG GY AK OR IB B V ÁG ÁS F A JT ÁK
RADIÁL (LESZABÓ) SZÖGBEVÁGÁS
A g érvágó fűr ész két különböző vágásfajt a elvégzé sére
alkalmas:
■ a radiál (leszabó) vágás:
-Lazítsa ki a tolás rögzítőgombot, húzza maga felé a
v á g ó f e j e t é s e r e s s z e a f ű r é s z t á r c s á t a
mu nk ada ra bba , maj d to lja a f űré sz há tu lja f elé a
vágófejet, és fejezze be a vágást.
-A radiál (leszabó) vágás széles darabok vágásánál
használatos.
■
-H ú zz a m eg a t o lá s r ög z ít őg o mb ot és e r es sz e a
munkadarabba a fűrésztárcsát.
-A n orm ál vá gás f őké nt vék ony d ara bok vá gás ára
szolgál.
FIGYELMEZTETÉS
A nagyobb kényelem és biztonság érdekében a
gé rvá gót eg y f űré szt árc sa fék kel sz ere lté k f el.
E z a f é k ne m t e k i n t h e t ő b i z t o n s á g i
be rend ezé sne k. A f ék se mmil yen kö rül mén yek
között sem helyettesítheti a fűrésztárcsavédőket.
H a a f ű r é s z t á r c s a n e m á l l l e 6 m á s o d p e r c
elteltével, akkor húzza ki a vezetéket az aljzatból
és mielő tt ú jra haszná latba vesz i a kész üléket ,
k ö v e s s e a " H i b a e l h á r í t á s " c . r é s z b e n , a
fűrésztárcsa fékre vonatkozó utasításokat.
VESZÉL Y
Soha ne próbálja csak a fűrésztárcsa visszafelé
t ol á s áv a l vá g n i a m u nk a d ar a bo t ú gy, h og y a
fű rés zt árc sá t tel jes en leen ged i a munk ad ara b elé .
A fűr ész tá rcs a fel fe lé mozg ó hát só rész e kit éph et i
a kez éb ől és ma gá va l r ag adh at ja a mu nka da ra bot .
Az alá bbi utas ításo kat olya n mu nkad arabo k vá gásán ál
k e l l k ö v e t n i , m e l y e k m é r e t e n e m h a l a d j a m e g a
342,9 mm-es szélességet és a 88,9 mm-es vastagságot.
■ H e l y e z z e a f a m u n k a d a r a b o t a z ü t k ö z ő h ö z é s
s z ü k s é g e s e t é n r ö g z í t s e c s a v a r o s s z o r í t ó
segítségével.
■ Lazítsa meg a tolás rögzítőgombot.
■ Fo gja a k ész ül éke t a ma rko la tá nál , és he ly ez ze a
t e ng e l y t ( a t á rc s a k ö z ep e ) a m u n k ad a r a b e l ül s ő
széle fölé.
■ K a p c s o l j a b e a f ű r é s z t , é s v á r j a m e g , a m í g a
fűrésztárcsa eléri a maximális fordulatszámot.
■ Fejtsen ki nyomá st a markolatra a motor rész teljes
l e e n g e d é s é h e z , é s v é g e z z e e l a v á g á s t
munkadarabon keresztül.
■ T o l ja l as s an a m a rk ol a to t a z üt k öz ő fe l é a v ág ás
befejezéséhez.
■ Minden vágás után emelje fel a motor részt.
■ K a p c s o l j a k i a m o t o r t , é s v á r j a m e g , a m í g a
fű ré sz tá rcs a fo rg ás a t el je se n l e ne m ál l, mi el őt t a
kezét elmozdítaná.
NORMÁL VÁGÁS (20. ÁBRA)
■ Csúsztassa a lehető leghátrább a vágófejet.
■ Reteszelje a tolás rögzítőgombot.
A L EG GY AK OR IB B V ÁG ÁS F A JT ÁK
■ Helyezze a munkadarabot a munkalapra, nyomja az
ütközőnek, és szükség esetén rögzítse egy csavaros
szorító segítségével.
■ Kapc solja be a készüléke t és a v ágófej leen gedésév el
eressz e a fűr észtárc sát a m unkada rabba.
■ Ha befe jezte a vágá st, kapcs olja ki a fűrés zt, várj a
meg, amíg a fűrésztárcsa forgása teljesen le nem áll,
mielőtt vágófejet felemeli.
KÉZ- ÉS TESTT ARTÁS
■ So ha n e te gy e a ke zé t a vá gá si te rü le t kö ze lé be .
T artsa a kezét legalább 100 mm-re a vágásvonaltól.
■ A mu n k a d a r a b o t e r ő s e n n y o m j a a z ü t k ö z ő n e k ,
így elkerüli, hogy az a fűrésztárcsa felé mozduljon el.
■ Haszn álja a ba l kez ét a munk adarab megt artásár a,
ha az a fűr észt árcs a b al olda lán va n, a jo bb kez ét
pedig akkor , ha a fűrésztárcsa jobb oldalára esik.
■ Mi el ő tt a v ág ás ho z h oz zá ke zd e ne , vé ge z ze n eg y
" p r ó b a v á g á s t " a l e v e g ő b e ú g y, h o g y e l ő t t e
m e g b i z o n y o s o d i k a r r ó l , h o g y a s z e r s z á m n i n c s
f e sz ü l t sé g a l a t t. Íg y s z e m me l k ö v e th e t i a t á r cs a
vágásvonalát.
■ N e m o z d í t s a e l a k e z é t , a m í g e l n e m e n g e d i a
ravaszt, és a fűrésztárcsa forgása teljesen le nem áll.
FIGYELMEZTETÉS
N e p ró b ál j on t ú l k is m é re t ű m un k ad a ra b ok a t
vágni. Az ilyen, kis méretű tárgyaka t nem lehet
me gfe lel őkép p rög zít eni és me gta rta ni. Mi ndi g
ü g y e l j e n a r r a , h o g y a k e z e m e g f e l e l ő
távolságban maradjon a fűrésztárcsától.
SZÖGBEVÁGÁS (21. ÁBRA)
Amikor vízszintes szögbevágást kíván végezni, állítsa a
fűr észt a kíván t sz ögbe. A m arkol atot fog va, fordí tsa a
m o t o r r é s z t a k í v á n t s z ö g n e k m e g f e l e l ő á l l á s b a .
A s z ö g b e á l l í t á s h o z h a s z n á l h a t j a a f o r g á s s z ö g
mérő skálán talá lható előbe állítás okat, melye ket s zintén
igénybe vehet lécek hornyolása esetén.
Megjegyzés: Ne felejtse el kioldani a forgásszög rögzítő
kart, mielőtt a forgásszög beállítását megváltoztatná.
FERDE VÁGÁS (22. ÁBRA)
Amikor ferde vágást szeretne végezni, állítsa a tárcsát a
kív ánt függ őlege s d őléss zögbe . A vág ás e lvégz éséh ez
álljon a markolattól balra.
A mi k or a tá r cs á t b al r a dö n ti , a h á ts ó ü tk ö ző t á t k el l
hely ezni. Lazít sa ki az állít ható segédü tköző rögzí tőjét,
é s t o l j a b a l r a v a g y j o b b r a a z ü t k ö z ő t , a t á r c s a
döntésirányától függően. Helyezze a lehető legközelebb
az ütközőt a fűrésztárcsavédőhöz, hogy a munkadarab a
lehető legjobban legyen rögzítve. Reteszelje a rögzítőt az
ú j p o z í c i ó b a n , é s v é g e z z e n e g y " p r ó b a v á g á s t " a
levegőbe úgy , hogy előtte megbizonyosodik arról, hogy a
szersz ám ninc s fesz ültség alatt. Ily módon ellenőriz heti
a z ü tk ö z ő é s a f ű ré s z tá r cs a v éd ő k ö zö t t i t áv o l sá g ot .
B i z o n y o s d u p l a , k o m p l e x s z ö g b e v á g á s o k n á l
s zü k sé g es s é v ál h at az , h o gy e l tá v ol í ts a a z á ll í t ha t ó
segédütközőt, hogy ne zavarja a vágást. A szögbevágás
v é g é n n e f e l e j t s e e l v i s s z a t e n n i é s / v a g y
visszacsúsztatni az állítható segédütközőt a helyére.
A FORGÁSSZÖG MÉRŐSKÁLA HASZNÁLA T A
A f o r g á s s z ö g mé r ő s k á l a s e g í t s é g é v e l 0 , 5 ° - o s
p o n t o s s á g g a l , g y o r s a n b e á l l í t h a t j a a f ű r é s z t á r c s a
vízszintes szögét (16. ábra).
DUPLA SZÖGBEVÁGÁS
Ha dupla szögbevágást szeretne végezni, válassza ki a
megfelelő vízszintes forgás- és függőleges dőlésszöget.
GÖRBE DARABOK FŰRÉSZELÉSE (23. ÁBRA)
A fű r é s z e lé s m e g ke z d é s e e l ő t t e ll e n ő r i z z e , h o g y a
mu nka da rab n em gö rbe ( nin cs me gv ete med ve ). Ha a
vágandó munkadarab görbe, a 23. ábrán látható módon,
a d om bo r ú (k on v ex ) o ld al áv a l ny o mj a az ü t kö ző n ek .
N e v á g j on g ö rb e d a r a b o t , h a a z n i n cs m e gf e l e l ő e n
rögz ítv e, vagy ha az á llít ható se géd ütkö zők tartó ja nincs a
hely én. Elle nkez ő es etbe n a f űrés ztár csa a mun kad arab ba
s zo r ul h at . E bb e n a z es e tb e n a m un k ad a ra b h ir t el e n
me gugo rha t / vis szac sap hat / e lmo zdul hat , íg y a kez e
vesz ély esen köz el kerü lhet a f űré sztá rcsá hoz.
A C S AV A R O S S Z O R Í T Ó H A S Z N Á L ATA
(24. ÁBRA)
FIGYELMEZTETÉS
Ügyeljen arra, hogy a munkadarab ne dobódjon
k i. T a r ts a be a k ö ve tk ez ő u ta sí tá s ok at a nn a k
érde kében, hogy a munka darab ne szor uljon a
fűrésztárcsára.
■ T artsa mindig a munkadarabot a fűrész munkalapján
kézzel, vagy egy csavaros szorító segítségével.
■ Mi nd ig a f űr és zt ár cs a eg yi k o ld al án t ar ts a cs ak a
mun kadara bot. Ame nnyib en a fűr észtá rcsa mind két
o l d a l á n f o g j a / r ö g z í t i a m u n k a d a ra b o t , a k ko r a
fűrésztárcsa kiröpíthet egy vágott részt darabból.
MAGY AR MAGY AR