c: Liitä modeemi toisella verkkokaapelilla langattoman reitittimenWAN- Liitä modeemi toisella verkkokaapelilla langattoman reitittimen WAN-Liitä modeemi toisella verkkokaapelilla langattoman reitittimen WAN-
porttiin.
d: Liitä modeemin verkkolaite DC-In-porttiin ja liitä se virtalähteeseen. Liitä modeemin verkkolaite DC-In-porttiin ja liitä se virtalähteeseen.Liitä modeemin verkkolaite DC-In-porttiin ja liitä se virtalähteeseen.
TÄRKEÄÄ! Varmista, että WAN- ja LAN LED -valot vilkkuvat.
Ελληνικά
α: Συνδέστε τον προσαρογέα AC του ασύρατου δροολογητή στη θύρα
εισόδου DC και σε ια πρίζα ρεύατο.
β: Χρησιοποιήστε το καλώδιο δικτύου για να συνδέσετε τον υπολογιστή
στη θύρα LAN του ασύρατου δροολογητή.
γ: Χρησιοποιήστε ένα άλλο καλώδιο δικτύου για να συνδέσετε το όντε
στη θύρα WAN του ασύρατου δροολογητή.
δ: Συνδέστε τον προσαρογέα AC του όντε στη θύρα εισόδου DC και σε
ια πρίζα ρεύατο.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Βεβαιωθείτε ότι οι λυχνίε LED WAN και LAN αναβοσβήνουν.
Magyar
a:Húzza ki a hálózati adaptert a csatlakozóaljzatból, majd válassza le
kábel-/ADSL-modeméről.
b:Válassza a hálózati kábelt kábel-/ADSL-modeméről.
c: Egy másik hálózati kábel segítségével kösse össze a modemet a
vezeték nélküli router WAN csatlakozójával.
d: Csatlakoztassa a modem hálózati adapterét a DC tápcsatlakozó
aljzathoz, majd dugja a fali aljzatba.
FONTOS
!
Győződjön meg arról, hogy a WAN és LAN LED-ek villognak.
Bahasa Indonesia
a: Pasang adaptor AC router nirkabel ke port DC-In, lalu sambungkan ke
stopkontak.
b: Sambungkan komputer ke port LAN router nirkabel menggunakan
kabel jaringan.
c: Sambungkan modem ke port WAN router nirkabel menggunakanSambungkan modem ke port WAN router nirkabel menggunakan
kabel jaringan.
d: Pasang adaptor AC modem ke port DC-In, lalu sambungkan ke
stopkontak.
PENTING! Pastikan LED WAN dan LAN berkedip.
Latvisk
a: Ievietojiet sava bezvadu maršrutētāja maiņstrāvas adaptera līdzstrāvas
izvadu maršrutētāja līdzstrāvas ievades portā un pievienojiet adapteri
maiņstrāvas kontaktligzdai.
b: Izmantojot tīkla kabeli, savienojiet savu datoru ar bezvadu
maršrutētāja LAN portu.
c: Izmantojot tīkla kabeli, savienojiet savu modemu ar bezvadu
maršrutētāja WAN portu.
d: Ievietojiet sava modema maiņstrāvas adaptera līdzstrāvas izvadu
līdzstrāvas ievades portā un pievienojiet adapteri maiņstrāvas
kontaktligzdai.
SVARĪGI IEVĒROT! Pārliecinieties, ka WAN un LAN LED mirgo.
Lietuvių
a: Savo belaidžio maršruto parinktuvo kintamosios srovės adapterį
įkiškite į nuolatinės srovės įėjimo prievadą ir įkiškite į elektros lizdą.
b: Tinklo kabeliu kompiuterį prijunkite prie belaidžio maršruto parinktuvo
LAN prievado.
c: Kitu tinklo kabeliu modemą prijunkite prie belaidžio maršrutoKitu tinklo kabeliu modemą prijunkite prie belaidžio maršruto
parinktuvo WAN prievado.
d: Savo modemokintamosiossrovės adapterįįkiškiteįnuolatinėssrovės Savomodemo kintamosiossrovėsadapterįįkiškiteį nuolatinėssrovėsSavo modemo kintamosios srovės adapterį įkiškite į nuolatinės srovės
įėjimo prievadą ir įkiškite į elektros lizdą.
SVARBU! Užtikrinkite, kad WAN ir LAN LED blykčioja.
Bahasa Malaysia
a: Masukkan penyesuai AU penghala wayarles anda ke port DC-In (AT-
Masuk) dan pasangkan alur keluar kuasa.
b: Sambungkan komputer anda ke port LAN penghala wayarles anda
dengan menggunakan kabel rangkaian.
c: Sambungkan modem anda ke port WAN penghala wayarles anda Sambungkan modem anda ke port WAN penghala wayarles andaSambungkan modem anda ke port WAN penghala wayarles anda
dengan menggunakan kabel rangkaian lain.
d: MasukkanpenyesuaiAUmodemandakeportDC-In(AT-Masuk)dan MasukkanpenyesuaiAUmodemandakeportDC-In(AT-Masuk)danMasukkan penyesuai AU modem anda ke port DC-In (AT-Masuk) dan
pasangkan alur keluar kuasa.
PENTING! Pastikan LED WAN dan LAN berkelip.
Polski
a: Włóż wtyczkę zasilacza prądu przemiennego do gniazda wejścia prądu
stałego odbiornika i podłącz zasilacz do gniazda sieciowego.
b: Używając kabla sieciowego, podłącz komputer do gniazda sieci
lokalnej routera bezprzewodowego.
c: Używając drugiego kabla sieciowego, podłącz modem do gniazda Używając drugiego kabla sieciowego, podłącz modem do gniazdaUżywając drugiego kabla sieciowego, podłącz modem do gniazda
sieci WAN routera bezprzewodowego.
d: Włóżwtyczkęzasilaczaprąduprzemiennegomodemudogniazda WłóżwtyczkęzasilaczaprąduprzemiennegomodemudogniazdaWłóż wtyczkę zasilacza prądu przemiennego modemu do gniazda
wejścia prądu stałego i podłącz zasilacz do gniazda sieciowego.
WAŻNE! Upewnić się, że diody sieci WAN i LAN migają.
Português
a: Ligue o transformador AC do router sem os à porta de entrada DC e a
uma tomada eléctrica.
b: Utilizando o cabo de rede, ligue o seu computador à porta LAN do
Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.
Art des Missbrauchs:
Forenregeln
Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:
Lesen Sie zuerst die Anleitung;
Schauen Sie nach, ob die Frage bereits gestellt wurde;
Stellen Sie die Frage so deutlich wie nur einigermaßen möglich;
Erwähnen Sie was Sie bereits versucht haben um das Problem zu lösen;
Ist Ihr Problem von einem Besucher gelöst dann lassen Sie ihn / sie wissen in diesem Forum;
Falls Sie reagieren möchten, so verwenden Sie bitte das Antworten- Formular;
Da ihre Frage für alle Besucher sichtbar ist, sollten Sie lieber keine persönliche Daten erwähnen.
Neu registrieren
Registrieren auf E - Mails für ASUS RT-N10LX wenn:
neue Frage gestellt werden
neue Handbücher vorhanden sind
Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.
Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.
Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.
Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt
Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.