inbouwen / encastrement
1. Plaats de antenne. Let er op dat u de antenne minstens
60 cm bij een inductiekookplaat vandaan en uit de buurt
van ingeschakelde tv's of GSM toestellen plaatst.
1. Placez l’antenne. Vous devez la placer à 60 cm au moins
d’une plaque de cuisson à induction et aussi à une
certaine distance de postes de télévisions ou appareils
GSM en circuit.
Let op: Een slechte ontvangst kunt u verbeteren door de
antenne te draaien of te verplaatsen. Metalen
delen rondom de antenne kunnen de ontvangst
beperken.
Attention : Vous pouvez améliorer la réception en tournant
ou en déplaçant l’antenne. Des pièces
métalliques proches de l’antenne peuvent
limiter la réception.
2.
Open de deur van de oven en schroef aan de binnenkant
de twee schroeven uit de bevestigingsbeugel.
2.
Ouvrez la porte du four et dévissez à l'intérieur les deux
vis du collier de fixation.
3. Bevestig de beugel met drie schroeven aan de bovenzijde
van de nis. Zorg ervoor dat de beugel precies in het
midden zit en dat de beugel 1cm naar voren uitsteekt!
3. Fixez le collier avec trois vis en haut de la niche. Veillez à
ce que le collier se trouve exactement au milieu et qu'il
dépasse d'1 cm vers l'avant!
4. Schuif de oven gedeeltelijk in de nis. Let op: de pootjes
van de oven moeten rusten op de bodem! Leid de
aansluitkabel van de oven naar de plaats waar het
aansluitpunt zit.
4. Placez le four partiellement dans la niche.
Attention: les pieds du four doivent reposer sur le fond.
Guidez le câble de raccordement du four jusqu’au point
de raccordement.
5. Steek de stekker van de antenne in de contrastekker
van de oven.
5. Introduisez la fiche de l’antenne dans la fiche femelle du
four.
6. Schuif de oven helemaal in de nis. Open de deur en zet
de oven aan de bevestigingsbeugel vast met de twee
schroeven.
6. Placez le four entièrement dans la niche. Ouvrez la porte
et fixez le four au collier de fixation avec deux vis.
7. Maak de elektrische aansluiting.
Controleer de werking van het toestel.
7. Faites le branchement électrique.
Contrôlez le fonctionnement de l’appareil.
inbouwen / encastrement
1. Maak een uitsparing in de zijwand van de keukenkast
voor het doorvoeren van het aansluitsnoer. Plaats de
antenne. Let er op dat u de antenne minstens 60 cm bij
een inductiekookplaat vandaan en uit de buurt van
ingeschakelde tv's of GSM toestellen plaatst.
1. Faites une encoche dans le côté du placard de cuisine
pour passer le câble de raccordement. Placez l’antenne.
Vous devez la placer à 60 cm au moins d’une plaque de
cuisson à induction et aussi à une certaine distance de
postes de télévisions ou appareils GSM en circuit.
Let op: Een slechte ontvangst kunt u verbeteren door de
antenne te draaien of te verplaatsen. Metalen
delen rondom de antenne kunnen de ontvangst
beperken.
Attention : Vous pouvez améliorer la réception en tournant
ou en déplaçant l’antenne. Des pièces
métalliques proches de l’antenne peuvent
limiter la réception.
2.
Open de deur van de oven en schroef aan de binnenkant
de twee schroeven uit de bevestigingsbeugel.
2.
Ouvrez la porte du four et dévissez à l'intérieur les deux
vis du collier de fixation.
3. Bevestig de beugel met drie schroeven aan de bovenzijde
van de nis. Zorg ervoor dat de beugel precies in het
midden zit en dat de beugel 1cm naar voren uitsteekt!
3. Fixez le collier avec trois vis en haut de la niche. Veillez à
ce que le collier se trouve exactement au milieu et qu'il
dépasse d'1 cm vers l'avant!
4. Schuif de oven gedeeltelijk in de nis. Let op: de pootjes
van de oven moeten rusten op de bodem! Leid de
aansluitkabel van de oven naar de plaats waar het
aansluitpunt zit.
4. Placez le four partiellement dans la niche.
Attention: les pieds du four doivent reposer sur le fond.
Guidez le câble de raccordement du four jusqu’au point
de raccordement.
5. Steek de stekker van de antenne in de contrastekker
van de oven.
5. Introduisez la fiche de l’antenne dans la fiche femelle du
four.
6. Schuif de oven helemaal in de nis. Open de deur en zet
de oven aan de bevestigingsbeugel vast met de twee
schroeven.
6. Placez le four entièrement dans la niche. Ouvrez la porte
et fixez le four au collier de fixation avec deux vis.
7. Maak de elektrische aansluiting.
Controleer de werking van het toestel.
7. Faites le branchement électrique.
Contrôlez le fonctionnement de l’appareil.
ooghoogte / supérieur
onderbouw in combinatie met inductie/gas/ceramische kookplaten / sous le plan combiné aux plaques de cuisson à induction/au gaz/
en
céramique