Diamètre : 16mm
Longueur (drip tip inclus) : 59.5mm
Remplissage
1. Dévissez le capuchon et retirez-le de l’atomiseur .
2. Ajoutez votre liquide préféré en plaçant le bout de la
bouteille dans le trou de remplissage.
3. Replacez le capuchon et revissez-le.
Fonctionnalités du Mod
Puissances de sortie réglable : 8W , 10W , 12W
Plage de résistance compatible: 0.8-3.0Ω
Durée de fonctionnement continu : 10 seconds
Mise à jour du Firmware : N/A
T ype de batterie : LiPo intégrée
Capacité de la batterie : 900mah
Dimensions : 26.5*75*17mm
Instructions
• Allumage/Extinction
Appuyez cinq fois rapidement pour allumer ou éteindre
le mod. Les indicateurs lumineux clignoteront 3 fois.
• V aper
Lorsque le mod est allumé, appuyez sur le bouton
‘Feu’ et l’indicateur lumineux indique le niveau de la
batterie. Lorsque la batterie est à plus de 3.8 volts
(60-100%), l’indicateur sera vert. Quand elle est entre
3.5 et 3.8 volts (30-60%) l’indicateur sera bleu. En
dessous de 3.5 volts (0-30%) l’indicateur est rouge
vous indiquant qu’il est temps de recharger .
• Réglage de la puissance de sortie
Appuyez sur le bouton Mode pour modifier le voltage
de sortie. Les indicateurs lumineux du bas
s’allumeront 3 secondes pour indiquer le niveau de
voltage: 3.0V , 3.5V , 4.0V , 4.5V , 5.0V .
Protections
• Arrêt automatique: La vape maximum continue est
réglée à 10 secondes. Après 10 secondes de vape
continue, l’indicateur lumineux clignotera en rose 10
fois et le mod s’arrêtera.
• Protection contre les court-circuit : Quand le produit
détecte un court-circuit, il s’arrête et la lumière
clignotera en rose 3 fois.
• Protection contre la décharge profonde : Quand la
batterie descend au-dessous de 3.2V , le produit
s’arrête de fonctionner et la lumière clignote 15 fois en
rouge pour vous rappeler de charger la batterie.
• Protection contre la surcharge : Quand la batterie est
chargée, elle s’arrêtera de charger pour éviter la
surcharge..
• Protection contre la surchauffe: Si la température
dépasse les 75℃ /167℉ , la lumière clignotera en
jaune 3 secondes et la batterie s’arrêtera
Instructions de chargement
• Chargement via le port Micro-USB. Le courant de
charge maximum is 1A et le voltage recommandé est
5.0V .
• La lumière clignotera 3 fois en rouge lors du
branchement du câble USB. Les indicateurs de
charge sont les suivants : <3.5 volts (0-30%) = Rouge
; 3.5 à 3.8 volts (30-60%) = Bleu ; >3.8 volts
(60-100%) =V ert. Quand la batterie est pleine, la
lumière flashe 20 fois en vert puis s’éteint. Lors du
débranchement du câble, la lumière flashe 3 fois en
vert.
INFORMA TION IMPORT ANTE POUR L’UTILISA TION
DE LIQUIDES A VEC NICOTINE
Avant d’utiliser des liquides contenant de la nicotine,
vous devriez lire attentivement les informations
suivantes.
E-LIQUIDES CONTENANT DE LA NICOTINE:
Ne pas utiliser si vous êtes allergique à la nicotine ou un
ingrédient contenu dans le liquide. Vérifiez l’étiquette du
liquide avant utilisation.
A VERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS
Les liquides contenant de la Nicotine ne sont pas
recommandés pour:
• Les non-fumeurs;
• Les personnes de moins de 18 ans;
• Les femmes enceintes ou allaitantes ; La nicotine
traverse le placenta et se retrouve dans le lait
maternel;
• Les personnes aillant de problèmes de santé comme:
problèmes cardiaques, ulcères, problèmes de foie ou
de reins, problèmes de gorge ou de respiration,
bronchite, emphysème, asthme
• Ceux qui ont un problème de tyroïde ou de pression
artérielle
• Les diabétiques car la nicotine affecte les niveaux de
sucre dans le sang;
• Les personnes prenant les médicaments suivants;
• Théophylline (pour les problèmes respiratoire)
• Ropinirole (pour le syndrome des jambes sans repos)
• Clozapine (pour la schizophrénie)
EFFETS SECONDAIRES POSSIBLES
Si vous inhalez trop de nicotine ou utilisez trop le
produit, vous pourriez avoir un ou plusieurs effets
secondaires:
• Perte de connaissance
• Nausées
• Maux de tête
• T oux
• Irritation de la bouche ou de la gorge
• V ertiges
• Maux d’estomac
• Hoquet
• Congestion nasale
• V omissements
• Palpitations
• Fréquence cardiaque anormale
Si vous avez un de ces effets secondaires, incluant un
effet secondaire non listé, arrêtez d’utiliser le produit. Si
l’effet secondaire persiste, consultez votre médecin
avec cette notice.
Installation de la résistance
1. Retournez l’atomiseur , poussez et dévissez la base
pour la retirer ;
2. Poussez et dévissez pour retirer l’ancienne
résistance et poussez et revisser la nouvelle ;
3. Poussez et vissez la base pour la replacer .
Note: Il faut pousser et tourner en même temps à
chaque étape
• Après installation d’une nouvelle résistance,
attendez 5 minutes pour que le coton soit imbibé de
liquide avant de l’utiliser .
• Ne laissez pas l’atomiseur devenir complètement
vide. Remplissez le pour éviter de bruler et
d’endommager la résistance.
Connecteur de
chargement
Micro USB
Drip Tip
Capuchon
Résistance
Tube en verre
Bague de contrôle
d’arrivée d’air
Bouton ‘Feu’
Indicateur
lumineux
Indicateur
lumineux du voltage
Bouton Mode
PRECAUTIONS
Pour une utilisation complète, en toute sécurité,
merci de bien vouloir lire ce manuel. Nous vous
recommandons de suivre scrupuleusement ces
informations.
TCe produit est destiné aux fumeurs adultes. Il
n’est pas recommandé aux non-fumeurs, aux
moins de 18 ans, aux femmes enceintes ou
allaitantes et à toute personne ayant des
problèmes de santé.
V euillez ne pas laisser le produit à la portée des
enfants.
MISES EN GARDE POUR LE TRANSPORT
Ne mettez pas votre produit dans la poche avant
de l’avoir éteint. Un déclanchement intempestif
pourrait l’endommager irrémédiablement.
COMPOSANTES DU PRODUIT
Ce produit est un produit de haute technologie. Ses
composants, tels que la batterie, le câble micro
USB et l’atomiseur ont été spécifiquement conçus
pour ce produit. Nous vous recommandons de
n’utiliser que ces composants. L ’utilisation d’autres
produits, non conçus pour ce produit peut entrainer
des mal fonctions et annuler la garantie.
A VERTISSEMENTS A V ANT UTILISA TION
La batterie interne quitte l’usine chargée. Ne la
chargez à nouveau que lorsque qu’elle vous le
demande. L ’utilisation d’un atomiseur vide ou avec
très peu de liquide peut endommager la résistance
interne et annuler la garantie.
A VERTISSEMENTS PENDANT LA CONDUITE
Pendant la conduite, veuillez observer
scrupuleusement les lois de votre pays. Faites
attention au trafic et à l’environnement. Ne l’utilisez
pas en conduisant et gardez le séparés d’autres
produits pour éviter les chocs.
A VERTISSEMENTS GENERAUX
• Ne mettez pas votre produit en contact avec de
l’eau ou tout autre liquide. Evitez l’exposition du
produit à des températures trop basses ou trop
hautes (-5° C / 50 ° C). Évitez d'utiliser le produit
dans des environnements surchauffés ou
excessivement humides. Gardez le produit et ses
accessoires à l'écart des sources de chaleur .
N’utilisez que des produits Aspire originaux.
Déchargez la batterie complètement avant de la
recharger . V euillez lire la composition de vos
e-liquides avant de les vaper pour vérifier que
vous n’êtes pas allergique à l’un des composants.
N’utilisez pas ce produit si vous avez des
problèmes respiratoires et/ou cardiovasculaires.
N’utilisez pas ce produit pendant la grossesse ou
l’allaitement.
• N’avalez aucune partie du produit et n’essayez
pas de l’ouvrir . Ce produit n’a pas besoin d’un
briquet ou d’une flamme pour fonctionner . Pour
éviter une perte de performance, ne laissez pas
le chargeur branché trop longtemps après la fin
de la charge. En cas d’odeur de brulé ou de
déformation du produit, arrêtez de l’utiliser et
contactez le service client.
• Evitez le contact direct du liquide avec la bouche,
ce qui peut arriver si vous aspirez trop fort ou trop
fréquemment, ou encore si l’atomiseur est trop
rempli.
• Pour une utilisation optimale du produit, il est
recommandé d’attendre 30 secondes entre
chaque bouffée. Il est recommandé d’utiliser le
chargeur mural Aspire ou un chargeur mural de
qualité pour éviter d’endommager le produit. Il
n’est pas recommandé d’utiliser le produit
pendant le chargement.
• Ne laissez pas votre produit à la portée des
enfants et recyclez le produit dans des points de
collecte. Ne jetez pas ce produit dans la nature.
Contenu:
1* Mod K Lite
1* Atomiseur K Lite
2* Résistances Nichrome (1.6Ω & 1.8Ω préinstallée)
1* câble USB
1* Carte de garantie
1* Manuel de l’utilisateur
Fonctionnalités de l’atomiseur
Remplissage facile par le haut
Mécanisme de protection enfant
Capacité 2ml
Arrivée d’air réglable
Système de remplissage sans fuite
Résistances:
1.6Ω (3.0-4.2V) (6-1 1W)
1.8Ω (4.2-5.0V) (9-13W)
T ype de résistance : Nichrome
Atomiseur compatible avec les résistances standard
BVC et Spryte
1 2 3 4 5 6 7
K Lite Kit
Manuel de l’utilisateur
Note de sécurité:
Pour éviter des déclenchements intempestifs,
veillez à éteindre ou verrouiller votre produit
lorsque vous ne l'utilisez pas. En particulier ,
si vous le placez dans votre poche ou votre sac.
To learn more about your products and how to use,
please visit:
www.aspirecig.com
Building 3, Xinhongtai Industrial Park, 14 Jian'an Rd,
Tangwei, Fuyong Town, Bao'an District, Shenzhen, China
Tel: +86-755-81499783 Email: service@aspirecig.com
Shenzhen Eigate Technology Co., Ltd.
Manufactured By Eigate MADE IN CHINA
*Diameter of the pod refill hole.
3.2
mm