6 6
6 6
6
AMC13
Indicazioni per la
sicurezza ed
avvertenze
Questa macchina corrisponde alle vigenti pre-
scrizioni di sicurezza. L ’uso scorretto della
macchina può causare danni a persone e a
cose.
Leggere attentamente le istruzioni d’uso pri-
ma di mettere in funzione la macchina, esse
contengono importanti indicazioni circa la si-
curezza, l’uso e la manutenzione. In questo
modo ci si protegge e si evitano danni alla
macchina stessa.
Corretto impiego
• La macchina è predisposta esclusivamente
per la preparazione di caffè espresso, cap-
puccino e caffè lungo nonché di acqua bol-
lente per il tè ed altre bevande calde.
Altri tipi d’impiego non sono consentiti e pos-
sono rivelarsi pericolosi. La casa produttri-
ce non risponde di danni causati da impie-
go improprio e/o uso errato della macchina.
Sicurezza tecnica
• Prima di collegare la macchina alla rete elettri-
ca, confrontare assolutamente i dati di allac-
ciamento (tensione e frequenza) riportati sulla
targhetta dati, con quelli dell’impianto elettrico.
Questi devono assolutamente corrispon-
dere al fine di evitare danneggiamenti alla
macchina. In caso di dubbio interpellare
un operatore qualificato.
• La sicurezza elettrica della macchina è ga-
rantita solo se questa viene collegata ad un
regolamentare conduttore di messa a terra.
E’ molto importante verificare con attenzio-
ne questa premessa basilare, in caso di
dubbio, far controllare l’impianto elettrico da
un operatore qualificato. La casa produttri-
ce non può essere ritenuta responsabile di
danni, causati a persone o cose dovuti alla
mancanza oppure al mal funzionamento del
conduttore di messa a terra (ad esempio
rischio di folgorazioni).
• Mettere in funzione la macchina solo ad in-
casso avvenuto al fine di evitare che si ven-
ga a contatto con le componenti elettri-
c h e . Per il montaggio, smontaggio e la quotidia-
na manutenzione della macchina assicurarsi
sempre di staccare la spina del cavo di alimen-
tazione dalla presa della corrente elettrica.
• L ’allacciamento della macchina alla rete elet-
trica non deve avvenire mediante cavi di pro-
lungamento. Questi non garantiscono la ne-
cessaria sicurezza della macchina (ad esem-
pio pericolo di surriscaldamento).
• La macchina può essere incassata an-
che in un mobile a colonna (accessorio
speciale); e non si adatta all’impiego al-
l’aperto. Considerando l’elevato peso
della macchina, è indispensabile che il
mobile sia fissato adeguatamente alla
parete adiacente.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato,
esso deve essere sostituito dal costruttore o
dal suo servizio assistenza tecnica o co-
munque, da una persona con qualifica simi-
lare, in modo da prevenire ogni rischio.
Zur Ihrer
Sicherheit
Die Benutzung dieses Gerätes ist sehr ein-
fach.
Es wird jedoch empfohlen, vor der ersten In-
betriebnahme dieses Handbuch sorgfältig
durchzulesen. Dadurch können
Sie die besten Leistungen erzielen, Fehl-
betrieb vermeiden, mit voller Sicherheit vor-
gehen und die Umwelt schützen.
Gebrauch
• Die Maschine ist nur für die Bereitung von
Kaffee, Cappuccino und W armwasser für T ee
oder andere warme Getränke geeignet.
Eine Benutzung für andere Zwecke als die
genannten, könnte gefährlich sein und ist
deshalb nicht erlaubt.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die
auf die Nichtbeachtung der Unfall-
V erhütungsvorschriften zurückzuführen
sind.
T echnische Sicherheit
• Bevor die Maschine ans Stromnetz ange-
schlossen wird, ist nachzuprüfen, ob die
S tromwerte Ihrer Wohnung (Spannung und
Frequenz) mit den Werten auf dem T ypen-
schild des Gerätes übereinstimmen.
Diese müssen unbedingt übereinstim-
men, da sonst Schäden am Gerät entste-
hen. Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte
an einen Elektro- Fachmann.
• Die Maschine muß unbedingt an einer Netz-
leitung mit Erdanschluß angeschlossen
werden. Die elektrische Sicherheit der Ma-
schine ist nur bei einem genormten und in-
takten Erdanschluß garantiert.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden (z.B.
Stromschlag), die auf Nichtbeachtung der
Unfall- V erhütungsvorschriften zurückzufüh-
ren sind.
• Um die zufällige Berührung Strom führen-
der T eile zu vermeiden, die Maschine nur
nach erfolgter Montage einschalten.
V or jeglichem Eingriff stet s überprüfen, daß
das Gerät vom Netzstrom getrennt ist.
• Der Stromanschluß darf nicht mittels
V erlängerungskabel erfolgen. Ein nicht ein-
wandfreier Stromanschluß garantiert nicht
die notwendige Sicherheit.
• Die Maschine ist für den Einbau in einen
Schrankumbau vorgesehen und darf
nicht als freistehendes Gerät benutzt
werden.
Berücksichtigen Sie bei der Montage das
hohe Gewicht der Maschine. Der Schrank,
in dem die Maschine eingebaut wird, muß
stabil an der Wand befestigt sein.
• Ist das S tromkabel beschädigt, so muss
es vom Hersteller , von seinem Kunden-
dienst oder von einer ähnlich qualifizier-
ten Person ausgewechselt werden, da-
mit jeglichem Risiko vorgebeugt wird.
Indications pour
la sécurité
et précautions
Cette machine correspond aux prescription
de sécurité en vigueur . Une utilisation incor-
recte de la machine peut causer des domma-
ges aux personnes et aux choses.
Lire attentivement le mode d’emploi avant d’uti-
liser la machine. Le mode d’emploi contient
d’importantes indications sur la sécurité, le
mode d’emploi et la manutention de la ma-
chine. Suivre attentivement les indications afin
de ce protéger et d’éviter d’endommager la
machine.
Correcte utilisation
• La machine est prédisposée exclusivement
pour la préparation de café espresso, cap-
puccino et café long ainsi que d’eau chaude
pour le thé et d’autres boissons chaudes.
Un emploi différent de celui indiqué ci-des-
sus peut être dangereux. Le fabriquant ne
répond pas des dommages causés par un
emploi incorrect et par une mauvaise utili-
sation de la machine.
Sécurité technique
• Avant de brancher la machine, comparez
absolument les données de branchement
(tension et fréquence) indiqué sur l‘étiquette
des données avec celles de l’installation
électrique.
Ces données doivent absolument corres-
pondre afin de ne pas endommager la ma-
chine. En cas de doutes, appelez un élec-
tricien qualifié.
• La sécurité électrique de la machine est
garantie seulement si celle-ci est branchée
à un réglementaire conducteur de prise de
terre. Il est très important que vous contrô-
liez ce préliminaire basilaire, en cas de dou-
tes, faire contrôler l’installation électrique par
un électricien qualifié.
Le fabriquant ne peut pas être retenu res-
ponsable des dommages causé par un man-
que ou par l’interruption du conducteur de
la prise de terre (p.ex. secousse électri-
que).
• Mettre en marche la machine seulement
après l’avoir encastré dans le meuble afin
de ne pas toucher les composants électri-
ques. Débranchez la prise de la machine
du courant électrique pour l’encastrer , pour
la démonter ainsi que pour son entretien
quotidien.
• Le branchement de la machine au réseau
électrique ne doit pas se faire avec des ral-
longes de câbles. Ils ne garantissent pas la
sécurité nécessaire de la machine (par ex.
danger de surchauffe).
• La machine peut être encastrée aussi dans
un meuble à colonne (accessoire spé-
cial); elle ne doit pas être utilisée en libre
pose. T enant compte du poids élevé de la
machine, il est indispensable que le meu-
ble soit soigneusement fixé à la paroi.
• Si le câble d’alimentation est abîmé, il doit
être remplacé par le constructeur ou par
le service après-vente, ou par une per-
sonne qualifiée, afin d’éviter tout danger .
IT IT
IT IT
IT
ALIANO ALIANO
ALIANO ALIANO
ALIANO
FRANÇAIS FRANÇAIS
FRANÇAIS FRANÇAIS
FRANÇAIS
DEUTSCH DEUTSCH
DEUTSCH DEUTSCH
DEUTSCH
ICMC02