12 Tecla MODE (Repetición/Reproducción
aleatoria/Almacenamiento)
13 Tecla INFO
14 Tecla FOLDER (Album hacia arriba)
15 VOLUME MAX/MIN (regulador de volumen)
16 FUNCTION Botón selectora de función
(OFF / CD/MP3 / RADIO)
17 Conexión AUX IN
18 Conexión a la red AC
19 Lámpara de control POWER
20 Visualizador LCD
21 Lámpara de control FM ST.
22 Altavoces
23 Compartimento para baterías
Empleo conforme al uso prescrito
Este aparato sirve para:
• Recepción de programas de radio
• Reproducción de discos compactos de audio/MP3
• Reproducción de sonido de fuentes de audio
externas.
Solamente está destinado para esta nalidad y tan sólo
se puede utilizar para esto. Se puede utilizar únicamente
de la manera descrita en el manual de instrucciones. El
aparato no se debe usar para nes comerciales.
Todas las demás aplicaciones se consideran como no
conformes al uso prescrito y pueden originar daños
materiales o incluso daños personales.
ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH no
se responsabiliza por los daños que se originen a causa
de un empleo no conforme al uso prescrito.
Puesta en servicio del aparato/
Introducción
• ¡Antes del uso del aparato debe leer atentamente las
instrucciones de manejo!
• Elija un lugar adecuado para el aparato, por ejemplo
una supercie seca, plana y no resbaladiza en la que
puede manejar bien el aparato.
• ¡Preste atención a que el aparato sea ventilado su-
cientemente!
• Retire, en caso de que hubiese, la lámina protectora del
display.
Alimentación de corriente
• Enchufe el cable de red (vea en caso de necesidad
la cámara de baterías (23)) adjunto en una caja de
enchufe con puesta a tierra debidamente instalada
de 230 V / 50 Hz y en el clavijero de red AC ~ (18) en
el dorso del aparato.
• Preste atención a que la tensión de red coincida con
los datos en la placa de características.
Introducir baterías (no está incluido en el suministro)
• Abra la tapadera de la cámara de baterías (23) que se
encuentra en la parte inferior.
• Introduzca 6 baterías del tipo UM2/R14 1,5V. ¡Tenga
atención con la polaridad correcta (vea la indicación
en el suelo del compartimento de baterías)!
• En caso de que no utilice el aparato durante un largo
periodo de tiempo, aparte por favor las baterías para
evitar un derrame del ácido para acumuladores.
• Cierre el compartimiento de baterías.
INDICACIÓN:
Si conectó un cable de red, las pilas serán desconecta-
das automáticamente.
ATENCIÓN:
• Tipos de pila desiguales o pilas nuevas y usadas no
se pueden utilizar conjuntamente.
• Las baterías no se deben tirar a la basura doméstica.
Por favor lleve las baterías usadas a sitios especiales
de recogida o a su concesionario.
AVISO:
No exponga las pilas al alto calor o a la luz solar
directa. Nunca tire las baterías al fuego. ¡Existe peligro
de explosión!
Seguro de transporte en el compartimento
para disco compacto
• Abra el portadisco (3), tirando de la tapadera median-
te la oreja (7) hacia arriba.
• Antes de la puesta en servicio debe sacar, si existe, el
seguro de transporte del lector de discos compactos.
Volumen
Con el regulador de volumen VOLUME / (15) se deja
regular el volumen deseado.
Desconexión
El aparato está fuera de servicio, si el interruptor selector
de funciones (16) está en la posición OFF. La lámpara de
control POWER (19) se apagará. Después retire la clavija
de la caja de enchufe.
AUX IN conector
Para la conexión a aparatos análogos de reproducción.
Mediante esta hembrilla también puede escuchar el
sonido de otros aparatos de reproducción como repro-
ductores de MP3, reproductores de CD etc. a través de los
altavoces.
1. Conecte por favor el aparato externo, con una clavija
jack estéreo 3,5 mm, a la toma hembra AUX IN (17).
2. Coloque el botón selector (16) a CD/MP3 o RADIO. El
aparato cambia automáticamente al funcionamiento
AUX IN. El sonido de radio, es decir del CD se desco-
necta.