516648
3
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/43
Nächste Seite
41
83
1
ALED2605TBK
Español - 41 -
Índice
Funciones ............................................................. 42
Introducción .......................................................... 42
Preparación .......................................................... 42
Precauciones de Seguridad ................................. 43
Conexión a un sistema de difusión de televisión
(TV por cable, etc.) desde el sintonizador ........ 44
Contenido del paquete ......................................... 44
Información Ambiental .......................................... 45
Información de Reparaciones ........................... 45
Botones del Mando a Distancia ............................ 46
TV LED y Control de Funcionamiento .................. 47
Vista de las Conexiones Traseras ........................ 47
Vista de las conexiones - Conectores Laterales .. 48
Conexión Eléctrica................................................ 48
Conexión de la Antena ..................................... 48
Uso de las Entradas USB ..................................... 49
Conexión de Memorias USB ............................ 49
Conexión del TV LED a un PC ............................. 49
Uso de Conectores AV laterales ........................... 49
Conexión a un Reproductor de DVD mediante
HDMI .................................................................... 50
Conexión a un Reproductor de DVD .................... 50
Mando a Distancia ................................................ 51
Colocación de las Pilas..................................... 51
Encendido/Apagado ............................................. 51
Encendido del televisor..................................... 51
Apagado del Televisor ...................................... 51
Selección de Entrada ........................................... 51
Manejo Básico ...................................................... 52
Manejo con los Botones del Televisor .............. 52
Ajuste del Volumen ....................................... 52
Selección de Canales ................................... 52
Vista del Menú Principal ............................... 52
Modo Auxiliar de Vídeo (AV) ......................... 52
Manejo con el Mando a Distancia..................... 52
Ajuste del Volumen ....................................... 52
Selección de Canal Anterior o Siguiente ...... 52
Selección Directa del Canal .......................... 52
Vista de la Guía de Programación Electrónica
(EPG) .................................................................... 52
Instalación Inicial .................................................. 53
Instalación ............................................................ 54
Funcionamiento del Menú de Búsqueda
Automática de Canales..................................... 54
Sintonización manual .......................................... 55
Búsqueda Manual de Canales Digitales ........... 55
Búsqueda Manual de Canales Analógicos ....... 55
Sintonización Fina de Canales Analógicos ....... 55
Borrado de Listas de Servicios (*) ................... 55
Administración de Emisoras: Lista de Canales .... 55
Manejo de la Lista de Canales ......................... 56
Desplazar un Canal .......................................... 56
Borrado de Canales .......................................... 56
Renombrar Canales.......................................... 56
Bloqueo de Canales ......................................... 56
Administración de Emisoras: Favoritos ................ 56
Funciones de los Botones ................................ 57
Administración de Emisoras: Ordenar la Lista de
Canales ................................................................ 57
Información en Pantalla ........................................ 57
Reproducción Multimedia mediante el Explorador
Multimedia ............................................................ 57
Ver Vídeos desde la unidad USB ..................... 57
Ver Fotos mediante USB .................................. 58
Opciones de Reproducción de iapositivas ....... 58
Escuchar música desde el USB ..................... 58
Con guración del Navegador de Medios ......... 59
Cambio de Tamaño de Imagen: Formatos de
imagen .................................................................. 59
Con guración de Imagen ..................................... 60
Manejo de las Opciones del Menú de
Con guración de Imagen.................................. 60
Opciones del Menú de Con guración de
Imagen ............................................................. 60
Con guración de Imagen de PC ...................... 61
Con guración de Opciones de Sonido ................. 62
Manejo de las Opciones del Menú de
Con guración de Sonido .................................. 62
Opciones del Menú de Con guración de
Sonido............................................................... 62
Con guración de las Opciones del Televisor ........ 62
Manejo de las Opciones del Menú de
Con guración.................................................... 62
Opciones del Menú de Con guración .............. 63
Uso de Módulos de Acceso Condicional .............. 63
Con guración de Preferencias de Idioma ............ 63
Con guración de Idioma ................................... 64
Control Paterno .................................................... 64
Manejo del Menú de Con guración Paternal ... 64
Temporizadores .................................................... 65
Con guración de Fecha/Hora............................... 65
Con guración de Opciones de Fuentes ............... 66
Con guración de Otras Opciones ........................ 66
Otras Funciones ................................................... 67
Teletexto ............................................................... 67
Consejos útiles ..................................................... 68
Apéndice A: Modos Habituales de Visualización de
Entrada de PC ...................................................... 69
Apéndice B: Compatibilidad de señales HDMI y AV
(tipos de señales de entrada) ............................... 69
Apéndice C: Resoluciones DVI Admitidas ............ 70
Apéndice D: Actualización de Software ................ 70
Apéndice E: Formatos de Archivo Admitidos en el
Modo USB ............................................................ 71
Características Técnicas ...................................... 72
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 41B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 41 18.08.2011 18:20:2218.08.2011 18:20:22
Español - 42 -
Funciones
Televisor LED a color con mando a distancia.
TV digital totalmente integrada (
TDT - MPEG2)
Conexiones HDMI para vídeo y sonido digital. Esta
conexión también está diseñada para recibir señales
de Alta De nición (HD).
Entrada USB
1000 canales (analógicos+digitales).
Sistema de menús en pantalla.
Sintonizador integrado compatible con MPEG2.
Toma de euroconector para dispositivos externos
(tales como vídeos, video-juegos, equipos de
audio, etc.).
Sistema de sonido estéreo. (Alemán + Nicam)
Teletexto, fastext, TOP Text (texto sobre imagen).
Conexión para auriculares.
Sistema de programación automático (APS).
Sintonización manual hacia adelante y hacia
atrás.
Temporizador de apagado / Bloqueo Infantil.
Silenciado automático cuando no hay transmisión.
Reproducción NTSC.
Limitación automática del volumen (por las siglas
en inglés AVL)
Apagado Automático.
PLL (Búsqueda de Frecuencia por Lazos de
Seguimiento de Fase).
Entrada de PC.
Función “Conectar y Usar” (Plug&Play) para
Windows 98, ME, 2000, XP, Vista, Windows 7.
Modo de Juego.
Introducción
Le recomendamos que lea las instrucciones de este
libro, antes de utilizar el aparato por primera vez, y
aun cuando esté familiarizado con el uso de aparatos
electrónicos. Preste especial atención al capítulo
relativo a las PRECAUCIONES DE SEGURIDAD.
Guarde cuidadosamente este manual para futuras
consultas. En caso de vender o regalar este aparato,
le recomendamos que entregue este manual con el
mismo.
Gracias por haber elegido este producto. Este manual
le guiará en el manejo adecuado de su
televisor. Antes de ponerlo en marcha, le
recomendamos que lea detenidamente este
manual. Guarde este manual en un lugar
adecuado, a n de poder consultarlo en el
futuro.
Este aparato está destinado a recibir y mostrar
emisiones de programas de televisión. Las diferentes
opciones de conexión a otros dispositivos ofrecen
una ampliación adicional de las posibles fuentes
de origen de recepción de señales (receptores,
grabadores y reproductores de DVD, aparatos de
veo, ordenadores, etc.). El aparato está diseñado
para funcionar en interiores secos. Está diseñado sólo
para uso doméstico y no puede utilizarse para nes
industriales y/o comerciales. Se excluye cualquier
responsabilidad si el aparato no se utiliza para los
nes para los cuales se diseñó, o si se realiza en él
cualquier modi cación. Si hace funcionar el televisor
en condiciones ambientales extremas, éste puede
resultar dañado.
Preparación
Para que el equipo se ventile adecuadamente, deje al
menos 10 cm. de espacio libre a su alrededor. Para
evitar cualquier tipo de avería o situación inestable,
no coloque ningún objeto sobre el equipo. Utilice este
aparato en climas moderados.
10 cm
10 cm
10 cm
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 42B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 42 18.08.2011 18:20:2218.08.2011 18:20:22
Español - 43 -
Precauciones de Seguridad
A n de evitar accidentes, lea detenidamente
estas recomendaciones sobre precauciones de
seguridad.
Fuente de Alimentación
Utilice el televisor sólo con una toma de AC a
220-240V de 50 Hz. Asegúrese de elegir el voltaje
adecuado para el aparato.
Cable de Corriente
No sitúe la unidad, ni ningún mueble, etc., sobre
el cable de alimentación (toma de corriente), ni lo
pise. Agarre el cable de alimentación por la clavija
del enchufe. No desenchufe el aparato tirando
directamente del cable y nunca lo toque con las
manos mojadas: podría provocar un cortocircuito o
una descarga eléctrica. No haga nunca un nudo en
el cable ni lo empalme con otros cables. Coloque el
cable de corriente de manera que nadie pueda pisarlo.
Un cable deteriorado puede causar un incendio o
provocarle una descarga eléctrica. Cuando el cable
esté dañado y deba reemplazarse, esto sólo puede
hacerlo personal técnico cuali cado.
Humedad y Agua
No utilice este aparato en lugares
húmedos y mojados (evite el baño, la
pila de la cocina y lugares cercanos a
la lavadora). No exponga este aparato
a la lluvia o al agua, pues podría ser
peligroso. No coloque sobre el aparato
objetos llenos de líquido, como por
ejemplo jarrones. Evite goteos y salpicaduras.
En caso de que algún líquido u objeto sólido se
introduzcan en el interior del televisor, desenchúfelo
y contacte con personal técnico para que lo revisen
antes de ponerlo en marcha de nuevo.
Limpieza
Antes de limpiar el televisor,
desenchúfelo de la toma de corriente.
No utilice limpiadores líquidos o en
aerosol. Utilice un paño suave y seco.
Ventilación
Las ranuras y aperturas del televisor están
diseñadas para proporcionar ventilación adecuada
y garantizar un funcionamiento seguro. Para evitar
el sobrecalentamiento del aparato, estas ranuras no
deben bloquearse ni taparse en ningún caso.
Fuentes de Calor y Llamas
No coloque el aparato cerca de llamas
vivas o fuentes de calor intenso, como
por ejemplo un radiador eléctrico. No
sitúe fuentes de llamas vivas, como por
ejemplo velas encendidas, encima del
televisor. No exponga las pilas a una fuente de calor
excesiva: por ejemplo luz solar, fuego o similares.
Rayos
En caso de tormentas y rayos o cuando
se vaya de vacaciones, desconecte el
cable de corriente de la toma.
Piezas de Recambio
Cuando necesite recambios, asegúrese de que el
operario del servicio técnico haya utilizado piezas
recomendadas por el fabricante, o bien otras de
iguales características que las originales. Los
recambios no autorizados podrían causar incendios,
descargas eléctricas u otros riesgos.
Servicio Técnico
Acuda a personal cuali cado para el
mantenimiento técnico del aparato.
No retire la cubierta usted mismo;
esto podría ocasionarle una descarga
eléctrica..
Desecho del Aparato
Instrucciones para el desecho del aparato:
El embalaje y todos los accesorios del embalaje son
reciclables y deberían reciclarse. Los materiales
de embalaje, como por ejemplo las bolsas, deben
mantenerse lejos de los niños. Las pilas, inclusive
aquellas que no contienen metales pesados, no
deberán desecharse con los desechos del hogar.
Deseche las pilas usadas de manera segura para
el medio ambiente. Infórmese sobre la normativa
vigente que sea de aplicación en su región.
No intente recargar las pilas. Existe riesgo de
explosión. Sustitúyalas por pilas del mismo tipo o
de un tipo equivalente.
Este símbolo, marcado sobre el aparato o sobre su
embalaje, signi ca que se debe desechar
el aparato electrónico o eléctrico al nal
de su vida útil, de forma separada de la
basura doméstica. Existen diferentes
sistemas de recolección para el reciclaje
en la UE. Para más información, contacte
con las autoridades locales o el vendedor
donde adquirió este aparato.
Desconexión del Aparato
El enchufe de corriente sirve para desconectar el
televisor de la electricidad y, por lo tanto, siempre
debe estar accesible.
Volumen de los Auriculares
Un nivel excesivo de volumen en los
auriculares puede provocarle la pérdida de
capacidad auditiva..
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 43B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 43 18.08.2011 18:20:2318.08.2011 18:20:23
Español - 44 -
Instalación
En caso de instalar el aparato en la pared, y a n de
evitar cualquier lesión, debe hacerlo correctamente
y según las instrucciones de instalación (si la opción
está disponible).
Conexión a un sistema de difusión de
televisión (TV por cable, etc.) desde el
sintonizador
Los aparatos conectados a un sistema de toma
de tierra de la instalación del edi cio, mediante la
toma de corriente ú otros aparatos equipados con
sistema protector de toma de tierra, así como a un
sistema de difusión de televisión mediante un cable
coaxial, pueden suponer en ciertos casos un riesgo
de incendio.
Por tanto se debe proveer la conexión a un sistema
de distribución por cable mediante un dispositivo de
aislamiento eléctrico bajo cierto rango de frecuencia
(Aislamiento galvánico, ver EN 60728-11).
RECONOCIMIENTO DE LA MARCA COMERCIAL
“Dolby” y el logotipo de la doble D son marcas
registradas de Dolby Laboratories.
Noti cación de Licencia (opcional)
Fabricado con la autorización de Dolby
Laboratories.
El botón de Modo de Espera/Encendido no desconecta
totalmente el aparato de la red eléctrica. Además, el
aparato consume electricidad en el modo de espera.
A n de desconectar el aparato por completo de la red
eléctrica, desenchufe el cable de la toma de corriente.
Por ello, el aparato debe colocarse de tal modo que
no se obstaculice el paso al enchufe de pared, y así
poder garantizar que se pueda desenchufar el aparato
en caso de emergencia. A n de evitar cualquier riesgo
de incendio, debe desenchufar el cable de la toma
antes de un periodo prolongado de inactividad, por
ejemplo durante las vacaciones.
Contenido del paquete
MENU
/
INFO
EPG
FAV
PRESETS
SUBTITLE
RETURN
SOURCE
SLEEP
SCREEN
LANG.
Mando a Distancia
TV LED
Pilas: 2 X AAA
Manual de Instrucciones
1 X Cable de Conexión de Vídeo y Audio
Nota: Verifique los accesorios tras la compra,
comprobando que estén todos incluídos.
Nota: En el caso de conectar el PC al televisor mediante
la conexión HDMI, podría haber interferencias de
radio; por ello es recomendable utilizar un cable de
monitor VGA (o D-SUB) de 15 patillas.
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 44B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 44 18.08.2011 18:20:2318.08.2011 18:20:23
Español - 45 -
Información Ambiental
Este televisor ha sido diseñado para consumir menos energía a n de proteger el medioambiente.
Usted no sólo ayuda a proteger el medioambiente sino que también ahorra dinero al disminuir su consumo
de electricidad gracias a la característica de uso e ciente de energía de este televisor. Para disminuir el
consumo de energía, debe seguir los siguientes pasos:
Puede Utilizar el ajuste de Modo de Ahorro de Energía en el menú de Con guración de Imagen. Si selecciona
la opción Encendido en el Modo de Ahorro de Energía, el televisor se colocará en el modo de ahorro de
energía y bajará el nivel de luminancia del equipo de televisión a su nivel óptimo. Tenga en cuenta que
algunos ajustes de imagen no estarán disponibles cuando el televisor se encuentre en Modo de Ahorro
de Energía.
Cuando el televisor no está en uso, apague o desconecte el aparato del enchufe de red. Esto también
disminuirá el consumo de energía.
• Desconecte la energía eléctrica cuando abandone su domicilio por un periodo prolongado.
Tenga en cuenta que utilizar el televisor en el Modo de Ahorro de Energía logra un uso anual más e ciente
de la energía eléctrica que desconectar el televisor del enchufe de red en lugar de mantenerlo en modo en
espera (stand-by). Por lo tanto, es altamente recomendable seleccionar la opción de Modo de Ahorro de
Energía para disminuir su consumo anual de energía. Asimismo, recomendamos desconectar el televisor
del enchufe de red para ahorrar más energía cuando usted no lo está utilizando.
• Por favor, ayúdenos a preservar el medioambiente siguiendo estos pasos.
Información de Reparaciones
Realice todos los servicios técnicos del televisor por medio de personal cali cado. Sólo el personal cali cado
debe reparar el televisor. Contacte a su distribuidor local donde ha comprado este televisor para obtener
información adicional.
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 45B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 45 18.08.2011 18:20:2418.08.2011 18:20:24
Español - 46 -
Botones del Mando a Distancia
Modo de espera1.
Tamaño de Imagen 2.
Temporizador de Apagado3.
Teclas numéricas4.
Volver /Salir /Página Índice (en modo TXT)5.
Cursor Arriba 6.
Cursor Izquierda7.
Avanzar Canal 8.
/Avanzar página
Retroceder canal 9. /Retroceder página
Mono-Estéreo / Dual I-II / Idioma actual (*)10. (en
los canales DVB)
Canal Anterior 11.
Guía electrónica de programas 12.
Info / Mostrar (en modo TXT)13.
Selección de Modo de Imagen14.
Selección de Fuente15.
Botón rojo 16.
Botón verde17.
Botón amarillo18.
Mostrar/ocultar el menú19.
Botón azul20.
OK / Editar lista de Programas/ Mantener (en el 21.
modo TXT)
Cursor derecha / Subpágina (en modo TXT)22.
Cursor Abajo 23.
Subir volumen24.
Bajar volumen25.
Silencio (mute)26.
Teletexto / Mezclar27.
Desactivar Subtítulos en-de modo 28.
(en los
canales DVB)
Canales favoriots29.
Sin Función30.
Botones de reproducción del Explorador de 31.
Medios
Nota: En el modo TV, los botones que no
estén numerados en el mando a distancia no
funcionarán.
MENU
/
INFO
EPG
FAV
PRESETS
SUBTITLE
RETURN
28
29
SOURCE
SLEEP
SCREEN
LANG.
30
31
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 46B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 46 18.08.2011 18:20:2418.08.2011 18:20:24
Español - 47 -
Vista de las Conexiones Traseras
HDM
I
1
SPDIF
Coax.OUT
HDMI 1: Entrada HDMI.1.
Las entradas HDMI sirven para conectar aparatos con toma HDMI. Su televisor LED puede mostrar
imágenes de Alta De nición de dispositivos tales como un Receptor de satélite de alta de nición o
un reproductor de DVD. Deberá conectar estos aparatos a través de la toma HDMI o de la toma de
componentes. Estas tomas pueden admitir tanto señales del tipo 720p como 1080i. Para una conexión
entre dispositivos HDMI no es necesario conectar cables de audio.
La entrada RF sirve para conectar a un sistema de antena. 2.
Tenga en cuenta que si utiliza un decodi cador o un grabador multimedia, deberá conectar el cable de
antena primero al aparato, y luego desde éste conectar un cable hacia el televisor mediante un cable
de antena adecuado, tal como se muestra en la ilustración siguiente.
El EUROCONECTOR permite recibir y enviar señales de aparatos externos. Conecte el cable de 3.
EUROCONECTOR entre la toma del televisor y la toma de EUROCONECTOR del aparato externo
(por ejemplo, un decodi cador o un reproductor de vídeo o DVD).
Nota: Si se conecta un dispositivo externo en la toma de EUROCONECTOR, el televisor cambiará
automáticamente al modo AV.
TV LED y Control de Funcionamiento
Vista frontal y trasera
Vista de los botones de control
Botones de Control
Botón de dirección (Arriba)1.
Botón de dirección (Abajo)2.
Botón de Selección de Canal/3.
Volumen/AV/Modo de Espera
Nota: Puede utilizar el botón de
dirección Arriba/Abajo para cambiar
el volumen. Si desea cambiar de
canal, pulse en el centro del botón
Arriba/Abajo una vez (posición
3); después muévase pulsando el
botón hacia arriba o abajo. Si pulsa
el centro del botón una segunda
vez, se mostrará en pantalla el
menú OSD de fuentes. Si aprieta
en el centro del botón y lo mantiene
pulsado unos segundos, el televisor
pasará al modo de espera. No es
posible mostrar el menú principal
en pantalla mediante los botones
de control.
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 47B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 47 18.08.2011 18:20:2518.08.2011 18:20:25
Español - 48 -
Nota: A través del euroconector se admite la señal S_VHS (Opcional).
La Entrada VGA sirve para conectar un ordenador personal al televisor. Conecte el cable del PC entre 4.
la ENTRADA PC del televisor y la salida de PC del ordenador.
Nota: Si desea habilitar la señal YPbPr en la entrada VGA, utilice un cable YPbPr a VGA (no incluido).
La Salida SPDIF emite las señales de sonido de la fuente vista recientemente. Utilice un cable SPDIF 5.
para enviar las señales de audio a un aparato que cuente con una entrada SPDIF.
Vista de las conexiones - Conectores Laterales
La Ranura CI se utiliza para introducir una tarjeta de Interfaz Común (CI). La 1.
tarjeta CI le permite ver todos los canales a los que esté abonado. Para más
información, lea la sección “Acceso Condicional”.
Entrada USB lateral.2.
La conexión lateral de audio-vídeo sirve para conectar a señales de audio y 3.
vídeo de aparatos externos. Para realizar una conexión de vídeo, debe utilizar
el cable de conexión AV con el n de permitir la conexión. Primero, enchufe
la clavija única del cable a la toma AV lateral del televisor. Después, enchufe
el cable de vídeo (no incluido) en la entrada AMARILLA (ubicada en el
lateral múltiple) del cable de conexión AV incluido. Los colores de las clavijas
conectadas deben coincidir. .
Para la conexión de sonido, debe utilizar las entradas ROJA y BLANCA del
cable AV de conexión lateral. Después, introduzca los conectores del cable de
audio en las tomas ROJA y BLANCA del Cable AV lateral incluido. Los colores
de las clavijas conectadas deben coincidir.
Nota: Debe utilizar las entradas del cable de conexión AV (ROJA Y BLANCA) para
habilitar la conexión de sonido entre un aparato y el televisor mediante las entradas
de PC o COMPONENTES DE VIDEO.
La entrada de auriculares sirve para conectar unos auriculares externos al 4.
aparato. Conéctelos a la toma de AURICULARES para escuchar el sonido del
televisor a través de dichos auriculares (opcionales).
Botón de Selección de Volumen/Canal/Fuente/Modo de Espera5.
Conexión Eléctrica
IMPORTANTE: Este televisor está diseñado para funcionar con corriente alterna de 220-240V, 50 Hz.
Después de desembalar, permita que el televisor esté a temperatura ambiente antes de conectarlo al
suministro eléctrico. Enchufe el cable de corriente a la electricidad.
Conexión de la Antena
Conecte el cable de antena o el cable de TV de pago a la TOMA DE ANTENA de la parte trasera del
televisor.
H
DMI
1
SPDIF
Coax.OUT
MODE
o
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 48B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 48 18.08.2011 18:20:2618.08.2011 18:20:26
Español - 49 -
Uso de las Entradas USB
Mediante las entradas USB del televisor podrá
conectar este tipo de dispositivos al mismo. Esta
función le permite visualizar/reproducir archivos
JPG, video y MP3 almacenados en un USB.
Es posible que algunos dispositivos USB
(reproductores MP3, por ejemplo) no sean
compatibles con el televisor.
A n de evitar cualquier pérdida de información o
datos, puede realizar una copia de seguridad de los
archivos antes de realizar cualquier conexión con
el televisor. Tenga en cuenta que el fabricante no
se hace responsable de los daños o pérdidas de
cheros, archivos, datos o información.
No extraiga el dispositivo USB mientras esté
reproduciendo un archivo.
ATENCIÓN: Es peligroso conectar y desconectar
rápidamente los dispositivos USB. En concreto,
no es recomendable realizar estas operaciones
de forma repetida. De esta forma puede ocasionar
daños físicos al reproductor USB y de forma más
concreta, al propio dispositivo USB.
VISTA LATERAL MEMORIA USB
5Vdc
Max:500mA
USB
Conexión de Memorias USB
IMPORTANTE: El televisor debe estar apagado
cuando conecte o desconecte un dispositivo USB.
Conecte el dispositivo USB a la entrada USB del
televisor. Mediante las entradas USB del televisor
podrá conectar este tipo de dispositivos al mismo.
Nota: Es posible que el aparato no admita algunos
tipos de unidades de disco duro.
Conexión del TV LED a un PC
Puede conectar su PC al televisor, a n de poder ver
la imagen del ordenador en la pantalla del televisor
LED. Antes de realizar cualquier conexión, primero
desenchufe de la corriente el televisor y el ordenador.
Para conectar el PC al televisor LED utilice un cable
de monitor de 15 patillas. Cuando haya conectado
el cable, cambie la fuente a PC. Lea el apartado
Selección de Entradas. Establezca la resolución que
le sea satisfactoria. En los apéndices podrá encontrar
información acerca de la resolución del aparato.
Entrada PC
(Trasera)
Entrada AV Lateral
Cable PC RGB
(No incluido)
Cable PC Audio
(No incluido)
Cable de Conexión de
Audio/vídeo Lateral
(incluído)
O
SIDE AV
Nota: Debe utilizar las entradas del cable de conexión
AV (ROJA Y BLANCA) para habilitar la conexión de
sonido entre un aparato y el televisor mediante las
entradas de PC.
Nota: En el caso de conectar el PC al televisor mediante
la conexión HDMI, podría haber interferencias de
radio. Es por ello que no es recomendable realizar
este tipo de conexión. En su lugar, utilice la conexión
VGA.
Uso de Conectores AV laterales
Puede conectar una variedad de equipo adicional a su
televisor LED mediante los conectores laterales.
Para conectar una cámara de fotos o de vídeo, debe
utilizar una toma AV (lateral). Para ello, debe utilizar
el cable de conexión de audio/vídeo suministrado.
Primero, enchufe la clavija única del cable a la
entrada AV lateral del televisor. Después, introduzca
los conectores del cable de la cámara (no incluido)
en la parte múltiple del cable de conexión de vídeo/
audio. Los colores de las clavijas conectadas deben
coincidir. Véase la ilustración más abajo.
A continuación, debe cambiar a la fuente AV Lateral.
Para más información, lea el apartado Selección de
Entradas de los próximos capítulos.
Kaamera
Külgmine AV Ühenduskaabel
(Komplektis)
AV kaabel
(Ei kuulu komplekti)
Kõrvaklapp
SIDE AV
Para poder escuchar el sonido del televisor en sus
auriculares, debe conectar los auriculares a su
televisor mediante la clavija de AURICULARES, tal
y como se indica a continuación.
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 49B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 49 18.08.2011 18:20:2718.08.2011 18:20:27
Español - 50 -
Toma de
euroconector
Cable de
YPbPr a PC
(opcional)
Entrada HDMI
Reproductor de DVD
Conexión vídeo
Cuando haya conectado el cable, cambie la fuente a
YPbPr. Lea el apartado Selección de Entradas.
También puede conectarlo a través del
EUROCONECTOR.
H
DMI
1
SPDIF
Coax.OUT
Reproductor de DVD
Toma de euroconector
(no incluido)
Nota: Estos tres métodos de conexión realizan la
misma función pero con grados de calidad diferentes.
No es necesario realizar las conexiones con los tres
métodos.
Conexión a un Reproductor de
DVD mediante HDMI
Consulte el manual de instrucciones del reproductor
de DVD para obtener más información. Apague el
televisor y el aparato antes de realizar cualquier
conexión.
Nota: Tenga en cuenta que no todos los cables que
se muestran en la ilustración vienen incluidos.
Si su reproductor de DVD cuenta con una toma
HDMI, puede conectarlo a través de HDMI para
obtener una mejor calidad de sonido e imagen.
HDMI 1
SPDIF
Coax.OUT
(no incluido)
Cable HDMI
Reproductor de DVD
Cuando conecte el aparato a un reproductor de DVD
tal como se ilustra a continuación, cambie a la fuente
HDMI conectada. Consulte el apartado Selección de
Entradas para obtener más información acerca de
cómo cambiar fuentes.
Conexión a un Reproductor de
DVD
La mayoría de reproductores de DVD se conectan a
través de las TOMAS DE COMPONENTES (YPbPr).
Sólo podrá utilizar YPbPr cuando conecte un
dispositivo que cuente con salida en formato YPbPr
a través de la toma de entrada para PC utilizando
un cable conversor de YPbPr a PC. (El cable YPbPr
no se suministra con el aparato)..
Cuando haya conectado el cable, cambie la fuente a
YPbPr. Lea el apartado “Selección de entrada”
.
Para realizar la conexión de audio, debe utilizar
el cable de Audio de Componentes/VGA incluido.
Primero, enchufe la clavija única del cable al
televisor. Después, introduzca los conectores
del cable de audio del reproductor de DVD en la
parte múltiple del Cable de Conexión de Audio
del Componente/VGA incluido (vea la ilustración
siguiente). Los colores de las clavijas conectadas
deben coincidir (ROJO & BLANCO).
Reproductor de DVD
Entrada AV Lateral
Cable de Audio
(no incluido)
Cable de Conexión
AV lateral
(Incluido)
Side
AV
A entradas ROJA y BLANCA
Conexión de Sonido
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 50B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 50 18.08.2011 18:20:2718.08.2011 18:20:27
Español - 51 -
Mando a Distancia
Colocación de las Pilas
Retire la tapa de las pilas de la parte trasera del
mando a distancia, tirando suavemente hacia abajo
en la zona indicada.
Coloque dos pilas AAA/R3 o de clase equivalente
en su interior. Siga la polaridad correcta (+/-) cuando
vaya a colocar las pilas y la tapa.
Nota: Retire las pilas del mando a distancia cuando
no lo vaya a utilizar durante un período prolongado.
De lo contrario el mando se puede dañar debido a
fugas de las pilas. La distancia de alcance remoto es
aproximadamente de 7 metros (23 pies).
Encendido/Apagado
Encendido del televisor
Conecte el cable de alimentación a una toma de
corriente de AC de 220-240V, 50 Hz. Se encenderán
las luces de indicación de modo de espera. (El Led
parpadeará en el apagado y encendido del modo
de espera).
Para encender el televisor desde el modo de espera
puede realizarlo de dos modos:
Pulse el botón “
P+ o P-, o una tecla numérica
del mando a distancia.
Pulse el botón de control del lateral derecho del
televisor. El televisor se encenderá.
Nota: Si pone en marcha el televisor mediante los
botones para de avance o retroceso de canales, ya
sea del mando a distancia o del televisor, accederá
al último canal que estuviera viendo antes de apagar
el televisor.
El televisor se pondrá en marcha de cualquiera de
los dos modos.
Apagado del Televisor
Pulse el botón “ ” en el mando a distancia, o
mantenga pulsado el botón de control hasta apagarlo,
para que el televisor cambie al modo de espera.
Para apagar por completo el televisor, desenchufe el
cable de alimentación de la toma de corriente.
Nota: Cuando el televisor accede al modo en espera,
es posible que el indicador LED parpadee; ello indica
que se están llevando a cabo algunas funciones del
televisor, como por ejemplo la Búsqueda en Modo
de Espera, la Descarga Inalámbrica, o que hay un
Temporizador Activo.
Selección de Entrada
Cuando termine de conectar los aparatos externos
al televisor, puede alternar entre las distintas fuentes
de entrada. Pulse el botón “SOURCE” del mando
a distancia, de forma consecutiva, para cambiar
directamente la fuente.
Nota: Sólo podrá utilizar el modo YPbPr cuando
conecte un dispositivo que cuente con salida en
formato YPbPr a través de la toma de entrada para
PC utilizando un cable conversor de YPbPr a PC
(no incluido).
(opcional)
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 51B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 51 18.08.2011 18:20:2818.08.2011 18:20:28
Español - 52 -
Manejo Básico
Puede manejar el televisor mediante el mando a
distancia, o los botones del propio televisor.
Manejo con los Botones del Televisor
Ajuste del Volumen
Puede utilizar el botón de dirección Arriba/Abajo para
cambiar el volumen. Para subir el volumen, deberá
pulsar hacia arriba el botón. Para bajarlo, deberá
pulsar hacia abajo. Se mostrará en la pantalla una
barra deslizante del nivel de volumen.
Selección de Canales
Pulse primero el botón de control para cambiar de
canal. Puede empujar el botón hacia arriba para
seleccionar el siguiente canal, o hacia abajo para
seleccionar el anterior.
Vista del Menú Principal
Con el botón de control no podrá visualizar el menú
en pantalla.
Modo Auxiliar de Vídeo (AV)
Pulse repetidas veces el botón de control hasta
mostrar en pantalla el menú OSD.
Manejo con el Mando a Distancia
El mando a distancia del televisor está diseñado
para controlar todas las funciones del televisor
seleccionado. Las funciones se describirán de
acuerdo al sistema de menús del televisor.
Ajuste del Volumen
Pulse el botón V+ para aumentar el volumen.
Pulse el botón V- para reducir el volumen. Se
mostrará en la pantalla una barra deslizante del
nivel de volumen.
Selección de Canal Anterior o Siguiente
Pulse el botón P- para seleccionar el canal
anterior.
Pulse el botón
P+ para seleccionar el canal
siguiente.
Selección Directa del Canal
Pulse los botones numéricos del mando a distancia
para seleccionar los canales entre 0 y 9. El televisor
cambiará al canal seleccionado. Para seleccionar
los canales entre éstos, pulse las teclas numéricas
de forma consecutiva. Si tarda más de lo esperado
en introducir el segundo dígito, se mostrará el
canal del primer dígito pulsado. Para seleccionar
canales de un sólo dígito, pulse el botón numérico
adecuado.
Vista de la Guía de Programación
Electrónica (EPG)
Puede acceder a la guía electrónica de programación
(EPG) para ver la información de los programas
disponibles. Si desea ver el menú de la EPG, pulse
el botón EPG del mando a distancia.
Pulse los botones “
”/“ ” para desplazarse por
los canales.
Pulse los botones “
”/“ ” para desplazarse por la
lista de programas.
El menú EPG muestra la información disponibles
de todos los canales.
Tenga en cuenta que la información del programa
se actualiza automáticamente. Si los canales no
ofrecen ninguna información sobre los programas,
la guía de información se mostrará en blanco.
ACEPTAR (Opciones): Muestra las opciones del
programa incluyendo la selección de canal.
Botón azul (Filtrar): Muestra las opciones de ltros.
INFO (Información del Evento): Muestra al detalle la
información de los canales.
Botón verde: Se listará el horario de los programas
Botón amarillo: Muestra la información de la EPG según
el horario de programación
Botón rojo (Franja horaria anterior): Muestra los
programas de la franja horaria anterior.
Botón verde (Franja horaria siguiente): Muestra los
programas de la franja horaria siguiente.
Botón Amarillo (Día Ant.) muestra los programas
del día anterior.
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 52B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 52 18.08.2011 18:20:2818.08.2011 18:20:28
Español - 53 -
Botón AZUL (Día siguiente): muestra los programas
del día siguiente.
Botón Texto (Filtrar): Muestra las opciones de
ltros.
Botones Numéricos (Saltar): acceden al canal
preferido mediante los botones numéricos.
ACEPTAR (Opciones): Muestra las opciones del
programa incluyendo la selección de canal.
INFO (Detalles): Muestra al detalle la información
de los canales.
Botón rojo (Día Ant.) muestra los programas del
día anterior.
Botón verde (Día siguiente): muestra los programas
del día siguiente.
Botón amarillo (Zoom): Amplía la información del
programa.
Botón azul (Filtrar): Muestra las opciones de
ltros.
Botones Numéricos (Saltar): acceden al canal
preferido mediante los botones numéricos.
INFO (Detalles): Muestra al detalle la información
de los canales.
ACEPTAR (Opciones): Muestra las opciones del
programa incluyendo la selección de canal.
TEXTO (Búsqueda): Muestra el menú “Búsqueda
de Guía”
SUBTTL: Pulse el botón SUBTITLE para ver el menú
de selección de género. Mediante esta función podrá
buscar en la base de datos de la guía de programas,
según el género seleccionado. Se mostrarán los
resultados a partir de la información disponible en
la guía de programas, en función de los criterios
establecidos.
(Ahora) : Muestra el programa actual.
Instalación Inicial
IMPORTANTE: Asegúrese de que el cable o antena
esté conectado y que no haya insertado ningún
módulo de Interfaz Común antes de encender el
televisor para la instalación inicial.
Cuando encienda el televisor por primera vez, un
asistente de instalación le guiará durante el proceso.
En primer lugar se mostrará el menú de selección
de idioma:
Utilice los botones “ ” o “ ”para seleccionar el
idioma; pulse OK para jarlo y continuar.
Tras seleccionar el idioma, se mostrará el mensaje
“¡Bienvenido!”, instándole a elegir las opciones
del País, Idioma del Teletexto y la Búsqueda de
Canales Codi cados.
Pulse los botones“ ” o “ ”para eligir el país que
desee jar y pulse el botón para marcar la opción
de Idioma del Teletexto. Para seleccionar el Idioma
de Teletexto deseado, pulse “ ”“ ” o “ ”.
Pulse el botón “
” tras con gurar el Idioma del
Teletexto. A continuación se verá resaltada la opción
de Búsqueda de Canales Codi cados. Si desea
buscar emisoras codi cadas, puede seleccionar SÍ
en la opción de Búsqueda de Canales Codi cados.
Después seleccione el Idioma de Teletexto.
Pulse OK en el mando a distancia para seguir, y se
mostrará el siguiente mensaje:
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 53B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 53 18.08.2011 18:20:2818.08.2011 18:20:28
Español - 54 -
Para seleccionar la opción “Sí” o “No”, márquela con
los botones “
” o “ ” y pulse el botón OK.
Después, se mostrará una pantalla de información y el
televisor digital buscará señales de emisión de TDT.
Nota: Puede pulsar el botón “MENU” para cancelar
la operación.
La Lista de Canales se podrá ver en la pantalla
una vez se hayan guardado todos los canales
disponibles. Si desea ordenar los canales, según el
LCN, seleccione “sí” y pulse OK a continuación.
Pulse OK para salir de la lista de canales y ver la
televisión.
Instalación
Pulse el botón “MENU” del mando a distanciay
seleccione la opción Instalación con los botones “
” o “ ” Pulse el botón OK y aparecerá el siguiente
menú en pantalla.
Seleccione la Búsqueda Automática de Canales
mediante los botones
”/“ y pulse OK. Se
mostrarán las diversas opciones para la Búsqueda
Automática de Canales. Mediante los botones
”/“ o el botón OK, podrá elegir entre la búsquda
automática de canales Digitales, Analógicos o
Todos.
Funcionamiento del Menú de Búsqueda
Automática de Canales
Digital: Busca y guarda emisoras de señal DVB.
Analógica: Busca y guarda emisoras de señal
analógica.
Completo: Busca las emisoras tanto de señal de
vídeo digital (DVB) como analógica.
Siempre que seleccione un tipo de búsqueda
automática y pulse OK, se mostrará una pantalla de
con rmación. Para iniciar la instalación seleccione
SI; si desea cancelar la operación seleccione NO.
Para con rmar la selección pulse OK.
La instalación comenzará cuando haya con gurado
y confirmado el tipo de búsqueda. También se
mostrará una barra de progreso. Pulse
“MENU”
para cancelar. De ser así, no se guardarán los
canales encontrados.
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 54B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 54 18.08.2011 18:20:2918.08.2011 18:20:29
Español - 55 -
Sintonización manual
CONSEJO ÚTIL: Esta función puede utilizarse para
la entrada directa de canales.
Mediante los botones“
”/“ y OK, seleccione la
opción Búsqueda Manual de Canales. Se mostrará
la pantalla de opciones de la búsqueda manual.
Mediante los botones“
” o “ ”seleccione la opción
de Búsqueda deseada. Las opciones de búsqueda
quedarán modi cadas consecuentemente. Pulse el
botón “
”/“ ”para marcar la opción deseada; pulse
” o “ ” para con gurar dicha opción. Puede pulsar
el botón “MENU” para cancelar la operación.
Búsqueda Manual de Canales Digitales
En la opción de búsqueda manual, se indica el número
del multiplexor o frecuencia en el que se realizará la
búsqueda de canales. Tras seleccionar la búsqueda
digital, podrá introducir los números mediante los
botones numéricos y pulsando OK para iniciar la
búsqueda.
Búsqueda Manual de Canales Analógicos
Tras seleccionar la búsqueda analógica, pulse el
botón“ ”/“ para marcar la opción deseada; pulse “
” o “ ”para con gurar dicha opción.
Introduzca el número de canal o frecuencia usando
los botones numéricos. A continuación pulse OK para
iniciar la búsqueda. Una vez localizado el multiplexor,
se guardarán los canales que no estuvieran en la
lista.
Sintonización Fina de Canales Analógicos
Mediante los botones “ ” o “ ” y OK, seleccione la
opción Sintonización Fina de Canales Analógicos.
Se mostrará la correspondiente pantalla. En caso
de no haber canales analógicos, esta opción no
estará disponible, y se guardarán solo los canales
digitales y las fuentes externas.
Pulse OK para seguir. Pulse el botón
” o “ ”para
seleccionar la función de Sintonización Fina. Una
vez terminado, pulse OK de nuevo.
Borrado de Listas de Servicios (*)
(*) Este ajuste es visible sólo cuando el País sea
Dinamarca, Suecia, Noruega o Finlandia.
Utilice este ajuste para borrar los canales almacenados.
Pulse el botón “
” o “ ” para seleccionar el Borrado
de Lista de Servicios y a continuación pulse OK. Se
mostrará la siguiente información en pantalla:
Pulse OK para cancelar. Seleccione Sí pulsando los
botones “ ” o “ ” y pulse OK para borrar todos los
canales.
Administración de Emisoras:
Lista de Canales
El televisor ordenará los canales guardados en la
Lista de Canales. Podrá modi car esta lista, jar sus
canales favoritos o con gurar las emisoras activas
a mostrar mediante las opciones del menú de Lista
de Canales.
Pulse el botón
“MENU” para acceder al menú
principal. Seleccione la opción Lista de Canales
mediante los botones “ ” o “ ” Pulse OK para ver
el contenido del menú.
Seleccione Edición de Lista de Canales para
administrar los canales guardados. Pulse“ ” o “
” y OK para seleccionar la opción Edición de Lista
de Canales.
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 55B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 55 18.08.2011 18:20:2918.08.2011 18:20:29
Español - 56 -
Manejo de la Lista de Canales
Pulse los botones “ ” o “ ” para seleccionar el
canal que desea gestionar. Pulse los botones“
” o
” para seleccionar la opción que desee del menú
de Lista de Canales.
Use los botones
P+/P- para subir o bajar una
página.
Pulse el botón AZUL para ver las opciones de
ltro.
Para salir, pulse el botón
“MENU”.
Desplazar un Canal
Seleccione el canal en primer lugar. Seleccione la
opción Desplazar del menú de la Lista de Canales
y pulse OK.
Se mostrará la pantalla de Edición del Número.
Introduzca el número de canal deseado mediante
el teclado numérico del mando a distancia. Si
ya hubiera un canal ocupando ese número, se
mostrará un mensaje de advertencia. Seleccione
la opción “SI” si desea mover el canal, y pulse OK
a continuación.
Pulse OK para proceder. El canal seleccionado se
moverá a su nueva ubicación.
Borrado de Canales
Pulsando el botón VERDE marcará o desmarcará
todos los canales; con el botón AMARILLO marcará
o desmarcará un canal.
Seleccione el canal que desee borrar y seleccione la
opción Borrar. Pulse el botón OK para continuar.
Se mostrará un mensaje de advertencia. Seleccione
SI para borrar, o NO para cancelar el borrado. Pulse
el botón OK para continuar
Renombrar Canales
Seleccione el canal en cuestión y a continuación
seleccione la opción Editar Nombre. Pulse el botón
OK para continuar.
Para avanzar o retroceder por los caracteres,
pulse los botones “
” o “ ”Los botones “ ” o “
permiten cambiar los caracteres, por ejemplo, el
carácter ‘b’ se convierte en“ ”‘a’ al pulsar y en ‘c’
al pulsar “ ” Para sustituir el carácter resaltado
con los caracteres de los botones numéricos 0 a 9,
pulse el botón las veces necesarias para introducir
el carácter
Cuando acabe, pulse OK para guardar. Pulse
“MENU” para cancelar.
Bloqueo de Canales
Pulsando el botón VERDE marcará o desmarcará
todos los canales; con el botón AMARILLO marcará
o desmarcará un sólo canal.
Seleccione el canal que desee bloquear y seleccione
la opción Bloquear. Pulse el botón OK para
continuar.
Se le pedirá que introduzca el PIN de control
paterno. El PIN por defecto es 0000. Introduzca
el PIN.
Nota: Podrá utilizar el código 4725 por defecto, en
caso de jar la opción de país para Francia.
Una vez tenga marcado el canal a bloquear o
desbloquear, pulse OK. Se mostrará un icono de
bloqueo junto al canal.
Administración de Emisoras:
Favoritos
Puede crear una lista de canales favoritos.
Pulse el botón
“MENU” para acceder al menú
principal. Seleccione la opción Lista de Canales
mediante los botones “ ” o “ ”Pulse OK para ver
el contenido del menú.
Para gestionar la lista de favoritos, seleccione
la opción Favoritos. Pulse“
”/“ ” y OK para
seleccionar la opción Favoritos.
Puede establecer algunos canales como favoritos
para así desplazarse sólo por estos.
Seleccione un canal con los botones“ ” o“ ”Pulse
Ok para añadir el canal a la lista de favoritos. Para
eliminarlo de la lista, pulse “OK”.
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 56B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 56 18.08.2011 18:20:3018.08.2011 18:20:30
Español - 57 -
Funciones de los Botones
OK: Añade/elimina una emisora.
AMARILLO: Marca o desmarca un canal.
VERDE: Marca o desmarca todos los canales.
AZUL: Muestra las opciones de ltros.
Administración de Emisoras:
Ordenar la Lista de Canales
Podrá seleccionar qué emisoras aparecerán en la lista
de canales. Deberá utilizar la opción de Lista Activa
de Canales para mostrar unos tipos determinados
de emisoras.
Seleccione dicha opción, en el menú de Lista de
Canales, mediante los botones “
” o “ ” Pulse el
botón OK para continuar.
Mediante los botones“ ”/“ y Ok, seleccione la
correspondiente opción de emisoras de la lista.
Información en Pantalla
Puede pulsar “INFO” para mostrar la información en
pantalla. En la barra de información se mostrarán los
detalles de la emisora y el programa actual.
Dicha barra muestra la información sobre el canal
seleccionado y los programas que se emiten en él.
El nombre del canal se mostrará junto al número del
canal dentro de la lista.
Consejo: No todos los canales emiten información
sobre el programa. En caso de que el nombre y el
número del canal no estén disponibles, la barra de
información se mostrará en blanco.
Si el canal seleccionado está bloqueado, deberá
introducir la clave de cuatro dígitos correcta para
poder ver el canal (el código por defecto es 0000). En
la pantalla se mostrará el mensaje “Introducir PIN”.
Nota: Podrá utilizar el código 4725 por defecto, en
caso de jar la opción de país para Francia.
Reproducción Multimedia
mediante el Explorador
Multimedia
Si no se reconoce el dispositivo USB tras apagar y
encender o después de la Instalación inicial: en primer
lugar, extraiga el dispositivo y apague y encienda el
televisor. Vuelva a conectar el dispositivo USB.
Para ver la ventana en la que se pueden examinar los
cheros de medios, pulse el botón “MENU” del mando
a distancia y selección la opción “Examinar medios”
pulsando los botones“
” o “ ” Pulse el botón OK
para continuar. Se mostrarán las opciones del menú
del Explorador Multimedia.
Además, cuando conecte un dispositivo USB
se mostrará automáticamente el explorador
multimedia:
Podrá reproducir cheros de música, fotografías y
vídeo desde la memoria USB que haya conectado.
Utilice los botones“ ” o “ ”para elegir entre
las opciones de Vídeo, Fotografías, Música o
Con guración.
Ver Vídeos desde la unidad USB
En caso de seleccionar la opción de Vídeos, se
mostrarán todos los cheros de vídeo disponibles en
la pantalla. Seleccione un chero con los botones “
” o “ ” y pulse OK para iniciar la reproducción. Si
selecciona un chero de subtítulos y pulsa OK, podrá
marcar o desmarcar dicho chero.
Saltar (teclas numéricas): El televisor saltará
al chero cuyo nombre empiece por la letra que
introduzca mediante las teclas numéricas del mando
a distancia.
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 57B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 57 18.08.2011 18:20:3018.08.2011 18:20:30
Español - 58 -
Reproducir Éste (botón OK): reproduce el archivo
seleccionado.
Reproducir (Botón VERDE): Reproduce todos
los archivos multimedia comenzando por el
seleccionado.
Lang (Previsualizar): Muestra el chero seleccionado
en una pequeña pantalla de previsualización.
INFO: Cambia las opciones de ltros.
FAV: Ordena los cheros según la fecha.
Mientras esté reproduciendo un archivo de vídeo, se
mostrará la siguiente pantalla:
Reproducir (botón ): inicia la reproducción de
vídeo.
Detener (botón
): Detiene la reproducción de
vídeo.
Pausa (botón
): Pausa la reproducción de vídeo.
Rebobinar (botón
): Rebobina.
Avanzar (botón
): Avanza.
Subtítulos/Sonido (botón de IDIOMA): Fija los
subtítulos y el sonido.
Amarillo: Abre el menú de correción de tiempo de
subtítulos
Pulsar RETURN para Salir y volver al menú
anterior.
Ver Fotos mediante USB
En caso de seleccionar la opción de Fotos, se
mostrarán todos los cheros de fotos disponibles
en la pantalla.Saltar (Teclas numéricas):Avanza
hacia el archivo seleccionado mediante los botones
numéricos.
0...9 (Saltar) (Teclas numéricas): Avanza hacia
el archivo seleccionado mediante los botones
numéricos.
OK: Podrá ver la imagen seleccionada a pantalla
completa.
Diapositivas (botón
): Inicia una presentación de
diapositivas utilizando todas las imágenes.
Botón VERDE: Muestra imágenes como
miniaturas.
Botón ROJO: Ordena los cheros según la fecha.
Botón AMARILLO: Activa/Desactiva el estilo de vista.
Botón AZUL: Cambia el tipo de medios.
Opciones de Reproducción de iapositivas
Pausa (botón ): Pausa la presentación de
diapositivas.
Continuar (botón
): Continúa con la reproducción
de diapositivas.
Anterior/Siguiente (botones Izquierda/Derecha):
Va a la diapositiva anterior o siguiente de la
presentación.
Girar (botones Arriba/Abajo): Gira la imagen
mediante los botones arriba/abajo.
Bucle/Aleatorio (botón VERDE): Pulse una vez el
botón para desactivar la reproducción en bucle. Púlselo
de nuevo para desactivar tanto la reproducción en
bucle como la aleatoria. Púlselo de nuevo para activar
sólo la reproducción aleatoria. Púlselo de nuevo para
activar todos. Podrá observar cuáles son las opciones
desactivadas al ver los cambios en los iconos.
RETURN: Regresa a la lista de archivos.
INFO: Muestra la ayuda en pantalla.
Escuchar música desde el USB
En caso de seleccionar la opción de Música, se
mostrarán todos los cheros de sonido disponibles en
la pantalla.
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 58B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 58 18.08.2011 18:20:3118.08.2011 18:20:31
Español - 59 -
0..9 (botones numéricos): El televisor saltará
al chero cuyo nombre empiece por la letra que
introduzca mediante las teclas numéricas del mando
a distancia.
Reprod.Este (botón OK): reproduce el archivo
seleccionado.
Reprod. (Botón verde): reproduce todos los archivos
multimedia comenzando por el seleccionado.
Parar (botón rojo): Detiene la reproducción.
Pausa (botón amarillo): Pausa la reproducción
seleccionada.
Anterior/Sig. (botones izquierdo/derecho): salta al
archivo anterior o siguiente a reproducir.
FAV: Ordena los cheros según el Título, el Artista
o el Album.
Nota: Dentro de la con guración del Explorador Multimedia,
si se ja el estilo de vista como de “Carpetas”, la carpeta de
Música se mostrará ya ordenada y no necesitará ordenar
de nuevo los cheros con el botón FAV.
INFO: Cambia las opciones de ltros.
Bucle/Aleatorio (botón Azul): Pulse una vez el botón
para desactivar la reproducción en bucle. Púlselo de
nuevo para desactivar tanto la reproducción en bucle
como la aleatoria. Púlselo de nuevo para activar sólo
la reproducción aleatoria. Púlselo de nuevo para
activar todos. Podrá observar cuáles son las opciones
desactivadas al ver los cambios en los iconos.
Con guración del Navegador de Medios
Podrá con gurar las preferencias del navegador
mediante la ventana de con guración. Pulse el botón
” o “ ” para marcar las opciones; utilice los botones
” o “ ” para con gurarlas.
Ver Estilo: Configura el modo de navegación por
defecto.
Intervalo de Presentación de Diapositivas: Establece
el intervalo de reproducción de diapositivas.
Mostrar Subtítulos: Establece la activación de la
opción de mostrar subtítulos por defecto.
Posición de Subtítulos: Coloca los subtítulos en la
parte superior o inferior.
Tamaño de Letra de Subtítulos: Establece el tamaño
de la letra de los subtítulos (máx.54 pt.).
Cambio de Tamaño de Imagen:
Formatos de imagen
Puede cambiar la relación de aspecto del televisor
para ver la imagen con distintos modos de zoom.
Pulse varias veces el botón
“SCREEN” para
cambiar el formato de pantalla (tamaño de imagen).
A continuación se muestran los modos de zoom
disponibles:
Automático
Cuando seleccione la opción AUTO, el tamaño de
pantalla se ajusta según la información ofrecida por
la fuente seleccionada, si estuviera disponible.
El formato mostrado en el modo AUTO es totalmente
independiente de la información de la señal WSS que
pudiera estar incluida en la señal de emisión, o en la
señal de cualquier aparato externo.
Nota: El modo automático sólo estará disponible para
las fuentes HDMI, YPbPr y DTV.
16:9
Esta opción ensancha uniformemente los lados
derecho e izquierdo de una imagen normal (formato
4:3) para cubrir todo el ancho de pantalla del
televisor.
Para imágenes con una relación de aspecto de 16:9
que se han achicado a una imagen normal (tasa de
aspecto de 4:3), utilice el modo 16:9 para restaurar
la imagen a su forma original.
Subtítulos
Este modo amplía la pantalla ancha (formato 16:9)
con subtítulos a pantalla completa.
Nota: En los modos Panorámico, Zoom 14:9, Cine o
Subtítulos, podrá desplazarse por la pantalla pulsando
los botones / con la imagen ampliada.
14:9
Este modo amplía los límites superior e inferior de la
pantalla ancha (formato 14:9).
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 59B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 59 18.08.2011 18:20:3118.08.2011 18:20:31
Español - 60 -
Zoom 14:9
Esta opción aumenta el tamaño de la imagen a
14:9.
4:3
Utilícelo para ver una imagen normal (formato 4:3) ya
que éste es su formato original.
Panorámico
Este modo ensancha los lados derecho e izquierdo de
una imagen normal (formato 4:3) para cubrir toda la
pantalla de forma que la imagen parezca natural.
Los bordes superior e inferior de la imagen se recortan
un poco.
Cine
Este modo amplía la pantalla ancha (formato 16:9) a
pantalla completa.
Con guración de Imagen
Puede usar distintas con guraciones de imagen en
detalle.
Pulse el botón
“MENU” y seleccione el primer icono
con los botones “ ” o “ ” Para acceder al menú de
Con guración de Imagen, pulse OK.
Manejo de las Opciones del Menú de
Con guración de Imagen
Pulse los botones “ ” o “ ” para marcar la opción
deseada del menú.
Pulse los botones “
” o “ ” para seleccionar una
opción.
Para salir, pulse el botón
“MENU”.
Opciones del Menú de Con guración de
Imagen
Modo: Para modi car las preferencias de visualización,
puede con gurar la opción Modo. El modo de imagen
puede con gurarse como: Cine, Juegos, Dinámico
y Natural.
Contraste: Con gura los valores de iluminación y
oscuridad de la pantalla.
Brillo: Con gura los valores del brillo de la pantalla.
Nitidez: Con gura los valores de nitidez de los objetos
mostrados en pantalla.
Color: Con gura los valores de los colores ajustando
éstos.
Modo de Ahorro Energético: Pulse el botón “
” o
” para seleccionar el Modo de Ahorro Energético.
Utilice los botones “ ” o “ ” para activar o desactivar
el Modo de Ahorro Energético. Lea el apartado
“Información Medioambiental” de este manual para
obtener más información sobre el Modo de Ahorro
Energético.
Nota: Si activa el Modo de Ahorro Energético, no podrá
ver como disponible la opción de Retroiluminación.
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 60B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 60 18.08.2011 18:20:3118.08.2011 18:20:31
Español - 61 -
Retroiluminación (opcional): Estos ajustes controlan
el nivel de retoriluminación y pueden ajustarse de
forma automática, o al máximo, mínimo, medio o en
modo ecológico (opcional).
Nota: En los modos VGA o Explorador Multimedia, o
mientras tenga el modo de imagen en Juego, no se
podrá activar la retroiluminación
Reducción de Ruido: Si la señal de difusión es
débil y la imagen es ruidosa, utilice la opción de
Reducción de Ruido para reducir la cantidad de ruido.
La Reducción de Ruido puede con gurarse como:
Bajo, Medio, Alto o Desactivado.
Advanced Settings
Cambio de Color : Con gura el tono deseado en
los colores.
Temperatura del Color Con gura el tono deseado
en los colores.
Fijando la opción como Frío, los colores blancos se
verán con un ligero tono azul.
Para ver los colores con un tono normal, seleccione
la opción Normal.
Fijando esta opción como Cálido, los colores blancos
se verán con un ligero tono rojo.
Zoom de Imagen : Fija el formato de imagen
en Auto,16:9, Subtítulos,14:9, 14:9 Zoom, 4:3,
Panorámico o Cine.
HDMI True Black (opcional) : Mientras ve la
televisión desde esta fuente HDMI, en el menú
de Con guración de Imagen se hará visible esta
función. Puede utilizarla para mejorar los tonos
negros de la imagen. Puede jar esta opción como
activada para iniciar el modo HDMI True Black.
Modo Film (opcional) : Las películas se graban con
un número de fotogramas por segundo diferente al
de los programas de televisión. Pulse el botón “
o “ ” para seleccionar el Modo Film . Pulse el botón
” o “ ” para Activar o Desactivar esta función.
Active esta opción mientras vea la televisión,
Películas, para poder ver de forma más clara las
escenas de acción.
Cambio de Color : Con gura el tono deseado en
los colores.
Reiniciar: Restablece la imagen a los valores de
fábrica.
Algunas de las opciones del menú de imagen no
estarán disponibles en el modo VGA (modo PC).
En su lugar, la con guración VGA se añadirá a la
con guración de imagen mientras esté en modo
PC.
Con guración de Imagen de PC
Para ajustar los elementos de Imagen de PC, realice
lo siguiente:
Pulse el botón “
” o “ ” para seleccionar el icono
de Imagen. El menú de imagen aparecerá en la
pantalla.
Los ajustes de Contraste, Brillo, Color, y
Temperatura de Color de este menú son idénticos
a los de nidos en el menú de imagen del televisor del
“Sistema Principal de Menús”.
La con guración del Sonido, Ajustes y Fuentes
son idénticos a los ajustes explicados en el sistema
principal de menús.
Posición de PC Seleccione esta opción para ver el
menú de posición PC.
Posición Automática Optimiza de forma automática
la pantalla. Pulse OK para optimizarla.
Posición H. (horizontal): Esta opción desplaza
la imagen horizontalmente hacia la derecha o la
izquierda de la pantalla.
Posición V: Esta opción desplaza la imagen
verticalmente hacia la parte inferior o superior de
la pantalla.
Frecuencia de Reloj Los ajustes de Frecuencia de
Reloj corrigen las interferencias que aparecen como
banda vertical en presentaciones que contengan
muchos puntos como por ejemplo hojas de cálculo,
o párrafos o textos de letra pequeña.
Fase: Dependiendo de la resolución y la frecuencia de
barrido que usted je en el televisor, usted puede ver
una imagen con ruido o con neblina en la pantalla. En
dicho caso, usted puede utilizar este elemento para
obtener una imagen clara por medio del método de
ensayo y error.
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 61B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 61 18.08.2011 18:20:3218.08.2011 18:20:32
Español - 62 -
Con guración de Opciones de
Sonido
La con guración del sonido puede realizarse de
acuerdo a sus preferencias.
Pulse el botón
“MENU” y seleccione el icono de
Sonido con los botones“ ” o “ ”. Para acceder al
menú de Con guración de Sonido, pulse OK.
Manejo de las Opciones del Menú de
Con guración de Sonido
Pulse los botones “ ” o “ ” para marcar la opción
deseada del menú.
Pulse los botones “
” o “ ” para seleccionar una
opción.
Para salir, pulse el botón
“MENU”.
Opciones del Menú de Con guración de
Sonido
Volumen: Ajusta el nivel del volumen.
Ecualizador: Pulse el botón OK para ver el menú
del ecualizador.
En el menú del ecualizador, puede elegir entre las
opciones “Música”, “Película, “Narración”, “Plano”
(Flat), “Clásico” (Classic) o “Usuario” (User). Para
regresar al menú anterior pulse el botón “MENU”.
Nota: Los valores del menú ecualizador se pueden
cambiar manualmente sólo cuando el Modo
Ecualizador está jado como Usuario.
Balance: Esta función se utiliza para dar más énfasis
al altavoz derecho o al izquierdo.
Auriculares: Fija el volumen de los auriculares.
Modo de Sonido : Modo de Sonido Modo de Sonido
pulsando el botón “
” o “ ”. Pulsando el botón “
” o “ ” puede seleccionar el modo Mono, Estéreo,
Dual I o Dual II sólo si el canal seleccionado admite
este modo.
AVL (Limitación automática del volumen): La función
Nivel de Volumen Automático (AVL) ajusta el sonido
para obtener un nivel de salida jo entre los programas
que tienen diferentes niveles de sonido (por ejemplo,
el sonido de los anuncios suele ser más alto que el
de los programas).
Dynamic Bass (graves dinámicos): La función
de Graves Dinámicos se utiliza para incrementar el
efecto de bajos (sonidos graves) de su televisor.
Salida Digital Fija el tipo de salida de sonido
digital.
Con guración de las Opciones
del Televisor
La configuración en detalle puede realizarse de
acuerdo a sus preferencias.
Pulse el botón
“MENU” y seleccione el icono de
Con guración con los botones “ ” o “ ” Para acceder
al menú de Con guración, pulse OK.
Manejo de las Opciones del Menú de
Con guración
Pulse los botones “ ” o “ ” para marcar la opción
deseada del menú.
Pulse OK para seleccionar una opción.
Para salir, pulse el botón
“MENU”.
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 62B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 62 18.08.2011 18:20:3218.08.2011 18:20:32
Español - 63 -
Opciones del Menú de Con guración
Acceso Condicional Controla los módulos de acceso
condicional (CAM) si los hubiera disponibles.
Idioma: Con gura las opciones de idioma.
Parental Con gura las opciones de control paterno.
Temporizadores Con gura temporizadores para los
programas seleccionados.
Fecha/Hora Con gura la fecha y hora.
Fuentes Activa o desactiva las opciones de la fuente
elegida.
Otra Con guración Muestra las otras opciones del
televisor.
Uso de Módulos de Acceso
Condicional
IMPORTANTE: Introduzca o extraiga el módulo
de Interfaz Común sólo si el televisor está
APAGADO.
Para poder ver algunos canales digitales es necesario
utilizar un módulo de acceso condicional (CAM). Dicho
módulo debe insertarse en la correspondiente ranura
del televisor.
Obtenga un módulo de acceso restringido (CAM,
Conditional Access Module) y una tarjeta de
visualización suscribiéndose a una empresa de
televisión de pago e introdúzcalas, a continuación, en
el televisor del siguiente modo.
Inserte el módulo CAM, y a continuación la tarjeta de
visualización en la ranura situada en la tapa trasera
del terminal del televisor.
Debe introducir correctamente el CAM; si lo introduce
al revés, no podrá introducirlo hasta el nal. El Módulo
CAM o el terminal del televisor pueden averiarse si
introduce el CAM de forma incorrecta.
Conecte el televisor a la corriente, enciéndalo y espere
unos instantes a que se active la tarjeta.
Si no introduce ningún módulo, en la pantalla se
mostrará el mensaje “No se ha detectado ningún
módulo de interfaz común” (No Common Interface
module detected).
Consulte el manual de instrucciones del módulo para
obtener más información sobre sus ajustes.
Vista del Menú de Acceso Condicional (*)
(*) La con guración de este menú puede variar en
función del proveedor del servicio.
Pulse el botón
“MENU” y seleccione el segundo
icono con los botones ” o “ Para acceder al menú
de Con guración, pulse OK. Mediante los botones“
” o “ marque la opción Acceso Condicional y pulse
OK para ver las opciones.
Con guración de Preferencias
de Idioma
Mediante este menú podrá con gurar las opciones
de idioma del televisor.
Pulse el botón
“MENU” y seleccione el icono de
Con guración con los botones“ ” o “ ”. Para acceder
al menú de Con guración, pulse OK. Mediante los
botones“
” o “ ”marque la opción Idioma y pulse
OK.
Pulse los botones ” o “ para seleccionar
una opción. La configuración se guardará
automáticamente.
Menú: Muestra el idioma del sistema.
Preferido
Estos parámetros sólo se mostrarán si se dispone
de ellos. De no ser así, se utilizarán los parámetros
actuales.
Sonido: • Con gura el idioma del sonido
Subtítulos: • Con gura el idioma de los subtítulos En
los subtítulos se mostrará el idioma seleccionado.
Teletexto: • Con gura el idioma del teletexto.
Guía: • Con gura el idioma del sonido
Actual (*)
(*) Esta con guración sólo podrá modi carse si el
canal emisor lo admite. De otro modo, no será posible
modi car la con guración.
Sonido: Cambia el idioma del sonido del canal
actual
Subtítulos: • Con gura el idioma de subtítulos del
canal actual
Nota: Si ja el País como Dinamarca, Suecia, Noruega
o Finlandia, el menú de Con guración de Idioma
funcionará tal como se describe a continuación:
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 63B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 63 18.08.2011 18:20:3318.08.2011 18:20:33
Español - 64 -
Con guración de Idioma
En el Menú de Configuración marque la opción
Con guración de Idioma mediante los botones “
” o “ ”. Pulse OK para que aparezca el submenú
Con guración de Idioma (Language Settings) en
pantalla:
Con los botones “
” o “ ” marque la opción a
configurar; a continuación pulse “ ” o “ ” para
con gurarla.
Notas:
El Idioma del Sistema permite seleccionar el idioma
del menú en pantalla.
El I dioma de Audio sirve para seleccionar la banda
sonora de los canales.
La con guración Principal es prioritaria frente a las
diversas opciones de un canal. Las con guraciones
secundarias son alternativas cuando las primeras
opciones no estén disponibles.
Control Paterno
Mediante el sistema de control paterno, algunos
canales y menús se podrán bloquear para que no
puedan verse.
Esta función activa o desactiva el sistema de
protección de menús y permite que el código PIN
pueda cambiarse.
Pulse el botón
“MENU” y seleccione el icono de
Con guración con los botones “ ” o “ ” Para acceder
al menú de Con guración, pulse OK. Mediante los
botones “ ” o “ ” marque la opción Control PAterno
y pulse OK.
Para ver las opciones disponibles de bloqueo, deberá
introducirse el PIN. El PIN por defecto es 0000.
Nota: Podrá utilizar el código 4725 por defecto, en
caso de jar la opción de país para Francia.
Tras introducir el código correcto, se mostrarán las
opciones del menú de control paterno:
Manejo del Menú de Con guración
Paternal
Seleccione la opción deseada mediante los botones
” o “
Pulse los botones “
” o “ ” para seleccionar una
opción.
Pulse OK para ver más opciones.
Bloqueo del Menú: Esta configuración activa o
desactiva el acceso al menú. Podrá desactivar el
acceso al menú de instalación, o incluso a todo el
sistema de menús.
Bloqueo por Edad: Cuando lo haya jado, esta
opción permite recoger información sobre la emisión
y si el bloqueo para adultos está activado y es una
emisión no apta para menores, desactivará el acceso
al canal.
Bloqueo Infantil: Si activa el Bloqueo Infantil, el
televisor sólo podrá manejarse mediante el mando
a distancia. En este caso, los botones del panel de
control no funcionarán. Si se pulsa alguno de estos
botones, aparecerá en la pantalla el mensaje “Bloqueo
Infantil activo” cuando ésta no esté visible.
Establecer PIN: De ne un nuevo PIN. Utilice las
teclas numéricas para escribir un nuevo PIN. Deberá
introducirlo dos veces a efectos de veri cación.
IMPORTANTE: El PIN por defecto es 0000; asegúrese
de que escribe el pin nuevo y lo guarda bien en caso
de cambiarlo.
Nota: Podrá utilizar el código 4725 por defecto, en
caso de jar la opción de país para Francia.
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 64B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 64 18.08.2011 18:20:3318.08.2011 18:20:33
Español - 65 -
Temporizadores
Para ver el menú de Temporizadores, pulse el botón
“MENU” y seleccione el icono de Con guración
con los botones “ ” o “ . Para acceder al menú de
Con guración, pulse OK. Mediante los botones ” o
marque la opción Temporizadores y pulse OK.
Con guración del Temporizador de
Apagado (Sleep Timer)
Esta función sirve para apagar automáticamente el
televisor tras un cierto tiempo.
Marque la correspondiente opción con los botones
” o “ ”.
Utilice el botón
” o “ ” para jar las opciones.
Puede programar el temporizador entre los cero
minutos (Desactivado) hasta las 2,00 horas (120
minutos) en escalas de 30 minutos.
Con guración de Temporizadores de
Programas
Mediante esta función, podrá jar temporizadores
para determinados programas.
Pulse “
” para jar un temporizador para un evento.
En la pantalla se mostrarán los botones de función
de temporizadores.
Añadir un Temporizador
Para añadir un temporizador pulse el botón
AMARILLO del mando a distancia. En la pantalla
se mostrará el siguiente mensaje:
Canal: Cambia el el tipo de red mediante “
” o “
Tipo de Temporizador: No será posible con gurar
esta función.
Fecha: Introduzca la fecha con las teclas numéricas.
Inicio: Introduzca la hora de inicio con las teclas
numéricas.
Fin: Introduzca la hora de fin con las teclas
numéricas.
Duración: Muestra la duración entre las horas de
inicio y n.
Repetir: Puede jar un temporizador para que éste se
repita de forma Puntual, Diaria o Semanal. Pulse los
botones “ ” o “ ” para seleccionar una opción
Pulse el botón VERDE para guardar el temporizador.
Pulse el botón ROJO para cancelar la operación.
Cambiar/Borrar: Controla los parámetros paternos en
los temporizadores.
Edición de Temporizadores
Seleccione un temporizador a editar pulsando“
” o “ ”.
Pulse el botón VERDE. Se mostrará la pantalla de
Edición del Temporizador.
Cuando acabe, pulse el botón VERDE para guardar.
Puede pulsar el botón
“MENU” para cancelar la
operación.
Borrado de Temporizadores
Seleccione el temporizador a borrar pulsando“
” o “ ”.
Pulse el botón ROJO.
Seleccione SI pulsando“ ” o “ ” para borrar el
temporizador. Selecione NO para cancelar.
Con guración de Fecha/Hora
Seleccione la opción Fecha/Hora del menú del
con guración. Pulse el botón OK.
Utilice los botones “ ” o “ ” para marcar la opción
Fecha o la opción de Hora.
Estarán disponibles las opciones: Fecha, Hora,
Modo de Ajustes de Hora y Con guración de Zona
Horaria.
Utilice los botones “
” o “ ” para marcar la opción
Con guración de Zona horaria. La Con guración de
la Zona Horaria se realiza mediante los botones “
” o “ ” Puede establecerse como AUTOMÁTICA
o MANUAL.
Si selecciona la opción AUTO, no podrá con gurar
ni la Hora Actual ni la Zona Horaria. Si selecciona
la opción MANUAL la Zona Horaria podrá
modi carse:
Seleccione Zona Horaria usando el botón “
” o “
”.
Utilice los botones “
” o “ ” para cambiar la zona
horaria entre GMT-12 y GMT+12. La hora actual,
que se muestra en la parte superior de la lista de
menús, cambiará de acuerdo con la zona horaria
elegida.
Los cambios se guardarán automáticamente. Para
salir, pulse el botón
“MENU”.
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 65B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 65 18.08.2011 18:20:3418.08.2011 18:20:34
Español - 66 -
Con guración de Opciones de
Fuentes
Podrá activar o desactivar las opciones de la fuente
elegida. El televisor no accederá a las opciones
desactivadas mientras tenga pulsado el botón
“SOURCE”.
En el menú de con guración, seleccione la opción
Fuentes y pulse OK.
Pulse el botón“
” o “ para elegir la fuente.
Utilice los botones “
” o “ ”para activar o
desactivar la fuente. Los cambios se guardarán
automáticamente.
Con guración de Otras Opciones
Si desea ver otras opciones de con guración, seleccione
Otras Opciones dentro del menú y pulse OK.
Funcionamiento
Pulse “ ” o “ ” para seleccionar una opción.
Pulse los botones “
” o “ ” para seleccionar una
opción.
Pulse el botón OK para ver el submenú.
Desconexión por: Tiempo del Menú Cambia la
duración de tiempo de desconexión de las pantallas
de menús.
Buscar Codificados: Cuando esta función esté
activada, el proceso de búsqueda también localizará los
canales codi cados. Si se DESACTIVA manualmente,
no se podrán encontrar los canales codi cados mientras
esté en búsqueda automática o manual.
Fondo Azul (Opcional): Activa o desactiva el Fondo
Azul cuando la señal sea débil o no exista.
Actualización de Software Para garantizar que el
televisor se mantiene actualizado en información,
utilice esta opción. A n de garantizar el correcto
funcionamiento, asegúrese de que el televisor esté
en modo de espera.
Puede activar o desactivar esta opción si con gura
la Búsqueda Automática.
Puede hacer la búsqueda manual seleccionando la
opción Buscar Actualizaciones.
Versión de la aplicación: Muestra la versión actual
de la aplicación.
Personas Sordas: Si la emisora habilita alguna señal
especial relativa al sonido, puede activar esta opción
para recibir dicha señal.
Audio Descripción: La función de audio descripción
consiste en una pista de narración adicional, durante
la emisión de programas y películas, para las personas
invidentes o con di cultades de visión. El narrador
habla durante la presentación, describiendo lo que
sucede en la pantalla durante las pausas naturales
del sonido (y a veces también durante el diálogo, si es
necesario). Sólo podrá utilizar esta función si el canal
emisor admite esta pista de narración adicional.
Apagado Automático: Puede con gurar el tiempo de
apagado automático. Una vez se alcance el tiempo
jado, el televisor se apagará solo si no se utiliza
dentro de ese tiempo jado.
Búsqueda en Modo de Espera (opcional): Utilice
el botón “ ” o “ ” para seleccionar la Búsqueda
en Modo de Espera; a continuación pulse el botón
” o “ ” para Activarla (On) o Desactivarla (Off).
Si desactiva la búsqueda en modo de espera, esta
función no estará disponible. Para poder utilizarla,
asegúrese de activar esta opción.
Si se activa la Búsqueda en Modo de Espera, con
el televisor en este modo, se buscarán las señales
disponibles. Si el televisor encuentra cualquier señal
nueva o que no se tuviera ya, se mostrará una pantalla
solicitándole que con rme o no los cambios.
(opcional)
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 66B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 66 18.08.2011 18:20:3518.08.2011 18:20:35
Español - 67 -
Otras Funciones
Visualización de Información de TV Cuando se
accede a un canal nuevo o se pulsa el botón “INFO”,
se mostrará la información siguiente en pantalla: el
Número y el Nombre del Canal, el Indicador de
Sonido, la Hora, el Teletexto, el tipo de Canal y
la Resolución.
Función de Silenciador: Pulse el botón “
”para
desactivar el sonido. El indicador de silencio se
mostrará en la parte superior de la pantalla. Para
cancelar el silenciador existen dos alternativas: la
primera es pulsar el botón “ ” y la segunda es subir
el nivel de volumen
Selección de Modo de Imagen: Pulsando el botón
PRESETS podrá cambiar la con guración del Modo
de Imagen según sus preferencias. Las opciones
disponibles son las siguientes: Dinámico, Natural,
Cine y Juego.
Mostrar Subtítulos: Pulse el botón SUBTITLE del
mando a distancia para activar los subtítulos. Púlselo
de nuevo para desactivar los subtítulos.
Si la opción “Subtítulos” está activada, al pulsar
el botón “
le aparecerá el mensaje siguiente en
pantalla (** sólo para el Reino Unido):
Teletexto
El sistema de teletexto transmite información de
actualidad, deportes, meteorológica a su televisor.
Tenga en cuenta que si la señal disminuye, como
por ejemplo a consecuencia de malas condiciones
meteorológicas, podrían aparecer algunos errores
tipográficos o incluso puede fallar el modo de
teletexto.
A continuación se muestran los botones de la
función de teletexto:
” Teletexto / Mezclar Si lo pulsa una vez, activará
el modo de teletexto. Púlselo de nuevo para colocar
el teletexto sobre la imagen (mezcla). Pulsándolo de
nuevo, saldrá del teletexto.
“RETURN” – Índice: Seleccione la página de
teletexto que desee.
“INFO” – Mostrar: Muestra información oculta
(soluciones a juegos, por ejemplo).
“OK” Detener Avance: Detiene el avance del teletexto
en una página concreta cuando es necesario. Púlselo
de nuevo para reanudar el avance.
”/“ ” Páginas de Subcódigo: Selecciona páginas
con subcódigo si está disponible en el teletexto
activado
P+ o P- y números (0-9): Pulse X para seleccionar
una página.
Nota: La mayoría de canales de televisión utilizan el
código 100 para sus páginas de índice.
Botones de Color (ROJO/VERDE/
AMARILLO/AZUL)
Su televisor admite los sistemas de texto TEXTO
RÁPIDO (FASTEXT) y Texto Sobre Imagen (TOP
text). Siempre que estén disponibles, las páginas
estarán divididas por grupos y por temas. Cuando
esté disponible el sistema FASTEXT (acceso rápido
al teletexto), las distintas partes de una página de
teletexto aparecen codi cadas por color y se pueden
seleccionar pulsando los botones de colores. Pulse
el botón del color correspondiente a la sección a la
que desee acceder. Aparecerán los nombres de los
apartados para cada uno de los colores siempre
que esté disponible una transmisión de texto TOP.
Pulsando los botones “ ” o “ ” éstos solicitarán la
página siguiente o anterior respectivamente.
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 67B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 67 18.08.2011 18:20:3518.08.2011 18:20:35
Español - 68 -
Consejos útiles
Cuidado de la Pantalla: Limpie la pantalla con un
paño suave y ligeramente humedecido. No utilice
disolventes abrasivos, ya que éstos pueden dañar la
capa de protección de la pantalla del televisor. Por su
seguridad, desenchufe el cable de corriente cuando
vaya a limpiar el aparato. Cuando cambie el televisor
de sitio, agárrelo fuertemente por la parte inferior.
Persistencia de Imágenes: Tenga en cuenta que
puede haber imágenes dobles o fantasma mientras
haya una imagen persistente en el televisor. Dicha
persistencia puede desaparecer tras un corto tiempo.
Apague el televisor durante un rato.
A n de evitar este fenómeno, no deje que la misma
imagen permanezca inmóvil en la pantalla durante
mucho tiempo.
Sin Corriente: Si el televisor no tiene corriente,
compruebe el cable de corriente y la conexión a la
toma de corriente.
Mala Calidad de Imagen: ¿Ha elegido el sistema
adecuado de Televisión? ¿El televisor y la antena de
su casa están situados cerca de equipos de audio
sin conexión a tierra, luces de neón, ú otros? Las
montañas o edi cios muy altos pueden causar el
efecto de imágenes dobles o con sombras. A veces,
la calidad de la imagen puede mejorar cambiando la
orientación de la antena. ¿No se ve bien la imagen o
el teletexto? Veri que si la frecuencia introducida es la
adecuada. Sintonice los canales de nuevo. Cuando se
conectan al televisor dos equipos periféricos a la vez
puede disminuir la calidad de la imagen. En ese caso,
desconecte uno de los equipos periféricos.
Sin Imagen: ¿La antena está correctamente
conectada? ¿Las clavijas están correctamente
conectadas a la toma de antena? ¿El cable de antena
está dañado? ¿Se están utilizando los enchufes
apropiados para conectar la antena? Si tiene dudas,
consulte con su distribuidor. Sin imagen signi ca que
su televisor no está recibiendo señal alguna. ¿Ha
pulsado los botones correctos del mando a distancia?
Inténtelo de nuevo. Asegúrese también de haber
seleccionado la fuente de entrada correcta.
Sonido: No puede escuchar ningún sonido. ¿Ha
interrumpido el sonido pulsando el botón? El sonido
sólo sale por uno de los altavoces. ¿La opción balance
está jada para un solo altavoz? Consulte el Menú
de Sonido.
Mando a Distancia: Su televisor no responde a la
señal del mando a distancia. Tal vez se han agotado
las pilas. De ser así, todavía puede utilizar los botones
locales que se encuentran en el televisor.
Fuentes de Entrada: Si no puede seleccionar una
fuente de entrada, puede deberse a que no haya
conectado ningún dispositivo. Compruebe los cables
y las conexiones AV si ha tratado de conectar un
dispositivo.
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 68B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 68 18.08.2011 18:20:3518.08.2011 18:20:35
Español - 69 -
Apéndice A: Modos Habituales de
Visualización de Entrada de PC
Esta pantalla ofrece una resolución máxima de 1920
x 1200. En la tabla siguiente se muestran algunos
de los modos de visualización típica de vídeo. Es
posible que el televisor no admita otras resoluciones.
A continuación se muestran los modos de resolución
admitidos. Si utiliza el ordenador con un modo no
admitido, aparecerá en la pantalla un mensaje de
advertencia.
Índice Resolución Frecuencia
1
640x350 85 Hz
2
640x400 70 Hz
3
640x480
60Hz-66Hz-72Hz
-75Hz-85Hz
4
800x600
56Hz-60Hz-70Hz-72Hz
-75Hz-85Hz
5
832x624 75 Hz
6
1024x768
60Hz-66Hz-70Hz-72Hz
-75Hz
7
1152x864
60Hz-70Hz-75Hz
-85 Hz
8
1280x768 60 HzA
9
1280x768 60 HzB
10
1280x768 75Hz-85Hz
11
1280x960
60Hz-75Hz-85Hz
12
1280x1024
60Hz-75Hz-85Hz
13
1360x768 60 Hz
14
1400x1050 60 HzA
15
1400x1050 60 HzB
16
1400x1050
75Hz-85Hz
17
1400x900
65Hz-75Hz
18
1600x1200 60 Hz
19
1680x1050 60 Hz
20
1920x1080 60 HzA
21
1920x1080 60 HzB
22
1920x1200 60HzA
23
1920x1200 60Hz
Apéndice B: Compatibilidad de
señales HDMI y AV (tipos de señales
de entrada)
Fuente Señales admitidas Disponible
EXT
(SCART)
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
RGB 50 O
RGB 60 O
Side AV
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
YPbPr
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O
576P 50Hz O
720P 50Hz O
720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O
1080P 50Hz O
1080P 60Hz O
HDMI1
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O
576P 50Hz O
720P 50Hz O
720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O
1080P 24Hz O
1080P 25Hz O
1080P 30Hz O
1080P 50Hz O
1080P 60Hz O
(X: No disponible, O: Disponible)
Puede que en algunos casos la señal del televisor
LED no se muestre correctamente. El problema puede
deberse a una incompatibilidad de las normas en las
que emite el equipo fuente (DVD, receptor digital,
etc.). Si experimenta este problema por favor contacte
con su distribuidor y también con el fabricante del
aparato.
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 69B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 69 18.08.2011 18:20:3518.08.2011 18:20:35
Español - 70 -
Apéndice C: Resoluciones DVI
Admitidas
Cuando se conecta las aplicaciones a los conectores
del televisor con cables conversores de DVI a
HDMI (no incluidos), puede remitirse a la siguiente
información.
Índice Resolución Frecuencia
1
640x400
70Hz
2
640x480
60Hz-66Hz-72Hz
-75Hz
3
800x600
56Hz-60Hz-70Hz-
72Hz -75Hz
4
832x624
75 Hz
5
1024x768
60Hz-66Hz-70Hz-
72Hz -75Hz
6
1152x864
60Hz-70Hz-75Hz
7
1152x870
75Hz
8
1280x768
60 HzA
9
1280x768
60 HzB
10
1280x768
75Hz
11
1280x960
60Hz-75Hz
12
1280x1024
60Hz-75Hz
13
1360x768
60 Hz
14
1400x1050
60 HzA
15
1400x1050
60 HzB
16
1400x1050
75Hz
17
1400x900
65Hz-75Hz
18
1600x1200
60 Hz
19
1680x1050
60 Hz
20
1920x1080
60 HzA
21
1920x1080
60 HzB
22
1920x1200
60HzA
23
1920x1200
60Hz
24
480i-480p
60Hz
25
576i-576p
50Hz
Apéndice D: Actualización de
Software
• Su televisor puede localizar nuevas actualizaciones del
software sobre las señales de emisión de los canales.
• Para buscar canales de retrasmisión, el televisor busca
los canales almacenados en su con guarción. Por lo
que, antes de buscar una actualización de software,
se recomienda hacer una búsqueda automática y
actualizar todos los canales disponibles.
1) Actualización de software mediante interfaz
de usuario.
• Es posible buscar de forma manual si existen nuevas
actualizaciones de software en su televisor.
• Simplemente navegue por el menú principal.
Seleccione los menús Con guración y Otros Ajustes.
Dentro del menú Otros Ajustes, desplácese a la
opción Actualización de Software y pulse OK para
abrir el menú correspondiente.
• En el menú Opciones de Actualización selecione la
opción Buscar Actualizaciones y pulse OK.
• Si encuentra una actualización, comenzará a
descargarla. Una barra de progreso indicará el
progreso de descarga restante. Cuando la descarga
se complete, aparecerá un mensaje de reinicio para
activar el nuevo software. Pulse OK para continuar
con la operación de reinicio.
2) Búsqueda 3.AM y modo de actualización
• Si la búsqueda Automática en el menú de Opciones
de Actualización está activada, el televisor se
encenderá a las 3:00 y buscará actualizaciones
de software. Si encuentra y descarga una nueva
actualización, la próxima vez que se encienda contará
con una nueva versión de software.
Nota en la operación de reinicio: El reinicio es el último
paso del proceso de actualización de software una vez el
mismo ha sido descargado y instalado. Durante el reinicio,
el televisor lleva a cabo una serie de inicializaciones nales.
En el reinicio, la potencia del panel de secuencias está
cerrada y el indicador frontal muestra la actividad con
un parpadeo. Unos 5 minutos después, el televisor se
reiniciará con un nuevo software activado.
• Si el televisor no se vuelve a encender en 10 minutos,
desenchúfelo durante 10 minutos y vuelva a enchufarlo.
El televisor debería encenderse con una nueva versión
del software. Si aún no consigue hacerlo funcionar,
repita el último paso unas cuantas veces más. Si aún así
el televisor no funcionase, por favor, llame a un técnico
de servicio para que solucione el problema.
Precaución: Mientras el indicador parpadee
durante el reinicio, no desenchufe el televisor.
Esto podría hacer que el televisor no volviese
a encenderse y tendría que ser reparado por un
técnico de servicio.
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 70B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 70 18.08.2011 18:20:3518.08.2011 18:20:35
Español - 71 -
Productos
Batería
Información para usuarios sobre la eliminación de baterías y
equipos viejos
[ Sólo para la Unión Europea]
Estos símbolos indican que el equipo que contenga estos símbolos no
de ben eliminarse junto con los residuos domésticos. Considere los
sistemas de recolección o las instalaciones de reciclaje apropiadas,
si quiere deshacerse del producto o de la batería.
Aviso: El signo Pb situado bajo el símbolo de las baterías, indica que
esta batería contiene plomo.
Apéndice E: Formatos de Archivo Admitidos en el Modo USB
Medio
Extensión de
Archivo
Format Notas
Video Audio
(
Resolución máxima/Bit rate, etc.
)
Película
.mpg, .mpeg MPEG1, 2 MPEG Layer 1/2/3
MAX 1920x1080 @ 30P 20Mbit/seg.
.dat MPEG1, 2
MPEG2
.vob MPEG2
.avi
MPEG2, PCM/MP3
MAX 1920x1080 @ 30P 20Mbit/seg.
Xvid 1.00, Xvid 1.01,
Xvid 1.02, Xvid 1.03,
Xvid 1.10-beta1/2
PCM
Música .mp3 -
MPEG 1 Layer 1 / 2
(MP3)
32Kbps ~ 320Kbps(Bit rate)
32KHz ~ 48KHz(tasa de muestreo)
Fotogra
fía
.jpg .jpeg
Baseline JPEG max WxH = 15360x8640 4147200bytes
JPEG Progresivo max WxH = 1024x768 6291456bytes
.bmp - max WxH = 9600x6400 3840000bytes
Subtítu
los
.sub
--
.srt
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 71B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 71 18.08.2011 18:20:3518.08.2011 18:20:35
Español - 72 -
Recepción
Digital
TDT
MOTOR MHEG-5 compatible con normativa ISO/IEC 13522-5, motor UK, per l 1
Para el
Reino Unido
Admite transmisión de datos “Object carousel” compatible con normativa ISO/EC
135818-6 y per l UK DTT.
Gama de frecuencia: De 474 a 850 MHz para los modelos del Reino Unido
De 170 a 862 MHz para los modelos de la UE
Estándares de transmisión:
TDT, MPEG-2
Demodulación COFDM con modo 2K/8K FFT
FEC: todos los modos DVB
Video: MP@ML, PAL, 4:3/16:9
Sonido: MPEG Layer I y II 32/44,148 kHz
Características Técnicas
EMISIÓN DE TELEVISIÓN
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L
CANALES DE RECEPCION
VHF (BANDA I/III)
UHF (BANDA U)
HIPERBANDA
NÚMERO DE CANALES CONFIGURADOS
1000
INDICADOR DE CANAL
Ayuda en Pantalla
ENTRADA DE ANTENA RF
75 Ohm (sin balance)
VOLTAJE DE FUNCIONAMIENTO
220-240V AC, 50 Hz.
AUDIO
Sonido Nicam Estéreo + Alemán
POTENCIA DE SALIDA DE AUDIO (WRMS.) (10%
THD)
2 x 6
CONSUMO ELÉCTRICO (W)
65 W
PANEL
Pantalla de 26” en formato 16:9
TAMAÑO (mm)
AxAxL (con soporte): 180 x 647 x 463
Peso (kg): 6,90
AxAxL (sin soporte): 57,5 x 647 x 412
Peso (kg): 6,50
Este manual está sujeto a modi caciones por errores tipográ cos o de redacción.
B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 72B02_[ES]_MB62_(01_TV)_woypbpr_1900UK_IDTV_26912LED_BRONZE19_10075029_50198894.indd 72 18.08.2011 18:20:3518.08.2011 18:20:35
Español - 73 -
Índice
Funciones ............................................................. 73
Características básicas..................................... 73
Información de Seguridad .................................... 74
Observaciones acerca de los Discos ................... 74
Manipulación de los discos ............................... 74
Limpieza ........................................................... 74
Noti cación de licencia ......................................... 74
Cómo Ver un DVD ................................................ 74
Botones del Panel de Control del DVD ............... 75
Descripción General del Mando a Distancia ........ 75
Funcionamiento General ...................................... 76
Reproducción General.......................................... 77
Reproducción Básica ........................................ 77
Para su información: ..................................... 77
Notas de Reproducción: ................................... 77
Con guración de Funciones de Menú .................. 77
Página de con guración de imagen ................. 77
Tipo de TV .................................................... 77
Vídeo DivX A La Carta (DivX VOD) ............. 77
Con guración de idioma ................................... 77
IDIOMA OSD ................................................ 77
AUDIO .......................................................... 78
MENÚ DEL DISCO ...................................... 78
SUBTITLE ..................................................... 78
Preferencias...................................................... 78
POR DEFECTO ............................................ 78
DOWNMIX .................................................... 78
PASSWORD (Cambiar Contraseña): ............ 78
SALIDA SPDIF.................................................. 78
Solución De Problemas ........................................ 79
La calidad de imagen es mala (DVD) ............... 79
El disco no se reproduce .................................. 79
Idioma erróneo del menú en pantalla ............... 79
Algunas funciones (Ángulo, Zoom, etc.) no funci-
onan .................................................................. 79
Sin imagen ........................................................ 79
Sin sonido ......................................................... 79
Sonido distorsionado ........................................ 79
El mando a distancia no funciona ..................... 79
Si no funciona nada .......................................... 79
Glosario de Términos ........................................... 80
Tipos De Discos Compatibles con Esta Unidad ... 81
Archivos de Formatos Compatibles...................... 82
Características Técnicas ...................................... 82
Funciones
Características básicas
• Reproducción de DVD/CD/CD-R/CD-RW/MP3/
JPEG/MPEG/DivX.
• Reproducción en PAL/NTSC (según el contenido
del disco)
Audio PCM LINEAL a través de la salida coaxial de
audio digital. (opcional).
• Compatible con sonido en múltiples formatos (hasta
8) (según tipo de disco)
• Múltiples subtítulos (hasta 32) (según tipo de
disco)
• Múltiples ángulos (hasta 9) (según tipo de disco)
• Control parental de 8 niveles
Avance y retroceso rápido en 5 diferentes
velocidades. (2x, 4x, 8x, 16x, 32x)
• 4 velocidades de reproducción a cámara lenta. (1/2x,
1/4x, 1/8x, 1/16x de avance)
• Reproducción fotograma a fotograma.
• Modo de búsqueda
• Repetición
• Salida coaxial (opcional)
• Es posible que los discos copiados no sean
compatibles.
Nota
• Es posible que este reproductor de DVD no pueda
reproducir algunos discos MP3 debido a su formato
de grabación o al tipo de disco.
Léase detenidamente la sección de reproducción de MP3
del manual de usuario.
• Este aparato puede reproducir discos CD-R/CD-RW
grabados con el método CD-DA. Algunos discos
CD-R/CD-RW pueden ser incompatibles debido
a problemas con la lectura del láser, o al diseño
del disco.
• Este reproductor puede reproducir discos DVD-R/
RW grabados con el método DVD-Video. Algunos
discos DVD-R/RW pueden ser incompatibles debido
a problemas con la lectura del láser, o al diseño
del disco.
Algunos discos pueden resultar incompatibles con
la función de visualización de JPEG por su formato
de grabación o su estado de conservación.
Sólo se deben utilizar discos de 12 cm. para un
funcionamiento correcto.
B02_[ES]_MB62_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10075029_50198894.indd 73B02_[ES]_MB62_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10075029_50198894.indd 73 18.08.2011 18:08:3018.08.2011 18:08:30
Español - 74 -
Información de Seguridad
PRECAUCIÓN
El reproductor DVD es un dispositivo láser de clase
1. Sin embargo, este producto utiliza un haz de láser
visible que puede provocar daños al exponerse a su
radiación. Asegúrese de utilizar el reproductor de
acuerdo con las instrucciones.
CLASS 1
LASER PRODUCT
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA
El símbolo del relámpago terminado en
echa dentro de un triángulo equilátero
sirve para advertir al usuario de la
presencia de líneas de tensión peligrosas
al descubierto dentro del aparato que
pueden provocar descargas eléctricas
a las personas.
El símbolo de exclamación dentro
de un triángulo equilátero advierte al
usuario de la existencia de instrucciones
de funcionamiento y mantenimiento
importantes en el manual que se
suministra con el aparato.
Observaciones acerca de los
Discos
Manipulación de los discos
• Coja el disco por los bordes a n de mantenerlo
limpio. No toque la super cie.
• No pegue papel sobre los discos, ni cintas o
etiquetas adhesivas.
• Retire cualquier resto de suciedad del disco, como
pegamento, antes de utilizarlo.
• No exponga el disco a la luz solar directa o a fuentes
de calor tales como conductos de aire caliente, ni lo
deje en el coche aparcado bajo la luz directa del sol,
ya que la temperatura puede aumentar rápidamente
y estropear el disco.
• Guarde los discos en los estuches protectores
después de utilizarlos.
Limpieza
Antes de reproducir los discos, límpielos con un
paño. Limpie los discos en línea recta, desde el
centro hacia los bordes.
• No use disolventes como bencina, aguarrás,
limpiadores comerciales o aerosoles antiestáticos
para discos de vinilo.
Noti cación de licencia
• Este producto incorpora tecnología de protección
de los derechos de autor protegidos por patentes
norteamericanas y otros derechos de propiedad
intelectual. El uso de esta tecnología de protección
de los derechos de autor debe ser autorizado por
Rovi Corporation, y está diseñada para uso en el
hogar y otras proyecciones limitadas únicamente,
a menos que exista autorización expresa por parte
de Rovi Corporation. La ingeniería inversa o el
desensamblaje están prohibidos.
Cómo Ver un DVD
Cuando coloque un disco en la bandeja, hágalo con
la cara impresa del disco arriba:
Cuando encienda el televisor, cambie primero a la
fuente DVD mediante el botón FUENTE del mando
a distancia. Pulse Play en el mando a distancia, o
el botón play del panel frontal. En caso de que no
hubiera ningún disco dentro del cargador, coloque en
primer lugar un DVD y después pulse play.
B02_[ES]_MB62_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10075029_50198894.indd 74B02_[ES]_MB62_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10075029_50198894.indd 74 18.08.2011 18:08:3118.08.2011 18:08:31
Español - 75 -
Botones del Panel de Control del DVD
A. Bandeja Portadiscos
B. Reproducir/Pausa
Reproduce o pausa la reproducción del disco. Con el menú raíz del DVD en pantalla, este
botón se utiliza como “botón de selección” si el disco lo admite (selecciona el elemento
resaltado en el menú).
C. Parar/ Ejecutar
Detiene la reproducción del disco / Expulsa o Carga el disco. Nota:
• No se puede expulsar el disco con el mando a distancia.
• Para expulsar el disco durante la reproducción, deberá pulsar STOP tres veces.
Descripción General del Mando a Distancia
Modo de espera1.
Botones numéricos2.
Volver a tras3.
Selección de idioma (Ajustar idioma)4.
Mostrar hora / menú DVD (DVD menu5.
Borrar6.
Detener7.
Sin función8.
Retroceso Rápido9.
Avance Rápido10.
Información11.
Zoom12.
Repetir13.
Raíz14.
Menú15.
Título16.
OK / Seleccionar17.
Botones de Dirección18.
Subtítulos19.
Ángulo20.
Modo de búsqueda21.
Reproducción22.
Pausa23.
Saltar al Siguiente24.
Saltar al Anterior25.
MENU
/
INFO
EPG
FAV
PRESETS
SUBTITLE
RETURN
SOURCE
SLEEP
SCREEN
LANG.
B02_[ES]_MB62_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10075029_50198894.indd 75B02_[ES]_MB62_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10075029_50198894.indd 75 18.08.2011 18:08:3118.08.2011 18:08:31
Español - 76 -
Funcionamiento General
Puede utilizar el contenido del DVD, CD de película, música o de imagen, utilizando los botones adecuados
en su mando a distancia. Debajo están las principales funciones mas usadas por las teclas del mando a
distancia.
Teclas del Mando a Distancia DVD
Reproducción
Película
Reproducción
Reproducción
de Imágenes
Reproducción de
Música
Reproducción Reproducción Reproducción Reproducción
Pausa Pausa Pausa Pausa
Detener Detener Detener Detener
/
Anterior/siguiente Anterior/siguiente
Anterior /
siguiente
Anterior / siguiente
e
/
f
Cambia la imagen con zoom hacia la izquierda o derecha (si está disponible)
/
Resalta función del menú. Cambia la imagen con zoom hacia arriba o hacia abajo (si
está disponible)
/
Avance rápido / Retroceso rápido
ANGLE
Muestra la escena desde distintos ángulos
(si está disponible)
Cambia el
efecto de la
diapositiva
(dependiendo
del contenido).
X
C Borra dígitos (si está disponible)
PANTALLA
Muestra la hora/ Visualiza el menú principal del aparato.
INFORMACIÓN Selección modo temporizador (durante la reproducción) Pulsar repetidamente para
cambiar modos.
IDIOM Idioma audio X X
MENU
Muestra el menú de la TV.
OK / SELECCIONAR Introducir/Mostrar/Reproducir
REPEAT
Muestra las opciones de repetición.
VOLVER
Regresar a los parámetros anteriores (si se dispone de ellos).
ROOT
Vuelve a la carpeta original (si está disponible).
SEARCH MODE
Selección directa de escenas o tiempo.
Selecciona el
archivo
deseado
Selecciona el archivo
deseado
SUBTITLE Pulsar repetidamente para cambiar de
opciones de subtítulos.
XX
SWAP
Selección de fuente de medios.
TÍTULO Muestra el menú de
disco (si está
disponible).
Muestra el menú de
disco (si está
disponible).
XX
ZOOM Amplía la imagen. Pulsar repetidamente para cambiar las opciones de zoom.
Otras Funciones – Combinaciones de teclas
(durante reprod)
+
Avance lento hacia adelante.
[ + ] + 
Establece la velocidad lenta hacia adelante.
+
Establece la velocidad rápida hacia adelante.
+
Establece la velocidad rápida hacia atrás.
+
Confirma la orden de parar.
+
Pulsar repetidamente para avanzar manualmente.
(*) Pulsando las teclas numéricas, puede cambiar al título directamente. Tiene que pulsar 0 y después
la tecla del dígito para cambiar un dígito del título (por ejemplo: para seleccionar 5, pulsar 0 y 5).
B02_[ES]_MB62_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10075029_50198894.indd 76B02_[ES]_MB62_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10075029_50198894.indd 76 18.08.2011 18:08:3218.08.2011 18:08:32
Español - 77 -
Reproducción General
Reproducción Básica
Pulse el botón de encendido1.
Coloque un disco en la bandeja.2.
El disco se cargará automáticamente y la reproducción
se iniciará si el disco no tiene menús grabados.
Tras unos instantes, aparecerá en la pantalla del
televisor un menú, o bien la película comenzará
de inmediato tras la presentación de la productora
cinematográ ca. Esto puede variar en función del
contenido del disco.
Nota: Los pasos 3 y 4 están disponibles únicamente
cuando el disco disponga de un menú.
Pulse “3.
” / “ ” / / o los botones
numéricos para seleccionar el título deseado.
Pulse SELECT.4.
Se iniciará la reproducción del elemento seleccionado,
que bien puede ser una película, una imagen ja u
otro submenú en función del disco.
Para su información:
Si la acción correspondiente a un botón no se admite,
aparecerá el símbolo “
”.
Notas de Reproducción:
Durante el Avance o Retroceso Rápido no se 1.
emitirá ningún sonido.
Durante la reproducción a cámara lenta no se 2.
emitirá ningún sonido.
No es posible realizar la reproducción a cámara 3.
lenta hacia atrás.
En algunos casos, el idioma del subtítulo no se 4.
cambiará directamente.
Si no se selecciona el idioma preferido incluso 5.
después de pulsar el botón varias veces,
signi cará que el idioma no está disponible en el
disco.
Cuando se reinicie el reproductor o se cambie 6.
el disco, la selección del subtítulo se volverá
a cambiar automáticamente a la con guración
inicial.
Si selecciona un idioma que no esté disponible 7.
en el disco, el idioma de subtítulo será el idioma
principal del disco.
Se producirá una rotación entre los idiomas 8.
al cambiar de subtítulos; por ello, para ocultar
los subtítulos deberá pulsar este botón tantas
veces como sea necesario hasta que aparezca
“Subtitle Off” en pantalla.
Cuando ponga en marcha el reproductor o 9.
retire el disco, el idioma que se escuche será el
que se seleccionó en la con guración inicial. Si
este idioma no estuviera grabado en el disco,
solamente se oirá el idioma disponible en el
mismo.
Algunos DVD puede que no dispongan de 10.
menús principales o de título.
No es posible realizar esta operación hacia 11.
atrás.
Para su comodidad:12.
Si trata de introducir un número mayor a la duración
total del disco o del título actual, la ventana de
búsqueda desaparecerá y en la esquina superior
izquierda de la pantalla aparecerá el mensaje “
Entrada incorrecta”.
Cuando active el modo ZOOM se desactivará 13.
el modo presentación de diapositivas.
Con guración de Funciones
de Menú
Página de con guración de imagen
Tipo de TV
Sólo estará disponible la opción de TV ‘PAL’. El
televisor también admite señal NTSC; sin embargo,
la misma puede convertirse a PAL al mostrarse en
la pantalla.
Vídeo DivX A La Carta (DivX VOD)
El vídeo DivX a la carta le ofrece la comodidad del
video-streaming en términos de calidad de imagen.
Con guración de idioma
IDIOMA OSD
Podrá seleccionar el idioma del menú en pantalla por
defecto (OSD menú) de los menús del reproductor
B02_[ES]_MB62_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10075029_50198894.indd 77B02_[ES]_MB62_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10075029_50198894.indd 77 18.08.2011 18:08:3218.08.2011 18:08:32
Español - 78 -
AUDIO
Podrá elegir un idioma de audio que aparezca por
defecto en el disco DVD.
MENÚ DEL DISCO
Podrá elegir uno de los idiomas dados para el menú
de disco del DVD (DVD’s disc menú). El menú del
disco apa¬recerá en el idioma seleccionado si el DVD
admite esta opción.
SUBTITLE
Podrá elegir el idioma de subtitulado si el DVD lo
admite.
Preferencias
POR DEFECTO
Al seleccionar RESET y pulsar SELECT, se cargarán
la con guración por defecto de fábrica. Sin embargo,
dichos ajustes por defecto no cambiarán el nivel
paternal ni la contraseña.
DOWNMIX
Si utiliza la función de salida digital de audio, puede
seleccionar este modo.
SURROUND: Salida de sonido envolvente.
ESTÉREO: Estéreo bi-canal.
CONFIGURACIÓN PATERNA (Nivel
Parental)
La reproducción de algunos DVD puede limitarse en
función de la edad de los usuarios. La función “Control
Parental” permite a los padres establecer un nivel de
limitación a la reproducción.
El Nivel de Control Parental puede establecerse
dentro de una escala de ocho grados diferentes. El
nivel “8 ADULTO” le permite ver todos los DVD sin
tener en cuenta el nivel de control parental del disco.
Únicamente podrá ver DVD que tengan el mismo
nivel, o inferior, con respecto al del reproductor.
PASSWORD (Cambiar Contraseña):
Esta función le permitirá cambiar la clave actual.
Antes de poder cambiarla, se le pedirá que introduzca
la contraseña actual. Tras introducir su contraseña
actual, podrá introducir la nueva de 4 dígitos.
Puede utilizar la tecla C para borrar una entrada
incorrecta.
Nota: La clave por defecto es “0000”. Cada vez que
desee cambiar el nivel de control paternal deberá
introducir la contraseña. Si olvida su contraseña, por
favor contacte con el servicio técnico.
SALIDA SPDIF
Puede con gurar la Salida Spdif como PCM o RAW.
Si selecciona PCM de las opciones de Salida SPDIF
en el menú del DVD y reproduce el DVD con audio
Dolby, puede lograr una salida de audio con dos
canales a través de los parlantes y la Salida SPDIF.
Se selecciona RAW de las opciones de Salida SPDIF
en el menú del DVD y reproduce el DVD con audio
Dolby, se desactivarán los parlantes y podrá obtener
audio Dolby 5+1 a través de la Salida SPDIF.
B02_[ES]_MB62_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10075029_50198894.indd 78B02_[ES]_MB62_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10075029_50198894.indd 78 18.08.2011 18:08:3318.08.2011 18:08:33
Español - 79 -
Solución De Problemas
La calidad de imagen es mala (DVD)
Asegúrese de que la super cie del disco DVD no
esté dañada (arañazos, huellas, etc.)
• Limpie el disco DVD e inténtelo de nuevo.
Consulte las instrucciones del apartado “Observaciones
acerca de los Discos” referentes a la limpieza correcta
de los discos.
Asegúrese de que el disco DVD se encuentra bien
colocado y con la parte impresa hacia arriba.
Asegúrese de que el disco DVD se encuentra bien
colocado y con la parte impresa hacia arriba. Espere
1 o 2 horas en Modo de Espera hasta que se seque
el aparato.
El disco no se reproduce
• No se ha introducido ningún disco.
Coloque un disco en el cargador.
• El disco está cargado incorrectamente.
Asegúrese de que el disco se encuentra bien colocado
y con la parte impresa hacia arriba.
• Tipo de disco equivocado. El equipo no puede
reproducir CD-ROM, etc.
• El código de región del DVD debe coincidir con el
del reproductor.
Idioma erróneo del menú en pantalla
• Seleccione el idioma en el menú de con guración.
• No se puede cambiar el idioma del sonido o de los
subtítulos de un DVD.
• El DVD no dispone de sonido y/o subtítulos
multilingües.
• Trate de modi car el sonido o los subtítulos utilizando
el menú de títulos del DVD. Algunos DVD no
permiten que el usuario modi que estos ajustes sin
utilizar el menú del disco
Algunas funciones (Ángulo, Zoom,
etc.) no funcionan
• Estas funciones no están disponibles en el DVD.
• El ángulo sólo se puede cambiar cuando se muestra
el símbolo del mismo.
Sin imagen
• Ha pulsado los botones correctos en su mando a
distancia? Inténtelo de nuevo.
Sin sonido
• Compruebe que el volumen esté ajustado a un
nivel audible.
Asegúrese de no haber desconectado el sonido
accidentalmente.
Sonido distorsionado
• Compruebe que los ajustes de modo de escucha
apropiados son correctos.
El mando a distancia no funciona
Asegúrese de que el mando a distancia esté en el
modo correcto.
• Compruebe que las pilas estén bien colocadas.
• Sustituya las pilas.
Si no funciona nada
Si ha probado las soluciones expuestas más arriba
y no parece que nada funcione, intente apagar y
encender de nuevo su TV-DVD. Si esto tampoco
funcionase, contacte con su proveedor o técnico de
reparación del TV-DVD. No intente nunca reparar un
TV-DVD defectuoso usted mismo.
B02_[ES]_MB62_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10075029_50198894.indd 79B02_[ES]_MB62_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10075029_50198894.indd 79 18.08.2011 18:08:3318.08.2011 18:08:33
Español - 80 -
Glosario de Términos
Ángulo
En algunos DVD hay escenas grabadas
simultáneamente desde varios ángulos (la misma
escena desde el frente, desde el lado izquierdo,
desde el lado derecho, etc.). Al reproducir ese tipo
de discos, se puede usar el botón ANGLE para ver
las escenas desde los diferentes ángulos en que
fueron grabadas.
Número de capítulo
Los números de los capítulos están grabados en
los discos DVD. Un título se subdivide en muchas
secciones, cada una de ellas numeradas, y puede
buscarse partes especí cas de las presentaciones de
vídeo rápidamente utilizando estos números.
DVD
Se re ere a un disco óptico de alta densidad en
el que se han grabado imágenes y sonido de alta
calidad mediante señales digitales. Este tipo de
discos incorporan una tecnología de compresión de
vídeo (MPEG II) y de grabación de alta densidad.
El DVD permite que se pueda grabar video en
movimiento estéticamente agradable durante un
periodo prolongado de tiempo (por ejemplo, una
película completa).
El DVD tiene una estructura que consiste en dos
discos delgados de 0,6 mm de grosor, adheridos el
uno al otro. Cuanto más delgado sea el disco, mayor
será la densidad en la que se graba la información; un
disco DVD tiene mucha más capacidad que un simple
disco de 1,2mm. de grosor. Puesto que se adhieren
dos discos muy delgados, existe el potencial de
alcanzar una reproducción de doble cara en el futuro
para una mayor duración de la reproducción.
Subtítulos
Los subtítulos son líneas de texto impresas en la parte
inferior de la pantalla, cuya función es la de traducir o
transcribir el diálogo. Los subtítulos están grabados
en los discos DVD.
Tiempo
Indica el tiempo transcurrido desde el comienzo de la
reproducción. Sirve para realizar búsquedas rápidas
de escenas concretas. (No todos los discos admiten
la opción de búsqueda por tiempo. Su disponibilidad
la determina el fabricante del disco.)
Número de Título
Los números de los capítulos están grabados en los
discos DVD. Cuando un disco contiene dos o más
películas, estas películas están numeradas como
título 1, título 2, etc.
Número de Pista
Estos números se asignan a las pistas que se graban
en los CD de Audio. Permiten localizar rápidamente
pistas especí cas.
LPCM
Las siglas LPCM corresponden a la Modulación de
Codi cación de Pulso y se re ere al sonido digital.
MPEG
Son las siglas para Moving Picture Experts Group. Es
un estándar internacional de compresión de imágenes
en movimiento. En algunos DVD el audio digital se ha
comprimido y grabado en este formato.
DivX
DivX es una tecnología de compresión de vídeo
digital basada en MPEG-4 y desarrollada por DivX
Networks Inc.
B02_[ES]_MB62_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10075029_50198894.indd 80B02_[ES]_MB62_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10075029_50198894.indd 80 18.08.2011 18:08:3318.08.2011 18:08:33
Español - 81 -
Tipos De Discos Compatibles con Esta Unidad
DIGITAL AUDIO
DVD
AUDIO-CD
12 cm
12 cm
(xxxx.mp3)
MP3-CD
JPEG
READABLE
PICTURE-CD
READABLE
74 m in.
12 cm
12 cm
DivX
12 cm
Tipo de Discos
(Logos)
Tipos de
Grabación
Tamaño del
Disco
Tiempo
Máximo de
Reproducción
Características
Una sola cara;
240 min.
Dos caras; 480
min.
En función
de la
calidad del
Mp3.
Depende
de la
calidad del
archivo
JPEG.
En función
de la calidad
DivX.
Video
(Imagen fija)
Audio
+
Vídeo
Audio
+
Vídeo
Audio
Audio
El DVD posee un sonido y calidad de
vídeo excelentes debido a los
sistemas Digital Dolby y MPEG-2.
Se pueden seleccionar fácilmente
varias funciones de imagen y audio a
través del menú en pantalla.
Un LP se graba como una señal
analógica con más interferencias.
Un MP3 se graba como una señal
digital con mejor calidad de sonido,
menos interferencias y menos
deterioro de la calidad de sonido con
el tiempo.
JPEG se graba como una señal
digital con una mejor calidad de
imagen a lo largo del tiempo.
Un
CD se graba como una señal digital
con mejor calidad de sonido, menos
interferencias y menor deterioro de la
calidad de sonido con el tiempo.
Vídeo y sonido con tecnología de
compresión MPEG-4.
B02_[ES]_MB62_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10075029_50198894.indd 81B02_[ES]_MB62_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10075029_50198894.indd 81 18.08.2011 18:08:3318.08.2011 18:08:33
Español - 82 -
Archivos de Formatos Compatibles
Medio
Extensión
de Archivo
Formato Notas
Video Audio (Resolución máxima/Bit rate, etc.)
Película
(opcional)
.mpg/ .dat/
.vob
MPEG1
MPEG Layer
1/2/3
MPEG2 MPEG2
.avi
XviD/ 3ivx PCM/MP3 Versión XviD hasta: 1.1.2 / DivX 3.1.x, 4.x, 5.x
MPEG4 PCM/MP3
MS ISO
MPEG4
PCM/MP3 Admite SP y ASP
Música
- - PCM Tasa de Muestreo: 8K ~ 48KHz
.mp3 -
MPEG 1/2
Layer 1/2/3
(MP3)
Tasa de Muestreo: 8K ~ 48KHz, Bit Rate:
64K~320Kbps
Fotografía
.jpg
Baseline JPEG
WxH = 8902x8902 Hasta 77 Mega-pixel
Formato admitido: 444/ 440/ 422/ 420/ Escala
de Grises
JPEG Progresivo
Hasta 4 Megapíxeles
Formato admitido: 444/ 440/ 422/ 420/ Escala
de Grises
Subtítulos
Externos
(opcional)
.srt
Admite Formatos de Ficheros de Texto, no así
con el Formato de Archivos de Imagen
.smi
.sub
.ssa
.ass
Nota: No se garantiza el que se admitan todos los formatos de DivX.
Características Técnicas
Tipos de disco
admitidos
DVD: 1 cara/1 capa 120 mm
(DVD-5)
1 cara/doble capa 120 mm (DVD-9)
2 caras/1 capa 120 mm (DVD-10)
2 caras/2 capas 120 mm (DVD-18)
CD-DA
CD-R
CD-RW
MP-3/JPEG
Formato de
vídeo
Estándar de descodi cación de vídeo MPEG-2 (compatible con MPEG-1)
Visualización de vídeo a pantalla completa de 720 x 576 (PAL) y 720 x 480
(NTSC) píxeles
Índices de actualización de fotogramas a 50 y 60 Hz (PAL-NTSC)
Índice de procesado digital de bits hasta 108 Mbits/segundo
Más de 500 líneas de resolución
Formado de
Sonido
Descodi cación multicanal MPEG
LPCM
Salida de
Audio
Salidas analógicas:
Muestreo de bajada DAC a 24 Bits/48, 44,1 kHz
B02_[ES]_MB62_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10075029_50198894.indd 82B02_[ES]_MB62_(02-DVD)_WDIVX_1900UK_10075029_50198894.indd 82 18.08.2011 18:08:3318.08.2011 18:08:33
3

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Akai ALED2605TBK wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Akai ALED2605TBK

Akai ALED2605TBK Bedienungsanleitung - Deutsch - 41 seiten

Akai ALED2605TBK Bedienungsanleitung - Englisch - 40 seiten

Akai ALED2605TBK Bedienungsanleitung - Holländisch - 43 seiten

Akai ALED2605TBK Bedienungsanleitung - Französisch - 44 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info