Choisir la langue et le temps de flashing pour le bon fonctionnement
de votre téléphone sur le réseau: Par défaut le temps de flashing en
France est "MEDI UM"
- / ou p o ur s é le c t i on n e r R EG L . CO M B / / ou pour sélectionner
LANGUE /
/ ou pour sélectionner la langue que vous désirez / .
-
/ ou pour sél ecti onner REG L. B ASE / / ou pour s élec tionn er D ELAI
R /
/ ou pour sé lecti onner / MEDIU M / .
Utilisation de votre téléphone
Recevoir et mettre fin à un appel
-
ou
Émettre un appel
-
avant ou après la composition du numéro.
- Dep uis la li ste Bi s:
.
- depuis le journal des appels*:
/ ou / .
Remarque: Vous devez être abonné au service d'identification de l'appelant pour que le
numéro ou le nom de l'appelant figure dans le journal des appels.
- Numéroter depuis une mémoire directe: App uye z s ur TO UCH E 1, TOU CHE 2 ou
TOU CHE 3 pen dan t q uel que s sec ond es
- Depuis le répertoire:
/
.
- Pendant un appel: Pour activer/désactiver le mode mains-libres:
.
Pour appeler un combiné en interne
- Si vous n'avez que 2 combinés associés à la base:
.
- Si vous avez plus de 2 combinés inscrits auprès de la base:
/ tapez le numéro du
combiné.
- Pour appeler tous les combinés: 9.
Pour réaliser une conférence à trois: pendant l'appel
/ INTERCOM / / ou
pour sélectionner le numéro du combiné ou tous les combinés /
à partir du combiné
appelé pour répondre / appuyez longuement sur
.
Répertoire: 50 entrées
Enregistrer un contact dans le répertoire
/ ou pour sélectionner REPERTOIRE / / / sélectionnez AJOUTER /
tapez le nom du contact /
/ tapez le numéro de téléphone du contact / / choisir la
melodie /
.
Pour affecter les mémoires directes aux touches M1, M2, M3, 1, 2 & 3
/ ou pour sélectionner REGL. COMB / / ou pour sélectionner MEM.
DIRECTE /
/ ou pour sélectionner M1, ou M2, ou M3 , ou TOUCHE 1 , ou
TOUCHE 2 ou TOUCHE 3 /
/ modifiez ou tapez le numéro / .
Réglages
Vous pouvez personnaliser ce téléphone selon vos préférences. Pour accéder aux
différentes possibilités, appuyez sur:
.
- Pour personnaliser un combi né (nom, mélod ie, langue, et c.):
ou pou r s él ec t i on n er
RE GL . C OM B /
.
- Pour modifier le code PIN, associer un combiné, le réinitialiser:
ou pour
sélectionner REGL. BASE /
.
EN CAS DE PROBLEME
D'une manière générale, en cas de problème, retirer les batteries dans tous les combinés.
Déconnecter votre appareil. Attendre environ 1 minute. Reconnecter l'alimentation
élect rique et r éinsé rer les b atter ies.
Si vous a vez ache té votre produit d ans une agence Or ange (bou tique, 101 4, web) :
Si vous désirez bénéficier de conseils ou d’informations quant à l’usage de ce téléphone ou
en cas de panne, merci de contacter l’assistance technique d’orange en appelant le 3900.
Ce se rvic e es t gr atuit , l’ appe l es t au prix d’un e c ommun icat ion class ique
(selo n vo tre abonn em ent) , ou décompté de votre forfait. Le temps d’attente avant la mise
en relation avec le conseiller est gratuite depuis les réseaux Orange. Si l’appel est passé
depuis un autre opérateur, consultez ses tarifs.
Si vous avez acheté votre téléphone hors Orange: une assistance téléphonique
est à votre disposition au 0820820217, du lundi au samedi de 8h00 à 19h00
(appel facturé selon le tarif en vigueur).
SECURITE
En l' abse nce d'al iment atio n se cteu r, vous ne pour rez pas pass er ou rec evoi r de s ap pels .
En ca s de fui te d e gaz ou de t out autre dan ger d'ex plos ion, n'ut ilis ez pa s vo tr
e té lépho ne
pour appe ler les a utor ités res pons ables , à prox imité de ce d ange r.
N'ouv rez pas v otre app arei l ni son adap tate ur s ecteu r po ur n e pa s vou s ex pose r à un r isque
de ch oc é lect rique . N' essa yez jamai s d' ouvr ir l es ba tter ies, ell es co ntien nen t des sub stan ces
chimi ques dan gereu ses.
Votre post e té lépho nique doi t êtr e ins tallé dans un e ndro it se c, à l'ab ri de la chaleu r, d e
l'hum idit é et des rayo n
s dir ects du sole il. Pour évi ter l es i nter féren ces rad io, é loig nez le
poste tél épho nique d'a u-mo ins 1 mèt re d e to ut a ppare il é lect rique et autr e té lépho ne.
ENVIRONNEMENT
Ce symbole signifie que votre appareil électronique hors d'usage doit être
collecté séparément et non jeté avec les déchets ménagers. Dans ce but,
l'Union Européenne a institué un système de collecte et de recyclage spécifique
dont les fabricants ont la responsabilité.
Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous vivons !
CONFORMITE
Le lo go im primé sur l'ap parei l at teste que ce de rnie r est conf orme aux exige nces
essen tiell es et à to utes les direc tives per tinen tes. Vous pouv ez co nsult er ce tte décla ratio n
de co nfor mité sur notr e si te W eb: www.a lcat el-h ome.c om
Le lo go et le n om A lcate l son t des mar ques enreg istré es d 'Alca tel -Lu cen t e t son t uti lisée s
sous lice nce par Atlin ks.
ENGLISH
FRANÇAIS
Dans le cadre de not re engagement pour la préservation et le respect de l'environnemen t,
nous incluons dans nos emballages des mini-guides. Vous trou verez la n otice comp lète
ainsi qu'une aide en ligne sur notre site internet: www.alcatel-home.com
PREMIÈRE INSTALLATION
Installation de votre téléphone:
- Proc éde z a ux d ive rs bra nche men ts s ur l a b ase. Br anch ez le c âbl e de la lig ne t élé phon iqu e
sur vo tre BOX (o u s ur une pr ise mu ral e à l’ aid e d ’un e p ris e té lép hon iqu e e n T ) e t
bran ch ez le câb le d' ali men tat ion sur une p ri se s ec teu r.
- Insérez les batteries dans le c ombiné ou les combinés (version duo et trio).
Avant de commencer à utiliser votre téléphone, mettez les batteries à charger pendant 15
heures.
Touches du combiné et de la base
1. To uche OK/Menu ( )
2. To uche Retour / Secret / Interphone ( )
3 & 4. Touche de navigation ( , )
5. To uche Raccrocher/Quitter ( )
6.
7.
Touche étoile ( )-
Pour verro uiller/ déverroui ller le c lavier; pour basc uler
appel interne et un a ppel exter ne;
8. Touche Décrocher ( ) /
appuyez pour activer/ désactiver le
9. Touche Recherche de combiné ( ) / Association - Pour loca li ser le combi né
/pour démarr er la p rocédure d'associa tion. Pou r les mo dèles mu lticombi nés, tous les
combinés fournis sont déjà associés à la base. L'association n'est donc nécessaire
que pour les combinés supplémentaires que vous achetez et pour les combinés
défectueux que vous devez remplacer.
*S ou s ré se rv e d 'a bo nn em en t e t de d ispo ni bili té du s ervi ce a up rès de l'o pé rate ur de lign e fixe .
Icones de l'écran
Indique que les batteries sont complètement chargées.
Indique que les batteries sont complètement déchargées.
Indique qu'un appel externe est en cours ou a été mis en attente.
L'icône clignote lorsque vous recevez un appel.
Indique que vous avez reçu un message vocal*.
www.alcatel-home.com
Start Up Guide
BEFORE 1st USE
Connecting your phone:
-
Connect plugs in corresponding sockets in the base station. Plug the telephone line into
telephone socket and insert power plug in an electrical outlet.
Insert batt eries in H andset
Before you start to use your telephone, charge batteries continuously for 15 hours.
o nl y us e pl ug a da pt er s up plie d wi th t he u ni t an d re ch ar geab le b at te ri es w it h yo ur p hone
Handset / Base Station Keys
1. OK/Menu key ( )
2. Back/Mute/Intercom key ( )
3 & 4. Navigation key ( , )
5. Hang-up/Exit key ( )
6.
7.
8.
9.
Star key ( ) - To lock / unlock k eypad; toggle be tween the externa l and
Talk key ( ) / Activate loudspeaker
Paging key ( )- To locate handset / to start registration procedure. When
multiple handsets are delivered, they are pre-registered on the base station.
Handset registration is only necessary when you buy extra handsets or if a handset
has become faulty.
*Subject to subscription and availability of the service from the fixed line operator.
Display icons
Indicates battery is fully charged.
Indicates battery is fully discharged.
Indicates that an external call is connected or held.
Icon blinks when receiving an incoming call.
Indicates you have a new voice mail message*.
Displays when the alarm clock is activated.
Displays when handsfree is activated.
Displays when ringer volume is turned off.
Indicates that the handset is registered and within range of the base station.
Icon disappears when the handset is out of range or is searching for a base.
-
-
From call log list*:
/ or / .
Note: You need to subscribe to Caller Line Identification service to be able to see the
caller’s number or name in the call log.
-
- -
-
-
From direct memories: lon g p res s o n K EY 1 or KE Y 2 or KEY 3 or short press M1
in idl e m ode .
-
From phonebook:
- During a call , to activate/dsactivate handsfree:
.
To make an internal call
-
If only 2 registered handsets:
.
-
If more t han 2 r egi ste red ha nds ets :
/ ente r t he han dse t n umb er.
-
To ring all handsets to intercom: 9.
To make a three-party conference call: during call
/ INTERCOM / / or to
selec t han dset numbe r or all hand set /
on the call ed h andse t to ans wer / lon g pr ess
Phonebook settings: 50 entries
To register in phonebook :
/ or to select PHONEBOOK / / / select ADD / /ent er n ame of c o n ta ct /
/ enter number of contact / / select melody / .
To register the direct memories in keys M1, M2, M3, 1, 2 & 3
/ or select HS SETTINGS / / or select DIRECT MEM / / or
select M1, M2, M3, KEY 1, KEY 2, KEY 3 /
/ edit or enter the number / .
General settings
This phone can be customized according to your preferences, to access the different
possibilities press:
.
-
To custo mize ha nd se t (na me, m e lo dy, l an gu ag e, …):
or se le ct H S SE TTI NGS /
.
-
To change PIN, registration handset, reset:
or select BS SETTINGS / .
TROUBLESHOOTING
As a general rule, if a problem occurs, remove the batteries from all handsets for about
1 minute, then disconnect and reconnect the power supply to the base and reinstall the
handset batteries. For more information, you can download full user guide or get on-line
assistance www.alcatel-home.com
SAFETY
This tele phone is not desi gned for Emer genc y ca lls w hen the main powe r fa ils.
Do no t us e you r t eleph one to no tify a g as l eak or ot her pote ntia l exp losi on h azard .
Do n ot o pen your dev ice or i ts p owe r su pply to a voi d ri sk o f el ect rica l sh ock. Do not atte mpt
to op en t he b atter ies, as they cont ain haza rdou s che mica l su bstan ces.
Your tele phon e mu st be loc ated in a dry pla ce a way f rom hot, hum ide a
nd di rect sun ligh t
CONFORMITY
The l ogo prin ted o n th e pr oduc ts i ndica tes the confo rmit y wi th a ll es sent ial requ ireme nts
and a ll ap plic able direc tives . You can down load the D ecla ratio n of Confor mity from our
websi te w ww.a lcate l-ho me.c om
Alcat el Lo go an d Alc atel name a re trad emark s of Alca tel Luc ent a nd u sed u nder lice nse b y
Atlin ks.
ESPAÑOL
Lea estas indicaciones antes de usar su teléfono
Conexión del teléfono:
Conecte los enchufes en las tomas correspondientes en la estación base. Conecte el
cable de la línea telefónica e n la toma telef ónica e inser te el adaptador de alimentac i
ón
a una toma de corriente.
Coloque la s baterí as en el auricul ar.
Antes de empezar a usar el teléfono, asegúrese de que las baterías hayan sido cargadas
totalmente durante 15 horas.
Us e s iemp re el adap tad or d e a lime ntac ión y l as bate ría s qu e s e ad junt an en l a c aja.
Iconos del auricular y de la estación base
1. OK / Tecla de menú ( )
2. Tecla Atrás / Borrar / Intercomunicador ( )
3 & 4. Tecla de Navegación ( , )
5. Tecla Colgar / Salir ( )
6. Tecla M1, M2, M3
7.
8.
9.
Tecla de Asterisco ( ) - Blo que ar / des bl oqu ear e l t ecl ad o; c am bia r ent r e
ll ama da s
in ter na s y ex ter na s
Tecla Hablar ( ) / Tecla de Manos libres
Tecla localizador de teléfono ( ) - Pa ra loc aliz ar e l te léfo no
pr oc es o de
C ua nd o v ario s te léfo nos se e ntre gan, est án p re-r egis trad os e n l a
es ta ci ón bas e.
E l re gist ro del a uric ul ar e s ún ic amen te nec esar io cua ndo se com pr an
au ri cu la res
e xt ra o en e l ca so d e un a uric ul a
r de fe ctuo so .
*Sujeto a suscripción y disponibilidad de servicio del operador de la línea fija.
3 touches d’accès direct (M1, M2, M3) pour appe ler automa tiquement l e
numéro enre gistré.
-
-
Touche 0 en mode décroché : appuyez et main tenez enfon cée po ur compo ser un
flash;
Touches 1, 2, 3 en mo de vei lle/décroh er: app uyez et maintene z enfonc ée pour
composer le numér o af fecté à la tou che corre spondan te. (Sur la touch e 1: acc ès
par défau t au 3103 (messa gerie voca le d’Or ange)*)
Allumé fixe: lorsque vous activez la fontion réveil.
Clignote: lorsque le réveil se déclenche.
S'affiche sur l'écran lorsque vous passez en mode mains-libres
Le nombre de barres est proportionnel à la qualité du signal.
Plus le signal est faible, plus le nombre de barres affichées sur l’écran est faible.
Lorsque le combiné est hors de portée ou recherche sa base, l’écran n’afiche
aucune barre.
Allumé lorsque vous avez reçu un nouvel appel.
Éteint lorsque vous avez consulté le journal des appels.
ou appuyez sur M1 , M2 ou M3 .
REPERTOIRE
Pour les modèles Duo et Trio, le répertorie, le journal des appels et le dernier numéro
enregistré pour rappel sont communs à tous les combinés.
- Puissance d’emission maximale: 24dBm
- Plage de fréquence: 1800-1900MHz
M1, M2, M3 keys
- Long press 0 key - Recall (flash) to access to operator serivces*
On when you receive a new call.
Off when you viewed the call log.
or M2 or M3
/
/
or
.
PHONEBOOK
For Duo and Trio models, the phonebook, call log list and redial number saved in the phone
are common to all handsets.
condi tion . To avoi d ra dio sign al in terf eren ce, p lace the phon e a t lea st 1 met er a way f rom
other elec trica l app lian ces o r oth er ph ones .
ENVIRONMENT
This symbol means that your inoperative electronic appliance must be collected
separately and not mixed with the household waste.The European Union has
implemented a specific collection and recycling system for which producers are
responsible.
Help us protect the environment in which we live!
- Maxi mum O utput Power (NT P): 24dBm
- Freq uency Rang e: 188 0 – 19 00 MHz
- Puls e y m anten ga pul sado Tecla 0 - ( Flash ) Acc ede a los s ervic ios de l ope rator*
/ /
/
ou
/
-
/ /
Branch em ent d u cha rgeur (mod èles duo/ trio) :
Branchez l'adaptateur secteur sur une prise secteur 230 V CA, 50 Hz.
entre un
S'affiche sur l'écran lorsque vous coupez la sonnerie.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Portée en champ libre Jusqu'à 300 mètres*
Portée en intérieur Jusqu'à 5 0 mètres*
Autonomie des batteries du
combiné (valeurs moyennes)
8 heures en conversation**
100 heures en veille**
Nombre de combinés Jusqu'à 5
C omm u n ic a t ion e n t r e c o m b i n é s Oui
Conférence à trois
(1 correspondant externe +
2 correspondants internes)
Oui
Alimentation électrique/
Adaptateur de la base/Chargeur
Adaptateur de la base :
Modèle : VT 04EEU06045/S003IV0600045/
RJ-AS060450E002
Entrée : 1 00-240 V/50-60 Hz/0,15 A
Sortie : 6 V CC/450 mA
Adaptateur du chargeur :
Modèle : V T 04EE U 06045/S003IV0600045/
RJ-AS060450E002
Entrée : 1 00-240 V/50-60 Hz/0,15 A
Sortie : 6 V CC/450 mA
Util isez un iqueme nt
votre t
éléphone.
Courant a l ternatif monophasé, ex cluant
les installations informatiques régies par la
norme EN60950-1.
Attention : selon cette norme, la t ension
du réseau est considérée c omme dangereuse.
Connexion t éléphonique Connexion à u ne ligne t éléphonique
analogique de classe TRT3 (tension du réseau
des télécommunications),
con f o r mé me nt à la norm e E N 60 9 5 0 - 1 .
Batteries AAA – 1,2 V (NiMH rechargeables)
Utilisez uniquement les batteries fournies avec
votre t éléphone.
L’utilisation d’un autre t ype d e batteries
vous expose à un risque d'explosion.
Eliminez vos batteries usagées
conformément aux règles de p rotection de
l'environnement en vigueur dans votre
région.
Températures de
fonctionnement
Entre 5°C et 40°C
* Va r iable en fonction de l'environnement.
** Données dépendantes de la charge initiale des batteries.
! Ne pas utiliser votre poste téléphonique pour signaler une fuite de gaz à
proximité de cette fuite.
En cas d’orage, il est préconisé de ne pas utiliser cet appareil.
GARANTIE
Vous êtes prié de lire attent ivemen t le guide d’utilisation inclus dans ce
coffret.
Le pr oduit Alca tel F 580- S et Alcat el F5 80-S duo/ trio est u n éq uipem ent a gréé confor méme nt
à la réglementation européenne, attesté par le marquage CE.
Le produit que vous venez d’acheter est un produit technologique, il doit être manipulé
avec soin.
A noter : vous disposez d’une garantie légale sur ce produit conformément à la
réglementation applicable à la vente des biens de consommation dans le pays dans lequel
vous avez effectué cet achat.
Pour toute information relative à cette garantie légale, veuillez vous adresser à votre
revendeur.
Sans préjudice de la garantie légale dont les produits bénéficient, ATLINKS garantit que
le produit figurant dans le présent coffret est conforme à ses spécifications techniques
figurant dans le guide d’utilisation inclus dans le présent coffret, et ce pendant une
période de garantie, comptée à partir de la date d’achat du Produit neuf, la date figurant
sur votre facture ou votre ticket de caisse où est indiqué le nom de votre revendeur faisant
foi, et égale à :
Vingt quatre (24) mois pour l’appareil téléphonique, à l’exclusion des consommables,
accessoires et batteries.
Pour toute réclamation au titre de cette garantie pendant la période de garantie, vous
devez retourner le Produit au complet, auprès de votre revendeur, accompagné de la
preuve d’achat, constituée par la facture ou le ticket de caisse émis par votre revendeur,
indiquant le lieu de l’achat et le numéro de série du Produit, suivant l’apparition ou la
découverte de la défectuosité.
ATLINKS s’engage à réparer tout élément défectueux du fait d’un vice
de conception,
de matière ou de fabrication, à ses frais, ou à le remplacer, à ses frais, par un élément
identique ou au moins équivalent en termes de fonctionnalités et de performances.
Si la réparation ou le remplacement s’avèrent impossibles à des conditions commerciales
normales, le Produit vous sera remboursé ou remplacé par un Produit équivalent.
Dans la limite maximum autorisée par le droit applicable, le produit ou l’élément de
remplacement, qui peut être neuf ou reconditionné, est garanti pendant une période
de quatre vingt dix (90) jours à compter de la date de réparation ou jusqu’à la date de fin
de la période de garantie initiale si cette dernière est supérieure à quatre vingt dix (90)
jours, étant précisé que toute période d’immobilisation du Produit d’au moins sept (7)
jours s’ajoutera à la durée de garantie restant à courir.
internal calls
registro
Précautions d’emploi
Pour disposer de la portée maximale et pour réduire les interférences, voici quelques
recommandations qui vous seront très utiles pour choisir le meilleur emplacement pour
votre base.
• Choisissez un emplacement intérieur pratique, en hauteur et central, sans obstacle
entre le combiné et la base.
• La base doit être éloignée d'autres appareils électroniques tels qu'une télévision, un
four à micro-ondes, une radio, un ordinateur, un appareil sans fil ou un autre téléphone
• Ne posez pas la base en face d'un émetteur de fréquences radio, par exemple l'antenne
extérieure d'une station émettrice pour téléphones portables.
• Évitez de brancher la base sur la même ligne électrique qu'un gros appareil
électroménager pour éviter le risque potentiel d'interférence. Essayez de déplacer
Si la qualité de réception est insuffisante, essayez de déplacer la base à un autre
endroit.
La portée maximale peut être moindre que celle annoncée selon l'environnement et
divers facteurs structurels. La portée en intérieur est normalement moindre que la portée
l'appareil ou la base sur une autre prise secteur.
Cette garantie ne s’applique pas dans les cas suivants :
Installation ou utilisation non conforme aux instructions figurant dans le guide de
l’utilisateur,
-
Mauvais branchement ou utilisation anormale du Produit, notamment avec des
accessoires non compatibles, comme indiqué sur le guide d’utilisation,
-
Produit ouvert, modifié ou remplacé au moyen de pièces non agréées, numéro de série
effacé, illisible, détérioré,
-
Usure normale, y compris l’usure normale des accessoires, batteries et écrans,
- Non respect des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone
géographique d’utilisation,
-
Produit ayant subi un choc ou une chute,
-
Produit détérioré par la foudre, une surtension électrique, une source de
chaleur
ou
des rayonnements, un dégât des eaux, l’exposition à des conditions de température,
d’humidité ou autres conditions ambiantes excessives ou toute autre cause extérieure
au produit,
-
Une négligence ou un entretien défectueux,
-
-
Une intervention, une modification ou une réparation effectuées par une personne
non agréée par ATLINKS.
Si le Prod uit r etour né n’ est pas c ouver t pa r la garan tie, vous re cev rez un de vis d e rép arati on
qui mentionnera le coût d’analyse et les frais de transport qui vous seront facturés si vous
souhaitez que le Produit vous soit retourné.
Cette garantie est valable dans le pays dans lequel vous avez régulièrement acheté le
Produit, à condition que ce pays soit un membre de l’Union Européenne.
Sous réserve des dispositions légales en vigueur, toutes garanties autres que celle décrite
aux présentes sont expressément exclues.
DANS LA MESURE MAXIMUM AUTORISEE PAR LA LOI APPLICABLE,
A) LA PRESENTE GARANTIE EST, EXCLUSIVE DE TOUTES AUTRES GARANTIES
EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS DE MANIERE NON LIMITATIVE, DES
GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU D’ADAPTATION A UN OBJET PARTICULIER;
B) ATLINKS DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR PERTE OU DETERIORATION
DE
DONNEES, PERTE D’USAGE MANQUE A GAGNER, PERTE
DE
CHANCE,
DE
CHIFFRE
D’AFFAIRES OU DE REVENUS, PERTES D’EXPLOITATION,
DOMMAGES
INDIRECTS,
IMMATERIELS, CONSECUTIFS OU INCIDENTS;
C) LA RESPONSABILITE D’ATLINKS EST LIMITEE A LA VALEUR D’ACHAT DU PRODUIT,
SAUF FAUTE LOURDE OU INTENTIONELLE, ET SAUF DOMMAGE CORPOREL.
sans fil.
en extérieur.
Set language and flashtime to operate correctly on your network:
/ or s ele ct RE G L. CO MB / / or select LANGUE / / or
select your desired language /
.
/ or sele ct B S SET TINGS / / or sele ct FL ASH TIME / / or
selec t SH ORT / MED IUM or L ONG /
.
Using the phone
Receive and end a call
-
/
Make a call
either before or after dialing your number
From redial list:
.
-
-
-
-
Pendant un app el:
mains libres.
F580-S / F580-S DUO / F580-S Trio
utilisez uniquement l’adaptateur qui vous a ete fourni avec la base et avec les
batteries rechargeable de votre telephone.
les adaptateurs fournis avec