517492
44
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/46
Nächste Seite
MOBILE
TELEPHONE
M300
USER GUIDE
DE
V5
32
32
ENDE
1 UNSER EINSATZ FÜR DIE UMWELT
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden
haben. Dieses Gerät wurde mit größter Sorgfalt entwickelt
und zusammengebaut, um Ihnen ein exzellentes Produkt zu
bieten und gleichzeitig die Umwelt zu schonen. Deshalb liegt
diesem Produkt eine Kurzanleitung bei, um die Papiermenge
zu reduzieren. So müssen weniger Bäume für die Herstellung
von Papier abgeholzt werden. Vielen Dank, dass Sie uns beim
Umweltschutz unterstützen.
2 SICHERHEIT UND
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Beim Gebrauch Ihres Telefons sollten die grundlegenden
Sicherheitsvorkehrungen befolgt werden, um das Risiko von
Feuer, Stromschlag und Verletzungen zu vermeiden. Dies gilt
einschließlich dem Folgenden:
1. Schalten Sie das Telefon in der Nähe von Chemieanlagen,
Tankstellen und anderen Bereichen mit explosiven Stoffen
aus.
2. Beim Autofahren bitte die Freisprechanlage benutzen
(separat erhältlich). Dies gewährleistet Ihre Sicherheit.
Zum Telefonieren bitte das Auto am Straßenrand anhalten
(außer in dringenden Notfällen).
3. Beim Besteigen eines Flugzeuges das Telefon ausschalten
und während des Fluges nicht wieder einschalten.
54
4. Bitte seien Sie vorsichtig mit der Benutzung des Telefons
in der Nähe von Herzschrittmachern, Hörhilfen und
anderen medizinischen Elektrogeräten, da sie durch das
Telefon gestört werden könnten.
5. Versuchen Sie nie, das Telefon auseinanderzubauen.
6. Das Telefon nicht ohne eingelegten Akku aufladen.
7. Laden Sie das Telefon in gut belüfteten Umgebungen auf
und halten Sie es außer Reichweite von entflammbaren
und hochexplosiven Stoffen und Gegenständen.
8. Halten Sie das Mobilteil außer Reichweite von
magnetischen Gegenständen, wie Magnetplatten/-
disketten oder Kreditkarten, um eine Entmagnetisierung
zu vermeiden.
9. Lassen Sie keine Flüssigkeit an das Gerät kommen. Wenn
der Akku nass wird oder elektrische Erosion auftritt,
nehmen Sie den Akku heraus und kontaktieren Sie den
Lieferanten.
10. Vermeiden Sie, das Telefon bei zu hohen oder zu niedrigen
Temperaturen zu benutzen. Setzen Sie das Telefon keiner
direkten Sonneneinstrahlung, hoher Feuchtigkeit oder
staubigen Umgebungen aus.
11. Verwenden Sie keine Flüssigkeiten, feuchte Lappen oder
starke Reinigungsmittel zur Reinigung des Mobilteils.
54
ENDE
2.1 Akku aufladen
Ihr Gerät wird mit einem nachladbarem Akku betrieben.
Die volle Leistung eines neuen Akkus ist bereits nach zwei
oder drei vollständigen Lade- und Entladezyklen erreicht.
Der Akku kann mehrere hundert Mal geladen und entladen
werden, nach einer gewissen Zeit jedoch zeigen sich
Ermüdungserscheinungen. Ersetzen Sie den Akku, wenn
die Sprech- und Standby-Zeiten deutlich kürzer als normal
werden. Verwenden Sie ausschließlich Akkus und Ladegeräte,
die für dieses Gerät zugelassen sind.
Wenn ein Ersatzakku zum ersten Mal verwendet wird oder
ein Akku für längere Zeit nicht benutzt worden ist, kann es
notwendig sein, das Ladegerät anzuschließen, es wieder
auszuschalten und dann erneut anzuschließen, um den
Akkuladevorgang starten zu können.
Trennen Sie das Ladegerät vom Stromnetz, wenn es nicht
verwendet wird. Lassen Sie keinen vollständig geladenen
Akku im Ladegerät, da eine Überladung die Lebensdauer
verkürzen kann. Wenn er nicht benutzt wird, verliert ein
vollständig geladener Akku mit der Zeit seine Ladekapazität.
Ist ein Akku vollständig entladen, kann es einige Minuten
dauern, bis das Ladesymbol auf der Anzeige erscheint oder
Anrufe getätigt werden können.
Benutzen Sie den Akku nur für den vorgesehenen
Verwendungszweck. Niemals Akkus oder Ladegeräte
verwenden, die beschädigt sind.
76
Den Akku nicht kurzschließen. Ein unabsichtlicher Kurzschluss
entsteht, wenn ein Metallobjekt (Münze, Klammer oder Stift)
eine direkte Verbindung zwischen Pluspol (+) und Minuspol
(-) des Akkus herstellt. Dies kann geschehen, wenn sie z. B.
einen Ersatzakku in Ihrer Tasche oder in Ihrem Portemonnaie
mit sich führen. Ein Kurzschließen der Pole kann den Akku
oder das kurzschließende Objekt beschädigen.
Wird der Akku in sehr warmen oder kalten Umgebungen
aufbewahrt (geschlossenes Auto im Sommer oder Lagerung
unter winterlichen Bedingungen) verkürzt sich die Kapazität
und die Lebensdauer des Akkus. Selbst bei vollem
Ladezustand kann das Gerät kurzzeitig nicht funktionieren,
wenn der Akku sehr warm oder kalt ist. Die Akkuleistung ist
bei Temperaturen tief unter Null teilweise eingeschränkt.
Akkus nicht in offenes Feuer werfen, da sie explodieren können.
Bei Beschädigung besteht ebenfalls Explosionsgefahr.
Entsorgen Sie alte Akkus gemäß den örtlichen Vorschriften.
Bitte führen Sie die Akkus, wenn möglich, dem Recycling zu.
Akkus niemals als Hausmüll entsorgen.
Hinweis:
Die tatsächliche Lebensdauer des Akkus variiert je nach
Benutzung, Netzeinstellungen und Anrufeinstellungen.
Hinweis:
•Tauschen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit keine Teile und
Zubehöre des Akkus aus und entfernen Sie nicht das
Batteriegehäuse.
76
ENDE
•Wir empfehlen die ausschließliche Verwendung des
mitgelieferten Originalakkus, um jeglichen Schaden an
Ihrem Telefon zu vermeiden.
•Der Temperaturbereich für das Laden des Telefons ist 0 °C
bis 40 °C. Laden Sie den Akku nicht bei zu hohen oder zu
niedrigen Temperaturen.
•Verwenden Sie das Mobiltelefon nicht während des Ladens.
•Laden Sie nicht länger als nötig. Nehmen Sie das
Ladegerät von der Steckdose, wenn der Akku vollständig
geladen ist.
2.2 Weitere Sicherheitsinformationen
Das Gerät und das Zubehör können Kleinteile enthalten.
Bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von
Kleinkindern auf.
2.3 Benutzungsumgebung
Befolgen Sie stets alle besonderen Regeln, die gelten
können, wo immer Sie sich aufhalten und schalten Sie das
Gerät aus, wenn sein Gebrauch verboten ist oder Störungen
bzw. Gefahren hervorrufen kann. Verwenden Sie die Geräte
nur in der vorgesehenen Weise.
Dieses Gerät erfüllt die Strahlenschutzrichtlinien, wenn es
in einer normalen Position am Ohr oder mindestens 2,2 cm
vom Körper entfernt verwendet wird. Wird das Gerät in einer
Hülle, Gürtelhalterung oder anderer Tasche nah am Körper
getragen, sollten diese kein Metall enthalten und das Gerät
sollte sich im oben genannten Abstand vom Körper befinden.
98
Teile des Geräts sind magnetisch. Es kann Metallobjekte
anziehen. Bewahren Sie keine Kreditkarten oder andere
magnetische Medien in der Nähe zum Telefon auf, da die auf
den Magnetspeichern enthaltenen Informationen gelöscht
werden können.
2.4 Medizintechnische Geräte
Die Verwendung von Geräten, die Funkwellen aussenden
(z. B. Mobiltelefone) kann Interferenzen mit unzureichend
abgeschirmten medizintechnischen Geräten zur Folge
haben. Ziehen Sie einen Arzt oder den Gerätehersteller zu
Rate, um festzustellen, ob das Gerät hinreichend gegen
externe Funksignale geschützt ist oder wenn sie sonstige
Fragen haben. Wo immer es Verbotshinweise gibt, sollten
Sie das Mobiltelefon nicht verwenden. In Krankenhäusern
und anderen Einrichtungen des Gesundheitswesens
werden manchmal Geräte eingesetzt, die empfindlich auf
Funksignale reagieren können.
2.5 Schrittmacher
Hersteller von Herzschrittmachern empfehlen einen
Mindestabstand von 15 cm zwischen Mobiltelefon und
Schrittmacher, um das Risiko von Interferenzen zu vermeiden.
Diese Empfehlungen decken sich mit denen unabhängiger
Forschungsergebnisse und der Forschung im Bereich der
Drahtlostechnologie. Personen mit Schrittmachern sollten:
•Das Gerät nicht in der Brusttasche tragen
98
ENDE
•Das Gerät auf der dem Schrittmacher gegenüberliegenden
Seite ans Ohr halten, um das Risiko von Interferenzen zu
verringern.
Beim Verdacht eines Interferenzrisikos das Gerät ausschalten
und in größerem Abstand aufbewahren.
2.6 Hörgeräte
Manche digitalen Drahtlosgeräte können Interferenzen mit
einigen Hörgeräten verursachen. Setzen Sie sich im Fall von
Interferenzen mit Ihrem Telefonanbieter in Verbindung.
2.7 Fahrzeuge
Funksignale können elektronische Systeme in Fahrzeugen
beeinträchtigen, die fehlerhaft installiert wurden oder
nicht hinreichend abgeschirmt sind (z. B. elektronische
Kraftstoffeinspritzung, ABS, Tempomat, Airbags). Setzen Sie
sich mit Ihrem Hersteller oder Händler in Verbindung, um
mehr Informationen über Ihr Fahrzeug oder sonstiges Extra-
Zubehör zu bekommen.
Verwahren Sie und transportieren Sie keine entflammbaren
Flüssiggase oder Explosivstoffe zusammen mit dem Telefon
oder seinem Zubehör. Fahrzeuge mit Airbag: Bedenken
Sie, dass sich die Airbags mit beachtlicher Kraft und
Beschleunigung aufblasen.
Platzieren Sie keine Gegenstände, einschließlich fest
installierte oder tragbare Funkgeräte im Bereich über dem
Airbag oder im Bereich, in den sich der Airbag ausdehnen
könnte. Es drohen schwere Verletzungen, wenn das
1110
Mobiltelefonzubehör nicht korrekt installiert wurde und sich
der Airbag mit Luft füllt.
2.8 Explosionsgefährdete Bereiche
Schalten Sie Ihr Gerät stets aus, wenn Sie sich in
explosionsgefährdeten Bereichen befinden und befolgen
Sie alle Schilder und Anweisungen. Explosionsgefährdet
sind u. a. jene Bereiche, in denen Sie normalerweise den
Fahrzeugmotor ausschalten müssen. Innerhalb dieser Bereiche
kann Funkenflug eine Explosion oder einen Brand auslösen,
was zu schweren Verletzungen oder Tod führen kann.
Schalten Sie das Gerät an Tankstellen bzw. in der Nähe von
Zapfsäulen und Autowerkstätten aus.
Halten Sie sich an die Einschränkungen für den Gebrauch
von Funkgeräten an Orten, an denen Kraftstoffe gelagert
und verkauft werden, im Bereich von Chemiewerken und von
Sprengarbeiten.
Bereiche mit Explosionsgefahr sind oft - aber nicht immer-
eindeutig gekennzeichnet. Dies gilt auch für den Bereich
unter Deck auf Schiffen: für Transport oder Lagerung von
Chemikalien; Fahrzeuge, die mit Flüssigkraftstoff betrieben
werden (wie Propan oder Butan); Bereiche, in denen die Luft
Chemikalien oder Partikel enthält, wie z. B. Getreide, Staub
oder Metallstäube.
1110
ENDE
2.9 Notrufe
Wichtig!
Mobiltelefone nutzen Funksignale und das Mobiltelefonnetz.
Das bedeutet, dass eine Verbindung nicht unter allen
Umständen garantiert werden kann.
Verlassen Sie sich daher niemals nur auf ein Mobiltelefon,
wenn sehr wichtige Anrufe, z. B. in medizinischen Notfällen,
erforderlich sind.
2.10 Zulassung (SAR)
Dieses Gerät erfüllt die internationalen
Sicherheitsvorschriften für die Funkwellenbelastung.
Ihr Mobiltelefon ist ein Funksender und -empfänger.
Es wurde entsprechend der internationalen Richtlinien
entworfen und überschreitet nicht die darin empfohlenen
Aussetzungsgrenzen für Funkwellen.
Diese Richtlinien wurden von der unabhängigen
wissenschaftlichen Organisation ICNIRP entwickelt und
beinhalten Sicherheitsspielräume, um den Schutz aller
Personen unabhängig von Alter und Gesundheit zu
gewährleisten.
Die Richtlinien verwenden als Maßeinheit die Spezifische
Absorptionsrate (SAR). Das SAR-Limit der ICNIRP für
Mobilgeräte, die von der Öffentlichkeit benutzt werden, liegt
bei 2,0 W/kg.
Da der SAR-Wert der höchsten Sendeleistung des Gerätes
gemessen wird, befindet sich der tatsächliche SAR-Wert des
1312
Gerätes in Betrieb typischerweise unter dem angegebenen
Limit.
Die Ursache dafür sind automatische Änderungen der
Sendeleistung des Geräts, um sicherzustellen, dass lediglich
die minimal erforderliche Leistung zum Erreichen des Netzes
verwendet wird.
Die Weltgesundheitsorganisation hat ausgewiesen, dass es
gemäß dem aktuellen wissenschaftlichen Informationsstand
keinen Bedarf für spezielle Vorsichtsmaßnahmen bezüglich
der Verwendung von Mobiltelefonen gibt. Die WHO gibt
an, dass es zur Minimierung der Belastung ratsam ist,
kürzere Telefonate zu führen oder eine Freisprecheinrichtung
zu verwenden, um das Mobiltelefon vom Körper und
insbesondere vom Kopf fernzuhalten.
3 LIEFERUMFANG
Im Lieferumfang ist Folgendes enthalten:
•1 Mobiltelefon
•1 Netzteil
•1 Ladestation
•1 Li-Ion Akku
•1 Bedienungsanleitung
Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für spätere Transporte
Ihres Telefons an einem sicheren Ort auf.
1312
ENDE
4 TEXTEINGABE
Wenn Sie dem Telefonbuch einen Kontakt hinzufügen oder
eine SMS schreiben, müssen Sie die numerischen Tasten
benutzen, um Text einzugeben.
Drücken Sie für die Auswahl des Eingabemodus die #-Taste
während der Texteingabe.
Sie können folgende Eingabemodi wählen: ABC, abc und 123.
ABC-/abc-Eingabe: Drücken Sie die numerischen Tasten 2
bis 9, um Buchstaben einzugeben. Jede Taste hat drei oder
vier Buchstaben. Sie müssen für den ersten Buchstaben die
Taste einmal drücken, für den zweiten Buchstaben zweimal
drücken und so weiter.
Beispiel: Tom: Drücken Sie einmal die 8, dreimal die 6, einmal
die 6.
ABC: für Großbuchstaben und abc für Kleinbuchstaben.
Benutzen Sie die *-Taste, um Symbole auszuwählen und die
0-Taste für Leerzeichen.
Wählen Sie den 123-Eingabemodus, um nur Ziffern
einzugeben.
Ein Zeichen löschen: Drücken Sie die rechte Softtaste einmal
oder halten Sie sie gedrückt, um alle Zeichen zu löschen.
Den Cursor nach links oder rechts bewegen: Drücken Sie die
Hoch-/Runter-Taste.
1514
5 EINFÜHRUNG
5.1 Tasten und Bestandteile (siehe P1)
# Symbol- und Zeichenerklärung
1 Notruf-Taste
•Gedrückt halten, um einen
Notruf zu aktivieren.
2
Linke
Softtaste
M1 Nummer.
3
Rechte
Softtaste
M2 Nummer.
4
Aufwärts- und
Abwärts-
Taste
Menü
•Drücken Sie die AUFWÄRTS (UP),
um zum Menü zu gelangen.
•Drücken Sie ABWÄRTS (DOWN),
um das Telefonbuch zu öffnen.
•Lautstärke erhöhen oder
verringern.
5 Sprechtaste
Wählt eine Nummer und nimmt
einen Anruf entgegen.
•Im Ruhezustand: Drücken, um
die zuletzt gewählten Nummern
anzuzeigen.
1514
ENDE
6
Beenden-
Taste
•Beendet einen Anruf oder lehnt
ihn ab.
•Lange gedrückt halten, um das
Telefon ein- oder auszuschalten.
•Im Menü: Drücken, um zurück
zum Ruhezustandsbildschirm zu
gelangen.
7 Zahlentaste
•Im Ruhezustand: Drücken, um
eine Telefonnummer einzugeben.
•Im Bearbeitungsmodus: Drücken,
um Zahlen oder Buchstaben
einzugeben.
8 *-Taste
•Im Ruhezustand: Drücken, um *,
+, P und W einzugeben.
•Im Ruhezustand: Lange gedrückt
halten, um das Radio ein- oder
auszuschalten.
•Im Bearbeitungsmodus: Drücken,
um Symbole einzufügen.
1716
9 #-Taste
•Im Ruhezustand: Drücken, um #
einzugeben.
•Im Ruhezustand: Lange gedrückt
halten, um zwischen den
Benutzerprofilen zu wechseln.
•Im Bearbeitungsmodus: Drücken,
um die Eingabemethode zu
ändern.
10 Feststelltaste
•Schieben Sie die Taste zum Ver-/
Entriegeln des Tastenfeldes hin
bzw. her.
11 Taschenlampe
•Schieben Sie die Taste hin- bzw.
her, um die LED-Taschenlampe
ein- bzw. auszuschalten.
5.2 Anzeige-Zeichen und -Symbole
Die Anzeige-SYMBOLE zeigen Ihnen Informationen über
den aktuellen Zustand des Telefons.
Symbol- und Zeichenerklärung
Signalanzeige: Mehr Streifen zeigen ein stärkeres
Netzwerksignal an.
Alarm des Weckers eingeschaltet.
1716
ENDE
Batterieladezustandsanzeige
Tastenfeldsperre ein
Kopfhörer-Modus ein
Verpasste Anrufe
Klingelmodus
Klingeln
Nur Vibration
Erst Vibration, dann Klingeln
Vibration und Klingeln
1918
6 LOS GEHT‘S
6.1 SIM-Karte und Akku einlegen
Hinweis:
•Halten Sie alle SIM-Karten von Babys und Kleinkindern
fern.
•Bitte berühren Sie nicht den Metallbereich. So
vermeiden Sie die Zerstörung bzw. den Verlust der
Informationen auf der SIM-Karte. Bringen Sie die SIM-
Karte nicht in die Nähe von magnetischen Bereichen.
6.1.1 Akku entfernen
•Halten Sie die Beenden-Taste lange gedrückt, wenn Ihr
Telefon eingeschaltet ist und ausgeschaltet werden soll.
•Entfernen Sie durch Anheben der unten angebrachten
Einkerbungen die Rückseitenabdeckung.
•Entnehmen Sie den Akku indem Sie ihn einfach am
unteren Rand hochheben.
6.1.2 SIM-Karte einlegen
Bei ausgeschaltetem Telefon und herausgenommenem
Akku:
Schieben Sie die SIM-Karte vorsichtig von oben in die
SIM-Kartenhalterung. Dabei muss sich die abgeschnittene
Ecke oben links befinden. Drücken Sie die Karte nach
unten, bis sie fest sitzt.
1918
ENDE
6.1.3 Akku einlegen
•Legen Sie die Oberseite des Akkus so ein, dass sich
die Goldkontakte des Akkus deckungsgleich zu den
Goldkontakten des Akkufachs befinden.
•Drücken Sie nun die Unterseite des Akkus in das Akkufach.
6.2 Laden
Verwenden Sie nur die Original-Ladestation für dieses
Telefon.
•Schließen Sie den Stecker des Ladegerätes unten am
Telefon an.
ODER
•Schließen Sie den Stecker des Ladegerätes an die Tisch-
Ladestation an und stellen Sie das Telefon hinein.
Wenn der Ladevorgang beginnt, sieht man die Streifen
der Akkuladeanzeige der Reihe nach rechts in der Anzeige
erscheinen und das rote Anzeigelicht ist an. Der Akku ist
voll aufgeladen, wenn alle Streifen der Akkuladeanzeige
vollständig zu sehen sind und links das blaue LED-Licht
leuchtet.
6.3 Ein/Aus
•Halten Sie die Beenden-Taste lange gedrückt, um das
Telefon einzuschalten.
•Halten Sie die Beenden-Taste lange gedrückt, um das
Telefon auszuschalten.
2120
7 DAS TELEFON
7.1 Anrufen
•Im Ruhezustand: Geben Sie die vollständige Telefonnummer
ein und drücken Sie die Sprech-Taste.
Hinweis:
Drücken Sie die LÖSCHEN-Taste, um eingegebene Ziffern
zu löschen oder drücken Sie die Beenden-Taste, um in den
Standby-Modus zurückzukehren.
•Drücken Sie die Abwärts-Taste, um das Telefonbuch zu
öffnen, wenn Sie einen Kontakt aus dem Telefonbuch
anrufen möchten.
•Blättern Sie zum gewünschten Namen oder - falls es
mehrere Einträge gibt, die mit dem gleichen Buchstaben
anfangen - geben Sie den ersten Buchstaben ein und
blättern Sie dann zum gewünschten Namen. Drücken Sie
die Sprech-Taste, um den Namen anzurufen.
7.2 Einen Anruf annehmen oder ablehnen
7.2.1 Anrufe annehmen
•Wenn das Telefon klingelt, drücken Sie die Sprech-Taste,
um den Anruf entgegen zu nehmen.
7.2.2 Einen Anruf ablehnen
•Wenn Ihr Telefon klingelt, drücken Sie die Beenden-Taste,
um eine Anruf abzulehnen.
2120
ENDE
7.3 Anrufe beenden
•Drücken Sie während eines Gespräches die Beenden-Taste,
um den Anruf zu beenden.
8 NOTRUF-FUNKTION
Im Notfall kann der Benutzer die Notruf-Taste auf der
Telefonrückseite für mindestens 2 Sekunden gedrückt halten,
um die Notruf-Funktion zu aktivieren.
Das Telefon ruft dann die voreingespeicherten
Notrufnummern (maximal 5 Kontakte) der Reihe nach an,
bis zu einer Nummer eine Verbindung hergestellt ist. Dann
wechselt das Telefon automatisch in den Freisprechmodus.
Das Telefon verschickt bei Betätigung der Notruf-Taste auch
eine Notruf-SMS an die voreingespeicherten Nummern,
wenn diese Funktion aktiviert ist.
Einstellen der Notruf-Funktion:
•Drücken Sie die Aufwärts-Taste, um das Menü zu öffnen.
•Gehen Sie zu EINSTELLUNGEN (SETTINGS) und drücken
Sie die linke Softtaste.
•Gehen Sie zu TELEFONEINSTELLUNGEN (PHONE
SETTINGS) und drücken Sie OK (OK).
•Wählen Sie NOTRUF (ONE KEY HELP) und drücken Sie OK
(OK).
•Sie haben folgende Optionen:
2322
EINSTELLUNGEN: EIN (ON) oder AUS (OFF); durch
Drücken der linken Softtaste können Sie zwischen Ein und
Aus wechseln.
WARNTON: Durch Drücken der linken Softtaste können Sie
zwischen EIN (ON) und AUS (OFF) wechseln.
ANRUFVERZÖGERUNG (CALL WAIT): Sie können 1
Sekunde, 3 Sekunden, 5 Sekunden oder 10 Sekunden wählen.
Anschließend die linke Softtaste drücken, um die gewählte
Dauer zu speichern. Dies ist die Notruf-Verzögerungsdauer
bevor der Notruf gewählt wird.
NOTRUFNUMMER (SOS NUMBER): Sie können fünf
Notrufnummern einspeichern.
NOTRUF-SMS (SOS-SMS): Ein oder Aus; durch Drücken
der linken Softtaste können Sie zwischen EIN (ON) und AUS
(OFF) wechseln.
NOTRUF-TEXT (SOS CONTENT): Sie können den Notruf-
Text einstellen. Drücken Sie die linke Softtaste OPTIONEN
(OPTIONS), um den Text zu bearbeiten. Wenn Sie fertig sind,
drücken Sie OPTIONEN - FERTIG (OPTIONS - DONE).
9 DIREKTWAHLSPEICHER
Das Telefon verfügt über zwei Direktwahlspeicher M1 und
M2. Unter jeder Taste können Sie eine Telefonnummer
einspeichern. Halten Sie die Taste M1 oder M2 gedrückt, um
die Nummer anzurufen.
2322
ENDE
9.3.1 Zugang zum Direktwahlspeicher und bearbeiten
Gehen Sie zu EINSTELLUNGEN/KURZWAHLEINSTELLUNG
(SETTINGS/FAVORITE SETTING). Wählen Sie den
Direktwahlspeicher aus, auf den Sie zugreifen oder den
Sie bearbeiten möchten, drücken Sie OK (OK) und geben
Sie dann die Nummer ein. Drücken Sie OPTIONEN - OK
(OPTIONS - OK) zum Speichern. Bestätigen Sie mit JA (YES)
oder NEIN (NO), um abzuspeichern oder nicht.
9.3.2 Löschen
Um eingespeicherte Direktwahlnummern zu löschen, müssen
Sie die obigen Schritte befolgen, um die Nummern zu
bearbeiten und zu löschen. Dann zum Speichern bestätigen.
10 TELEFONBUCH
Sie können Kontakte im Telefon oder auf der SIM-Karte
speichern.
10.1 Ansehen
Drücken Sie die Abwärtstaste, um das Telefonbuch zu öffnen.
Mit der Aufwärts-/Abwärts-Taste können Sie durch das
Telefonbuch blättern. Ein Symbol vor dem Eintrag zeigt an,
ob dieser auf der SIM-Karte oder im Telefon gespeichert ist.
10.2 Einen neuen Kontakt hinzufügen
2524
10.2.1 Direkteingabe
•Im Ruhezustand: Geben Sie eine Nummer ein und drücken
Sie die linke Softtaste, um SPEICHERN (SAVE) zu wählen.
•Wählen Sie OPTIONEN (OPTIONS) und drücken Sie OK
(OK).
•Geben Sie den Namen ein.
•Wählen Sie OPTIONEN (OPTIONS) und dann OK (OK), um
den Kontakt zu speichern.
•Wählen Sie ZURÜCK (BACK), um in den Ruhezustand
zurückzukehren oder drücken Sie die Beenden-Taste.
Hinweis:
Sie können die Eingabemethode ändern, indem Sie die
#-Taste drücken, um Großbuchstaben bzw. Kleinbuchstaben
zu wählen oder drücken Sie die *-Taste, um Symbole
einzufügen.
10.2.2 Über das Menü
•Drücken Sie die Aufwärts-Taste, um das Menü zu öffnen
und wählen Sie TELEFONBUCH (PHONEBOOK).
•Wählen Sie NEUEN KONTAKT HINZUFÜGEN (ADD NEW
CONTACT).
•Wählen Sie OPTIONEN - BEARBEITEN (OPTIONS - EDIT)
und geben Sie den Namen für den Telefonbucheintrag ein.
•Wählen Sie OPTIONEN - FERTIG (OPTIONS - DONE).
•Drücken Sie die Abwärts-Taste und geben Sie die Nummer
ein.
2524
ENDE
•Wählen Sie OPTIONEN - SPEICHERN (OPTIONS -SAVE),
um den Telefonbucheintrag zu speichern.
10.2.3 Vom Anrufverlauf
•Öffnen Sie den Anrufverlauf, indem Sie die Sprechtaste
drücken.
•Wählen Sie eine Nummer und anschließend OPTIONEN -
SPEICHERN (OPTIONS - SAVE).
•Wählen Sie OPTIONEN - BEARBEITEN (OPTIONS - EDIT)
und geben Sie einen Namen ein.
•Wählen Sie OPTIONEN - FERTIG (OPTIONS - DONE).
•Drücken Sie dann die Abwärts-Taste. Sie können nun die
Nummer bearbeiten und/oder OPTIONEN - SPEICHERN
(OPTIONS - SAVE) wählen, um den Telefonbucheintrag zu
speichern.
10.3 Alles löschen
Wählen Sie im TELEFONBUCH (PHONEBOOK)-Menü
ALLES LÖSCHEN (DELETE ALL), um alle Kontakte auf der
SIM-Karte oder im Telefon zu löschen.
10.4 Alles kopieren
Sie können alle Kontakte vom Telefon zur SIM-Karte oder von
der SIM-Karte zum Telefon kopieren.
Wählen Sie im TELEFONBUCH (PHONEBOOK)- Menü
ALLES KOPIEREN (COPY ALL) und wählen Sie SIM zu
Telefon oder Telefon zu SIM.
2726
10.5 Bevorzugtes Speichermedium
Wählen Sie im TELEFONBUCH (PHONEBOOK)-Menü
SPEICHERORT (PREFERRED STORAGE), um SIM-Karte
oder Telefonspeicher für die Speicherung neuer Kontakte zu
wählen.
11 SMS-MITTEILUNGEN
Ihr Telefon kann SMS-Mitteilungen senden und empfangen.
Die Mitteilungen werden im Telefon oder auf der SIM-
Karte gespeichert. Wenn eines von beiden voll ist, werden
neue Mitteilungen auf dem anderen Speicher gespeichert.
Wenn beide voll sind, dann blinkt das Mitteilungen-Symbol
dauerhaft. Bitte löschen Sie einige Mitteilungen, da sonst
keine neuen Mitteilungen empfangen werden können.
11.1 Eine Mitteilung schreiben
•Im Ruhezustand: Drücken Sie die Aufwärts-Taste und
wählen Sie MITTEILUNGEN (MESSAGES). Drücken Sie die
linke Softtaste und wählen Sie MITTEILUNG SCHREIBEN
(WRITE MESSAGE).
•Geben Sie Ihre Mitteilung über das numerische Tastenfeld
ein.
•Sie können die linke Softtaste drücken, um folgende
Optionen anzuzeigen: SENDEN (SEND), SPEICHERN
(SAVE) und SPRACHE (WRITING LANGUAGE).
2726
ENDE
SENDEN: Sie können einen oder mehrere Kontakte wählen
oder eine Telefonnummer eingeben und dann OPTIONEN -
SENDEN (OPTIONS - SEND) wählen.
SPEICHERN: Mitteilung im Postausgang speichern.
SPRACHE (WRITING LANGUAGE): Stellen Sie die Sprache
ein, um Sonderzeichen zu nutzen.
11.2 Posteingang
Alle empfangenen Mitteilungen werden im Posteingang
gespeichert, Sie können Sie lesen, bearbeiten oder
weiterleiten.
•Wählen Sie MITTEILUNGEN - POSTEINGANG
(MESSAGES - INBOX) und wählen Sie dann mit der
Aufwärts-/Abwärts-Taste eine Mitteilung aus. Drücken Sie
die linke Softtaste für OPTIONEN (OPTIONS).
11.3 Postausgang
Der Postausgangsordner ist ein temporärer Speicherplatz für
Mitteilungen, die noch nicht gesendet wurden.
•Wählen Sie MITTEILUNGEN - POSTAUSGANG
(MESSAGES - OUTBOX) und wählen Sie dann mit der
Aufwärts-/Abwärts-Taste eine Mitteilung aus. Drücken Sie
die linke Softtaste für OPTIONEN (OPTIONS).
11.4 Einstellungen
Für die Mitteilungs-Funktion benötigt das Telefon einige
Einstellungen. Diese Einstellungen werden automatisch über
die Informationen auf Ihrer SIM-Karte vorgenommen, wenn
2928
Sie sie nicht manuell eingeben können. Bitte überprüfen Sie
das mit Ihrem Mobiltelefonanbieter.
11.4.1 Profileinstellungen
Bitte kontaktieren Sie Ihren Netzanbieter, um die SC-Adresse
zu bekommen.
11.4.2 Allgemeine Einstellungen
•SENDEBERICHT (DELIVERY REPORT): Sendebericht ein-/
ausschalten. Wenn Sie ihn auf EIN (ON) stellen, erhalten Sie
einen Statusbericht darüber, ob der Empfänger Ihre SMS
erhalten hat oder ob er sie aus irgend einem Grund nicht
erhalten hat. Wenn Sie ihn auf AUS (OFF) stellen, erhalten
Sie keinen Statusbericht.
Hinweis:
Dieser Dienst funktioniert nur, wenn er vom Netzanbieter
bereitgestellt wird.
•GESENDETE MITTEILUNGEN SPEICHERN: Wenn diese
Funktion aktiviert ist, werden gesendete Mitteilungen
gespeichert.
11.5 Speicherstatus
Den Status des freien und belegten Speicherplatzes prüfen.
11.6 Voicemail-Server
Mit dieser Funktion können Sie die von Ihrem Netzanbieter
zur Verfügung gestellten Dienste nutzen.
2928
ENDE
Ihr Mobiltelefon unterstützt die Funktionen von Diensten.
Dieser Dienst wird von Ihrem Netzanbieter zur Verfügung
gestellt. Wenn Ihre SIM-Karte und Ihr Netzanbieter diesen
Dienst nicht unterstützen bzw. zur Verfügung stellen, können
Sie diese Funktion nicht nutzen. Weitere Informationen
erhalten Sie bei Ihrem Netzanbieter.
Hinweis:
Dieses Menü hat - je nach SIM-Karte - verschiedene
Menüinhalte.
11.7 Broadcast-Mitteilung
Broadcast-Mitteilungen sind vom Netzanbieter versendete
öffentliche Mitteilungen. Wenn Sie diese Funktion
verwenden, können Sie Mitteilungen Ihres Netzanbieters zu
vielen verschiedenen Themen erhalten. Bitte kontaktieren
Sie Ihren Netzanbieter wegen verfügbarer Themen.
Hinweis:
Der Netzanbieter muss die Broadcast-Mitteilungsfunktion
unterstützen, damit sie für Sie verfügbar ist.
12 Ferneinstellungsfunktion
Am Telefon lässt sich per Fernzugriff über SMS Folgendes
einstellen: Favoritennummern, Notrufnummern, Telefonbuch
und Wecker. Dies ermöglicht zB. den Kindern, das Telefon für
die Eltern einzustellen oder umgekehrt.
3130
Wichtiger Hinweis:
Der Benutzer, der die SMS sendet, muss im
Notrufnummernspeicher hinterlegt sein, sonst nimmt das
Telefon die Ferneinstellungs-SMS nicht an.
12.1 Direktwahlspeicher einstellen
•SMS: AT+M1:num oder AT+M2:num
Beispiel: AT+M1:1333333333, um für M1 die Nummer
1333333333 einzustellen.
12.1.1 Notrufnummer einstellen
•SMS: AT+S:name:num
Beispiel: AT+S:Jack:1333333333, um die Nummer von Jack
(1333333333) der Notrufnummernliste hinzuzufügen.
Sie können fünf Notrufnummern speichern; wenn es mehr
werden, wird immer die letzte Nummer gelöscht.
12.1.2 Alarm einstellen
•SMS: AT+A:hh:mm
Beispiel:
AT+A:19:23: Alarmzeit ist 19:23.
•Die Zeit muss im 24-Stunden-Uhrzeitformat eingegeben
werden.
Hinweise:
Name: Die Anzahl der Zeichen ist auf dreißig begrenzt, wenn
es mehr sind, können Sie die Einstellung nicht vornehmen.
3130
ENDE
Nummer: Die Nummer ist auf vierzig Zeichen begrenzt; das
Feld darf nicht leer bleiben.
13 ORGANISATOR
Drücken Sie die Aufwärtstaste, um das Menü zu öffnen und
wählen Sie dann ORGANISATOR (MULTIMEDIA) für Alarm,
Rechner, FM-Radio, Audio-Player und Datei-Manager.
13.1 Alarmfunktion
Im ALARM (ALARM)-Menü:
Sie können EIN (ON), AUS (OFF), ZEIT EINSTELLEN
(SET TIME), WIEDERHOLEN (REPEAT), SCHLUMMERN
(SNOOZE) und den ALARMTON (ALARM TONE) einstellen.
13.2 Rechner
Drücken Sie die Aufwärts-/Abwärts-Taste: für die Eingabe
von +, -, x, /.
Drücken Sie die #-Taste für das Dezimalzeichen.
Linke Softtaste: Für die Eingabe von =.
Rechte Softtaste: Zum einzelnen Löschen eingegebener
Zeichen.
13.3 FM-Radio
Für die Aktivierung des FM-Radios können Sie das Menü
benutzen: ORGANISATOR - FM RADIO (ORGANIZER - FM
RADIO); oder im Ruhezustand: Die *-Taste lang gedrückt
halten.
3332
•Drücken Sie die *-Taste oder #-Taste für die Senderwahl.
•Mit der Aufwärts-/Abwärts-Taste regeln Sie die Lautstärke.
•Drücken Sie die rechte Softtaste zurück, um das Radio
auszuschalten.
•Drücken Sie die linke Softtaste für OPTIONEN (OPTIONS):
FREQUENZ (FREQUENCY): Sie können die Frequenz des
Radiosenders eingeben.
KANALLISTE (CHANNEL LIST): Sie können die Bezeichnung
des Kanals und der Frequenz bearbeiten.
LAUTSTÄRKE (VOLUME): Sie können die Lautstärke des
Radios einstellen.
AUTOM. SUCHE (PRESET AUTO SEARCH): Automatische
Sendersuche starten und gewünschte Senderplätze
speichern.
LAUTSPRECHER (LOUDSPEAKER): Sie können die
Lautsprecher ein- oder ausschalten.
HINTERGRUNDWIEDERGABE (BACKGROUND PLAY):
Wenn aktiviert, können Sie das Radiomenü verlassen, das
Radio läuft dabei weiter.
BEENDEN (EXIT): Das Radio ausschalten.
13.4 Audio-Player
Ihr Telefon beinhaltet auch einen Musik-Player, mit dem sie auf
der Speicherkarte hinterlegte Musik abspielen können. Sie
können Musikdateien mit einem kompatiblen Headset oder
über die Telefonlautsprecher anhören. Sie können Anrufe
tätigen oder entgegen nehmen, während der Musik-Player
3332
ENDE
läuft. Während eines Anrufes wird die Musikwiedergabe
unterbrochen.
Hinweis:
Auf Grund der kleinen Abmessungen der Lautsprecher kann
es in manchen Fällen sein, dass die Wiedergabe verzerrt
klingt, insbesondere bei maximaler Lautstärke und hohem
Bassanteil. Wir empfehlen die Verwendung eines Stereo-
Headsets für den Genuss der hohen Qualität Ihrer Musik. Der
Musik-Player unterstützt MP3- und MIDI-Formate.
13.5 Datei-Manager
Legen Sie eine Speicherkarte ein: Micro SD bis zu 8 GB;
Öffnen Sie den Datei-Manager im Menü: ORGANISATOR -
DATEI-MANAGER (ORGANIZER - FILEMANAGER).
Wählen Sie eine der OPTIONEN (OPTIONS) im Datei-
Manager-Menü aus: ÖFFNEN (OPEN), NEUER ORDNER
(NEW FOLDER), FORMAT (FORMAT) und DETAILS
(DETAILS).
14 PROFILE
14.1 Aktivieren
•Im Ruhezustand: Drücken Sie die Aufwärts-Taste und
wählen Sie BENUTZERPROFILE (PROFILES). Drücken Sie
die linke Softtaste, um das Menü anzuzeigen. ALLGEMEIN
(GENERAL), TREFFEN (MEETING), AUßENRAUM
3534
(OUTDOOR), INNENRAUM (INDOOR), HANDAPPARAT
(HEADSET);
•Drücken Sie die linke Optionstaste und wählen Sie
AKTIVIEREN (ACTIVATE).
Der Headset-Modus kann nur bei angeschlossenem Headset
aktiviert werden.
14.2 Individuelle Anpassung
•Im Ruhezustand: Drücken Sie die Aufwärts-Taste und
wählen Sie BENUTZERPROFILE (PROFILES). Drücken Sie
die linke Softtaste, um das Menü anzuzeigen.
•Drücken Sie die linke Optionstaste und wählen Sie
ANPASSEN (CUSTOMIZE), um Folgendes einzustellen:
EINGEHENDER ANRUF (INCOMING CALL): Sie können
den Klingelton ändern.
WARNTYP (ALERT TYPE): Sie können KLINGELN (RING),
NUR VIB. (VIB. ONLY), VIB. UND KLINGELN (VIB. AND
RING), VIB. DANN KLINGELE (VIB. THEN RING), LAUTLOS
(SILENT) einstellen.
KLINGELTONLAUTSTÄRKE (RING VOLUME): Die
Klingeltonlautstärke einstellen.
KLINGELTYP (RING TYPE): Sie können EINZELN
(SINGLE), WIEDERHOLEN (REPEAT) oder AUFSTEIGEND
(ASCENDING) einstellen.
MITTEILUNGSTON (MESSAGE TONE): Hier können Sie den
Mitteilungston einstellen.
TASTENFELDTON (KEYPAD TONE): Hier können Sie den
Tastenfeldton einstellen.
3534
ENDE
TASTENTON-LAUTSTÄRKE (KEYTONE VOLUME): Hier
können Sie die Lautstärke des Tastentons einstellen.
15 EINSTELLUNGEN
•Im Ruhezustand: Drücken Sie die Aufwärts-Taste und
wählen Sie EINSTELLUNGEN (SETTINGS). Drücken Sie die
linke Softtaste, um zum Einstellungsmenü zu gelangen.
15.1 Uhrzeit und Datum
15.1.1 Datum und Uhrzeit einstellen
15.1.2 Format einstellen
•Uhrzeitformat: Sie können zwischen dem 24- und dem
12-Stunden-Format wechseln, indem Sie die *-Taste oder
#-Taste drücken.
•Datumsformat: Sie können zwischen den Formaten
TT.MM.JJJJ (DD/MM/YYYY), MM.TT.JJJJ (MM/DD/YYYY)
und JJJJ.MM.DD (YYYY/MM/DD) wechseln, indem Sie die
*-Taste oder die #-Taste drücken.
15.1.3 Zeitzonenaktualisierung
•Sie können EIN (ON) oder AUS (OFF) wählen: Bei EIN (ON)
wechselt die Zeit automatisch nach der Zeitvorgabe des
Mobilnetzes.
3736
15.2 Anzeige
15.2.1 LCD-Beleuchtung
Sie können zwischen 5, 15, 30 und 45 Sekunden wählen.
15.2.2 Helligkeit
Sie können zwischen den Helligkeitsstufen 1 bis 5 wechseln,
indem Sie die Aufwärts- und Abwärts-Tasten drücken.
15.3 Telefoneinstellungen
15.3.1 Sprache
Hier können Sie die Sprache des Anzeigemenüs wählen.
15.4 Anrufeinstellungen
15.4.1 Anrufer-ID
Sie können wählen zwischen NACH NETZWERK
EINSTELLEN (SET BY NETWORK), ID AUSBLENDEN (HIDE
ID) oder ID SENDEN (SEND ID).
NACH NETZWERK EINSTELLEN (SET BY NETWORK):
Ihre Telefonnummer wird abhängig von den
Netzwerkeinstellungen des Netzanbieters übermittelt.
ID AUSBLENDEN (HIDE ID): Von ausgehenden Anrufen wird
keine Nummer übermittelt (privater Anruf).
3736
ENDE
ID SENDEN (SEND ID): Ihre Nummer wird mit jedem
ausgehenden Anruf übermittelt.
15.4.2 Anklopfen (Dienst des Netzanbieters)
Das Netzwerk so einstellen, dass es Sie über einen
eingehenden Anruf benachrichtigt, wenn Sie gerade
telefonieren.
AKTIVIEREN (ACTIVATE): Senden Sie eine Anfrage an das
Netzwerk, die Anklopffunktion zu aktivieren.
DEAKTIVIEREN (DEACTIVATE): Senden Sie eine Anfrage an
das Netzwerk, die Anklopffunktion zu deaktivieren.
ABFRAGESTATUS (QUERY STATUS): Zur Überprüfung, ob
die Funktion aktiviert ist oder nicht.
15.4.3 Rufumleitung
Sie können Ihre Anrufe im Netzwerk folgendermaßen
umleiten lassen: ALLE VOICEANRUFE UMLEITEN (DIVERT
ALL VOICE CALLS), UMLEITEN FALLS NICHT ERREICHBAR
(DIVERT IF UNREACHABLE), UMLEITEN FALLS KEINE
ANTWORT (DIVERT IF NO ANSWER), UMLEITEN FALLS
BESETZT (DIVERT IF BUSY), ALLE DATENANRUFE
UMLEITEN (DIVERT ALL DATA CALLS) oder ALLE
UMLEITUNGEN ABBRECHEN (CANCEL ALL DIVERT).
15.4.4 Anrufsperre
Die Anrufsperre ermöglicht Ihnen Anrufe, die Sie tätigen
oder empfangen, zu begrenzen. Sie können AUSGEHENDE
ANRUFE (OUTGOIJNG CALLS), EINGEHENDE ANRUFE
(INCOMING CALLS) oder KENNWORT FÜR SPERRE
3938
ÄNDERN (CHANGE BARRING PW) einstellen. Um die
Einstellungen zu ändern, benötigen Sie das Kennwort für die
Sperre von Ihrem Netzanbieter.
15.4.5 Erinnerung an Anrufzeit
Sie können die Erinnerung an die Anrufzeit ein- oder
ausschalten.
15.5 Sicherheitseinstellungen
15.5.1 SIM-Sicherheit
SIM-SPERRE:
EIN (ON): Um die PIN zu aktivieren, fragt das
Telefon bei jedem Einschalten nach dem Code.
AUS (OFF): Die PIN ausschalten.
Wenn Sie die PIN dreimal falsch eingegeben haben, fragt
Sie das Telefon nach der Eingabe des PUK-Codes. Der PUK-
Code wurde Ihnen mit Ihrer SIM-Karte mitgeliefert. Wenn der
PUK-Code nicht zur Verfügung steht, kontaktieren Sie bitte
Ihren Netzanbieter.
FESTE EINWAHL (FIXED DIAL): Hier können Sie den Modus
ein- und ausschalten und eine feste Einwahlliste einstellen.
KENNWORT ÄNDERN (CHANGE PASSWORD): Hier
können Sie den PIN-Code der SIM-Karte ändern.
15.5.2 Telefonsicherheit
Telefonsperre
3938
ENDE
EIN (ON): Wenn Sie EIN (ON) wählen, dann fragt das Telefon
bei jedem Einschalten nach dem Kennwort.
AUS (OFF): Wenn Sie AUS (OFF) wählen, dann fragt das
Telefon beim Einschalten nicht nach dem Kennwort.
Beim Einstellen von EIN (ON) oder AUS (OFF) müssen
Sie allerdings das Kennwort eingeben. Die werkseitige
Einstellung des Kennworts für die Sperre ist 1122.
Kennwort ändern
Hier können Sie das Kennwort ändern. Der voreingestellte
Code ist 1122.
15.6 Werkseitige Einstellungen wiederherstellen.
Das Telefon wieder auf Standardeinstellung zurücksetzen.
16 GARANTIE UND SERVICE
Die Garantiefrist für das Gerät beträgt 24 Monate ab
dem Datum des Kaufbeleges. Diese Garantie deckt
keine Fehlfunktionen oder Defekte ab, die durch Unfälle,
Missbrauch, normalen Verschleiß, Nachlässigkeit, Defekte
im Telefonnetz, Blitzeinschlag, jeglichen Versuch zur
Modifikation/Reparatur des Geräts seitens des Kunden oder
nicht autorisierten Servicepersonals entstanden sind.
Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg (Kassenbon) auf;
dieser gilt als Garantiebeweis.
4140
16.1 Während der Garantielaufzeit
Falls Die Ware aufgrund von Herstellung- und /oder
Materialfehlern innerhalb von 24 Monaten ab Kauf einen
Defekt aufweist, bitte wir Sie, unsere Hotline zu kontaktieren :
0180-5002826
MO. - FR. 08:00 -17:00 Uhr (FR. bis 15:30 Uhr)
0,14 €/min. aus dem Festnetz der Deutschen Telekom;
Aus den deutschen Mobilfunknetzen max. 0,42 €/min
17 TECHNISCHE DATEN
Netz GSM 900/1800
Abmessungen 110 x 52 x 14mm
Batterie 1200 mAh
Standby-Zeit Mind. 200 Stunden*
Gesprächszeit Mind. 5 Stunden*
*Abweichungen bei den Betriebsdauerzeiten können
abhängig von SIM-Karte, Netzwerk, Benutzereinstellungen,
Benutzerverhalten und Umgebung auftreten.
4140
ENDE
18 CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Dieses Produkt entspricht den maßgeblichen Anforderungen
und anderen relevanten Bestimmungen der FuTKEE-
Richtlinie 1999/5/EG.
Die Konformitätserklärung liegt vor unter:
www.aegtelephones.eu
19 ENTSORGUNG DES GERÄTS
(UMWELTSCHUTZ)
Am Ende des Produktlebenszyklus sollten Sie dieses Gerät
nicht über den normalen Hausmüll entsorgen, sondern es
zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen
und elektronischen Geräten bringen. Das Symbol auf
dem Produkt, auf der Bedienungsanleitung und/oder
der Verpackung weist darauf hin. Einige der Materialen
können wiederverwendet werden, wenn diese an einer
Recyclingstelle abgegeben werden. Mit der Verwertung
einiger Teile oder Rohstoffe aus gebrauchten Produkten
leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Bitte
setzen Sie sich mit Ihren örtlichen Behörden in Verbindung,
falls Sie mehr Informationen zu den Sammelstellen in Ihrer
Gegend benötigen.
4342
Die Akkus müssen entfernt werden, bevor das Gerät
entsorgt wird. Die Akkus sind umweltschonend und
gemäß den nationalen Bestimmungen an Ihrem Wohnort
zu entsorgen.
20 REINIGUNG UND PFLEGE
Reinigen Sie keine Teile Ihres Telefons mit
Benzin, Verdünnungsmitteln oder Chemikalien auf
Lösungsmittelbasis, da dies zu bleibenden Schäden führen
kann, die nicht von der Garantie abgedeckt werden.
Reinigen Sie das Gerät, falls notwendig, mit einem
feuchten Tuch.
Halten Sie Ihr Telefon von Hitze, Feuchtigkeit/Nässe oder
starker Sonneneinstrahlung fern.
21 FAQs
FEHLER MÖGLICHE URSACHEN
Das Telefon lässt sich
nicht einschalten.
1. Ist der Akku leer? Bitte Akku laden!
2. Ist der Akku korrekt eingelegt?
Entfernen und ersetzen Sie den Akku.
4342
ENDE
Akku lädt nicht. 1. Prüfen Sie, ob das Ladegerät richtig
mit dem Telefon verbunden ist.
2. Ist der Akku noch verwendbar? Die
Leistung des Akkus lässt nach einigen
Jahren des Gebrauchs nach.
3. Ist der Akku vollständig entladen? Das
Telefon muss einige Zeit am Ladegerät
angeschlossen sein, bevor es geladen
werden kann.
Netzwerkregistrierung
fehlgeschlagen.
1. Das Signal ist zu schwach oder es
bestehen eventuelle Funkinterferenzen
in der Umgebung. Prüfen Sie die
Signalstärkeanzeige auf dem Bildschirm,
um zu sehen, ob vertikale Linien
angezeigt werden.
2. Ist die SIM-Karte richtig eingelegt?
Wenn die SIM-Karte beschädigt ist,
wenden Sie sich wegen Ersatz bitte an
Ihren Netzanbieter.
Ich kann nicht anrufen 1. Ist die SIM-Karte beim
Netzwerk registriert?
2. Ist die Anrufsperre aktiviert?
3. Ist das Anrufen wegen Telefongebühren
unterbunden?
4. Haben Sie die FDN-Funktion
(feste Einwahl) eingestellt?
4544
Ich kann keine
Anrufe annehmen
1. Ist die SIM-Karte beim
Netzwerk registriert?
2. Sind eingehende Anrufe wegen
Telefongebühren unterbunden?
3. Ist die Rufumleitung aktiviert?
4. Ist die „EINGEHENDE ANRUFE
SPERREN“ (BAR INCOMING CALL)-
Funktion der Anrufsperre aktiviert?
PIN gesperrt Geben Sie den mit der SIM-Karte
mitgelieferten PUK-Code ein, um sie zu
entsperren oder kontaktieren Sie den
Netzanbieter.
SIM-Fehler 1. Die SIM-Karte ist verschmutzt. Reinigen
Sie sie.
2. Legen Sie die SIM-Karte wieder ein.
3. Die SIM-Karte ist beschädigt. Ersetzen
Sie sie.
44

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

aeg-voxtel-m300
  • Wenn ich die Handynummer 01743735408 wähle, erscheint im Display die Nachricht
    "bedingte Rufweiterleitung". .wie kann ich diese Funktion ausschalten und einen Anschluss erreichen? Eingereicht am 21-1-2021 11:48

    Antworten Frage melden
  • Gültige Simkarte, Akku aufgeladen, PIN wird angenommen, aber ich kann nicht telefonieren. Eingereicht am 11-4-2020 13:49

    Antworten Frage melden
  • im Display wird immer Notfall angezeigt gültige Sim karte ist drin wird aber kein Netz gefunden Eingereicht am 29-8-2017 17:37

    Antworten Frage melden
  • Hallo, ich kann keine Anrufe entgegen nehmen. Im Display erscheint ein R zu sehen. Hat das etwas mit dem Problem zu tun? Eingereicht am 12-5-2017 18:22

    Antworten Frage melden
  • Voxtel M320, das erstmalige laden ist nicht möglich Eingereicht am 11-1-2017 09:41

    Antworten Frage melden
  • telefonbucheinträge einzeln löschen. Eingereicht am 30-8-2016 10:27

    Antworten Frage melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für AEG VOXTEL M300 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von AEG VOXTEL M300

AEG VOXTEL M300 Bedienungsanleitung - Englisch - 38 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info