17
Wenn vorher mit Papierstaubbeutel gearbeitet wurde, Papierstaubbeutel und Halterung T für
Papierstaubbeutel entfernen und Sicherheitsklappe S einsetzen. Abbildung 1-2.
Staubbehälter einsetzen. Abbildung 3.
Beim Arbeiten mit dem Staubbehälter sollte der Saugleistungsregler auf Stellung max. eingestellt
werden. Abbildung 4.
Wir empfehen, den Staubbehälter nach jedem Saugen zu entleeren. Spätestens jedoch dann, wenn
die Anzeige D vollständig rot ausgefüllt ist (bei Betrieb auf höchster Saugstufe und vom Boden
abgehobener Düse). Abbildungen 5-6.
Regelmässig alle Filter überprüfen und gegebenenfalls reinigen, siehe folgende Seite.
If you have been using a paper dust bag, first remove the paper dust bag and dust bag holder T,
and fit safety flap S. Figs. 1-2.
Fit the dust collector. Fig. 3.
When using the dust collector, set the suction capacity regulator to max. Fig. 4.
We recommend emptying the dust collector each time you finish vacuuming, but no later than
when indicator D shows red all over (with the unit switched to maximum suction capacity and the
nozzle raised from the floor). Figs. 5-6.
Regularly check all filters and clean as necessary, see next page.
Si l'aspirateur a été utilisé au préalable avec un sac à poussière en papier, retirer le sac à poussière
en papier et le support T du sac à poussière en papier et mettre en place le clapet de sûreté S.
Figure 1-2.
Mettre en place le bac à poussière. Figure 3.
En cas de fonctionnement avec le bac à poussière, mettre le régulateur de puissance d'aspi-ration
sur la position max. Figure 4.
Nous recommandons de vider le bac à poussière après chaque usage. Mais au plus tard, lors-que
l'indicateur D est entièrement rouge (pour l'aspirateur enclenché à pleine puissance, suceur
soulevé du sol). Figures 5-6.
Vérifier régulièrement tous les filtres et les nettoyer si nécessaire, voir page suivante.
Als voordien met de papieren stofzak gewerkt werd, de papieren stofzak en de houder T voor de
papieren stofzak verwijderen en de beveiligingsflap S inzetten. Afbeelding 1-2.
Stofreservoir inzetten. Afbeelding 3.
Bij het werken met het stofreservoir moet de zuigvermogenregelaar op max. ingesteld worden.
Afbeelding 4.
We raden aan om het stofreservoir na het zuigen te legen. Het reservoir moet zeker geleegd
worden als indicatie D volledig rood is (bij gebruik met hoogste zuigstand en van de vloer opgetild
mondstuk). Afbeeldingen 5-6.
Regelmatig alle filters controleren en eventueel reinigen, zie volgende pagina.
Se prima si lavorava con il sacchetto di carta della polvere, togliere il sacchetto di carta e il
supporto T per il sacchetto e inserire la valvola di sicurezza S. Figura 1-2.
Inserire il contenitore della polvere. Figura 3.
Durante il lavoro con il contenitore della polvere, il regolatore della forza aspirante deve essere
regolato su max. Figura 4.
Consigliamo di svuotare il contenitore dopo ogni lavoro d'aspirazione. Al massimo però quando
l'indicatore D si trova completamente sul rosso (durante l'esercizio alla massima potenza
d'aspirazione e con ugello sollevato dal pavimento). Figure 5-6.
Controllare regolarmente tutti i filtri e, se necessario, pulirli. Vedere alla pagina seguente.
DE
GB
FR
NL
IT