doc_base r. 9 - hh-disp-pr_0
EF- Samsvarserklæring
(Maskindirektiv 2006/ 42/EF, Vedlegg II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar at maskinen:
a) Type / Modell
b) Måned / B yggeår
c) Serienummer
d) Motor:
3. Oppfyller kravene i direkti vene:
4. Henvis ning til harm oniserte sta ndarder
m) Person som har fullmakt til å utferdig e
teknisk dokumentasj on:
n) Sted og dato
Översättning av bruksanvisning i original)
EG-försäkran om ö verensstämmelse
(Maskindirektiv 2006/ 42//EG, bilaga II, de la)
1. Företaget
2. Försäkrar på eget ansvar att maskin en
a) Typ / Basmodell
b) Månad / Tillverknin gsår
c) Serienummer
d) Motor:
3. Överensstämmer med föreskrif terna i
direktivet
4. Referens till harmoniserad e standarder
m) Auktoriserad person för upprät tandet av den
tekniska dokumentat ionen:
n) Ort och datum
Oversættelse af den originale brugsanv isning)
EF-overensstemmelseserkl æring
(Maskindirektiv 2006/ 42/EF, bilag II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar, at maskin en:
a) Type / Mod el
b) Måned / K onstrukti onsår
c) Serienummer
d) Motor:
d) Motor: f orbrændingsm otor
3. Er i overensstemmelse med speci fikationerne
ifølge direkt iverne:
4. Henvis ning til harm oniserede st andarder
m) Person, der har bemyndigelse til at udarbejde
det tekniske dossier:
n) Sted og dato
Alkuperäisten ohjeiden käännös)
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
(Konedirek tiivi 2006/4 2/EY, Liite I I, osa A)
1. Yritys
2. Vakuuttaa omalla vastuull aan, että kone:
a) Tyyppi / P erusmalli
b) Kuukaus i /Valmistus vuosi
c) Sarjanumero
d) Moottori :
3. On yhde nmukainen se uraavien dir ektiivien
asettamien vaatimust en kanssa:
4. Viittaus harmonisoit uihin standa rdeihin
m) Teknisten asiakirjojen l aatimiseen valtuutettu
henkilö:
n) Paikka ja päivämäärä
Překlad půvo dního návodu k pou žívání)
ES – Proh lášení o sho dě
(Směrnice o St rojních zařízeních 2006/42/ ES,
Př íloha II, č ást A)
1. Společ nos t
2. Prohlašuje na vlastní odpovědnost, že str oj:
a) Typ / Základní model
b) Mě síc / Rok výroby
c) Výrobn í č íslo
d) Motor:
3. Je ve shodě s nařízeními směrnic:
4. Odkazy na Harmonizované normy
m) Osoba autorizovaná pro vytvoř ení
Technické ho spisu:
n) Místo a Datum
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej)
Deklaracja zgodnoś ci WE
(Dyrektywa maszynow a 2006/42/WE, Załącznik II ,
część A)
1. Spółka
2. Oś wiadcza na własną odpowiedzial ność , ż e
maszyna:
a) Typ / Mode l podstawowy
b) Miesiąc / Rok pro dukcji
c) Numer seryjny
d) Silnik:
3. Spełnia p odstawowe wy mogi następuj ących
Dyrektyw:
4. Odniesie nie do Norm zharmoniz owanych
m) Osoba upoważniona do zre dagowania
Dokumentac ji technicznej:
n) Miejscowość i data
Eredeti használati utasítás fordítása)
EK-megfelelő ségi nyilat kozata
(2006/42/EK gépirányel v, II. melléklet "A" rész)
1. Alulírott Vá llalat
2. Felelő sségének teljes tudatában kijelenti,
hogy az alább i gép:
a) Típus / Alaptípus
b) Hónap / Gyártás éve
c) Gyártási szám
d) Motor:
3. Megfelel az alábbi irányel vek elő írásainak:
4. Hivatkozás a harmonizált sz abványokra
m) Mű szaki Dosszié szerkesztésére
felhatalmazott személ y:
n) Helye és ideje
Декларация с оответствия норм ам ЕС
(Директива о машинном оборудовании
2006/42/ЕС , Прилож ение II, часть A)
1. Предприятие
2. Заявляет по д собственную
ответственность, что машина:
a) Тип / Базов ая мод ель
b) Меся ц /Год изготовл ения
c) Паспорт
d) Двигатель :
сгорания
3. Соответствует треб ованиям следую щих
директив:
4. Ссыл ки на г армонизированные нор мы
m) Лицо , уполномо ченное на подготовку
технической док ументации:
n) Место и д ата
Prijevod originalnih uputa)
EK Izjava o sukladnost i
(Direktiva 2006/42/EZ o strojevima, dodatak II,
dio A)
1. Tvrtka:
2. pod vlas titom odgov ornošć u izjavl juje da je
stroj:
a) Vrsta / Osnovni model
b) Mjesec / Godi na proizvodnje
c) Matični broj
d) Motor:
3. sukladan s temeljnim zahtjevi ma direktiva:
4. Primijen jene su slije deć e harmonizirane
norme:
m) Osoba ovlašt ena za pravljenje T ehnič ke
datoteke:
n) Mjesto i datum
ES izjava o skladnosti
(Direktiva 2006/42/ES) , pril oga II, del A)
1. Družba
2. pod lastno o dgovornostjo iz javlja, da je stro j:
a) Tip / osnovni model
b) Mesec /Leto izdelave
c) Serijska številka
d) Motor:
3. Skladen je z določ il i direktiv :
4. Sklicevanje n a usklajene predpi se
m) Oseba, pooblašč ena za sestavo tehnič ne
knjižice:
n) Kraj in datum
Prijevod originalnih uputa)
EZ izjava o suk ladnosti
(Direktiva o mašinama 2006/42/ EZ, Prilog II, deo
A)
1. Firma
2. Daje izja vu pod vlas titom odgov ornošć u da je
mašina:
a) Tip / Osnovni model
b) Mjesec / Godi na proizvodnje
c) Serijski broj
d) Motor:
3. sukladna s osnovnim zahtjevima direktive:
4. Pozivanje na usklađ ene no rme
m) Osoba ovlaštena za izradu tehnič ke brošure:
n) Mjesto i datum
Preklad pôvodné ho návodu na použ itie)
ES vyhlásenie o zhode
(Smernica o Strojných zari adeniach 2006/42/ES,
Príloha II, č asť A)
1. Spoloč no sť
2. Vyhlas uje na vlastnú zodpovedn osť , že stroj:
a) Typ / Zá kladný mode l
b) Mesiac / Rok výroby
c) Výrobné č íslo
d) Motor:
3. Je v zhode s nariadeniami smerníc:
4. Odkaz na Harmo nizované normy
m) Osoba autorizovaná na vytvoren ie
Technické ho spisu:
n) Miesto a Dátum
Traducerea manualului fabricantului)
CE -Declaratie de Conformitat e
(Directiva Maş ini 2006/42/ CE, Anexa II, partea A)
1. Societatea
2. Declară pe propria răspundere c ă ma şina:
a) Tip / Model de ba ză
b) Luna /Anul de fabricaț ie
c) Numă r de serie
d) Motor:
3. Este în conformitate cu specif icaţ iile
directivelor:
4. Referinţă la S tandardele armonizate
m) Persoană autorizat ă s ă întocmească Dosarul
Tehnic
n) Locul ş i Data
EB atitikties deklaracij a
(Mašinų direktyva 2006/42/CE, Priedas II, dalis A)
1. Bendrovė
2. Prisiima atsakomybę , ka d į renginys:
a) Tipas / Baz inis Modelis
b) Mė nuo / Pagaminimo metai
c) Serijos numeris
d) Variklis:
3. Atitinka d irektyvose pateiktas specifikacijas:
4. Nuoroda į suderintas Normas
m) Autorizuotas asmuo sudaryt i Techninę
Dokumentaciją:
n) Vieta ir Data
Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas)
EK atbilstī bas deklarā cija
(Direktī va 2006/42/EK p ar mašīn ām, pie likums II,
daļ a A)
1. Uzņē mums
2. Uzņ emoties par to pilnu atbi ldī bu, paziņ o, ka
mašī na:
a) Tips / Bā zes mod elis
b) Mēnesis / Ra žošanas ga ds
c) Sē rijas numurs
d) Motors:
3. Atbilst šādu direkt īvu pras īb ām:
4. Atsauce uz harmonizē tiem st andartiem
m) Pilnvarotais darbinieks, kas sagatavoja
tehnisko dok umentā ciju:
n) Vieta u n datums
Prevod originalnih uputstvaI)
EC deklaracija o usaglašenosti
(Direktiva o mašinama 2006/42/ EC, Prilog II, deo
A)
1. Preduzeć e
2. Daje izja vu pod vlas titom odgov ornošć u da je
mašina:
a) Tip / Osnovni model
b) Mesec /God ina proizvodnje
c) Serijski broj
d) Motor:
3. u skladu s osnovnim zahtevima direkti va:
4. Pozivanje na usklađ ene no rme
m) Osoba ovlašć en a za sastavljanje tehnič ke
brošure
n) Mesto i datum
ЕО декларация за съответств ие
(Директива Машини 2006/42/ ЕО , Прило жение
II, част А )
1. Дружеството
2. На собств ена отговорност декларира, че
машината:
а) Вид / Базисен мод ел
б) Месец / годи на на прои зводство
в) Сериен но мер
г) Мотор :
3. Е в съо тветствие със спецификата на
директивите:
4. Базирано на хармонизираните норми
н) Лице, упълномощено да състави
Техническата Документация:
р) Място и дата
Algupärase kasutusjuhendi tõlge)
EÜ vastavusdeklaratsioo n
(Masinadirektii v 2006/42/EÜ, Lisa II, osa A)
1. Firma
2. Kinnitab omal vastutusel, et masin:
a) Tüüp / Põhi mudel
b) Kuu aega / Tootmisaasta
c) Matrikkel
d) Mootor:
3. Vastab direktiivide nõuetel e:
4. Viide ü htlustatud st andarditele
m) Tehnilise Lehe autoriseerit ud koostaja:
n) Koht ja K uupäev
doc_base r. 9 - hh-disp-pr_0
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMI TÁ
(Istruzioni Originali)
(Direttiva Macchine 200 6/42/CE, Allegato II, parte A)
1. La Soci età: ST. SpA – Via del Lavoro, 6 – 31 033 Castel franco Venet o (TV) – Ital y
2. Dichiara sott o la propria responsabili tà, che la mac china: Dis positivo p otatore,
potatura / sr amatura di alberi
a) Tipo / Mo dello Base
TB 250J-PR-U A, PRS 1501
b) Mese/Anno di costru zione
c) Matricol a
d) Motore
3. É conforme alle specifiche delle diretti ve:
• MD: 2006/42/E C
• OND: 2000/14/EC, ANNE X V
D. Lgs. 262/ 2002, ANNE X V (Italy)
• E MCD: 2014/30/E U
• NR MM: 2010/26/ EU
4. Riferim ento alle Norm e armoni zzate:
EN ISO 11681 -2:2011
q) Persona au torizzata a c ostituire il Fascicolo Tecnico: ST. SpA
Via del Lavoro, 6
31033 Castelfr anco Veneto (TV)- It alia
r) Castelfranc o V.to, 19.0 6.2017 Vice Preside nte Quality & Customer S ervice
Ing. Raimondo Hip politi
171516126_0
Traduction de la notice originale)
Déclarat ion CE de Conf ormité
(Directive Machines 2006/ 42/CE, Annexe II, partie
A)
1. La Sociét é
2. Déclare sous sa propre responsabi lité que la
machine :
a) Type / Mod èle de Base
b) Mois / A nnée de cons truction
c) Série
d) Moteur:
3. Est conforme aux prescription s des
directives :
4. Renvoi aux Normes harmonisées
m) Personne habilitée à établir l e Dossier
Technique :
n) Lieu et Date
Translation of the original instruction)
EC Declara tion of Conformity
(Machine Directive 2006/ 42/EC, Annex II, part A)
1. The Company
2. Herby declares under its own respon sibility
that the machine:
a) Type / Base Model
b) Month / Year of manufacture
c) Serial numbe r
d) Motor:
3. Conforms to directive specif ications:
4. Reference to harmonised Stand ards
m) Person authorised to create th e Technical
Folder:
n) Place and Date
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
EG-Konformitätserkläru ng
(Maschine nrichtlinie 20 06/42/EG, Anhan g II, Teil
A)
1. Die Gesell schaft
2. Erklärt auf eigene Verantwort ung, dass die
Maschine:
a) Typ / Basismodell
b) Monat / Baujahr
c) Seriennummer
d) Motor:
3. Den Anfor derungen de r folgenden Richtlinie n
entspricht:
4. Bezugnahme auf die harmonisiert en Normen
m) Zur Verfassung der technisch en Unterlagen
befugte Person:
n) Ort un d Datum
Vertalin g van d e oorsp ronk elijke gebrui ksaanw ijzing)
EG-verklaring van overeen stemming
(Richtlijn M achines 20 06/42/CE, Bij lage II, de el A)
1. Het bedr ijf
2. Verklaa rt onder zij n eigen
verantwoor delijkheid da t de machine :
a) Type / Basismodel
b) Maand / B ouwjaar
c) Serienummer
d) Motor:
3. Voldoet aan de specificaties van d e
richtlijne n:
4. Verwijzin g naar de Geharmo niseerde norme n
m) Bevoegd persoon voor het opstellen van het
Technisch Dossier
n) Plaats en Datum
Traducción del Manual Original)
Declarac ión de Confor midad CE
(Directiva Máquinas 2006/42/ CE, Anexo II, parte
A)
1. La Empresa
2. Declara bajo su prop ia responsab ilidad que la
máquina:
a) Tipo / Mod elo Base
b) Mes / A ño de fabrica ción
c) Matrícula
d) Motor:
3. Cumple con las especificacion es de las
directivas:
4. Referencia a las Normas armoniz adas
m) Persona autorizada a realiz ar el Manual
Técnico:
n) Lugar y Fecha
Tradução do manual original)
Declaração CE de Conformidade
(Diretiva de Máquinas 2006/42/ CE, Anexo II,
parte A)
1. A Empresa
2. Declara sob a própria responsabili dade que a
máquina:
a) Tipo / Mod elo Base
b) Mês / A no de fabric o
c) Matrícula
d) Moto:
3. É conforme às especificações d as diretivas:
4. Referência às Normas harmoniz adas
m) Pessoa autorizada a elaborar o Cad erno
Técnico
n) Local e Data
χρήσης)
EK-∆ήλωση συµµόρ φωσης
(Οδηγία Μηχανώ ν 2006/42/CE, Παράρτηµα II,
µέρος A)
1. Η Ετα ιρία
2. ∆ηλώ νει υπεύθυνα ότι η µ ηχαν ή :
a) Τύπος / Βασ ικό Μοντέλο
b) Μήνας / Έτ ος κατασ κευής
c) Αριθµός µ ητρώο υ
d) Κινητήρα ς:
3. Συµµο ρφώνετ αι µε τις προδιαγραφές της
οδηγίας:
4. Αναφ ορά στους Κανονισµούς ε ναρµόνισης
m) Εξουσιο δοτηµένο ά τοµο γι α την κα τάρτιση
του Τεχνικού Φυλλαδί ου:
n) Τόπος κα ι Χρόνος
Orijinal Talimatların Tercümesi)
AT Uygunluk Beyanı
(2006/42/CE Makine Direkti fi, Ek II, bölüm A)
1. Ş irket
2. Ş ahsi sorumluluğu altında a şa ğ ıdaki
makinenin:
a) Tip / Standart model
b) Üretimin Ay / yıl
c) Sicil numarası
d) Motor:
3. Aşa ğıdaki direk tiflerin öze lliklerine uy gun
olduğ unu beyan etmektedir:
4. Harmonize standartl ara atıf
m) Teknik Dosyayı oluş turmaya yetki li kişi:
n) Yer ve Tarih
Декларација за усогласеност со ЕУ
(Директива за машини 2006/42/CE, Анекс II,
дел A)
1. Компанијата
2. изјавува со целосна лична одг оворност
дека след ната машина: Тревокосачка со
оператор на нозе / косење т рева
а) Тип / основен модел
б) Месец / Година на прои зводство
в) етикета
г) мотор :
3. Усогласено со спецификациите според
директивите:
4. Референци за усогласени нормативи
љ) овластено лиц е за составув ање на
Техничката брошура
н) место и д атум
doc_base r. 9 - hh-disp-pr_0
EF- Samsvarserklæring
(Maskindirektiv 2006/ 42/EF, Vedlegg II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar at maskinen:
a) Type / Modell
b) Måned / B yggeår
c) Serienummer
d) Motor:
3. Oppfyller kravene i direkti vene:
4. Henvis ning til harm oniserte sta ndarder
m) Person som har fullmakt til å utferdig e
teknisk dokumentasj on:
n) Sted og dato
Översättning av bruksanvisning i original)
EG-försäkran om ö verensstämmelse
(Maskindirektiv 2006/ 42//EG, bilaga II, de la)
1. Företaget
2. Försäkrar på eget ansvar att maskin en
a) Typ / Basmodell
b) Månad / Tillverknin gsår
c) Serienummer
d) Motor:
3. Överensstämmer med föreskrif terna i
direktivet
4. Referens till harmoniser ade standarder
m) Auktoriserad person för upprät tandet av den
tekniska dokumentat ionen:
n) Ort och datum
Oversættelse af den originale brugsanv isning)
EF-overensstemmelseserkl æring
(Maskindirektiv 2006/ 42/EF, bilag II, del A)
1. Firmaet
2. Erklærer på eget ansvar, at maskin en:
a) Type / Mod el
b) Måned / K onstrukti onsår
c) Serienummer
d) Motor:
d) Motor: f orbrændingsm otor
3. Er i overensstemmelse med speci fikationerne
ifølge direkt iverne:
4. Henvis ning til harm oniserede st andarder
m) Person, der har bemyndigelse til at udarbejde
det tekniske dossier:
n) Sted og dato
Alkuperäisten ohjeiden käännös)
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
(Konedirek tiivi 2006/4 2/EY, Liite I I, osa A)
1. Yritys
2. Vakuuttaa omalla vastuull aan, että kone:
a) Tyyppi / P erusmalli
b) Kuukaus i /Valmistus vuosi
c) Sarjanumero
d) Moottori :
3. On yhde nmukainen se uraavien dir ektiivien
asettamien vaatimust en kanssa:
4. Viittaus harmonisoit uihin standa rdeihin
m) Teknisten asiakirjojen l aatimiseen valtuutettu
henkilö:
n) Paikka ja päivämäärä
Překlad půvo dního návodu k pou žívání)
ES – Proh lášení o sho dě
(Směrnice o St rojních zařízeních 2006/42/ ES,
Př íloha II, č ást A)
1. Společnost
2. Prohlašu je na vlastní odpovědnost, že str oj:
a) Typ / Základní model
b) Mě síc / Rok výroby
c) Výrobn í č íslo
d) Motor:
3. Je ve shodě s nařízeními směrnic:
4. Odkazy na Harmonizované normy
m) Osoba autorizovaná pro vytvoř ení
Technické ho spisu:
n) Místo a Datum
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej)
Deklaracja zgodnoś ci WE
(Dyrektywa maszynow a 2006/42/WE, Załącznik II ,
część A)
1. Spółka
2. Oświadcza na własną odpo wiedzialność , ż e
maszyna:
a) Typ / Mode l podstawowy
b) Miesiąc / Rok pro dukcji
c) Numer seryjny
d) Silnik:
3. Spełnia p odstawowe wy mogi następuj ących
Dyrektyw:
4. Odniesie nie do Norm zharmoniz owanych
m) Osoba upoważniona do zre dagowania
Dokumentac ji technicznej:
n) Miejscowość i data
Eredeti használati utasítás fordítása)
EK-megfelelő ségi nyilat kozata
(2006/42/EK gépirányel v, II. melléklet "A" rész)
1. Alulírott Vá llalat
2. Felelő sségének teljes tudatában kijelenti,
hogy az alább i gép:
a) Típus / Alaptípus
b) Hónap / Gyártás éve
c) Gyártási szám
d) Motor:
3. Megfelel az alábbi irányel vek elő írásainak:
4. Hivatkozás a harmonizált sz abványokra
m) Mű szaki Dosszié szerkesztésére
felhatalmazott személ y:
n) Helye és ideje
Декларация с оответствия норм ам ЕС
(Директива о машинном оборудовании
2006/42/ЕС , Прилож ение II, часть A)
1. Предприятие
2. Заявляет по д собственную
ответственность, что машина:
a) Тип / Базов ая мод ель
b) Меся ц /Год изготовл ения
c) Паспорт
d) Двигатель :
сгорания
3. Соответствует треб ованиям сл едующих
директив:
4. Ссыл ки на гармонизированные н ормы
m) Лицо , уполномо ченное на подгот овку
технической до кументации:
n) Место и д ата
Prijevod originalnih uputa)
EK Izjava o sukladnost i
(Direktiva 2006/42/EZ o strojevima, dodatak II,
dio A)
1. Tvrtka:
2. pod vlas titom odgov ornošć u izjavl juje da je
stroj:
a) Vrsta / Osnovni model
b) Mjesec / Godi na proizvodnje
c) Matični broj
d) Motor:
3. sukladan s temeljnim zahtjevi ma direktiva:
4. Primije njene su slije deć e harmonizirane
norme:
m) Osoba ovlašt ena za pravljenje T ehnič ke
datoteke:
n) Mjesto i datum
ES izjava o skladnosti
(Direktiva 2006/42/ES) , pril oga II, del A)
1. Družba
2. pod lastno o dgovornostjo iz javlja, da je stro j:
a) Tip / osnovni model
b) Mesec /Leto izdelave
c) Serijska številka
d) Motor:
3. Sklade n je z določ il i direktiv :
4. Sklicevanje n a usklajene predpi se
m) Oseba, pooblašč ena za sestavo tehnič ne
knjižice:
n) Kraj in datum
Prijevod originalnih uputa)
EZ izjava o suk ladnosti
(Direktiva o mašinama 2006/42/ EZ, Prilog II, deo
A)
1. Firma
2. Daje izj avu pod vlas titom odgov ornošć u da je
mašina:
a) Tip / Osnovni model
b) Mjesec / Godi na proizvodnje
c) Serijski broj
d) Motor:
3. sukladna s osnovnim zahtjevima direktive:
4. Pozivanje na usklađ ene no rme
m) Osoba ovlaštena za izradu tehnič ke brošure:
n) Mjesto i datum
Preklad pôvodné ho návodu na použ itie)
ES vyhlásenie o zhode
(Smernica o Strojných zari adeniach 2006/42/ES,
Príloha II, č asť A)
1. Spoloč no sť
2. Vyhlas uje na vlastnú zodpovedn osť , že stroj:
a) Typ / Zá kladný mode l
b) Mesiac / Rok výroby
c) Výrobné č íslo
d) Motor:
3. Je v zhode s nariadeniami smerníc:
4. Odkaz na Har monizované normy
m) Osoba autorizovaná na vytvoren ie
Technické ho spisu:
n) Miesto a Dátum
Traducerea manualului fabricantului)
CE -Declaratie de Conformitat e
(Directiva Maş ini 2006/42/ CE, Anexa II, partea A)
1. Societatea
2. Declară pe propria răspundere c ă ma şina:
a) Tip / Model de ba ză
b) Luna /Anul de fabricaț ie
c) Numă r de serie
d) Motor:
3. Este în conformitate cu specif icaţ iile
directivelor:
4. Referinţă la S tandardele armonizate
m) Persoană autorizat ă s ă întocmească Dosarul
Tehnic
n) Locul ş i Data
EB atitikties deklaracij a
(Mašinų direktyva 2006/42/CE, Priedas II, dalis A)
1. Bendrovė
2. Prisiima atsakomybę , ka d į renginys:
a) Tipas / B azinis Modelis
b) Mė nuo / Pagaminimo metai
c) Serijos numeris
d) Variklis:
3. Atitinka d irektyvose pateiktas specifikacijas:
4. Nuoroda į suderintas Normas
m) Autorizuotas asmuo sudaryt i Techninę
Dokumentaciją:
n) Vieta ir Data
Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas)
EK atbilstī bas deklarā cija
(Direktī va 2006/42/EK p ar mašīn ām, pie likums II,
daļ a A)
1. Uzņē mums
2. Uzņ emoties par to pilnu atbi ldī bu, paziņ o, ka
mašī na:
a) Tips / Bā zes modelis
b) Mēnesis / R ažošanas ga ds
c) Sē rijas numurs
d) Motors:
3. Atbilst šādu direkt īvu pras īb ām:
4. Atsauce uz harmonizē tiem st andartiem
m) Pilnvarotais darbinieks, kas sagatavoja
tehnisko dok umentā ciju:
n) Vieta u n datums
Prevod originalnih uputstvaI)
EC deklaracij a o usaglašenosti
(Direktiva o mašinama 2006/42/ EC, Prilog II, deo
A)
1. Preduzeć e
2. Daje iz javu pod vlas titom odgov ornošć u da je
mašina:
a) Tip / Osnovni model
b) Mesec /God ina proizvodnje
c) Serijski broj
d) Motor:
3. u skladu s osnovnim zahtevima direkti va:
4. Pozivanje na usklađ ene no rme
m) Osoba ovlašć en a za sastavljanje tehnič ke
brošure
n) Mesto i datum
ЕО декларация за съответств ие
(Директива Машини 2006/42/ ЕО , Прило жение
II, част А )
1. Дружеството
2. На собств ена отговорност декларира, че
машината:
а) Вид / Базисен мод ел
б) Месец / годи на на пр оизводство
в) Сериен но мер
г) Мотор :
3. Е в съо тветствие със спецификата на
директивите:
4. Базирано на хармонизираните норми
н) Лице, упълномощено да състави
Техническата Документация:
р) Място и дата
Algupärase kasutusjuhendi tõlge)
EÜ vastavusdeklaratsioo n
(Masinadirektii v 2006/42/EÜ, Lisa I I, osa A)
1. Firma
2. Kinnitab omal vastutusel, et masin:
a) Tüüp / Põhi mudel
b) Kuu aega / Tootmisaasta
c) Matrikkel
d) Mootor:
3. Vastab direktiivide nõuet ele:
4. Viide ü htlustatud st andarditele
m) Tehnilise Lehe autoriseeri tud koostaja:
n) Koht ja K uupäev