506669
25
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/30
Nächste Seite
SLOVENSKY
Vážený zákazník,
Ďakujeme Vám za kúpu tohto kvalitného prístroja ALPINA do domácnosti. Na vaše zariadenie Alpina sa vzťahuje dvojročná záruka a
bude vám slúžiť roky, ak sa s ním budete zaobchádzať šetrne. Meno ALPINA predstavuje kvalitu, istotu a spoľahlivosť. Dúfame, že aj pri
výbere ďalších domácich prístrojov zostanete pri značke ALPINA.
Dôležité bezpečnostné opatrenia
Pri používaní elektrických spotrebičov vždy dodržujte základné bezpečnostné opatrenia:
1. Pozorne si prečítajte všetky pokyny.
2. Uistite sa, že napájanie zodpovedá hodnotám uvedeným na technickom štítku.
3. Elektrické časti zariadenia neponárajte do vody alebo inej tekutiny, aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom.
4. Nedovoľte deťom obsluhovať zariadenie alebo sa s ním hrať.
5. Pred zmontovaním alebo rozmontovaním súčastí alebo ak zariadenie nepoužívate, vytiahnite ho zo zásuvky.
6. Zariadenie nepoužívajte s poškodeným káblom.
7. Ak sa objaví poškodenie alebo porucha, obráťte sa na autorizovaný servis.
8. Zariadenie neklaďte na horúcu plochu alebo do jej blízkosti a nenechávajte ho vonku.
9. Nikdy neťahajte prístroj za napájaciu šnúru.
10.Spotrebič používajte iba v domácnosti spôsobom určeným výrobcom.
PRÍPRAVA NA POUŽITIE
Pred použitím zariadenia si prečítajte, prosím, tieto pokyny a odložte si ich pre prípad budúceho použitia.
1. Odstráňte všetok obalový materiál a uschovajte ich, kým sa nepresvedčíte, že zariadenie funguje správne.
2. Zariadenie nepripájajte k sieti, kým nie je pripravené na použitie.
3. Pred použitím sa uistite, že vlasy sú úplne suché a rozčesané.
POUŽITIE
DÔLEŽITÉ: TENTO VÝROBOK DOSAHUJE VYSOKÉ TEPLOTY
1. Keď je žehlička pripravená na použitie, pripojte ju k vhodnej zásuvke. Žehličku nie je potrebné predhrievať. Žehličku vždy položte na
pevný, rovný a teplovzdorný povrch. Žehličku nikdy neukladajte na mäkké a nerovné povrchy, ako sú koberce, posteľné pokrývky alebo
behúne a nikdy ju neprikrývajte. Platne dosiahnu vysokú teplotu veľmi rýchlo.
2. Kvôli ochrane vlasov, lesku a dlhotrvajúcemu účinku použite na vlasy ochranný sprej proti teplu.
3. Žehličku zapnite a nastavte na požadovanú teplotu. Kontrolka zapnutia bude svietiť, a platne sa rýchlo zohrejú a o pár sekúnd budú
pripravené na použitie. Ohrev pri nastavení vysokej teploty bude trvať len o niečo dlhšie ako ohrev pri nízkej teplote.
4. Oddeľte približne 5cm pás vlasov a prečešte kefou.
5. Vybraný pás vlasov položte medzi platne žehličky a zatvorte ich. Dávajte pozor, aby ste sa horúcich platní nedotkli.
6. Držte žehličku, kým sa vlasy celkom neprehrejú, bude to trvať len chvíľku. Keď držíte žehličku, dávajte si vždy pozor, aby sa vaše prsty
nedostali do blízkosti horúcich platní.
7. Keď už sú vlasy prehriaté, udržujte vlasy napnuté, opatrne posúvajte platne pozdĺž vybratého prameňa jedným rovnomerným
pohybom až ku končekom.
8. Počas práce udržujte pramene rozčesané, aby ste predišli ich zamotaniu.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
1. Táto profesionálna žehlička dosahuje veľmi vysoké teploty. Nenechávajte ju na vlasoch dlhšie ako niekoľko sekúnd, pretože by ste si
mohli poškodiť vlasy.
2. Nedovoľte, aby sa platne dostali do kontaktu s rukami alebo pokožkou.
3. Zariadenie nikdy neprikrívajte napr. uterákom alebo pod.
4. Nikdy ju nepoložte na povrchy, ktoré nie sú teplovzdorné a udržujte ju mimo dosahu detí.
5. Nikdy nedovoľte, aby žehlička spadla na tvrdý povrch, pretože by sa pevné keramické platne mohli trvalo poškodiť.
6. Žiadnu časť zariadenia, kábel ani zástrčku neponárajte do vody ani inej kvapaliny.
7. Pred čistením a uskladnením zariadenie vypnite a nechajte úplne vychladnúť, mimo dosahu detí a na teplovzdornom povrchu.
RADY A TYPY
1. Pre dosiahnutie najlepšieho výsledku by mali byť vlasy úplne suché.
2. Počas práce udržujte pramene rozčesané, aby ste predišli ich zamotaniu na polceste.
3. Pre jemné vlasy a každodenné použitie používajte nastavenie nízkej (LOW) teploty.
4. Pre pevné a ťažko zvládnuteľné vlasy používajte nastavenie vysokej (HIGH) teploty.
5. Tak a o pri všetkých žehličkách, ktoré dosahujú vysoké teploty, nepoužívajte ju často, aby ste sa vyhli poškodeniu vašich vlasov.
Upozornenie:
Toto zariadenie je vybavené uzemneným napájacím káblom typu G s 3-kolíkovou prípojkou. Je to bezpečnostná funkcia. Nepokúšajte
zrušiť bezpečnostnú funkciu tejto prípojky.
25
25

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Alpina SF 5057 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info