REMARQUE :
Dans ce système, l’amplificateur est doté d’un circuit de protection visant à le
protéger en cas de surcharge. Si le circuit coupe l’amplificateur, débranchez-
le du réseau pendant quelques instants, puis rebranchez-le. Une fois
raccordée, l’unité se réinitialise.
Comme pour tous les amplificateurs auxquels sont connectés plusieurs
composants sources alimentés par le secteur, il est possible que les circuits
de mise à la terre du réseau électrique soient déphasés. Essayez de modifier
l’orientation du connecteur réseau sur le bloc d’alimentation pour voir si les
performances évoluent.
HINWEIS:
Der Verstärker dieses Systems ist mit einem Schutzschaltkreis ausgestattet,
um das System bei Überlastung vor Schaden zu schützen. Wenn der
Schaltkreis den Verstärker abschaltet, trennen Sie ihn für kurze Zeit vom
Stromnetz und schließen ihn dann erneut an. Wenn Sie das System erneut
anschließen, startet die Einheit neu.
Wie bei allen Verstärkern, an denen verschiedene Quellgeräte mit eigenen
Netzanschlüssen angeschlossen sind, ist es möglich, dass die
Erdungsschaltkreise des Stromnetzes sich nicht in Phase befinden.
Versuchen Sie die Ausrichtung des Netzsteckers in der Steckdose zu ändern,
um festzustellen, ob sich die Leistung verändert.
NOTA:
L’amplificatore del sistema è dotato di un circuito di protezione per evitare che si danneggi
se sovraccarico. Se il circuito interrompe l’amplificatore, scollegatelo dalla rete di
alimentazione per un breve periodo e ricollegatelo. Quando ricollegato, l’unità viene
reimpostata.
Come per tutti gli amplificatori in cui sono collegati vari componenti di alimentazione, è
possibile che i circuiti di collegamento a massa della rete di alimentazione siano fuori fase.
Cercate di cambiare l’orientamento del connettore nel blocco di alimentazione per vedere
se ci sono delle modifiche di rendimento.
ЗАМЕЧАНИЕ:
Усилитель системы снабжен специальной цепью для защиты от
перегрузок. Если благодаря цепи усилитель отключился, следует на
короткое время отсоединить его от сети, а затем снова включить в сеть.
При подсоединении к сети происходит перенастройка устройства.
Как бывает с любыми усилителями, к которым подсоединены различные
источники, питающиеся от сети, иногда цепь заземления сети находится
не в фазе. В этом случае попробуйте изменить направление соединения
сети с блоком питания и посмотрите, как это будет влиять на работу.
NOTA:
Elamplificadordeestesistemaestáprovistodeuncircuitodeprotecciónpara
que no se dañe en caso de producirse una sobrecarga. Si el circuito corta el
amplificador, desconéctelo un instante de la alimentación eléctrica y vuelva a
conectarlo a continuación. La unidad se reiniciará al volver a conectarla.
Al igual que ocurre con todos los amplificadores a los que se conectan varios
componentes de la fuente de alimentación eléctrica, es posible que los
circuitos de masa de la alimentación eléctrica estén desfasados. Pruebe a
cambiar la orientación del conector de la alimentación eléctrica hacia el
bloque de alimentación para ver si se produce algún cambio en el
rendimiento.
NOTE:
The Amplifier in this system is fitted with a protection circuit to prevent it from
being damaged if overloaded. If the circuit cuts out the amplifier, disconnect it
from the mains supply for a short period then re-connect it. When re-
connected the unit will reset.
As with all amplifiers into which various mains powered source components
are connected, it is possible that the mains supply grounding circuits may be
out of phase. Try changing the orientation of the mains connector into the
power block to see if there is any change in performance.