520728
9
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/146
Nächste Seite
Z
Z
u
u
s
s
a
a
m
m
m
m
e
e
n
n
b
b
a
a
u
u
A
A
s
s
s
s
e
e
m
m
b
b
l
l
y
y
M
M
o
o
n
n
t
t
a
a
g
g
e
e
М
М
о
о
н
н
т
т
а
а
ж
ж
M
M
o
o
n
n
t
t
á
á
ž
ž
M
M
o
o
n
n
t
t
e
e
r
r
i
i
n
n
g
g
A
A
s
s
e
e
n
n
n
n
u
u
s
s
A
A
l
l
v
v
á
á
z
z
s
s
z
z
e
e
r
r
e
e
l
l
é
é
s
s
e
e
M
M
o
o
n
n
t
t
a
a
ž
ž
a
a
p
p
o
o
d
d
v
v
o
o
z
z
j
j
a
a
M
M
o
o
n
n
t
t
a
a
g
g
g
g
i
i
o
o
d
d
e
e
l
l
t
t
e
e
l
l
a
a
i
i
o
o
d
d
i
i
a
a
p
p
p
p
o
o
g
g
g
g
i
i
o
o
M
M
o
o
n
n
t
t
a
a
g
g
e
e
M
M
o
o
n
n
t
t
a
a
ż
ż
M
M
o
o
n
n
t
t
a
a
r
r
e
e
a
a
M
M
o
o
n
n
t
t
e
e
r
r
i
i
n
n
g
g
M
M
o
o
n
n
t
t
á
á
ž
ž
M
M
o
o
n
n
t
t
a
a
ž
ž
a
a
8
Räder montieren
Mount wheels
Montage des roues
Монтиране на колелата
Montáž kol
Montering af hjul
Pyörien asennus
A kerekek felszerelése
Montiranje kotača
Montaggio delle ruote
Wielen monteren
Montera hjulen
Montarea roţilor
Hjul montering
Montażł
Montaža koles
! Die Tischplatte kann je nach Länge des zu spaltenden
Holzes in drei verschiedenen Höhen angebracht werden.
! In jeder Einbauposition ist ein Verriegelungsbolzen
vorhanden.
! Setzen Sie die Tischplatte in die entsprechenden
Haltewinkel ein.
! Achten Sie darauf, dass der Verriegelungsbolzen
eingerastet ist.
! Depending on the length of the wood to be cleaved, the
table can be mounted at three different heights.
! Locking bolt is available in every installation position.
! Fit the table into the appropriate mounting angles.
! Pay attention that the locking bolt is engaged.
! La table peut être fixée sur trois hauteurs différentes selon la longueur du bois à fendre.
! Des crochets de verrouillage se trouvent à chaque position de montage.
! Intégrez la table dans l'an’le de retenue correspondant.
! Veillez à ce que la manette de verrouillage soit encliquetée.
! В зависимост от дължината на цепеницата плотът на масата може да се монтира на три различни
височини.
! Във всяко монтажно положение има заключващи болтове.
! Поставете плота на масата в съответните захващащи винкели.
! Внимавайте заключващият болт да е фиксиран.
! Stůl lze podle délky štípaného dříví umístit do tří různých výšek.
! V každé montážní poloze jsou zajišťovací čepy.
! Stolní desku vložte do příslušných přídržných úhelníků.
! Dbejte, aby zajišťovací čep zcela zapadl.
9

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Atika ASP 6 N - 400 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info