doc_base r.7 - hh-cs-p_0
NO ( Oversettelse av orginal bruksanvisning)
EF- Samsvarserklæring
(Maskindirektiv 2006/42/EF, Vedlegg II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar at maskinen:
Kjedesag for vanlig skogbruk
Nedfelling/kutt/kvisting av trær
a) Type / Modell
c) Produksjonsår
d) Serienummer
e) Motor: forbrenningsmotor
3. Oppfyller kravene i direktiv ene:
f) Sertifiseringsorgan
g) EF-typeprøving
4. Henvisning til harmoniserte standarder
h) Lydtrykk
i) Målt lydeffektnivå
j) Garantert lydeffektnivå
m) Installert effekt
o) Hånd/arm-vibrasjoner
q) Person som har fullmakt til å utferdige teknisk
dokumentasjon:
r) Sted og dato
S
versättning av bruksanvis ning i original)
EG-försäkran om överensst ämmelse
(Maskindirektiv 2006/42//EG, bilaga II, de la)
1. Företaget
2. Försäkrar på eget ansvar at t maskinen :
Kedjesåg för skogsarbete
Fällning/kapning/grenklippning av träd
a) Typ / Basmodell
c) Tilverkningsår
d) Serienummer
e) Motor: förbränningsmotor
3. Överensstämmer med föresk rifterna i
direktivet
f) Anmält organ
g) EG typgodkännande
4. Referens till harmoniserade standarder
h) Ljudtryck
i) Uppmätt ljudeffektnivå
j) Garanterad ljudeffektnivå
m) Installerad effekt
o) Vibrationer hand-arm
q) Auktoriserad person för upprättandet av den
tekniska dokumentationen:
r) Ort och datum
D
(Oversættelse af den originale br ugsanvisning)
EF-overensstemmelseserklæring
(Maskindirektiv 2006/42/EF, bilag II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar, at maskin en:
Kædesav til skovarbejde
Fældning af træer/udskæring af
stykker/opskæring af grene
a) Type / Model
c) Fremstillingsår
d) Serienummer
e) Motor: forbrændingsmotor
3. Er i overensstemmelse med specif ikationerne
ifølge direktiverne:
f) Certificeringsorgan
g) EF-typeafprøvning
4. Henvisning til harmoniserede standarder
h) Lydtryk
i) Målt lydeffektniveau
j) Garanteret lydeffektniveau
m) Installeret effekt
o) Hånd- og armvibrationer
q) Person, der har bemyndigelse til at udarbejde
det tekniske dossier:
r) Sted og dato
FI (Alkuperäisten ohjeiden käännös)
EY-VAATIMUSTENMUK AISUUSVAKUUTUS
(Konedirektiivi 2006/42/EY, Liite II, osa A)
1. Yritys
2. Vakuuttaa omalla vastuullaan , että kone:
Moottorisaha metsänhoitoon
Puiden kaataminen/pilkkominen/karsint a
a) Tyyppi / Perusmalli
c) Valmistusvuosi
d) Sarjanumero
e) Moottori : räjähdysmoottori
3. On yhdenmukainen seuraavien direktiivien
asettamien vaatimusten kanssa:
f) Sertifiointiyritys
g) EY-tyyppitarkastus
4. Viittaus harmonisoituihin standardeihin
h) Äänenpaine
i) Mitattu äänitehotaso
j) Taattu äänitehotaso
m) Asennettu teho
o) Käteen ja käsivarteen kohdistuva tärinä
q) Teknisten asiakirjojen laatimiseen valtuutettu
henkilö:
r) Paikka ja päivämäärä
CS (Př eklad p ůvodního ná vodu k používání)
ES – Prohlášení o shodě
(Smě rnice o Strojních zař ízeních 2006/42/ES,
Př íloha II, č ást A)
1. Společ nost
2. Prohlašuje na vlastní odpově dnost, že stroj:
Řet ězová motorová pila pro lesnické práce
Kácení/rozř ezávání/odvě tvování stromů
a) Typ / Základní model
c) Rok výroby
d) Výrobní č íslospalovací motor
e) Motor:
3. Je ve shodě s nařízeními sm ě rnic:
f) Certifikač ní orgán
g) ES zkouška Typu
4. Odkazy na Harmonizované normy
h) Akustický tlak
i) Naměřená úrove ň akustického v ýkonu
i) Zaruč ená úrove ň akustického v ýkonu
m) Instalovaný výkon
o) Vibrace na ruku-rameno
q) Osoba autorizovaná pro vytvoř ení
Technického spisu:
r) Místo a Datum
PL (Tł umaczenie instrukcji ory ginalnej)
Deklaracja zgodnoś ci WE
(Dyrektywa maszynowa 2006/42/W E, Załą cznik II,
część A)
1. Spó
łka
2. Oś wiadcza na wł asną odpowiedzialno ść , ż e
maszyna:
Pilarka ła ń cuchowa do prac leś nych
Ścinanie, obalanie/przerzynanie/okrzesywanie
drzew
a) Typ / Model podstawowy
c) Rok produkcji
d) Numer seryjny
e) Silnik: silnik o zapł onie iskrowym
3. Speł nia podstawowe wymogi nastę pują cych
Dyrekt yw:
f) Jednostka certyfikują ca
g) Badanie typu WE
4. Odniesienie do Norm zharmonizowanych
h) Ciś nienie akustyczne
i) Zmierzony poziom mocy akustycznej
j) Gwarantowany poziom mocy akustycznej
m) Moc zainstalowana
o) Wibracje dla ramion i rą k
q) Osoba upoważ niona do zredagowania
Dokumentacji technicznej:
r) Miejscowość i data
HU (Eredeti használati utasítás fordítása)
EK-megfelelő ségi nyilatkozata
(2006/42/EK gépirányelv, II. melléklet " A" rész)
1. Alulírott Vállalat
2. Felelő sségének teljes tudatában kijelenti,
hogy az alábbi gép:
Erdészeti motoros láncfű rész
Fák kidöntése/darabolása/gallyazása
a) Típus / Alaptípus
c) Gyártási év
d) Gyártási szám
e) Motor: robbanómotor
3. Megfelel az alábbi irányelvek elő írásainak:
f) Tanúsító szerv
g) CE vizsgálat típusa
4. Hivatkozás a harmonizált szabván yokra
h) Hangnyomás
i) Mért zajteljesítmény szint
i) Garantált zajteljesítmén y szint
m) Beépített teljesítmény
o) Kar-kéz vibrálása
q) Mű szaki Dosszié szerkesztésé re
felhatalmazott személy:
r) Helye és ideje
RU (Перевод оригинальных инструкций )
Декларация соотве тствия нормам ЕС
(Директива о машинном оборудовании
2006/42/ЕС , Приложение II, часть A)
1. Предприятие
2. Заявляет под собс твенную
ответственно сть, что машина:
Цепная пила для лесохозяйственных работ
Валка/ разделка/ обрезка ветвей дер евьев
a) Тип / Базовая
модель
c) Год изготовления
d) Паспорт
e) Двигатель : двигатель внутреннего
сгорания
3. Соответствует требованиям следующих
директив:
f) Сертифицирующий орган
g) Испытание ЕС типового образца
4. Ссылки на гармонизированные нормы
h) Звуковое давление
i) Измеренный уровень звуковой мощности
j) Гарантируемый уровень звуко вой
мощности
m) Установленная мощность
o) Воздействие вибрации на руки
оператора
q) Лицо , уполномоченное на подготовку
технической документации :
r) Место и дата
HR (Prijevod originalnih uputa)
EK Izjava o sukladnosti
(Direktiva 2006/42/EZ o strojevima, dodatak II,
dio A)
1. Tvrtka:
2. pod vlastitom odgovornošću izjavljuje da je
stroj:
Motorna lanč ana pila za šumarstvo
Obaranje/prerezivanje/obrez ivanje stabala
a) Vrsta / Osnovni
modelObaranje/prerezivanj e/obrezivanje stabala
c) Godina proizvodnje
d) Matič ni broj
e) Motor: motor s unutarnjim izgaranjem
3. sukladan s temeljnim zahtjevima dire ktiva:
f) Certifikacijsko tijelo
g) Tipsko ispitivanje EZ
4. Primijenjene su slijedeć e harmonizirane
norme:
h) Akustični tlak
i) Izmjerena razina zvuč ne snage
j) Zajamč ena razina zvu č ne snage
m) Instalirana snaga
o) Vibracije šaka-ruka
q) Osoba ovlaštena za pravljenje Tehnič ke
datoteke:
r) Mjesto i datum
SL (Prevod izvirnih navodil )
ES izjava o skladnosti
(Direktiva 2006/42/ES) , priloga II, del A)
1. Družba
2. pod lastno odgovornostjo izjavlja, da je stroj:
Verižna žaga za gozdna dela,
Podiranje/rezanje/odstranjevanje vej
a) Tip / osnovni model
c) Leto izdelave
d) Serijska številka
e) Motor: motor z notranjim izgorevanjem
3. Skladen je z določ ili direktiv :
f) Ustanova, ki izda potrdilo
g) ES pregled tipa
4. Sklicevanje na usklajene p redpise
h) Akustični tlak
i) Izmerjen nivo zvoč ne mo č i
j) Zagotovljen nivo zvoč ne moč i
m) Instalirana moč
o) Vibracije dlani-rok
q) Oseba, pooblašč ena za sestavo tehnič ne
knjižice:
r) Kraj in datum
BS (Prijevod originalnih up uta)
EZ izjava o sukladnosti
(Direktiva o mašinama 2006/42/EZ, Prilog II, deo
A)
1. Firma
2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornošć u da je
mašina:
Lanč ana motorna pila za šumarstvo
Obaranje i sječ a drveć a/r ezanje grana
a) Tip / Osnovni model
c) Godina proizvodnje
d) Serijski broj
e) Motor: motor s unutrašnjim izgaranjem
3. sukladna s osnovnim zahtjevima direktive:
f) Certifikaciono tijelo
g) EZ ispitivanje tipa
4. Pozivanje na usklađ ene norme
h) Zvuč ni pritisak
i) Izmjereni nivo zvuč ne snage
j) Garantovani nivo zvuč ne snage
m) Instalisana snaga
o) Vibracije na šaci-ruci
q) Osoba ovlaštena za izradu tehnič ke brošure:
r) Mjesto i datum
SK (Preklad pôvodného návodu na použitie)
ES vyhlásenie o zhode
(Smernica o Strojných zariaden iach 2006/42/ES,
Príloha II, č as ť A)
1. Spoloč nosť
2. Vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že stroj:
Reť azová motorová píla pre lesnícke pr áce,
Stínanie/rozrezávanie/odvetv ovanie stromov
a) Typ / Základný model
c) Rok výroby
d) Výrobné č íslo
e) Motor: spaľ ovací motor
3. Je v zhode s nariadeniami sm erníc:
f) Certifikač ný orgán
g) Skúška typu ES
4. Odkaz na Harmonizované normy
h) Akustický tlak
i) Nameraná úroveň akustického výkonu
j) Zaruč ená úroveň akustického v ýkonu
m) Inštalovaný výkon
o) Vibrácie na ruku-rameno
q) Osoba autorizovaná na vytvorenie
Technického spisu:
r) Miesto a Dátum
RO (Traducerea manualului fabricantului)
CE -Declaratie de Conformitate
(Directiva Maş ini 2006/42/CE, Anexa II, partea A)
1. Societatea
2. Declară pe propria ră spundere că maşina:
Feră stră u cu lanţ pentru lucră ri forestiere
Doborâre/secţ ionare/tă ierea ramurilor de copaci
a) Tip / Model de bază
c) An de fabricaţie
d) Numă r de serie
e) Motor: motor cu combustie
3. Este în conformitate cu specificaţiile
directivelor:
f) Organism de certificare
g) Examinare CE de Tip
4. Referinţă la Standardele armonizate
h) Presiunea acustică
i) Nivel de putere sonoră m ă surat
j) Nivel de putere sonoră garantat
m) Putere instalată
o) Vibraţii mân ă -braţ
q) Persoană autorizată s ă întocmească Dosarul
Tehnic
r) Locul şi Data
LT (Originali ų instrukcij ų vertimas)
EB atitikties deklaracija
(Mašinų direktyva 2006/42/CE, Prieda s II, dalis A)
1. Bendrovė
2. Prisiima atsakomybę , kad į renginys:
Grandininis pjūklas miško darbamsMedži ų
kirtimas/pjaustymas/genė jimas
a) Tipas / Bazinis Modelis
c) Pagaminimo metai
d) Serijos numeris
e) Variklis: vidaus degimo v ariklis
3. Atitinka direktyvose pateikt as specifikacijas:
f) Sertifikavimo į staiga
g) CE tipo tyrimas
4. Nuoroda į suderintas Normas
h) Akustinis slė gis
i) Išmatuotas garso galios lygis
j) Užtikrinamas garso galios lygis
m) Instaliuota galia
o) Rankų ir plaštak ų vibracija
q) Autorizuotas asmuo sudaryti Techninę
Dokumentaciją :
r) Vieta ir Data
L
(Instrukciju tulkojums no ori ģin ālvalodas)
EK atbilstī bas deklarācija
(Direktī va 2006/42/EK par mašīn ām, pielikums II ,
daļ a A)
1. Uzņē mums
2. Uzņ emoties par to pilnu atbild ī bu, pazi ņ o, ka
mašī na:
Grandininis pjū klas miško darbams
Koku gā šana/zāģē šana/atzarošana
a) Tips / Bā zes modelis
c) Ražošanas gads
d) Sē rijas numurs
e) Motors: iekšdedzes moto rs
3. Atbilst šā du direktī vu prasīb ā m:
f) Sertifikā cijas iestā de
g) CE tipveida pā rbaude
4. Atsauce uz harmonizē tiem stand artiem
h) Skaņ as spiediens
i) Izmē rī tais ska ņ as intensit ā tes l ī menis
j) Garantē tais ska ņ as intensit ā tes l ī menis
m) Uzstād īt ā jauda
o) Plaukstas-rokas vibrācija
q) Pilnvarotais darbinieks, kas sagatavoja
tehnisko dokumentā ciju:
r) Vieta un datums
SR (Prevod originalnih uputstvaI)
EC deklaracija o usaglašenosti
(Direktiva o mašinama 2006/42/EC, Prilog II, deo
A)
1. Preduzeć e
2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornošć u da je
mašina:
Lanč ana motorna testera za šumarstvo
Obaranje i seč a drveć a/re zanje grana
a) Tip / Osnovni model
c) Godina proizvodnje
d) Serijski broj
e) Motor: motor s unutrašnjim sagorevanjem
3. u skladu s osnovnim zahtevima direktiva:
f) Sertifikaciono telo
g) EC ispitivanje tipa:
4. Pozivanje na usklađ ene norme
h) Zvuč ni pritisak
i) Izmereni nivo zvuč ne snage
j) Garantovani nivo zvuč ne snage
m) Instalisana snaga
o) Vibracije na šaci-ruci
q) Osoba ovlašć ena za sastavljanje tehnič ke
brošure
r) Mesto i datum
BG (Превод на оригина лните инструкции )
ЕО декларация за съответствие
(Директива Машини 2006/42/ ЕО , Приложение
II, част А )
1. Дружеството
2. На собствена отговорност декларира , че
машината:
Моторен верижен трион за горки
работи,
Сеч/ нарязване на трупи/ окастряне клоните на
дървета
а) Вид / Базисен модел
в) Година на производство
г) Сериен номер
д) Мотор : мотор с вътрешно горене
3. Е в съответств ие със спецификата на
директивите:
е) Сертифициращ орган
ж) ЕО изследване на вида
4. Базирано на хармонизираните норми
з) Акустично налягане
и) Ниво на измерена акустична мо щност
й) Гарантирано ниво на акустична мощност
м) Инсталирана мощност
о) Вибрации китка - ръка
р) Лице , упълномощено да състави
Техническата Документация:
с) Място и дата
ET (Algupärase kasutusjuhendi tõlg e)
EÜ vastavusdeklaratsioon
(Masinadirektiiv 2006/42/EÜ, Lis a II, osa A)
1. Firma
2. Kinnitab omal vastutusel, et masin:
Kettsaag metsatöödeks
Puude langetamine/järkamine/laasimine
a) Tüüp / Põhimudel
c) Ehitusaasta
d) Matrikkel
e) Mootor: Sisepõlemismootor
3. Vastab direktiivide nõuetele:
f) Kinnitav asutus
g) EÜ tüübihindamine
4. Viide ühtlustatud standardit ele
h) Helirõhk
i) Mõõdetud helivõimsuse tase
j) Garanteeritud helivõimsuse tase
m) Installeeritud võimsus
o) Käe-käsivarre vibratsioon
q) Tehnilise Lehe autoriseeritu d koostaja:
r) Koht ja Kuupäev
doc_base r.7 - hh-cs-p_0
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ (Istruzio ni Originali)
(Direttiva Macchine 2006/42/CE, All egato II, parte A)
1. La Società : GGP Italy S.p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy
2. Dichiara sotto la propria responsabilità, che la macchina : Motosega a catena per lav ori forestali
abbattimento / sezio namento / sramatura di alberi
a) Tipo / Modello Base
A 3700
c) Anno di costruzione
d) Matricola
e) Motore a scoppio
3. É conforme alle specifiche delle direttive:
MD: 2006/42/EC
f) Ente Certificatore N°0905 – Intertek Deutschland GmbH
Stangenstrasse 1,
70771 Leinfelden-Echterdingen - Germania
g) Esame CE del tipo: No. 12SHW2036-02
OND: 2000/14/EC, ANNEX V
D. Lgs. 262/2002, ANNEX V (Italy)
EMCD: 2014/30/EU
4. Riferimento alle Norme armonizzate:
EN ISO 11681-1:2011 EN ISO 14982:2009
i) Livello di potenza sonora misura to 108
dB(A)
j) Livello di potenza sonora garantito 110
dB(A)
m) Potenza installata 1,2
kW
q) Persona autorizzata a costi tuire il Fascicolo Tecnico: GGP ITALY S.p.A.
Via del Lavoro, 6
31033 Castelfranco Veneto (TV)- Italia
r) Castelfranco V.to, 14.06.2016 Vice Presidente R&D &Quality
Ing. Raimondo Hippoliti
171513399_7
FR (Traduction de la notice originale)
Déclaration CE de Conformité
(Directive Machines 2006/42/C E, Annexe II, partie
A)
1. La Société
2. Déclare sous sa propre responsabilité que la
machine :
Scie à chaîne pour travaux forest iers
abattage/tronçonnage/ébranchage d’arbres
a) Type / Modèle de Base
c) Année de construction
d) Série
e) Moteur: moteur essence
3. Est conforme aux prescription s des
directives :
f) Organisme de certification
g) Examen CE du Type
4. Renvoi aux Normes harmonisées
h) Pression acoustique
i) Niveau de puissance sono re mesuré
j) Niveau de puissance sonore garanti
m) Puissance installée
o) Vibrations main-bras
q) Personne habilitée à établir le Dossier
Technique :
r) Lieu et Date
EN (Translation of the original instructio n)
EC Declaration of Conformity
(Machine Directive 2006/42/EC, Annex II, part A)
1. The Company
2. Declares under its own responsibility that the
machine:
Chainsaw for forest service
felling, bucking, delimbing trees
a) Type / Base Model
c) Year of manufacture
d) Serial number
e) Motor: petrol
3. Conforms to directive specifications:
f) Certifying body
g) EC examination of Type
4. Reference to harmonised Standards
h) Acoustic pressure
i) Sound power level measured
j) Sound power level guaranteed
m) Power installed
o) Hand-arm vibrations
q) Person authorised to create the Technical
Folder:
r) Place and Date
DE (
bersetzung der Originalbetriebsanleitung)
EG-Konformitätserklärung
(Maschinenrichtlinie 2006/42/EG , Anhang II, Teil
A)
1. Die Gesellschaft
2. Erklärt auf eigene Verantwortung, dass die
Maschine:
Kettensäge für die Forstarbeit
fällen/schneiden/entasten von Bäumen
a) Typ / Basismodell
c) Baujahr
d) Seriennummer
e) Motor: Verbrennungsmotor
3. Den Anforderungen der folgenden Richtlinien
entspricht:
f) Zertifizierungsstelle
g) EG-Baumusterprüfung
4. Bezugnahme auf die harmonisierten Normen
h) Schalldruckpegel
i) Gemessener Schallleistungspegel
j) Garantierter Schallleistungspegel
m) Installierte Leistung
o) Vibrationen auf Hand-Arm
q) Zur Verfassung der technischen Unterlagen
befugte Person:
r) Ort und Datum
NL (
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijz ing)
EG-verklaring van overeenstemming
(Richtlijn Machines 2006/42/CE, Bijlage II, deel A)
1. Het bedrijf
2. Verklaart onder zijn eig en
verantwoordelijkheid dat de machine:
Kettingzaag voor boswerken
vellen/snijden/snoeien van bomen
a) Type / Basismodel
c) Bouwjaar
d) Serienummer
e) Motor: benzinemotor
3. Voldoet aan de specificaties v an de
richtlijnen:
f) Certificatie-instituut
g) EG-onderzoek van het Type
4. Verwijzing naar de Geharmoniseerde normen
h) Akoestische druk
i) Gemeten niveau van geluidsvermogen
j) Gegarandeerd niveau van geluidsvermogen
m) Geïnstalleerd vermogen
o) Trillingen hand-arm
q) Bevoegd persoon voor het opstellen van het
Technisch Dossier
r) Plaats en Datum
ES (Traducción del M anual Original)
Declaración de Conformidad CE
(Directiva Máquinas 2006/42/CE, Anexo II, parte
A)
1. La Empresa
2. Declara bajo su propia responsabilidad que la
máquina:
Motosierra de cadena para t rabajos forestales
tala/seccionamiento/poda de árboles
a) Tipo / Modelo Base
c) Año de fabricación
d) Matrícula
e) Motor: motor de explosión
3. Cumple con las especificaciones de las
directivas:
f) Ente certificador
g) Examen CE del Tipo
4. Referencia a las Normas armonizad as
h) Presión acústica
i) Nivel de potencia sonora medido
i) Nivel de potencia sonora garantizado
m) Potencia instalada
o) Vibraciones mano-brazo
q) Persona autorizada a realizar el Manual
Técnico:
r) Lugar y Fecha
PT (Tradução do manual original)
Declaração CE de Conformidade
(Diretiva de Máquinas 2006/42/CE, Anexo II,
parte A)
1. A Empresa
2. Declara sob a própria responsabilidade que a
máquina:
Motosserra para trabalhos florest ais
abate/secionamento/desramação
a) Tipo / Modelo Base
c) Ano de fabricação
d) Matrícula
e) Motor: motor a explosão
3. É conforme às especificações d as diretivas:
f) Órgão certificador
g) Exame CE do Tipo
4. Referência às Normas harmon izadas
h) Pressão sonora
i) Nível medido de potência sonora
j) Nível garantido de potência sonora
m) Potência instalada
o) Vibrações mão-braço
q) Pessoa autorizada a elaborar o Caderno
Técnico
r) Local e Data
EL (
Μετάφραση του πρω τοτύπου των οδηγιών
χρήσης)
EK-∆ήλωση συμμόρφωσης
(Οδηγία Μηχανών 2006/42/CE, Παράρτημα II,
μέρος A)
1. Η Εταιρία
2. ∆ηλώνει υπεύθυνα ότι η μηχανή :
Αλυσοπρίονο για δασικές εργασίες
Κατάρριψη/ κατατομή / κοπή κλαδιών δέ ντρων
a) Τύπος / Βασικό Μοντέλο
c) Έτος κατασκευής
d) Αριθμ ός μητρώου
e) Κινητήρας : κινητήρας εσωτερικής ανάφλ εξης
3. Συμμορφώνεται με τις π ροδιαγραφές της
οδηγίας:
f) Οργανισμός πιστοποίησης
g) Εξέταση CE του Τύπου
4. Ανα φορά στου ς Κανονισμούς εναρμόνισης
h) Ακουστική πίεση
i) Στάθμη μέτρησης ακουστικής ισχύος
j) Στάθμη εγγυημένης ακουστικής ισχύος
m) Εγκαταστημένη ισχύς
o) ∆ονήσεις χεριού -βραχίονα
q) Εξουσιοδοτημένο άτομο για την κατάρτιση
του Τεχνικού Φυλλαδίου:
r) Τόπος και Χρόνος
TR (Orijinal Talimatlar n Tercümesi)
AT Uygunluk Beyan
(2006/42/CE Makine Direktifi, Ek II, b ölüm A)
1. Ş irket
2. Ş ahsi sorumluluğ u alt nda aşa ğ daki
makinenin:
Orman işleri için zincirli testere
Ağ açlar n kesilip devrilmesi/parçalara
bölünmesi/dallarn n budanmas
a) Tip / Standart model
c) İ malat yl
d) Sicil numaras
e) Motor: patlamal motor
3. Aşa ğ daki direktiflerin özelliklerine uygun
olduğ unu beyan etmektedir:
f) Sertifikaland ran kurum
g) ... Tipi CE incelemesi
4. Harmonize standartlara at f
h) Akustik bas nç
i) Ölçülen ses güç seviyesi
i) Garanti edilen ses güç sevi yesi
m) Kurulu güç
o) El-kol titreş imleri
q) Teknik Dosyay oluş turmaya yetkili kiş i:
r) Yer ve Tarih
MK (Превод на оригиналните упатства )
Декларација за усогласеност со ЕУ
(Директива за машини 2006/42/CE, Ан екс II,
дел A)
1. Компанијата
2. изјавува со целосна лична одговорност
дека следната машина:
Моторна пила со синџир за работа во шума
Соборување/ сечење / кастрење на дрва
а) Тип / основен модел
в) година на производство
г) етикета
д) мотор : мотор со сого рување
3. Усогласено со спецификациите според
директивите:
ѓ) тело за сертификација
е) тест СЕ за типот
4. Референци за усогласени нормативи
ж) Акустички притисок
з) измерено ниво на звучна моќност
ѕ) Ниво на гарантирана звучна моќност
к) инсталирана моќност
љ) вибрации на рацете
н) овластено лице за составување на
Техничката брошура
њ) место и датум
doc_base r.7 - hh-cs-p_0
NO ( Oversettelse av orginal bruksanvisning)
EF- Samsvarserklæring
(Maskindirektiv 2006/42/EF, Vedlegg II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar at maskinen:
Kjedesag for vanlig skogbruk
Nedfelling/kutt/kvisting av trær
a) Type / Modell
c) Produksjonsår
d) Serienummer
e) Motor: forbrenningsmotor
3. Oppfyller kravene i direktiv ene:
f) Sertifiseringsorgan
g) EF-typeprøving
4. Henvisning til harmoniserte standarder
h) Lydtrykk
i) Målt lydeffektnivå
j) Garantert lydeffektnivå
m) Installert effekt
o) Hånd/arm-vibrasjoner
q) Person som har fullmakt til å utferdige teknisk
dokumentasjon:
r) Sted og dato
S
versättning av bruksanvis ning i original)
EG-försäkran om överensst ämmelse
(Maskindirektiv 2006/42//EG, bilaga II, de la)
1. Företaget
2. Försäkrar på eget ansvar at t maskinen :
Kedjesåg för skogsarbete
Fällning/kapning/grenklippning av träd
a) Typ / Basmodell
c) Tilverkningsår
d) Serienummer
e) Motor: förbränningsmotor
3. Överensstämmer med föresk rifterna i
direktivet
f) Anmält organ
g) EG typgodkännande
4. Referens till harmoniserade standarder
h) Ljudtryck
i) Uppmätt ljudeffektnivå
j) Garanterad ljudeffektnivå
m) Installerad effekt
o) Vibrationer hand-arm
q) Auktoriserad person för upprättandet av den
tekniska dokumentationen:
r) Ort och datum
D
(Oversættelse af den originale br ugsanvisning)
EF-overensstemmelseserklæring
(Maskindirektiv 2006/42/EF, bilag II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar, at maskin en:
Kædesav til skovarbejde
Fældning af træer/udskæring af
stykker/opskæring af grene
a) Type / Model
c) Fremstillingsår
d) Serienummer
e) Motor: forbrændingsmotor
3. Er i overensstemmelse med specifikationerne
ifølge direktiverne:
f) Certificeringsorgan
g) EF-typeafprøvning
4. Henvisning til harmoniserede standarder
h) Lydtryk
i) Målt lydeffektniveau
j) Garanteret lydeffektniveau
m) Installeret effekt
o) Hånd- og armvibrationer
q) Person, der har bemyndigelse til at udarbejde
det tekniske dossier:
r) Sted og dato
FI (Alkuperäisten ohjeiden käännös)
EY-VAATIMUSTENMUK AISUUSVAKUUTUS
(Konedirektiivi 2006/42/EY, Liite II, osa A)
1. Yritys
2. Vakuuttaa omalla vastuullaan, et tä kone:
Moottorisaha metsänhoitoon
Puiden kaataminen/pilkkominen /karsinta
a) Tyyppi / Perusmalli
c) Valmistusvuosi
d) Sarjanumero
e) Moottori : räjähdysmoottori
3. On yhdenmukainen seuraavien direktiivien
asettamien vaatimusten kanssa:
f) Sertifiointiyritys
g) EY-tyyppitarkastus
4. Viittaus harmonisoituihin standardeihin
h) Äänenpaine
i) Mitattu äänitehotaso
j) Taattu äänitehotaso
m) Asennettu teho
o) Käteen ja käsivarteen kohdistuva tärinä
q) Teknisten asiakirjojen laatimiseen valtuutettu
henkilö:
r) Paikka ja päivämäärä
CS (Př eklad p ůvodního návod u k používání)
ES – Prohlášení o shodě
(Smě rnice o Strojních zař ízeních 2006/42/ES,
Př íloha II, č ást A)
1. Společ nost
2. Prohlašuje na vlastní odpově dnost, že stroj:
Řet ězová motorová pila pro lesnické práce
Kácení/rozř ezávání/odvě tvování stromů
a) Typ / Základní model
c) Rok výroby
d) Výrobní č íslospalovací motor
e) Motor:
3. Je ve shodě s nařízeními sm ě rnic:
f) Certifikač ní orgán
g) ES zkouška Typu
4. Odkazy na Harmonizované normy
h) Akustický tlak
i) Naměřená úrove ň akustického v ýkonu
i) Zaruč ená úrove ň akustického v ýkonu
m) Instalovaný výkon
o) Vibrace na ruku-rameno
q) Osoba autorizovaná pro vytvoř ení
Technického spisu:
r) Místo a Datum
PL (Tł umaczenie instrukcji ory ginalnej)
Deklaracja zgodnoś ci WE
(Dyrektywa maszynowa 2006/42/W E, Załą cznik II,
część A)
1. Spó
łka
2. Oś wiadcza na wł asną odpowiedzialno ść , ż e
maszyna:
Pilarka ła ń cuchowa do prac leś nych
Ścinanie, obalanie/przerzynanie/okrzesywanie
drzew
a) Typ / Model podstawowy
c) Rok produkcji
d) Numer seryjny
e) Silnik: silnik o zapł onie iskrowym
3. Speł nia podstawowe wymogi nastę pują cych
Dyrekt yw:
f) Jednostka certyfikują ca
g) Badanie typu WE
4. Odniesienie do Norm zharmonizowanych
h) Ciś nienie akustyczne
i) Zmierzony poziom mocy akustycznej
j) Gwarantowany poziom mocy akustycznej
m) Moc zainstalowana
o) Wibracje dla ramion i rą k
q) Osoba upoważ niona do zredagowania
Dokumentacji technicznej:
r) Miejscowość i data
HU (Eredeti használati utasítás fordítása)
EK-megfelelő ségi nyilatkozata
(2006/42/EK gépirányelv, II. melléklet " A" rész)
1. Alulírott Vállalat
2. Felelő sségének teljes tudatában kijelenti,
hogy az alábbi gép:
Erdészeti motoros láncfű rész
Fák kidöntése/darabolása/gallyazása
a) Típus / Alaptípus
c) Gyártási év
d) Gyártási szám
e) Motor: robbanómotor
3. Megfelel az alábbi irányelvek elő írásainak:
f) Tanúsító szerv
g) CE vizsgálat típusa
4. Hivatkozás a harmonizált szabván yokra
h) Hangnyomás
i) Mért zajteljesítmény szint
i) Garantált zajteljesítmén y szint
m) Beépített teljesítmény
o) Kar-kéz vibrálása
q) Mű szaki Dosszié szerkesztésére
felhatalmazott személy:
r) Helye és ideje
RU (Перевод оригинальных инструкций )
Декларация соотве тствия нормам ЕС
(Директива о машинном оборудовании
2006/42/ЕС , Приложение II, часть A)
1. Предприятие
2. Заявляет под собс твенную
ответственно сть, что машина:
Цепная пила для лесохозяйственных работ
Валка/ разделка/ обрезка ветвей дер евьев
a) Тип / Базовая
модель
c) Год изготовления
d) Паспорт
e) Двигатель : двигатель внутреннего
сгорания
3. Соответствует требованиям следующих
директив:
f) Сертифицирующий орган
g) Испытание ЕС типового образца
4. Ссылки на гармонизированные нормы
h) Звуковое давление
i) Измеренный уровень звуковой мощности
j) Гарантируемый уровень звуко вой
мощности
m) Установленная мощность
o) Воздействие вибрации на руки
оператора
q) Лицо , уполномоченное на подготовку
технической документации :
r) Место и дата
HR (Prijevod originalnih uputa)
EK Izjava o sukladnosti
(Direktiva 2006/42/EZ o strojevima, dodatak II,
dio A)
1. Tvrtka:
2. pod vlastitom odgovornošću izjavljuje da je
stroj:
Motorna lanč ana pila za šumarstvo
Obaranje/prerezivanje/obrez ivanje stabala
a) Vrsta / Osnovni
modelObaranje/prerezivanje/ obrezivanje stabala
c) Godina proizvodnje
d) Matič ni broj
e) Motor: motor s unutarnjim izgaranjem
3. sukladan s temeljnim zahtjevima dire ktiva:
f) Certifikacijsko tijelo
g) Tipsko ispitivanje EZ
4. Primijenjene su slijedeć e harmonizirane
norme:
h) Akustični tlak
i) Izmjerena razina zvuč ne snage
j) Zajamč ena razina zvu č ne snage
m) Instalirana snaga
o) Vibracije šaka-ruka
q) Osoba ovlaštena za pravljenje Tehnič ke
datoteke:
r) Mjesto i datum
SL (Prevod izvirnih navodil )
ES izjava o skladnosti
(Direktiva 2006/42/ES) , priloga II, del A)
1. Družba
2. pod lastno odgovornostjo izjavlja, da je stroj:
Verižna žaga za gozdna dela,
Podiranje/rezanje/odstranjevanje vej
a) Tip / osnovni model
c) Leto izdelave
d) Serijska številka
e) Motor: motor z notranjim izgorevanjem
3. Skladen je z določ ili direktiv :
f) Ustanova, ki izda potrdilo
g) ES pregled tipa
4. Sklicevanje na usklajene p redpise
h) Akustični tlak
i) Izmerjen nivo zvoč ne mo č i
j) Zagotovljen nivo zvoč ne moč i
m) Instalirana moč
o) Vibracije dlani-rok
q) Oseba, pooblašč ena za sestavo tehnič ne
knjižice:
r) Kraj in datum
BS (Prijevod originalnih up uta)
EZ izjava o sukladnosti
(Direktiva o mašinama 2006/42/EZ, Prilog II, deo
A)
1. Firma
2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornošć u da je
mašina:
Lanč ana motorna pila za šumarstvo
Obaranje i sječ a drveć a/rez anje grana
a) Tip / Osnovni model
c) Godina proizvodnje
d) Serijski broj
e) Motor: motor s unutrašnjim izgaranjem
3. sukladna s osnovnim zahtjevima direktive:
f) Certifikaciono tijelo
g) EZ ispitivanje tipa
4. Pozivanje na usklađ ene norme
h) Zvuč ni pritisak
i) Izmjereni nivo zvuč ne snage
j) Garantovani nivo zvuč ne snage
m) Instalisana snaga
o) Vibracije na šaci-ruci
q) Osoba ovlaštena za izradu tehnič ke brošure:
r) Mjesto i datum
SK (Preklad pôvodného návodu na použitie)
ES vyhlásenie o zhode
(Smernica o Strojných zariaden iach 2006/42/ES,
Príloha II, č as ť A)
1. Spoloč nosť
2. Vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že stroj:
Reť azová motorová píla pre lesnícke pr áce,
Stínanie/rozrezávanie/odvetv ovanie stromov
a) Typ / Základný model
c) Rok výroby
d) Výrobné č íslo
e) Motor: spaľ ovací motor
3. Je v zhode s nariadeniami sm erníc:
f) Certifikač ný orgán
g) Skúška typu ES
4. Odkaz na Harmonizované normy
h) Akustický tlak
i) Nameraná úroveň akustického výkonu
j) Zaruč ená úroveň akustického v ýkonu
m) Inštalovaný výkon
o) Vibrácie na ruku-rameno
q) Osoba autorizovaná na vytvorenie
Technického spisu:
r) Miesto a Dátum
RO (Traducerea manualului fabricantului)
CE -Declaratie de Conformitate
(Directiva Maş ini 2006/42/CE, Anexa II, partea A)
1. Societatea
2. Declară pe propria ră spundere că maşina:
Feră stră u cu lanţ pentru lucră ri forestiere
Doborâre/secţ ionare/tă ierea ramurilor de copaci
a) Tip / Model de bază
c) An de fabricaţie
d) Numă r de serie
e) Motor: motor cu combustie
3. Este în conformitate cu specificaţiile
directivelor:
f) Organism de certificare
g) Examinare CE de Tip
4. Referinţă la Standardele armonizate
h) Presiunea acustică
i) Nivel de putere sonoră m ă surat
j) Nivel de putere sonoră garantat
m) Putere instalată
o) Vibraţii mân ă -braţ
q) Persoană autorizată s ă întocmească Dosarul
Tehnic
r) Locul şi Data
LT (Originali ų instrukcij ų vertimas)
EB atitikties deklaracija
(Mašinų direktyva 2006/42/CE, Prieda s II, dalis A)
1. Bendrovė
2. Prisiima atsakomybę , kad į renginys:
Grandininis pjūklas miško darbamsMedži ų
kirtimas/pjaustymas/genė jimas
a) Tipas / Bazinis Modelis
c) Pagaminimo metai
d) Serijos numeris
e) Variklis: vidaus degimo varikl is
3. Atitinka direktyvose pateikt as specifikacijas:
f) Sertifikavimo į staiga
g) CE tipo tyrimas
4. Nuoroda į suderintas Normas
h) Akustinis slė gis
i) Išmatuotas garso galios lygis
j) Užtikrinamas garso galios lygis
m) Instaliuota galia
o) Rankų ir plaštak ų vibracija
q) Autorizuotas asmuo sudaryti Techninę
Dokumentaciją :
r) Vieta ir Data
L
(Instrukciju tulk ojums no ori ģin ālvalodas)
EK atbilstī bas deklarācija
(Direktī va 2006/42/EK par mašīn ām, pielikums II ,
daļ a A)
1. Uzņē mums
2. Uzņ emoties par to pilnu atbild ī bu, pazi ņ o, ka
mašī na:
Grandininis pjū klas miško darbams
Koku gā šana/zāģē šana/atzarošana
a) Tips / Bā zes modelis
c) Ražošanas gads
d) Sē rijas numurs
e) Motors: iekšdedzes moto rs
3. Atbilst šā du direktī vu prasīb ā m:
f) Sertifikā cijas iestā de
g) CE tipveida pā rbaude
4. Atsauce uz harmonizē tiem stand artiem
h) Skaņ as spiediens
i) Izmē rī tais ska ņ as intensit ā tes l ī menis
j) Garantē tais ska ņ as intensit ā tes l ī menis
m) Uzstād īt ā jauda
o) Plaukstas-rokas vibrācija
q) Pilnvarotais darbinieks, kas sagatavoja
tehnisko dokumentā ciju:
r) Vieta un datums
SR (Prevod originalnih uputstvaI)
EC deklaracija o usaglašenosti
(Direktiva o mašinama 2006/42/EC, Prilog II, deo
A)
1. Preduzeć e
2. Daje izjavu pod vlastitom odgovornošć u da je
mašina:
Lanč ana motorna testera za šu marstvo
Obaranje i seč a drveć a/re zanje grana
a) Tip / Osnovni model
c) Godina proizvodnje
d) Serijski broj
e) Motor: motor s unutrašnjim sagorevanjem
3. u skladu s osnovnim zahtevima direktiva:
f) Sertifikaciono telo
g) EC ispitivanje tipa:
4. Pozivanje na usklađ ene norme
h) Zvuč ni pritisak
i) Izmereni nivo zvuč ne snage
j) Garantovani nivo zvuč ne snage
m) Instalisana snaga
o) Vibracije na šaci-ruci
q) Osoba ovlašć ena za sastavljanje tehnič ke
brošure
r) Mesto i datum
BG (Превод на оригина лните инструкции )
ЕО декларация за съответствие
(Директива Машини 2006/42/ ЕО , Приложение
II, част А )
1. Дружеството
2. На собствена отговорност декларира , че
машината:
Моторен верижен трион за горки
работи,
Сеч/ нарязване на трупи/ окастряне клоните на
дървета
а) Вид / Базисен модел
в) Година на производство
г) Сериен номер
д) Мотор : мотор с вътрешно горене
3. Е в съответств ие със спецификата на
директивите:
е) Сертифициращ орган
ж) ЕО изследване на вида
4. Базирано на хармонизираните норми
з) Акустично налягане
и) Ниво на измерена акустична мо щност
й) Гарантирано ниво на акустична м ощност
м) Инсталирана мощност
о) Вибрации китка - ръка
р) Лице , упълномощено да състави
Техническата Документация:
с) Място и дата
ET (Algupärase kasutusjuhendi tõlg e)
EÜ vastavusdeklaratsioon
(Masinadirektiiv 2006/42/EÜ, Lis a II, osa A)
1. Firma
2. Kinnitab omal vastutusel, et masin:
Kettsaag metsatöödeks
Puude langetamine/järkamine/laasimine
a) Tüüp / Põhimudel
c) Ehitusaasta
d) Matrikkel
e) Mootor: Sisepõlemismootor
3. Vastab direktiivide nõuetele:
f) Kinnitav asutus
g) EÜ tüübihindamine
4. Viide ühtlustatud standardit ele
h) Helirõhk
i) Mõõdetud helivõimsuse tase
j) Garanteeritud helivõimsuse tase
m) Installeeritud võimsus
o) Käe-käsivarre vibratsioon
q) Tehnilise Lehe autoriseeritud koostaja:
r) Koht ja Kuupäev