673136
176
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/180
Nächste Seite
27
Relay / Compressor
contactor
Relé / Contactor del
compresor
Relais / Contacteur du
compresseur
Relais/Kompressorschü
tz
Relè/contattore
compressore
Relé/Contactor
Compressor
28
Power terminal Terminal eléctrico Terminal électrique Netzklemme
Morsetto di
alimentazione
Terminal de
alimentação
29
Water pump terminal
Terminal bomba de
agua
Terminal pompe à eau
Wasserpumpenklemm
e
Morsetto pompa
d'acqua
Terminal da bomba de
água
30
Water flow switch
Interruptor de caudal
de agua
Interrupteur de débit
d'eau
Wasserflussschalter Flussostato
Interruptor do fluxo de
água
31
High pressure switch
Presostato de alta
presión
Pressostat à haute
pression
Hochdruckschalter Pressostato di alta
Interruptor de alta
pressão
32
Low pressure switch
Presostato de baja
presión
Pressostat à basse
pression
Niederdruckschalter Pressostato di bassa
Interruptor de baixa
pressão
33
Copper coated temp.
sensor (inlet)
1200mm
,5K
Sensor de temp.con
revestimiento de cobre
(entrada) 1200mm, 5k
Capteur de temp. avec
revêtement en cuivre
(entrée) 1200 mm, 5k
Verkupferter
Temperatursensor
(Einlass) 1200 mm
,5
K
Sensore temp. con
rivestimento in rame
(ingresso) 1200
mm
,5 K
Sensor de temp. com
revestimento de cobre
(entrada) 1200 mm, 5K
34
Copper coated temp.
sensor (outlet)
1200mm
5K
Sensor de temp.con
revestimiento de cobre
(salida) 1200mm, 5k
Capteur de temp. avec
revêtement en cuivre
(sortie) 1200 mm, 5k
Verkupferter
Temperatursensor
(Auslass) 1200 mm
5
K
Sensore temp. con
rivestimento in rame
(uscita) 1200mm
5 K
Sensor de temp. com
revestimento de cobre
(saída) 1200 mm, 5K
35
Copper coated temp.
sensor (evaporator)
1200mm
5K
Sensor de temp.con
revestimiento de cobre
(evaporador) 1200mm,
5k
Capteur de temp. avec
revêtement en cuivre
(évaporateur) 1200
mm, 5k
Verkupferter
Temperatursensor
(Verdampfer) 1200
mm5 K
Sensore temp. con
rivestimento in rame
(evaporatore) 1200
mm5 K
Sensor de temp. com
revestimento de cobre
(evaporador) 1200
mm, 5K
36
Plastic coated temp.
sensor (air)
800mm
5K
Sensor de temp.con
revestimiento de
plástico (aire) 800mm,
5k
Capteur de temp. avec
revêtement en
plastique (air) 800 mm,
5k
Kunststoffbeschichtete
r Temperatursensor
(Luft) 800 mm
5 K
Sensore temp. con
rivestimento in plastica
(aria) 800 mm
5K
Sensor de temp. com
revestimento de
plástico (ar) 800 mm,
5K
37
Phase protection
board
Tablero con protección
de fase
Planche de protection
de phase
Phasenschutzplatte
Scheda di protezione
fase
Dispositivo de
proteção de fase
38
Wire for display
controller 10m
Cable del controlador
del visor 10m
Câble du contrôleur du
viseur 10 m
Kabel für
Anzeigecontroller 10 m
Cavo per unità di
controllo a display 10
m
Fio do controlador do
visor 10 m
39
Bottom heater for
evaporator
Calentador inferior
para el evaporador
Chauffage inférieur
pour l'évaporateur
Bodenheizgerät für
Verdampfer
Riscaldatore inferiore
per evaporatore
Aquecedor inferior
para evaporador
40
Plastic box for display
controller
Caja de plástico para
controlador del visor
Boîtier en plastique
pour contrôleur du
viseur
Kunststoffgehäuse für
Anzeigecontroller
Custodia in plastica per
unità di controllo a
display
Caixa de plástico para
controlador do visor
41
Water connector Conector de agua Connecteur d'eau Wasseranschluss
Presa di rifornimento
d'acqua
Conector de água
42
Drainage adaptor Adaptador de drenaje
Adaptateur de
drainage
Drainageadapter Adattatore di scarico
Adaptador de
drenagem
43
Gas-liquid separator Separador gas-líquido parateur gaz-liquide
Gas-Flüssigkeits-
Abscheider
Separatore gas-liquido Separador gás-líquido
44
A/C Contactor (18A) Contactor CA (18A) Contacteur CA (18A) AC Schütz (18A) Contattore AC (18A) Contactor AC (18A)
45
Front panel connect
plate
Placa de conexión del
panel frontal
Plaque de connexion
pour panneau face
Anschlussplatte für
Vorderpaneel
Piastra di collegamento
per pannello frontale
Placa de conexão para
painel frontal
46
A/C Contactor (25A) Contactor CA (25A) Contacteur CA (25A) AC Schütz (25A) Contattore AC (25A) Contactor AC (25A)
176
176

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

astralpool-evoline-15

Suche zurücksetzen

  • Guten Tag auf der Astralpool App kann ich das Wifi Netzwerk nicht eingeben nur das Passwort. Erfinden dann die Wärmepumpe nicht.

    Viele Grüsse
    Claudio Eingereicht am 12-5-2022 08:03

    Antworten Frage melden
  • Wie stelle ich bei meinem Evoline 15 den Standby Modus ein, um die Parameter zu ändern? Eingereicht am 24-5-2020 17:42

    Antworten Frage melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Astralpool EVOLine 15 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info