Nautilus GT Kit Manuel de l’ utilisateur
PRECAUTIONS
Pour une utilisation complète, en toute sécurité,
merci de bien vouloir lir e ce manuel. Nous vous
recommandons de suivre scrupuleusement ces
informations.
Ce produit est destiné aux fumeurs adultes. Il n’ est
pas recommandé aux non-fumeurs, aux moins de 18
ans, aux femmes enceintes ou allaitantes et à tout e
personne ay ant des problèmes de santé.
V euillez ne pas laisser le produit à la portée des
enfants.
MISES EN GARDE POUR LE TRANSPORT
Ne mettez pas votre pr oduit dans la poche avant de
l’ avoir éteint. Un déclanchement intempestif
pourrait l’ endommager irrémédiablement.
COMPOSANTES DU PRODUIT
Ce produit est un produit de haute technologie. Ses
composants ont été spécifiquement conçus pour ce
produit. Nous vous r ecommandons de n’utiliser que
ces composants. L ’utilisation d’ autres produit s, non
conçus pour ce produit peut entrainer des mal
fonctions et annuler la garantie.
A VERTISSEMENTS PENDANT LA CONDUITE
Pendant la conduite, veuillez observ er scrupuleuse-
ment les lois de votre pa ys. Faites attention au trafic
et à l’ environnement. Ne l’ utilisez pas en conduisant
et gardez le séparés d’ autres produits pour évit er
les chocs.
A VERTISSEMENTS GENERAUX
Ne mettez pas votre pr oduit en contact avec de
l’ eau ou tout autre liquide. Evitez l’ exposition du
produit à des températures tr op basses ou trop
hautes (-5° C / 50 ° C). Évitez d'utiliser le produit
dans des environnements sur chauffés ou
exces sivement humides. Gardez le produit et ses
accessoires à l'écart des sources de chaleur .
N’utilisez que des pr oduits Aspire originaux.
Déchargez la batterie complètement a vant de la
recharger . V euillez lire la composition de vos
e-liquides avant de les v aper pour vérifier que vous
n’ êtes pas allergique à l’un des composant s.
N’utilisez pas ce pr oduit si vous avez des problèmes
respiratoires et/ou car diovasculaires. N’ utilisez pas
ce produit pendant la grossesse ou l’ allaitement.
N’ avalez aucune partie du produit et n’ essayez pas
de l’ ouvrir . Ce produit n’a pas besoin d’ un briquet ou
d’une flamme pour f onctionner. P our éviter une
perte de per formance, ne laissez pas le chargeur
branché trop longtemps après la fin de la char ge. En
cas d’ odeur de brulé ou de déformation du produit,
arrêtez de l’ utiliser et contactez le service client.
Evitez le contact direct du liquide avec la bouche,
ce qui peut arriver si vous aspirez tr op fort ou trop
fréquemment, ou encore si l’ atomiseur est trop
rempli.
Pour une utilisation optimale du produit, il est
recommandé d’ attendre 30 secondes entre chaque
bouffée. Il est recommandé d’ utiliser le chargeur
mural Aspire ou un chargeur mural de qualité pour
éviter d’ endommager le produit. Il n’ est pas
recommandé d’ utiliser le produit pendant le
chargement.
Ne laissez pas votre pr oduit à la por tée des enfants
et recyclez le pr oduit dans des points de collecte.
Ne jetez pas ce produit dans la nature.
This product is a high-tech product. W e recommend
the exclusiv e use of components and accessories
indicated. W e do not recommend using this product
with other brands of mods.
Contenu:
1* Glint Mod (batterie 18650 non inclus)
1* Atomiseur Nautilus G T (2 ml )
2* Résistances:
1* Résistance 0 .7Ω Nautilus 2S Mesh (Préinstallé)
1* Résistance 1. 6Ω Nautilus BVC
1* Carte de garantie
1* Manuel d’utilisateur
1* Cable USB T ype-C
1 Jeu de O-rings
Vue éclatée:
Fonctionnalités:
Remplissage par le haut très f acile
Capacité du réservoir: 2 .0 ml
Arrivée d’ air réglable par le bas
Caractéristiques des résistances:
Nautilus BVC 1 .6Ω
Nautilus 2S mesh 0.7Ω (pr éinstallée)
Grande production de vapeur et ex cellente saveur
Diamètre: 24 .0 mm
Longueur (Drip tip inclus): 53 .2 mm
Caractéristique du Mod:
T ype de Batterie : Une batterie 18650 à décharge
rapide (non inclus)
Puissance de fonctionnement: 1-75W
Plage de résistance recommandée: 0 .1-3 .5Ω
T emps de fonctionnement continue ajustable: 1-15S
Ecran: OLED 0. 91 pouces
Connecteur de charge USB T ype-C
Mode output: wattage output (puissance)
Dimensions: 25*45*80 mm
Note: Batterie non inclus
Installation de la résistance:
1. Dévissez la partie basse.
2. Dévissez la résistance et r emplacez-la par une
nouvelle.
3. R evissez la partie basse sur le réservoir .
Instructions:
1. Appuyez sur le bout on d’activation « f eu » 5 fois
en moins de 2 secondes pour verrouiller ou
déverrouiller le dispositive. Quand le dispositif es t
verrouillé, l’ écran affichera « LOCKED CLICK 5X »
pendant 3 secondes et s’ éteindra.
2. Appuyez sur le bouton d’ activation « f eu »
pendant 2 secondes lorsque le dispositif est en
mode verrouillé pour éteindr e le système. Pour le
rallumer appuyez sur le bouton d’ activation « feu »
5 fois rapidement.
3. Quand le dispositif est allumé, appuy ez 3 fois
rapidement sur le bouton d’ activation « feu » pour
allumer ou éteindre l’ écran. Lorsque l’ écran est
éteint, les boutons “+” et “- “ ne fonctionnent pas,
seul le bouton d’ activation « feu » fonctionne.
Réglage:
1. Appuyez sur les bout ons “+” /“-” pour ajust er la
valeur du wattage (puissance). Appuy ez sur les
boutons “+” /“-” longuement (0. 5S) pour changer la
valeur rapidement.
2. Appuyez sur le bouton d’ activation « f eu » et
bouton “- “ simultanément pour verrouiller ou
déverrouiller les boutons, lorsque les bout ons sont
verrouillés, les bouton « + » et « - » ne
fonctionnent pas, seul le bouton d’ activation « feu »
fonctionne.
3. Quand l’ écran affiche “ Over 10S” , appuyez sur
“+” /“-” pour adjuster le temps de fonctionnement
continue entre 1 à 15 secondes.
Dispositifs de sécurité:
1. Arrêt automatique : La v ape maximum continue est
réglée à 10 secondes. Après 10 secondes de v ape
continue, l’indicateur lumineux clignotera 10 fois et le
mod s’ arrêtera. L ’ écran affichera alors « OVER 10S »
pendant 5 secondes.
2. Protection contre la sur -résistance : Quand la
résistance est supérieure à 3 .5Ω ou le réserv oir n’ est
pas connecté, la box ne fonctionnera pas et l’ écran
affichera « NO A TOMIZER » pendant 5 secondes.
3. Pr otection contre les courts-circuits : Quand le
produit détecte un court-circuit, il s’ arrête et l’ écran
affichera « SHORTED » pendant 5 secondes.
4. Pr otection contre la décharge profonde : Quand le
niveau de la batterie descend en dessous de 3 .0V , la
box s’ arrête et affiche « LO W BA TTERY » pendant 5
secondes pour vous rappeler de la charger .
5. Pr otection contre la surcharge : Quand la batterie
est chargée, elle s’ arrêtera de charger pour éviter la
surcharge.
6. Pr otection contre la surchauffe : Si la température
dépasse les 75℃ , l’ écran affiche “TOO HOT” pendant
5 secondes et la box s’ éteindra.
7 . Protection contre les résistances trop basses : Si la
résistance insérée est inf érieure à 0. 1 Ω, l’ écran affiche
« LO W RES » pendant 5 secondes et la box s’ arrêtera.
8. Pr otection contre les résistances trop hautes : Si la
résistance insérée est supérieur 3 .5 Ω, l’ écran affiche «
CHECK A TOMIZER » pendant 5 secondes et la bo x
s’ arrêtera.
9. Pr otection de la batterie inversée : L orsque la box
détecte que la batterie est mal installée ou que la
batterie est endommagée, celui-ci s’ arrêtera de
charger et l’ écran s’ éteindra. V ous devrez installer la
batterie correctement ou la remplacer par une nouvelle
batterie.
Chargement:
1. Chargement via le port USB T ype-C. Le courant de
charge maximum est 2A.
2. Lor sque vous branchez votre bo x, l’écran affiche un
icone de batterie se chargeant. Dès que la batterie
atteint 4, 2V ou qu’ elle est chargée, le chargement
s’ arrête et l’ écran s’ét eint.
3. P our charger à 2A, nous vous recommandons
INFORMA TION IMPORT ANTE POUR L ’UTILISA TION DE
LIQUIDES A VEC NICOTINE
A vant d’ utiliser des liquides contenant de la nicotine,
vous devriez lire att entivement les informations
suivantes.
E-LIQUIDES CONTENANT DE LA NICOTINE:
Ne pas utiliser si vous êtes allergique à la nicotine ou
un ingrédient contenu dans le liquide. V érifiez
l’ étiquette du liquide avant utilisation.
A VERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS:
Les liquides contenant de la Nicotine ne sont pas
recommandés pour:
• Les non-fumeur s ;
• Les personnes de moins de 18 ans ;
• Les f emmes enceintes ou allaitantes ; La nicotine
traver se le placenta et se retrouve dans le lait maternel;
• Les personnes aillant de pr oblèmes de santé comme:
problèmes cardiaques, ulcères, pr oblèmes de foie ou
de reins, problèmes de gorge ou de r espiration,
bronchite, emphy sème, asthme
• Ceux qui ont un problème de tyroïde ou de pres sion
artérielle
• Les diabétiques car la nicotine aff ecte les niveaux de
sucre dans le sang ;
• Les personnes pr enant les médicaments suivants ;
• Théophylline (pour les problèmes r espiratoire)
• Ropinirole (pour le syndr ome des jambes sans repos)
• Clozapine (pour la schizophrénie)
EFFETS SECONDAIRES POSSIBLES:
Si vous inhalez trop de nicotine ou utilisez tr op le
produit, vous pourriez av oir un ou plusieurs effets
secondaires :
• Perte de connaissance
• Nausées
• Maux de tête
• T oux
• Irritation de la bouche ou de la gorge
d’utiliser un adaptateur secteur a vec un output de
5V /2A.
4. Nous r ecommandons d’utiliser seulement le câble
USB T ype-C fourni avec le mod pour char ger celui-ci.
5. Si le char geur envoie plus de 5 ,3V , ou moins de 4,6V
la box arrête de char ger et l’écran affiche “ CHECK
CHARGER” pendant 5 secondes pour vous indiquer de
vérifier le chargeur .
6. Si v ous appuyez sur le bouton d’ activation « feu »
pendant le chargement, la batterie s’ arrêtera de
charger par précaution de sécurité.
• V er tiges
• Maux d’ estomac
• Hoquet
• Congestion nasale
• V omissements
• Palpitations
• Fréquence cardiaque anormale
Si vous av ez un de ces effets secondaires, incluant un
effet secondaire non list é, arrêtez d’utiliser le produit.
Si l’ effet secondaire persist e, consultez votre médecin
avec cett e notice.
Note de sécurité:
Pour éviter des déclenchements intempestif s, veillez à
éteindre ou verr ouiller votre produit lorsque v ous ne
l'utilisez pas. En particulier, si v ous le placez dans votre
poche ou votre sac.
MISES EN GARDE QUAND A L ’UTILISATION DE
BA TTERIES RECHARGEABLES REMPLAC ABLES:
• N’utilisez pas des batt eries non-rechargeables.
• N’utilisez pas des batt eries dont le plastique de
protection est abimé ou coupé.
• V euillez déposer les batteries endommagées dans un
point de collecte agréé
• Les batteries ne sont pas incluent dans le kit.
MADE IN CHINA
Manufactured By Eigate
T o learn more about our products and ho w to use,
please visit: www .aspirecig.com
Floor 1-4, Building 3 , No.14 Jian'an R oad, Shajing
Sub-district, Bao'an District, Shenzhen, Guangdong
Province, China
T el: +86-755-81499 783
Email: service@aspirecig.com
Shenzhen Eigate Technology Co., Ltd.
Remplissage:
1. T ournez le top cap dans le sens inverse des
aiguilles d’une montr e jusqu’à ce que les points du
top cap s’ alignent sur ceux de la par tie haute de
l’ atomiseur . Vous pourrez ensuite r etirer le top cap.
2. Ajoutez votr e liquide préféré par le tro u de
remplissage.
3. R eplacez le top cap à sa place et fermez -le
correctement.
Remplacement du tube en verr e:
1. Dévissez la partie Haute.
2. F aites glissez le tube en verre en dehors de sa
protection métallique et remettez un tube neuf .
3. R evissez la partie haute sur l’atomiseur .
INST ALLA TION DES PILES:
• Après changement de la résistance, laissez l’ atomiseur au repos
pendant 5mn pour que le liquide imbibe parfaitement le coton.
• N’utilisez pas l’ atomiseur avec très peu de liquide. Remplis sez le
pour éviter d’ endommager la résistance.
Drip Tip 510
T op Cap
Elément
supérieur
T ube en
acrylique
Résistance
Manchon
métallique creux
Bague de
contrôle d’ air
Bouton
d’activ ation
« feu »
Bouton “+”
T rous de
ventilation
Capot de
la batterie
Bouton “-”
Port USB
T ype-C
Ecran OLED
0. 91 pouce
*Diamètre du trou de remplis sage du réservoir .
2.5
mm