GB
1 2 3 4 5 6 7
8
AVVERTENZE
IMPORTANTI
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRU-
ZIONI
Usando apparecchi elettrici è necessario prendere
le opportune precauzioni, tra le quali:
- Verificare che il voltaggio della rete elettrica cor-
risponda a quello indicato sull’etichetta dati tec-
nici.
- Lavare con cura tutte le parti removibili prima
del loro utilizzo.
- Non trasportare l’apparecchio quando è in fun-
zione.
- Staccare la spina dalla presa di corrente quan-
do l’apparecchio non è in uso, prima di pulirlo e
prima di montare o smontare le parti.
- Questo apparecchio NON DEVE ESSERE
USATO DAI BAMBINI, quindi tenerlo fuori dalla
loro portata.
- Non mettere l’apparecchio sopra o vicino a fonti
di calore.
- Non usate l’apparecchio all’aperto.
- Fare attenzione che il cavo elettrico non venga
a contatto con superfici calde.
- Il cavo di alimentazione non deve essere lascia-
to penzolante dal bordo del tavolo o dal piano di
appoggio.
- NON IMMERGERE MAI IL CORPO MOTORE,
LA SPINA ED IL CAVO ELETTRICO IN
ACQUA O ALTRI LIQUIDI.
- NON TOCCATE MAI LE PARTI IN MOVIMEN-
TO.
- Per evitare infortuni e danni all’apparecchio
tenere sempre la mani e gli utensili da cucina
lontano dalle parti in movimento.
- Maneggiare con cura il rullo (2), ha le lame
appuntite.
- Assicurarsi di aver rimontato bene il rullo (2)
sull’albero (3) e di aver bloccato correttamente
il coperchio (1) sul corpo (4) prima di avviare
l’apparecchio.
- Non introducete mai gli alimenti spingendo-
li con le mani, usare l’apposito pressino.
- Non mettere in funzione l’apparecchio senza
aver reinserito il contenitore (11) nell’apposita
sede.
- Non mettere mai le mani nel vano del conte-
nitore (11), potreste tagliarvi con il rullo (2).
- Non fate funzionare l’apparecchio a vuoto.
- Non utilizzare l’apparecchio per tritare alimenti
aventi un’eccessiva consistenza (esempio:
cubetti di ghiaccio).
- Non usare l’apparecchio se il cavo elettrico o la
spina risultano danneggiati, o se l’apparecchio
stesso risulta difettoso; in questo caso portate-
lo al più vicino centro di Assistenza Autorizzato.
- Non tirare il cavo di alimentazione per togliere
la spina.
- L’uso di prolunghe elettriche non autorizzate dal
fabbricante dell’apparecchio può provocare
danni ed incidenti.
- In caso di sostituzione e/o manutenzione dell’a-
limentatore o del cavo elettrico di alimentazione,
rivolgersi ad un Centro Assistenza Autorizzato
Ariete o a una persona con qualifica similare, in
modo da prevenire ogni rischio.
- L’apparecchio è concepito per il SOLO USO
DOMESTICO e non deve essere adibito adun
uso commerciale o industriale.
- Per evitare di surriscaldare l’apparecchio rispet-
tare il tempo di uso continuo MAX 5 minuti ed
attendere che sia raffreddato prima di riutiliz-
zarlo.
- Questo apparecchio è conforme alla direttiva
CEE relativa alla compatibilità elettromagneti-
ca.
CONSERVARE SEMPRE
QUESTE ISTRUZIONI
La linea “cucina” di Ariete comprende una vasta
gamma di prodotti facili e veloci da usare in cuci-
na, tra cui: frullatori, sbattitori, centrifughe, spremi-
agrumi, tritatutto, friggitrice, robots, frullatori ad
immersione, grattugie elettriche, passaverdure,
tostapane, griglie etc.
Cucina tutti i giorni in allegria con i prodotti Ariete!
Gentile Cliente,
la grattugia elettrica Gratì Professional di Ariete
diverrà in breve tempo un aiutante insostituibile in
cucina, semplificando notevolmente la
preparazione del formaggio grattugiato permetten-
do di gustarlo sempre fresco, senza sprechi.
Gratì Professional è dotato anche di un pratico
contenitore da portare in tavola e da riporre in frig-
orifero.
DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO
1 - Coperchio rullo
2 - Rullo grattugia
3 - Albero rullo
4 - Corpo macchina
5 - Tramoggia
6 - Cavo di alimentazione + spina
7 - Pulsante di avviamento
8 - Pressino in gomma
9 - Leva
I
10 - Coperchio contenitore formaggio
11 - Contenitore formaggio
USO
Tagliare il formaggio a “quadrotti”, togliere la cros-
ta, e inserirlo nella tramoggia (5) quindi collegare
la spina alla rete elettrica e abbassare la leva (Fig.
B) con la mano destra e premere il pulsante di
avviamento (7) con la mano sinistra.
Non utilizzate formaggio molle impasterà il
rullo!
Smontaggio/montaggio rullo
Dopo aver scollegato la spina dell’alimentazione
elettrica, ruotare di circa 1/4 di giro in senso orario
il coperchio (1) e tirarlo verso l’esterno, dopodichè
estrarre il rullo (2) (Fig. C)
Per rimontare il rullo è sufficiente inserirlo nella sua
sede, rimontare il coperchio (1) e tenendolo premu-
to, ruotare di 1/4 di giro in senso antiorario (Fig. C).
Smontaggio/montaggio tramoggia
Dopo aver scollegato la spina dell’alimentazione
elettrica alzare la leva (9) ed estrarre la tramoggia
tirandola verso l’alto.
Per rimontare la tramoggia basta rinserirla facendo
attenzione a rivolgere il dente (Y) verso la cerniera
del pressino.
Smontaggio/montaggio pressino
Dopo aver scollegato la spina dell’alimentazione
elettrica, rimuovere il pressino in gomma dalla sua
sede tirandolo energicamente verso l’esterno.
Per rimontare il pressino (8), occorre inserirlo nella
sua sede e premere con forza facendo attenzione
che la linguetta coincida con l’apposita fessura pre-
sente sulla leva (Fig. D).
Smontaggio/montaggio contenitore formaggio
Il formaggio grattugiato viene raccolto nell’apposi-
to contenitore (11), che può essere tolto estraen-
dolo dalla sua sede, dopo aver scollegato la spina
dell’alimentazione elettrica.
Il contenitore può essere portato direttamente in
tavola o chiuso con il coperchio (10) per conser-
vare il formaggio in frigorifero (Fig. F).
Per inserire nuovamente il contenitore formaggio e
il suo coperchio nella loro sede occorre far comba-
ciare le due frecce, come indicato in figura E.
Pulizia
Il rullo (2), la tramoggia (5), il pressino in gomma
(8), il coperchio contenitore formaggio (10) e il con-
tenitore formaggio (11) possono essere lavati
anche in lavastoviglie, nel ripiano superiore.
Per la pulizia del corpo macchina (4) usare un
panno umido.
4
6
5
1
7
11
Fig. A
Fig. B
IMPORTANT
WARNINGS
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY
When using electrical appliances, be sure to take
the following precautions:
- Ensure that the voltage shown on the data label is
the same as that of the electricity supply.
- Carefully wash all removable parts before use.
- Do not carry the appliance during operation.
- Unplug the appliance when not in use, before
cleaning it and before fitting or removing parts.
- Because the appliance IS NOT MEANT TO BE
USED BY CHILDREN, be sure to keep it out of
their reach.
- Do not place the appliance on or near heat
sources.
- Do not use the appliance outdoors.
- Ensure that the power cord does not come into
contact with hot surfaces.
- Do not let the power cord hang over the edge of
the table or worktop.
- NEVER IMMERSE THE MOTOR BLOCK, THE
POWER CORD OR THE PLUG IN WATER OR
OTHER LIQUIDS.
- NEVER TOUCH THE MOVING PARTS.
- To avoid personal injury and damage to the
appliance, always keep your hands and uten-
sils away from the moving parts.
- Roller (2) has sharp blades and must always be
handled with caution.
- Before operating the appliance, be sure to prop-
erly fit roller (2) on spindle (3) and to lock cover
(1) on body (4).
- Never feed the ingredients into the appli-
ance by hand. Always use the food pusher.
- Do not operate the appliance if container (11) is
not is not in place.
- To avoid cuts from roller (2), never put your
hands in the housing of container (11).
- Do not operate the appliance when it is empty.
- Do not use the appliance to process very hard
ingredients (e.g. ice cubes).
- Do not operate the appliance if the power cord
or the plug are damaged, or if the appliance is
faulty. In either case, take the appliance to the
nearest Authorized Ariete Service Centre.
- Do not unplug the appliance by pulling on the
power cord.
- The use of extensions not approved by the
manufacturer can result in damage to property
or personal injury.
- To prevent the risk of electric shock, if the power
supply or the power cord need to be replaced or
serviced, have the operation performed by an
Authorized Ariete Service Centre, or in any case
by a qualified electrician.
- The appliance is designed for HOME USE
ONLY and is unsuitable for commercial and
industrial purposes.
- To avoid overheating the appliance, do not use it
continuously for longer than 5 minutes, and then
allow it to cool down before reusing it.
- This product complies with the EEC directive on
electromagnetic compatibility.
SAVE THESE INSTRU-
CTIONS FOR FUTURE
REFERENCE
The "cucina" line by Ariete includes a wide range of
easy-to-use and time-saving kitchen products such
as blenders, mixers, juice extractors, citrus press-
es, mincers, deep-fryers, food processors, hand
blenders, electric graters, vegetable mills, toasters,
grills, etc.
Cooking is an everyday pleasure with Ariete!
Dear Customer,
The Gratì Professional electric grater by Ariete is an
invaluable aid in the kitchen. It makes the preparation
of grated cheese easier than ever, and allows you to
savour it fresh and without any waste.
Gratì Professional features a handy container that
you can use to serve the grated cheese or store it
in the fridge.
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
1 - Roller cover
2 - Grater roller
3 - Roller spindle
4 - Appliance body
5 - Hopper
6 - Power cord + plug
7 - Start button
8 - Rubber pusher
9 - Lever
10 - Cheese container lid
11 - Cheese container
DIRECTIONS FOR USE
Remove the cheese rind, dice up the cheese, and
place it in hopper (5). Insert the plug into an elec-
trical socket, lower the lever (Fig. B) with your right
hand, and press start button (7) with your left hand.
Never use soft cheese, or it will stick to
the roller!
Removing/refitting the roller
Unplug the appliance, rotate cover (1) clockwise by
approximately 1/4 of a turn and pull it outwards,
and then extract roller (2) (Fig. C).
To refit the roller, simply insert it into its seat, fit
cover (1) and, while pressing it, rotate it anticlock-
wise by 1/4 of a turn (Fig. C).
Removing/refitting the hopper
Unplug the appliance, lift lever (9) and remove the
hopper by pulling it upwards.
To refit the hopper simply reinsert it, taking care to
turn the tooth (Y) towards the pusher hinge.
Removing/refitting the pusher
Unplug the appliance, remove the rubber pusher
by pulling it vigorously outwards.
To refit pusher (8), simply insert it into its seat and
press it vigorously, making sure the pusher tab is
aligned with the slot in the lever (Fig. D).
Removing/refitting the cheese container
The grated cheese is collected in container (11). To
remove the container, slide it out of its housing
after unplugging the appliance.
The container can be used to serve the grated
cheese or closed with cover (10) and stored in the
fridge (Fig. F).
To replace the container and its cover, align the
two arrows as shown in Fig. E.
Cleanin
Roller (2), hopper (5), rubber pusher (8), cheese
container lid (10) and cheese container (11) can also
be washed in the upper rack of a dishwasher.
Clean appliance body (4) with a damp cloth.
9
D
F
WICHTIGE
HINWEISE
BITTE LESEN SIE DIE VORLIEGENDE
GEBRAUCHSANWEISUNG AUFMERKSAM
DURCH
Bei der Verwendung von elektrischen Geräten, bitte
nachfolgende Sicherheitshinweise beachten:
- Überprüfen Sie, ob die Spannung Ihres
Stromnetzes mit der auf dem Typenschild ange-
gebenen Spannung übereinstimmt.
- Vor dem ersten Gebrauch Etiketten und
Schutzfolien entfernen sowie Zubehörteile reini-
gen.
- Wird das Gerät längere Zeit nicht verwendet,
gereinigt bzw. Zubehörteile aufgesetzt, bitte
stets Netzstecker ziehen.
- Das Gerät DARF NICHT VON KINDERN
BENUTZT WERDEN. Bitte von Kindern fernhal-
ten.
- Das Gerät nicht auf oder in die Nähe von
Hitzequellen stellen
- Das Gerät darf nicht im Freien benutzt werden.
- Das Stromkabel darf keine heißen
Gegenstände berühren.
- Das Stromkabel nicht vom Tisch oder der
Arbeitsfläche herunter hängen lassen.
- Antriebseinheit, Netzkabel oder Netzstecker nie
naß werden lassen oder in Flüssigkeiten tau-
chen.
- SICH BEWEGENDE TEILE DÜRFEN NICHT
BERÜHRT WERDEN.
-
SICH BEWEGENDE TEILE DÜRFEN NICHT
BERÜHRT WERDEN.
- Um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermei-
den, stets die Hände und Küchengeräte von
Antriebsteilen fernhalten.
- Vorsicht im Umgang mit der Reibetrommel (2).
Die Reibetrommel hat scharfe Klingen.
- Vor dem Einschalten des Geräts sicherstellen,
dass die Reibetrommel (2) mit der Welle (3)
richtig eingebaut ist und der Deckel (1) fest am
Gehäuse (2) blockiert ist.
- Lebensmittel nicht direkt mit der Hand in das
Gerät füllen. Stets den entsprechenden
Stopfer verwenden.
- Das Gerät nicht in Betrieb nehmen, solange der
Behälter (11) nicht eingesetzt ist.
- Niemals die Hände in das Behälterfach (11)
stecken. Es besteht Verletzungsgefahr
durch die Trommel (2).
- Das Gerät nicht leer laufen lassen.
- Das Gerät nicht zum Zerkleinern von besonders
harten Lebensmitteln benutzen (z. B. Eiswürfel).
- Ist die Netzanschlussleitung des Gerätes (oder
das Gerät) beschädigt, muss sie durch den
Hersteller oder seinen autorisierten
Kundendienst ersetzt werden, um
Gefährdungen zu vermeiden. Ein beschädigtes
Gerät darf aus Sicherheitsgründen nicht weiter
benutzt und nur vom Hersteller oder seinem
autorisierten Kundendienst repariert werden,
um Gefährdungen zu vermeiden.
- Den Netzstecker nie am Kabel aus der
Steckdose ziehen.
- Verlängerungskabel, die vom Hersteller nicht
zugelassen sind, dürfen nicht verwendet wer-
den, denn dies kann zu Schäden und Unfällen
führen.
- Bei Austausch bzw. Wartung von
Ladevorrichtung oder Stromkabel, wenden Sie
sich bitte an einen autorisierten Kundendienst
oder Fachelektriker, um allen Risiken vorzubeu-
gen.
- Das Gerät ist nur für den HAUSGEBRAUCH
und nicht für gewerblichen oder industriellen
Einsatz vorgesehen.
- Um ein Überhitzen des Geräts zu vermeiden,
die MAXIMALE Dauer-Betriebszeit von 5
Minuten einhalten und das Gerät vor erneutem
Gebrauch abkühlen lassen.
- Das Gerät entspricht der ECC-Richtlinie 89/336
hinsichtlich elektromagnetischer Verträglichkeit.
DIE GEBRAUCHSAN-
WEISUNG GUT AUFBE-
WAHREN!
Die Produktreihe “Cucina” der Firma Ariete
umfaßt eine breite Palette schnell und einfach zu
benutzender Küchengeräte, wie zum Beispiel:
Mixer, Rührgeräte, Zentrifugen,
Zitronenpressen, Allesschneider, kleine
Allesschneider, Pfeffermühlen, Mehrzweck-
Küchenmaschinen, Tauch-Mixgeräte, elektrische
Reiben, Passiergeräte, Toaster, usw.
Jeden Tag ein Kochspaß mit “Gli Allegri” von
Ariete!
Sehr geehrter Kunde,
die elektrische Reibe Gratì Professional wird inner-
halb kürzester Zeit ein unentbehrlicher Helfer in Ihrer
Küche sein, die Ihnen geriebenen Käse, ohne
Verschwendung und mit größerer Frische, garantiert.
Gratì Professional ist mit einem praktischen
Behälter ausgestattet, der auf den Tisch oder in
den Kühlschrank gestellt werden kann.
GERÄTEBESCHREIBUNG
1 - Abdeckung Reibetrommel
2 - Reibetrommel
3 - Welle Reibetrommel
4 - Gehäuse
5 - Trichter
6 - Anschlusskabel + Stecker
7 - Ein-/Ausschalter
8 - Gummidrücker
9 - Hebel
10 - Deckel Käsebehälter
11 - Käsebehälter
8
10
Fig. C
Fig. D
Fig. E
Fig. F
Fig. G
2
3
- Ne pas utiliser l’appareil pour hacher des ali-
ments trop consistants (exemple: des glaçons).
- Ne pas utiliser l’appareil si le cordon électrique
ou la fiche sont endommagés, ou si l’appareil
même est défectueux; dans ce cas, le porter au
Centre d’Assistance Agréé le plus proche.
- Ne pas retirer la fiche de la prise en tirant sur le
cordon d’alimentation.
- L’usage de rallonges électriques non autorisées
par le fabricant de l’appareil peut provoquer des
dégâts et des accidents.
- Le remplacement et/ou l’entretien du dispositif
d’alimentation ou du cordon électrique d’alimen-
tation doivent être exclusivement effectuées par
le Centre d’Assistance autorisé Ariete ou par
une personne qualifiée, pour éviter tout risque.
- L’appareil est EXCLUSIVEMENT conçu pour un
USAGE MENAGER et ne doit pas être destiné
à un usage commercial ou industriel.
- Pour éviter de surchauffer l’appareil, respecter
le temps d’utilisation continue MAX 5 minutes et
attendre qu’il ait refroidi avant de le réutiliser.
- Cet appareil est conforme à la directive CEE
relative à la compatibilité électromagnétique.
TOUJOURS CONSER-
VER CES INSTRUC-
TIONS
La ligne "cucina" d’Ariete comprend une vaste
gamme de produits faciles et rapides à utiliser à la
cuisine, dont: mixeurs, batteurs, centrifuges,
presse-agrumes, hachoirs, friteuses, robots,
mixeurs à immersion, râpes électriques, moulins à
légumes, grille-pain, grilles, etc. Cuisinez tous les
jours dans la joie avec les produits Ariete!
Chère Cliente,
la râpe électrique Gratì Professional d’Ariete
deviendra rapidement un assistant irremplaçable à
la cuisine: il simplifiera beaucoup la préparation du
fromage râpé en permettant de le savourer tou-
jours frais, sans gaspillages.
Gratì Professional est également doté d’un récipi-
ent pratique à poser la table et à ranger au
réfrigérateur.
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
1 - Couvercle rouleau
2 - Rouleau râpe
3 - Arbre rouleau
4 - Corps machine
5 - Trémie
6 - Cordon d’alimentation + fiche
7 - Bouton de mise en marche
8 - Poussoir en caoutchouc
9 - Levier
10 - Couvercle récipient à fromage
11 - Récipient à fromage
MODE D’EMPLOI
Couper le fromage en "cubes", éliminer la croûte et
l’introduire dans la trémie (5), ensuite brancher la
fiche et abaisser le levier (Fig. B) avec la main
droite et appuyer sur le bouton de mise en marche
(7) avec la main gauche.
Ne pas utiliser de fromage à pâte molle, il
empâte le rouleau!
Démontage/montage du rouleau
Après avoir débranché la fiche, tourner le couvercle
(1) d’un quart de tour environ dans le sens des aiguil-
les d’une montre puis le tirer vers l’extérieur (Fig. C).
Pour remonter le rouleau, il suffit de le placer dans
son siège, et en le maintenant enfoncé, tourner
d’un quart de tour dans le sens inverse des aiguil-
les d’une montre. (Fig. C).
Démontage/montage de la trémie
Après avoir débranché la fiche, monter le levier (9)
et extraire la trémie en la tirant vers le haut.
Pour remonter la trémie, il suffit de la remettre en
place en veillant à mettre la dent (Y) vers la
charnière du poussoir.
Démontage/montage du poussoir
Après avoir débranché la fiche, démonter le pous-
soir en caoutchouc de son siège en le tirant
énergiquement vers l’extérieur.
Pour remonter le poussoir (8), il faut le mettre en
place dans son siège et appuyer avec force en veil-
lant à ce que la languette coïncide avec la fente
présente sur le levier (Fig. D).
Démontage/montage du récipient à fromage
Le fromage râpé est recueilli dans le récipient (11)
prévu à cet effet, qu’on peut enlever en l’extrayant
de son siège, après avoir débranché la fiche.
Le récipient peut être directement posé sur la table
ou fermé avec son couvercle (10) pour conserver
le fromage au réfrigérateur (Fig. F).
Pour remettre le récipient à fromage et son cou-
vercle dans leur siège, il faut faire coïncider les
deux flèches, comme l’indique la figure E.
Nettoyage
Le rouleau (2), la trémie (5), le poussoir en
caoutchouc (8), le couvercle du récipient à fro-
mage (10) et le récipient à fromage (11) sont
lavables au lave-vaisselle, dans le panier
supérieur. Pour le nettoyage du corps de la
machine (4) utiliser un chiffon humide.
AVERTISSEMENTS
IMPORTANTS
LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS
En utilisant des appareils électriques, il faut pren-
dre certaines précautions, comme:
- S’assurer que le voltage du réseau électrique
correspond à celui qui est indiqué sur l’étiquet-
te des données techniques.
- Laver soigneusement toutes les parties démon-
tables avant l’utilisation.
- Ne pas transporter l’appareil lorsqu’il est en
fonction.
- Débrancher la fiche de la prise de courant lor-
squ’on n’utilise pas l’appareil, avant de le net-
toyer et avant de monter ou de démonter les
pièces.
- Cet appareil NE DOIT PAS ETRE UTILISE PAR
DES ENFANTS, il ne faut donc pas le laisser à
leur portée.
- Ne pas placer l’appareil au-dessus ou a proxi-
mité de sources de chaleur.
- Ne pas utiliser l’appareil en extérieur.
- Eviter le contact du cordon électrique avec les
surfaces chaudes.
- Le cordon d’alimentation ne doit pas pendre du
bord de la table ou du plan d’appui.
- NE JAMAIS IMMERGER LE CORPS DU
MOTEUR, LA FICHE NI LE CORDON ELEC-
TRIQUE DANS L’EAU OU DANS UN LIQUIDE
QUELCONQUE.
- NE JAMAIS TOUCHER LES PIECES EN
MOUVEMENT.
- Pour éviter les accidents et les dégâts de l’ap-
pareil, ne pas approcher les mains ni les
ustensiles de cuisine des parties en mouve-
ment.
- Manipuler le rouleau (2) avec précaution, ses
lames sont pointues.
- S’assurer d’avoir bien remonté le rouleau (2)
sur l’arbre (3) et d’avoir correctement bloqué le
couvercle (1) sur le corps (4) avant de mettre
l’appareil en marche.
- Ne jamais introduire les aliments en les pous-
sant avec les mains. Toujours utiliser le pous-
soir.
- Ne jamais mettre l’appareil en marche sans
avoir replacé le récipient (11) dans son siège.
- Ne jamais introduire les mains dans le com-
partiment du récipient (11), vous pourriez
vous couper avec le rouleau (2).
- Ne pas faire fonctionner l’appareil à vide.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Den Käse in Würfel schneiden und die Rinde ent-
fernen. Die Käsewürfel in den Trichter (5) geben
und den Netzstecker in die Steckdose stecken. Mit
der rechten Hand den Hebel (Fig. B) herunter-
drücken und mit der linken Hand den Ein-
/Ausschalter (7) betätigen.
Keinen Weichkäse benutzen. Weichkäse
verklebt die Reibetrommel!
Ein-/Ausbau der Reibetrommel
Als erstes den Netzstecker aus der Steckdose zie-
hen. Den Deckel (1) um
1/4
Umdrehung in
Uhrzeigersinn drehen und nach außen herauszie-
hen (Fig. C).
Zum Wiedereinbau der Reibetrommel diese in
ihren Sitz einsetzen, gedrückt halten und den
Deckel
1/4
Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn
drehen (Fig. C).
Ein-/Ausbau des Trichters
Als erstes den Netzstecker aus der Steckdose zie-
hen. Den Hebel (9) anheben und den Trichter nach
oben herausziehen.
Zum Wiedereinbau den Einfülltrichter einfach ein-
setzen. Darauf achten, dass der Zahn (Y) auf das
Drückerscharnier weist.
Ein-/Ausbau des Drückers
Als erstes den Netzstecker aus der Steckdose zie-
hen. Den Gummidrücker durch kräftiges Ziehen
nach außen aus seinem Sitz ausbauen.
Zum Wiedereinbau des Gummidrückers (8) muss
dieser kräftig in seinen Sitz eingedrückt werden.
Darauf achten, dass die Zunge auf die entsprechen-
de Nut am Hebel ausgerichtet ist (Fig. D).
Ein-/Ausbau des Käsebehälters
Der geriebene Käse wird in einem Behälter (11)
aufgefangen, der aus dem Behälterfach entfernt
werden kann, nachdem der Netzstecker aus der
Steckdose gezogen wurde.
Der Behälter kann direkt auf den Tisch oder, zum
Aufbewahren des Käses, mit dem Deckel (10) ver-
schlossen in den Kühlschrank gestellt werden
(Fig. F).
Zum erneuten Einsetzen des Käsebehälters und
des Deckels in das Behälterfach müssen die bei-
den Pfeile, wie in Fig. E gezeigt, aufeinander aus-
gerichtet werden.
Pflege
Die Reibetrommel (2), der Trichter (5), der
Gummidrücker (8), der Deckel des Käsebehälters
(10) und der Käsebehälter (11) können im oberen
Fach der Geschirrspülmaschine gespült werden.
Zur Reinigung des Gerätegehäuses (4) einen
feuchten Lappen verwenden.
Y
Gratì_PROF_Mod445 9-04-2003 14:27 Pagina 1