724567
9
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/22
Nächste Seite
4
DE
EINSETZEN DER BATTERIEN
Die Abdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung
entfernen: drücken Sie leicht mit Ihrem Finger und
schieben Sie sie in Pfeilrichtung heraus.
BENUTZUNG DER FERNBEDIENUNG
BETRIEBSWEISE MIT FERNBEDIENUNG
Die Fernbedienung auf den Empfänger auf dem Klimagerät
immer richten.
WIE DAS KLIMAGERÄT EIN ODER AUS-ZUSCHALTEN
Drücken Sie die Taste ON/OFF der Fernbedienung, um
das Klimagerät ein oder auszuschalten. Warteanzeige
Licht (STANDBY) geht aus und zeigt an, dass das Gerät
in Betrieb ist und umgekehrt.
Zwei Batterien von 1,5 V-DC Art AAA alkaline einsetzen.
Die Pole, wie auf der Fernbedienung angegeben,
beachten.
Die Fernbedienung ist jetzt betriebsbereit.
WIE DIE BATTERIEN ZU ENTFERNEN
Die Abdeckung entfernen.
Drucken Sie die Batterie nach dem negativen Pol und
entfernen Sie sie vom positiven Pol.
Entfernen Sie ebenso die andere Batterie.
Die mittlere Betriebsdauer der Batterien ist 6 Monate.
Sie hängt davon ab, wie oft die Fernbedienung benutzt
wird.
Die Batterien bei längerer Nichtbenutzung der
Fernbedienung (mehr als 1 Monat) herausnehmen.
Die Batterien auswechseln, wenn die Leuchtanzeige
zur Signalübetragung von der Fernbedienung
nicht blinkt oder, wenn das Klimagerät auf die
Fernbedienungsbefehle nicht reagiert.
Die Batterien der Fernbedienung enthalten verunreinigen
Substanzen. Die erschöpfte Batterien sollen gemäß der
örtlichen Vorschriften beseitigt werden.
HINWEISEN
Wenn Vorhänge, Türen oder andere Gegenstände das
Signal von der Fernbedienung zum Klimagerät blo-
ckieren, kann das Klimagerät nicht über die Fernbe-
dienung gesteuert werden.
Schütten Sie keine Flüssigkeit auf die Fernbedienung,
setzen Sie die Fernbedienung keinem direkten Son-
nenlicht aus und stellen Sie sie nicht in die Nähe extre-
mer Hitze.
Wenn andere elektronische Geräte die Fernbedienung
stören, entfernen Sie sie.
Die Batterien müssen gleichzeitig ausgetauscht wer-
den. Verwenden Sie keine alten Batterien oder andere
Batterietypen, da sonst eine Fehlfunktion der Fernbe-
dienung auftritt.
Wenn der Reset beim Drücken der Fernbedienungsta-
ste erfolgt, sind die Batterien leer. Bitte ersetzen Sie
sie.
5
DE
FERNBEDIENUNG
BLOW
HUMIDITY
TIMER
LIGHT
TASTE ON/OFF (ein/aus)
Drücken Sie die EIN / AUS-Taste, wenn
sich das Gerät im Standbyist, um es
einzuschalten.
Drücken Sie die EIN / AUS-Taste, wenn
das Gerät eingeschaltet ist, um es
auszuschalten.
PULSANTE MODO DI FUNZIONAMENTO
Diese Taste drücken, um die
Betriebsweise des Klimagerätes zu
ändern.
(Automatik)
Wird die Position “Automatik”
eingestellt, wählt der Mikroprozessor
zwischen Kühlung und Heizung
aufgrund des Unterschieds zwischen
der Raumtemperatur und der auf
der Fernbedienung eingestellten
Temperatur.
(Kühlung)
Das Klimagerät kühlt die Luft und senkt
die Raumtemperatur.
(Entfeuchtung)
Das Klimagerät senkt die Raumfeuchte.
(fan)
Das Klimagerät funktioniert nur als
Ventilator.
(Heizung)
Das Klimagerät erwärmt den Raum.
WAHLTASTEN
FÜR TEMPERATUR
- (kälter)
Diese Taste zur Senkung der gewählten
Temperatur drücken.
+ (wärmer)
Diese Taste zur Erhöhung der gewählten
Temperatur drücken.
BENUTZEN SIE DIESE TASTEN AUCH FÜR
DIE TIMEREINSTELLUNG
TASTE “FAN” (
Ventilator-Geschwindigkeit
)
Die Ventilator-Geschwindigkeit
wird automatisch vom
Mikroprozessor gewählt.
Niedrige Geschwindigkeit.
Mittlere Geschwindigkeit.
Hohe Geschwindigkeit.
TASTE FLAP
Diese Taste drücken, um die Klappen-
bewegungsfunktion ein-oder-
auszuschalten.
Betriebsweise
Automatik
Kuhlung
Entfeuchtung
Ventilazione
Ventilation
Nacht -
Programm
Velocità ventilatore
Datenverkehrsbestatigung
Timer
Temperatursymbol
Klappe
Temperaturanzeige
ENERGIESPAR-TASTE
Drücken Sie diese Taste, um die
Energiesparfunktion im Kühlung
auszuwählen
“FUNKTION DRYING” TASTE
Drücken Sie diese Taste, um die DRYING
Funktion während Kühlung- oder
Entfeuchtung auszuwählen
“TURBO” TASTE
Drücken Sie diese Taste, um die TURBO-
Funktion im Kühlung (super kalt) oder im
Heizung (super heiß) auszuwählen..
NICHT VERWENDET
TIMER WAHLSCHALTER
Indem Sie die Taste TIMER drücken wird
auf dem Display dad Verfahren aktiviert,
um die ON/OFF Timer Einstellung.
Verwenden Sie die Tasten - oder +, um den
eingestellten Zeitwert anzupassen (Bereich
0,5-24).
TEMPERATUR TASTE (ANZEIGE)
Drücken Sie diese Taste, um die
anzuzeigende Temperatur auszuwählen
(eingestellte oder interne Umgebung).
“SLEEP” TASTE
Diese Taste drücken, um
die Funktion SLEEP zu
aktivieren.
ANZEIGE
“LIGHT” TASTE
Drücken Sie diese Taste,
um die Geräteanzeige ein-
oder auszuschalten
*
*
Non reale, è sempre la temperatura ambiente
7
Die automatische Geschwindigkeit ist nicht verfügbar im
Ventilationsmodus.
AUTOMATIK
Mit der Taste FAN die Position “AUTO” eingeben.
Der Mikroprozessor wird automatisch die Ventilator-
Geschwindigkeit kontrollieren. Beim Anlauf des
Klimageräts, in Heizung oder Kühlung, ändert sich die
Ventilator-Geschwindigkeit entsprechend der thermischen
Belastung des Raumes.
ANMERKUNG
TURBO PROGRAMM
Das TURBO Programm kann nur während K
ü
hlung oder
Heizung Betriebsweise und nicht während automatischer,
Entfeuchtung und Ventilation Betriebsweise ausgewählt
werden. Das TURBO Programm ermöglicht die
maximale K
ü
hlung oder Heizung (Wärmepumpe)
Leistung des Klimagerätes zu erhalten. Sie können das
TURBO Programm mit der Fernbedienung aktivieren,
nachdem Sie die K
ü
hlung oder Heizung Betriebsweise
ausgewählt haben. Unter diesen Bedingungen wird das
Klimagerät seine maximale Heizleistung erreichen; es
wird empfohlen, das TURBO Programm nur verwenden,
wenn die Außentemperatur extrem ist und die gew
ü
nschte
Raumtemperatur schwierig zu erreichen ist. Im Gegenteil,
um die beste Leistung in Effizienz und Laufruhe zu erzielen,
wird es nicht empfohlen das TURBO Programm zu
verwenden, indem Sie das Klimagerät im Normalzustand
arbeiten lassen (werkseitiges Standard-Programm).
Um das TURBO Programm zu aktivieren, ist es nötig
(nachdem Sie die K
ü
hlung oder Heizung Betriebsweise
gewählt haben) die Taste TURBO zu dr
ü
cken; auf dem
Display der Fernbedienung erscheint das Wort TURBO.
Drücken Sie die TURBO-Taste erneut, um die Funktion
zu deaktivieren.
DE
WAHL DER VENTILATOR-GESCHWINDIGKEIT
La velocità automatica non è attiva nella modalità
VENTILAZIONE.
NOTA
Niedrige
Geschw.
Mittlere
Geschw.
Hohe
Geschw.
NACHT-PROGRAMM
1. Stellen Sie mit der MODE-Taste KUHLUNG oder
HEIZUNG ein.
2.
Drücken Sie die Taste
SLEEP.
3. Das Symbol erscheint im Display. Zum Löschen
desselben nochmals die Taste SLEEP drücken.
Was ist das Nacht-Programm?
Wenn dieses Programm wird gewählt, begrenzt das
Klimagerät automatisch die Leistung, um den Komfort
während der Nacht zu erhöhen.
Wie funktioniert das Nachtprogramm?
Kuhlung + Nachtprogramm
Die Lüfterdrehzahl verringert sich gegenüber der
eingestellten Lüfterdrehzahl um 1 Stufe.
Nach 1 Betriebsstunde wird die eingestellte Temperatur
um 1 Grad erhöht.
Nach 3 Betriebsstunden wird die eingestellte Temperatur
um 1 Grad erhöht.
Nach 8 Betriebsstunden wird das Programm automatisch
abgebrochen, die eingestellte Temperatur wird auf die
ursprüngliche eingestellte Temperatur zurückgesetzt und
die Klimaanlage läuft weiter.
Heizung + Nachtprogramm:
Die Lüfterdrehzahl verringert sich gegenüber der
eingestellten Lüfterdrehzahl um 1 Stufe.
Nach 1 Betriebsstunde wird die eingestellte Temperatur
um 1 Grad gesenkt.
Nach 3 Betriebsstunden wird die eingestellte Temperatur
um 2 Grad gesenkt.
Nach 8 Betriebsstunden wird das Programm automatisch
abgebrochen, die eingestellte Temperatur wird auf die
ursprüngliche eingestellte Temperatur zurückgesetzt und
die Klimaanlage läuft weiter.
DRYING FUNKTION
Die Funktion DRYING kann nur während Kühlung- oder
Entfeuchtungsmodus ausgewählt werden.
Drücken Sie die Funktionstaste DRYING (BLOW), um diese
Funktion zu aktivieren. Auf dem Display der Fernbedienung
wird DRYNESS angezeigt.
Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird nach dem Drücken
der Ein- / Aus-Taste zum Ausschalten der Klimaanlage
einige Minuten lang weitergearbeitet, um das verbleibende
Wasser auf der Oberfläche des Verdampfers zu trocknen.
Drücken Sie die Taste erneut, um die Funktion zu
deaktivieren.
ENERGIESPARFUNKTION
Sie können die Energiesparfunktion nur im Kühlungmodus
auswählen.
Drücken Sie die ENERGIESPAR-Taste (HEALTH SAVE),
um diese Funktion zu aktivieren: Auf dem Display der
Fernbedienung erscheint das Wort HEALTH und anstelle
des Temperaturwerts das Wort SE.
Wenn diese Funktion aktiv ist, wird die Temperatur
automatisch auf 25°C eingestellt und die
Lüftergeschwindigkeit ist automatisch. Die Einstellungen
für Temperatur und Lüftergeschwindigkeit sind nicht mehr
gültig.
Drücken Sie die Taste erneut, um die Funktion zu
deaktivieren.
8
ANMERKUNGEN
Die Klappentaste (FLAP) an der Fernbedienung
verwenden, um die Klappe auf die gewünschte
Position einzustellen. Wenn die Klappe von Hand
verstellt wird, stimmt ihre tatsächliche Position nicht
mehr mit der an der Fernbedienung registrierten
Stellung überein. In einem solchen Fall das Gerät
ausschalten, warten, bis sich die Klappe schließt, und
das Gerät dann wieder einschalten. Dadurch wird die
normale Klappenposition wiederhergestellt.
VORSICHT
ANMERKUNG
Stromunterbrechung während des Betriebs.
Beim Auftreten einer Stromunterbrechung hält das
Kilmagerät an. Wird die Versorgung wiederhergestellt,
schaltet sich das Klimagerät nach 3 Minuten automatisch
wieder ein.
ANMERKUNG
DE
VORSICHT
Die Luftleitlamelle nicht mit den Händen bewegen bei
Inbetriebnahme der Einheit auf.
LUFTSTROM-EINSTELLUNG
Sich vergewissern, daß die Fernbedienung eingschaltet
ist. Die Taste drücken (FLAP) um das automatische
Schwingen auszuwählen.
Klappenbewegungsfunktion
Die Klappe bewegt sich automatisch nach
oben und unten, um Luft über den gesamten
Klappenbewegungsbereich strömen zu lassen.
A) WIE DIE EINSCHALT-
TIMER
EINZUSTELLEN IST (ON)
1. Drücken Sie im Standby-Modus
die TIMER-Taste einmal, um auf
die Timer-Einschalt-Einstellung
zuzugreifen:
das Symbol blinkt.
2. Drücken Sie die Taste + (oder -), um
einen Zeitwert (Intervall 0,5 bis 24
Stunden) einzustellen. Bei jedem
Drücken der Taste + (oder -) wird der
Zeitwert um 0,5 Stunden (eine halbe
Stunde) erhöht (oder verringert).
Nachdem Sie den Wert eingestellt
haben, drücken Sie die TIMER-
Taste erneut, um die Einstellung zu
bestätigen:
das Symbol leuchtet auf. Sie
können die verbleibende Zeit auf
dem Display sehen, bevor Sie es
einschalten.
B) WIE DIE AUSSCHALT- TIMER
EINZUSTELLEN IST (OFF)
1. Drücken Sie während des Betriebs
einmal die TIMER-Taste, um auf die
Timer-Aus-Einstellung zuzugreifen:
das Symbol blinkt.
2. Drücken Sie die Taste + (oder -), um
einen Zeitwert (Intervall 0,5 bis 24
Stunden) einzustellen. Bei jedem
Drücken der Taste + (oder -) wird der
Zeitwert um 0,5 Stunden (eine halbe
Stunde) erhöht (oder verringert).
Nachdem Sie den Wert eingestellt
haben, drücken Sie die TIMER-
Taste erneut, um die Einstellung zu
bestätigen:
das Symbol leuchtet auf. Auf dem
Display sehen Sie die verbleibende
Zeit bis zum Ausschalten.
TIMER - EINSTELLUNG
BLOW
HUMIDITY
TIMER
LIGHT
• Beim Ausschalten des Geräts schließt sich die Klappe
automatisch.
• Während des Heizbetriebs ist die Gebläsedrehzahl
zunächst sehr niedrig, und die Klappe befindet sich in
der horizontalen Position, bis Warmluft aus dem Gerät zu
strömen beginnt. Sobald sich die Luft erwärmt, ändern
sich Klappenposition und Gebläsedrehzahl auf die mit
der Fernbedienung angegebenen Einstellungen.
2. KLIMAGERÄT IN BETRIEB
Wollen Sie das Klimagerät abstellen, ist die Betriebstaste
zu drücken (mit der Spitze eines Stiftes).
Wenn die Fernbedienung nicht funktioniert oder verloren
ging, wie folgt vorgehen.
1. KLIMAGERÄT AUSSER BETRIEB
Wenn Sie das Klimagerät in Betrieb setzen wollen, ist die
Betriebstaste zu drücken (mit der Spitze eines Stiftes).
BETRIEBSWEISE OHNE FERNBEDIENUNG
Die Klimaanlage wechselt in den automatischen Modus:
Wählt den Betrieb automatisch basierend auf der
Innentemperatur (Kühlen, Heizen, Lüften) und kann den
Temperatureinstellwert und die Lüftergeschwindigkeit
nicht ändern.
Taste
ON/OFF
9
RATSCHLÄGE FÜR HÖCHSTEN KOMFORT
UND NIEDRIGSTEN VERBRAUCH
VERMEIDEN SIE:
Den Luftzufuhr und Luftansauggrill der Einheit zu
versperren. Sind diese nicht frei, arbeitet die Einheit
nicht einwandfrei und könnte Schaden erleiden.
Notfalls Sonnenschutz benutzen oder Vorhänge
zuziehen, um Sonnenbestrahlung des Raumes zu
verhindern.
ÜBERPRÜFEN SIE:
Daß der Luftfilter immer sauber ist. Ein schmutziger Filter
vermindert den Luftdurchlauf und setzt die Leistung der
Einheit herab.
Daß Fenster und Türen geschlossen sind, um das
Eindringen nicht konditionierter Luft zu vermeiden.
DE
FESTSTELLUNG UND BEHEBUNG VON
BETRIEBSSTÖRUNGEN
Falls das Klimagerät nicht richtig funktioniert, führen
Sie bitte die unten aufgeführten Überprüfungen durch,
bevor Sie den technischen Kundendienst rufen. Falls die
Störung bleibt, wenden Sie sich an den Händler oder den
Technischen Kundendienst.
Störung: Das Klimagerät läuft überhaupt nicht.
Mögliche Ursache:
1. Keine Stromzufuhr.
2. Niederdruckschalter wurde ausgelöst.
3. Betriebstaste ist ausgeschaltet (OFF).
4. Batterien in der Fernbedienung sind erschöpft.
Abhilfe:
1. Für erneute Stromzufuhr sorgen.
2. Wenden Sie sich an eine Kundendienststelle.
3. Taste ON/OFF erneut drücken.
4. Batterien auswechseln.
Störung: Schlechte Kühl- oder Heizleistung.
Mögliche Ursache:
1. Luftfilter ist schmutzig oder zugesetzt.
2. Eine Wärmequelle oder viele Leute befinden sich im
Raum.
3. Türen und/oder Fenster sind geöffnet.
4. Ein Hindernis befindet sich in der Nähe des Lufteinlasses
oder -auslasses.
5. Die mit der Fernbedienung geregelte Temperatur ist
zu hoch.
6. Außentemperatur ist zu niedrig.
Abhilfe:
1. Luftfilter reinigen.
2. Die Wärmequelle möglichst abschalten.
3. Diese schließen, damit keine Wärme bzw. Kälte von
außen eindringt.
4. Hindernis entfernen, um einen unbehinderten Luftstrom
zu gewährleisten.
5. Regeln Sie wieder die Temperatur mit der
Fernbedienung.
6. Ein zweites Heizgerät einsetzen.
Störung: Knackgeräusche werden vom Klimagerät gehört.
Mögliche Ursache:
1. Während dem Betrieb können plötzliche
Temperaturwechsel eine Ausdehnung bzw. ein
Schrumpfen von Künststoffteilen verursachen. In einem
solchen Fall werden u.U. Knackgeräusche gehört.
Abhilfe:
1. Dies ist normal, und die Geräusche wieder aufhören,
wenn eine beständige temperatur erreicht wird.
Störung: Geräusch von fließendem Wasser.
Mögliche Ursache:
1. Wurde das Klimagerät gerade ein- oder ausgeschaltet?
Abhilfe:
1. Das Geräusch wird durch das im Gerät fließende
Kältemittel erzeugt (normales Phänomen).
Störung: Unmittelbar nach dem Einschalten tritt Geruch
oder Staub aus dem Klimagerät aus.
Mögliche Ursache:
1. Das Klimagerät stößt keinen Geruch aus. Wenn es
einen Geruch gibt, kann dies an der Ansammlung von
Gerüchen in der Umwelt liegen.
2. Das Klimagerät wurde längere Zeit nicht benutzt und
der im Gerät angesammelte Staub wird entfernt.
Abhilfe:
2. Reinigen Sie die Filter. Wenn das Problem weiterhin
besteht, wenden Sie sich an den Händler oder den
Kundendienst.
Störung: Während des Kühlungsbetriebs tritt manchmal
Nebel aus dem Gitter aus.
Mögliche Ursache:
1. Dieses Phänomen tritt manchmal auf, wenn die
Temperatur und Luftfeuchtigkeit der Umgebung hoch
sind, da die Innenluft schnell abkühlt.
Abhilfe:
1. Nach einer Weile sinken die Temperatur und die
Luftfeuchtigkeit im Raum und der Nebel verschwindet.
Störung: Das Klimagerät tropft.
Mögliche Ursache:
1. Die Luftfeuchtigkeit ist zu hoch.
2. Das Kondenswasser läuft über.
3. Der Anschluss des
Kondensatablaufrohres des Geräts
ist lose.
Abhilfe:
1. Wenn die Klimaanlage längere Zeit mit hoher
Luftfeuchtigkeit arbeitet, kann dies zu Kondensation
am Luftzufuhr Gitter, an der Klappe, am Frontpanel usw.
führen. und tropfen.
WARNUNG
Im Falle einer Betriebsstörung vom Klimagerät (die
Betriebslampe leuchtet, aber die Außeneinheit läuft
nicht) versuchen Sie, die Stromversorgung für etwa
3 Minuten am Hauptschalter oder durch Ziehen des
Steckers abzuschalten und dann schalten das Gerät
anschließend wieder ein.
10
SELBSTDIAGNOSE TABELLE
DE
DEL GNITAEHDEL GNILOOCDEL YB
DNA
T
S
Jumper cap failure Hardware failure C5
stop 3 seconds, Flashin
g
15 times
Memory chip read and write
failure
Hardware failure EE stop 3 seconds, Flashing 15 times
Module current protection
limit/ reduced fre
q
uenc
y
/nEy
a
lp
s
id lortnoc
etomer
Module temperature
protection limit / reduced
fre
uenc
se
m
it 6 sehsal
f
,e
m
it emas
eht ta s
d
noces 3 pots sthgil gnilo
o
c dn
a
g
n
ita
e
h
U
E
y
a
lps
i
d
l
o
rtn
oc
e
t
omer
System high voltage
p
rotection
other faults E1 stop 3 seconds, Flashing 1 times
Anti-freeze protection other faults E2
stop 3 seconds, Flashin
g
2 times
System low voltage
p
rotection
other faults E3 stop 3 seconds, Flashing 3 times
Exhaust over heat protection other faults E4 stop 3 seconds, Flashing 4 times
External AC current
p
rotection
other faults E5 stop 3 seconds, Flashing 5 times
Internal and external machine
communication failure
Hardware failure E6 stop 3 seconds, Flashing 6 times
Mode conflict Hardware failure E7
stop 3 seconds, Flashin
g
7 times
Overload temperature
p
acka
g
e failure
Hardware failure
FE (not
shown
)
//
Anti-freeze protection limit /
down-fre
q
uenc
y
s
emit
2 sehsalf ,emit
emas eht ta sdnoces 3 pots sthgil gnilooc dna gnitaehHFy
al
p
s
id lor
t
noc
etomer
fluorine receiving mode
The operating status
immediately displays
Fo ("o" is
the lower
p
art of
The cooling and standby LEDs are
turned off at the same time and the
3S flashes once
semit 01 gnihsalF ,sdnoces 3 pots
0
Fstluaf
r
ehton
oi
tcet
o
rp y
c
neicifed edi
r
ou
l
F
Indoor environmental
tem
p
erature
p
acka
g
e failure
semit 1 gnihsalF ,sdnoces 3 pots 1F
e
r
uliaf erawdraH
Indoor evaporator middle
tem
p
erature
p
acka
g
e failure
semit 2 gnihsal
F
,s
d
no
c
es 3 pots
2
Fe
r
uli
a
f eraw
d
rah
Outdoor environmental
tem
p
erature
p
acka
g
e failure
se
mit 3 g
ni
hsalF ,
sd
no
c
e
s
3 pot
s3F
e
r
uli
af
e
r
a
w
d
r
a
H
Outdoor condenser
temperature sensing package
failure
semit 4 gnihsalF ,sdnoces 3 pots4F eruliaf er
awdraH
Outdoor exhaust temperature
p
acka
g
e failure
semit 5 gnihsalF ,sdnoces 3 pots5F eruliaf
e
rawdr
a
H
ERROR CODES' LIST
Fault name Fault definition Code
LED display (on 0.5S and off 0.5S when the LED flashes)
12
DE
DEL GNITAEHDEL GNILO
OCDEL YBDN
A
TS
DC bus voltage is too high
p
rotection
(
external
)
other faults PH stop 3 seconds, Flashing 11 times
DC bus voltage low
p
rotection
(
external unit
)
other faults PL stop 3 seconds, Flashing 21 times
Capacitor charging failure
(water level of wall
enetrator
Hardware failure PU stop 3 seconds, Flashing 17 times
Minimum cooling and
heating (capability test code)
The running status is
immediately displayed
P0
Nominal cooling and heating
(capability test code)
The running status is
immediately displayed
P1
Maximum cooling and
heating (capability test code)
The running status is
immediately displayed
P2
Intermediate cooling and
heating (capability test code)
The running status is
immediately displayed
P3
Compressor overcurrent
p
eak current is too hi
g
h
se
mi
t
51
gni
hsa
l
F ,
s
dn
o
ce
s
3
pot
s
/ / 5P
s
t
l
uaf
r
e
h
t
o
Module temperature sensing
circuit circuit failure
Hardware failure P7 stop 3 seconds, Flashing 18 times
Module temperature
p
rotection
other faults P8 stop 3 seconds, Flashing 19 times
Compressor phase current
detection failure
Hardware failure U1 stop 3 seconds, Flashing 13 times
Compressor lack / reverse
p
hase
p
rotection
other faults U2 stop 3 seconds, Flashing 12 times
DC bus volta
g
e drop fault other faults U3
stop 3 seconds, Flashin
g
20 times
Current detection failure Hardware failure U5
stop 3 seconds, Flashin
g
13 times
Four-way valve switch
abnormal
semit
0
2
gnih
s
al
F
,
sd
noce
s
3
p
o
t
s7U
e
r
uli
a
f e
r
awdraH
Zero crossing signal
abnormal
Hardware failure U8 stop 3 seconds, Flashing 17 times
In the cooling test status: the cooling indicator flashes quickly (on for 0.25 seconds and off for 0.25 seconds)
heating test state: the heating indicator flashes quickly (on for 0.25 seconds and off for 0.25 seconds)
ERROR CODES' LIST
Fault name Fault definition Code
LED display (on 0.5S and off 0.5S when the LED flashes)
18
5. After checking that the Wi-Fi light on Apollo is blinking
rapidly, click on “”
“Confirm indicator rapidly blink”
Once everything is set, the Wi-Fi light on the unit will remain fixed and the Smartphone can be used for all available
functions.
6. Wait for the pairing process between the Smartphone
and the unit Apollo to end successfully and click on
“Done”
20
COOLING MODE SETTING (COLD)
AUTOMATIC MODE SETTING (AUTO)
FAN MODE SETTING (WIND)
TIMER: If you use the Timer to turn the unit on/off (Power ON/Power OFF) at the desired
hours and days, remember that the system works according to to the previous settings.
UNIT IN STAND-BY
IT IS POSSIBLE TO SELECT THE
TIMER
21
NOTES:
The use of the remote control has priority over the App.
The images used are for informational purposes only.
ATTENTION: Once the timer is set, you can decide to activate or deactivate it, if necessary, or to delete the setting.
ACTIVATE / DEACTIVATE
CLICK ON THE TIME
TO BE DELETED
SPECIAL FUNCTIONS (SETTING)
CLICK HERE TO ENTER THE
SPECIAL FUNCTIONS
CORRISPONDENTI
A TASTI TELECOMANDO:
HEALTH SAVE
SLEEP
BLOW
LIGHT
TURBO
/
THEN CONFIRM
S.A.C. - Printed in italy
Via Alfeno Varo, 35 - 25020 Alfianello - BS - Italy
Tel. +39 0331 755111 - Fax +39 0331 755501
www.argoclima.com
9

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Argo Apollo wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Argo Apollo

Argo Apollo Bedienungsanleitung - Englisch - 22 seiten

Argo Apollo Bedienungsanleitung - Französisch - 22 seiten

Argo Apollo Bedienungsanleitung - Italienisch - 22 seiten

Argo Apollo Bedienungsanleitung - Portugiesisch - 22 seiten

Argo Apollo Bedienungsanleitung - Spanisch - 22 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info