-1- -3- -4- -5- -2-
-6- -8- -9- -10- -7-
Fil de raccorde-
ment rouge et
noir :
Ce sont des rac-
cords d’alimentati-
on de la caméra.
Raccorder le petit l
rouge avec DC12V+ de l’adaptateur d’alimentation. Raccorder
le petit l noir avec DC12V - de l’adaptateur d’alimentation.
Ne mettez P AS encore l’adaptateur de la prise de
courant
Fils de raccord jaune et mauve :
Raccordez ces petits
ls avec un ouvre-porte
électrique an que la
porte puisse être ou-
verte à distance via un
smartphone ou tablette,
selon le dessin ci-cont-
re. La commande de
l’ouvre-porte électrique
est décrit dans ‘Congurer & utiliser IDC-25’.
** : Un ouvre-porte électrique avec alimentation n’est P AS
livré avec.
Fils de raccord gris et blanc :
Raccordez ces petits
ls avec la sonnette
d’origine, selon le des-
sin ci-contre, an qu’el-
le puisse à nouveau
fonctionner comme au
avant lorsqu’on sonne
à la porte.
** : sonnette d’origine
et transformateur de
sonnette du bâtiment.
6. Annoncer la caméra sur le réseau.
Au choix la caméra peut être raccordée sans l, via l’an-
tenne Wi livrée avec, avec un routeur 2.4GHz (réseau)
ou la connexion peut se faire via le câble LAN.
Câble LAN :
Mettez les 4 petits ls dans la che de contact 8 polaire
livré avec selon le dessin et coincez-les en fermant et
appuyant sur le petit couvercle.
(Astuce : ceci peut ce faire l par l, un l coincé ne se
lâche pas lorsque le petit couvercle s’ouvre.)
*** câble LAN n’est pas inclus
Mettez ensuite une des ches d’un câble LAN dans la
che contra 8 polaire et raccordez l’autre côté du câble
LAN avec un raccordement libre sur le routeur .
Continuez ensuite au chapitre 7.
Antenne Wi :
Vissez l’antenne livrée avec au petit l de l’antenne de la
caméra.
mettez l’adaptateur d’alimentation de la ca-
méra dans une prise de courant et attendez
environ 25 secondes jusqu’à un beep de
tonalité retentit (voir 12)
attention : lorsque la caméra est retirée du sup-
port métallique, gardez le petit bouton poussoir ,
à l’arrière, enfoncé. Sinon une sirène d’avertissement de
sabotage retentira.
v
oir chapitre 6 si le beep de tonalité ne retentit pas
au bout de 25 secondes)
veillez à ce que le smartphone
ou tablette est connecté avec
le réseau Wi (voir 13)
ouvrez le APP at appuyez
sur le bouton (voir 14)
dans le app cliquez sur
l’option ‘‘Set Wi by QR
code’’ (voir 15)
cliquez sur ‘’network’’ et sé-
lectionnez le réseau (voir 16)
introduisez le mot de passe
du réseau (voir 17)
Cliquez sur ‘’Next’’ (voir 18)
Ensuite le smartphone ou
tablette montre un code
QR dans lequel le code
d’accès du réseau est
traité (voir 19)
Déplacez ensuite
le smartphone ou
tablette avec le
code QR à une
distance d’environ 15 à 20cm devant la caméra. Une
tonalité ‘’CHING’’ retentit après quelques secondes, la
caméra a lu le code (voir 20).
réglez la luminosité un rien plus fort pour un
meilleur résultat de scan
cliquez sur le bouton
‘’Heard’’ lorsque la tonalité
‘’CHING’’ a retenti (voir 21)
ensuite la caméra va
s’annoncer au réseau, ceci
peut prendre quelques
secondes (voir 22)
‘’Aha, Setup successfully’’
est afché brièvement dans
le display lorsque l’annonce
est réussie (voir 23).
7. Connecter la caméra au
smartphone ou tablette.
(Uniquement pour des utilisateurs
LAN: mettez l’adaptateur
d’alimentation de la caméra dans
une prise de courant de 230V)
cliquez sur ‘ ’ (voir 24),
glissez vers le bas (voir 25)
et attendez jusqu’à ce que
la caméra apparaît dans
‘’device list’’
au-dessus de la liste (voir
26) le numéro des appareils
de la caméra est afché
(446589 dans cet exemple )
appuyez sur + (voir 27)
ici (voir 28) la caméra peut
recevoir son propre nom.
donnez un mot de passe à
la caméra et répétez ceci
(voir 29 et 30)
Appuyez sur ‘’Save’’ pour
dénir cette caméra (voir 31)
*** MAINTENANT LA CAMERA EST PRETE A L ’EMPLOI ***
Lorsque ‘’Connection failed’ ’ apparaît sur l’écran,
procédez alors d’abord la procédure de mise à zéro
(voir chapitre 8) en commencez à nouveau au chapitre 6.
V oir ‘’REGLER DCI-25’’ comment cette caméra peut
être annoncée à un 2ième smartphone ou tablette.
8. Utilisez l’espace ci-dessous pour noter les différents
mots de passe et sauvegarder ce mode d’emploi ‘pour
l’installation’ dans l’emballage de cette caméra pour
porte an que tout reste ensemble pour une lecture
ultérieure. Les instructions de l’endroit où vous avez
introduit ces données sont mises entre parenthèses.
Créer un compte / se connecter :
adresse mail : (8)
(compte) mot de
passe : (9)
numéro de compte :
(voir instruction 1 à
‘Régler DCI-25)
Annoncer au réseau :
Nom du réseau : (16)
Mot de passe (Wi) : (17)
Caméra :
Numéro d’appareils : (26)
Nom de la caméra : (28)
Mot de passe de la
caméra : (29)
9. PROBLEMES POSSIBLE LORS DE L ’ANNONCE DE
LA CAMERA AU RESEAU.
Comme décrit à l’image 20, la caméra reçoit des don-
nées de connexion via un code QR du smartphone ou
tablette. Si ce code doit être à nouveau lu pour quelle
raison que ce soit il faut d’abord remettre la caméra à
zéro. Même s’il n’y a pas de tonalités qui retentissent
(voir image 12) ou lors d’un autre susceptible défaut la
caméra doit être mise à zéro.
Cette mise à zéro se passe comme suit :
1. Retirez l’adaptateur hors de la prise de courant.
2. Retirez le boulon de socket au dessous de la caméra
et retirez la caméra hors du support.
3. T enez le petit bouton anti sa-
botage à l’arrière de la caméra
enfoncé.
4. Mettez l’adaptateur dans une
prise de courant et attendez 20
secondes (gardez le petit bou-
ton anti sabotage enfoncé)
5. Avec un trombone, enfoncez
à l’arrière de l’unité caméra
le petit bouton reset jusqu’à
ce qu’un DJING retentisse au
bout d’environ 5 secondes.
Maintenant la caméra est
mise à zéro.
6. Ensuite l’adaptateur peut être retiré hors de
la prise de courant, le bouton anti sabotage
peut également être lâché.
7. Replacez la caméra dans le support et revissez le
boulon de socket.
8. Continuez
ensuite au
chapitre 6
INST ALLER IDC-25
ANDROID
1. Introduction.
Ce guide d’installation décrit comment la caméra de porte
IDC-25IP doit être installée an de pouvoir voir , sur le
smartphone, qui sonne à la porte. Pour le réglage et l’u-
tilisation il faut consulter le mode d’emploi ‘IDC-25 régler
et utiliser ’. V oir l’autre côté de ce manuel.
2. Bouton poussoir anti-sabotage.
Il y a un petit bouton poussoir à l’arrière de la caméra.
Si le bouton poussoir se libère par exemple en
retirant la caméra hors du support, une tonalité
d’alarme retentit de la caméra. Retirez donc l’adaptateur
hors de la prise de courant lorsque la caméra est retirée
du support.
3. Raccorder la caméra électriquement.
Connecteurs de pression :
Attention : les connecteurs de pression ne sont à utiliser
qu’une seule fois. Lors de la première annonce et réglage
et lors du placement dénitif il est plus facile de lier
temporairement les ls (p.expl. avec un connecteur de
ls). N’’utiliser les connecteurs de pression que lors du
placement dénitif.
Fonctionnement des connecteurs de pression :
Enfoncez les ls dénudés le
plus loin possible dans le
connecteur .
Fermez-le ensuite avec
une pince
Le numéro sur le capuchon orange
n’a pas de fonction d’utilisateur .
5. Créer un compte.
Cliquez ‘Register ’’ (voir 5)
sélectionnez ‘’By email’’
(voir 6) (annoncer via
numéro mobile n’est pas
soutenu)
cliquez ‘’Next’’ (voir 7)
Introduisez l’adresse mail
sur laquelle le mot de passe
doit être envoyé au cas où
vous l’oubliez un jour (voir 8)
Introduisez un mot de passe
que vous choisissez (voir 9
et 10) (max 27 caractères,
attention à l’utilisation de
majuscules et minuscules,
symboles spéciaux sont
permis)
Cliquez sur ‘’Register ’’ (voir
1 1) Si ensuite le texte ‘’email
has been registered’ ’ appa-
raît, un compte est alors
déjà créé avec cette adresse mail.
Introduisez ensuite une autre adresse mail.
jaune
mauve
*
*
1
blan
gris
**
**
Astuce : ici est la touche
d’appel original reliée
4. APP télécharger .
télécharger via ‘’Google Play
Store’’ le APP “SafeSmart”
(voir 1)
Installez ce APP sur le
smartphone ou tablette
(voir 2)
Acceptez que le APP a accès
au smartphone ou tablette
(voir 3)
Ouvrez le app (voir 4)
5
6
7
8
9
10
11
après 25
sec: ‘bi...bi’
12
netwerk
verbonden
13
14
15
netwerk
18
16
17
19
“CHING”
smartphone:10-15cm
tablet: 20cm
20
21
22
23
CAM446589
25
27
24
26
CAM446589
garage
28
29
30
31
5 sec.
DC12V+
DC12V -
rouge
noir
Les ls doivent être dénudés.
orange/blanc
orange
vert/blanc
vert
1
2
3
4
5
6
7
8
***
1
4
3
Alecto doorcam
IDC-25
2
Service
Help
Service Help
WWW.HESDO.NL
SERVICE@HESDO.NL
NL 073 641 1 355
(Lokaal tarief)
BE 03 238 5666
(Lokaal tarief)
(T arif local)
DE 0180 503 0085
Lokale Festnetzkosten
Hesdo, Australiëlaan 1
5232 BB, ‘s-Hertogenbosch
The Netherlands
WWW.HESDO.NL
SERVICE@HESDO.NL
NL 073 641 1 355
BE 03 238 5666
DE 0180 503 0085
Hesdo, Australiëlaan 1, 5232 BB,
‘s-Hertogenbosch,
The Netherlands
(Lokaal tarief)
(T arif local)
(Lokaal tarief)
(Lokale Festnetzkosten)