button (11) to alarm off of Buzzer alarm or Radio alarm stop
automatically after 60 minutes.
P6
SLEEP FUNCTION
Press Sleep button (8) to turn on sleep mode the sleep time will keep
flashing by 3 second, within 3 second and Sleep button (8) can change
the duration from 90 min – 10 min.
Press On/Off button (13) to cancel sleep function.
TO PLAY THE RADIO
- Press the On/Off button (13) to turn radio on.
- Select the station using the tuning knob (4)
- Turn the volume knob (1) to adjust volume as required.
- Press the On/Off button (13) to turn radio off.
AUTO DIMMER SENSOR (9)
The time display will adjust the brightness automatically during day and
night time.
1. No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed
on the apparatus.
2. Do not place the product in closed bookcases or racks without proper
ventilation
3. Where the mains plug is used as the disconnect device, the
disconnect device shall remain readily operable.
4. The ventilation should not be impeded by covering the ventilation
openings with items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc;
5. It shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects
filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
6. Do not connect FM antenna to outside antenna.
7. The unit should not be exposed to direct sunlight, very high or low
temperature, moisture, vibrations or placed in dusty environment.
8. Do not use abrasive, benzene, thinner or other solvents to clean the
surface of the unit. To clean, wipe it will mild non-abrasive detergent
solution and clean soft cloth.
9. Never attempt to insert wires, pins or other such objects into the vents
or opening of the unit.
10. Class 1 LED product.
P7
WARNING
The projection clock must be set separately
TIME SETTING FOR PROJECTION UNIT
- To preset the Hours, press simultaneously the Hour button and the
Time button. Keep them pressed until the hour digits to be preset are
displayed.
- To preset the Minutes, press simultaneously the Minute button and the
Time button. Keep them pressed until the minute digits to be preset
are displayed.
- Focus setting : adjust the projection clock brightness / focus by turning
the brightness / focus adjustment wheel until the projected time is
clearly shown on the ceiling or wall.
NOTE : PROJECTS TIME IMAGE ON THE CEILING OR WALL OF A
DARKENED ROOM. MAXIMUM PROJECTION DISTANCE IS 3-9 FEET.
Line in
The Line in jack can be used to playback alternate audio signal sources
on the unit speakers.
This line in jack requires a 3.5mm audio cable for input signal.
Note : The 3.5mm audio cable is not included
P8
916P-A001
CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced
Replace only with the same or equivalent type
1. Zet geen naakte vlammen zoals brandende kaarsen op of vlakbij dit
apparaat.
2. Zet dit apparaat niet in een gesloten boekenkast of rek waarin de
normale ventilatie verhinderd wordt.
3. Als de netstekker de enige manier is om het apparaat volledig van de
netvoeding los te koppelen moet deze te allen tijd bereikbaar zijn.
4. De ventilatie mag niet worden verhinderd door de ventilatieopeningen
af te dekken met voorwerpen zoals kranten, tafelkleden, gordijnen enz..
5. Dit apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppelende of
spattende vloeistof en voorwerpen die met water gevuld zijn –zoals
vazen– mogen niet bovenop het apparaat worden neergezet.
6. Sluit de FM-antenne niet aan op een buitenantenne.
7. Dit apparaat mag niet worden blootgesteld aan rechtstreeks zonlicht,
extreem hoge of lage temperaturen, vochtigheid, trillingen of een zeer
stoffige omgeving.
8. Gebruik geen schuurmiddelen, benzeen, thinner of alcoholhoudende
schoonmaakproducten om de behuizing van dit apparaat schoon te
maken. Gebruik hiervoor alleen een niet-schurend, zacht sopje en een
schone, zachte doek.
9. Probeer nooit ijzerdraad,pinnen of andere voorwerpen doorheen de
sleuven of openingen in de behuizing te duwen vanwege een gevaar
van kortsluiting.
10. LED-product van de Categorie 1.
P15
VEILIGHEIDSVOORZORGEN
OPGELET
Ontploffingsgevaar wanneer de batterij onjuist is ingezet of vervangen.
Vervang uitsluitend door een batterij van hetzelfde of gelijkaardige type.
Model Nr. CL-481
P1
P2P3
P9P10P11
SICHERHEITSBESTIMMUNGEN
Das Ausrufungszeichen
imgleichseitigen Dreieck
weist auf wichtige
Bedienungs- und
Wartungsanleitungen hin.
Der Blitz im gleichseitigen
Dreieck weist auf gefährliche
Hochspannung im Gerät hin,
die zu Stromschlag führen
kann.
Achtung bei Kleinteilen und Batterien, bitte nicht Verschlucken, dies kann zu ernsthaften Verletzungen
oder zum Ersticken führen. Achten Sie insbesondere bei Kindern darauf, dass Kleinteile und Batterien
außerhalb deren Reichweite aufbewahrt werden.
Wichtige Hinweise zum Gehörschutz
Vorsicht:
Ihr Gehör liegt Ihnen und auch uns am Herzen.
Deshalb seien Sie bitte vorsichtig beim Gebrauch dieses Gerätes.
Wir empfehlen: Vermeiden Sie hohe Lautstärken.
Sollte das Gerät von Kindern verwendet werden, so achten Sie darauf, dass das Gerät nicht zu laut
eingestellt wird.
Achtung!
Zu hohe Lautstärken können bei Kindern irreparable Schäden hervorrufen.
Lassen Sie NIEMALS Personen, und insbesondere keine Kinder, Gegenstände in Löcher, Schächte
oder andere Öffnungen des Gehäuses stecken; dies könnte zu einem tödlichen elektrischen Schlag
führen. Das Gerätegehäuse, darf nur von ausgebildetem Fachpersonal geöffnet werden.
Bitte verwenden Sie das Gerät nur seiner vorhergesehenen Bestimmung entsprechend. Das Gerät ist
ausschließlich für den Einsatz in Wohn- und Geschäftsbereichen bestimmt.
Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auch für späteres Nachschlagen sorgfältig auf.
Hinweise zum Umweltschutz
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt
werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der
Verpackung weist darauf hin.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder verwertbar. Mit der Wiederverwendung, der
stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
WEITERE INFORMATIONEN
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT: ZUR VERMEIDUNG VON
STROMSCHLAG GERÄTEGEHÄUSE
NICHT ÖFFNEN. ES BEFINDEN SICH
KEINE VOM VERBRAUCHER
WARTBAREN TEILE IM INNERN DES
GERÄTS. REPARATUR UND
WARTUNG NUR DURCH
FACHPERSONAL.
GERMAN
P17
Behindern Sie nicht die Belüftung des Gerätes, wie etwa mit Vorhängen, Zeitungen, Decken oder mit
Möbelstücken, die Belüftungsschlitze müssen immer frei sein. Überhitzung kann Schäden verursachen
und die Lebensdauer des Gerätes verkürzen.
Hitze und Wärme
Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonnenstrahlung aus. Achten Sie darauf, dass das Gerät keinen
direkten Wärmequellen wie Heizung oder offenem Feuer ausgesetzt ist. Achten Sie darauf, dass die
Lüftungsschlitze des Gerätes nicht verdeckt sind.
Feuchtigkeit und Reinigung
Dieses Produkt ist nicht wasserfest! Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser ein und lassen es auch nicht
mit Wasser in Berührung kommen. In das Gerät eindringendes Wasser kann ernsthafte Schäden
verursachen.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Alkohol, Ammoniak, Benzin oder Schleifmittel enthalten, da
diese das Gerät beschädigen können. Verwenden Sie zum Reinigen ein weiches, leicht angefeuchtetes
Tuch.
Batterien fachgerecht entsorgen
Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Die Batterien müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien
abgegeben werden. Werfen Sie Batterien niemals in Feuer.
SICHERHEITSHINWEISE
1. ALLE ANWEISUNGEN LESEN - Vor dem Betrieb des Gerätes sollten Sie alle Sicherheitshinweise und
Bedienungsanleitungen lesen.
2. ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN - Die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen sollten für
zukünftigen Bezug aufbewahrt werden.
3. WARNUNGEN BEACHTEN - Die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung sollten
beachtet werden.
4. ANWEISUNGEN BEFOLGEN - Alle Bedienungs- und Verwendungsanweisungen sollten befolgt werden.
5. WASSER UND FEUCHTIGKEIT - Dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser verwenden, z.B. in der
Nähe einer Badewanne, eines Waschbeckens, einer Küchenspüle, in einem nassen Keller, in der Nähe
eines Schwimmbeckens usw.
6. BELÜFTUNG - Schlitze und Öffnungen im Gehäuse dienen der Belüftung. Sie sind für zuverlässigen
Betrieb des Gerätes und Schutz vor Überhitzung erforderlich und dürfen nicht blockiert oder abgedeckt
werden. Die Öffnungen sollten niemals dadurch blockiert werden, dass das Gerät auf ein Bett, ein Sofa,
einen Teppich oder eine ähnliche Oberfläche gestellt wird. Das Gerät sollte nur dann in Einbauinstallierung
wie in einem Bücherschrank oder einem Regal verwendet werden, wenn angemessene Belüftung
vorgesehen ist bzw. die Anweisungen des Herstellers befolgt worden sind.
7. WÄRME - Das Gerät sollte fern von Wärmequellen wie Radiatoren, Heizkörpern, Öfen und anderen
wärmeerzeugenden Geräten (einschließlich Verstärkern) aufgestellt werden.
8. STROMVERSORGUNG - Dieses Gerät sollte nur mit der auf dem Typenschild angegebenen
Stromversorgungsart betrieben werden. Wenn Sie nicht sicher sind, was für eine Stromversorgung Sie
haben, so wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder Ihr Elektrizitätswerk. Beziehen Sie sich für
Batteriebetrieb oder andere Stromquellen bitte auf die Bedienungsanleitung.
9. NETZKABELSCHUTZ - Netzkabel sollten so verlegt werden, dass möglichst nicht darauf getreten wird
und dass sie nicht eingeklemmt werden, mit besonderer Beachtung der Kabel an Steckern,
Verlängerungskabeln und dem Austritt des Kabels aus dem Gerät.
10. NICHTBENUTZUNG – Ziehen Sie bei längerer Nichtbenutzung Netzstecker und Antennenkabel ab.
11. EINDRINGEN VON FREMDKÖRPERN UND FLÜSSIGKEITEN - Niemals Objekte irgendwelcher Art
durch die Öffnungen in das Gerät schieben, da diese unter hoher Spannung stehende Teile berühren oder
kurzschließen können, wodurch es zu Feuer oder Stromschlag kommen kann. Niemals Flüssigkeiten
irgendwelcher Art auf dem Gerät verschütten.
12. BESCHÄDIGUNG, DIE EINE WARTUNG ERFORDERT - Ziehen Sie stets den Netzstecker und wenden
sich an einen autorisierten Kundendienst, wenn:
P18
Vermeiden Sie eine Aufstellung des Gerätes in folgenden Bereichen:
1) mit direkter Sonneneinstrahlung, Einbau in Regalen oder Schränken ohne ausreichende Ventilation;
2) mit hoher Temperatur oder hoher Luftfeuchtigkeit;
3) mit übermäßiger Staubentwicklung;
4) mit Vibrationen, Stößen oder geneigter Oberfläche, hierdurch können Komponenten erheblich beschädigt
werden.
Stapeln
Stellen Sie das Gerät flach auf. Keine Verstärker oder andere Geräte, die sich erwärmen können, auf oder unter
dem Gerät abstellen.
Netzanschluss:
Zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Feuer, Verletzungen und Stromschlag beachten Sie bitte folgende Hinweise:
• Überzeugen Sie sich vor Netzanschluss, dass Netzspannung und Angaben auf dem Typenschild
übereinstimmen (AC 230V~50Hz).
• Schließen Sie das Netzkabel an einer 230V~50Hz Steckdose an.
• Beim Ziehen des Netzsteckers fassen Sie bitte am Stecker an und nicht am Kabel, um Kabelbruch und
daraus resultierende Risiken zu vermeiden.
• Halten Sie den Netzstecker gut fest, wenn Sie den Stecker in die Steckdose stecken oder abziehen.
• Netzkabel nicht mit nassen Händen berühren.
• Netzkabel vor wärmeerzeugenden Geräten schützen.
• Ist das Gerät einmal herunter gefallen oder anderweitig beschädigt, dann schalten Sie es bitte aus und
lassen Sie es von einem Fachmann überprüfen.
Batterien:
• Bewahren Sie Batterien kinder- und haustiersicher auf.
• Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die Polarität (+/-). Falsch eingesetzte Batterien können zu
Beschädigungen und/oder Fehlfunktionen führen.
a. das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist;
b. Flüssigkeit oder Fremdkörper in das Gerät eingedrungen sind;
c. das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war;
d. das Gerät nicht wie gewöhnlich funktioniert. Benutzen Sie bitte das Gerät und dessen Funktionen nur
wie in der Bedienungsanleitung beschrieben;
e. das Gerät fallen gelassen oder beschädigt wurde;
f. das Gerät schwere Veränderungen der Leistungsmerkmale zeigt.
13. WARTUNG - Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu warten, da Sie sich durch Öffnen bzw. Entfernen
von Abdeckungen hohen Spannungen und sonstigen Gefahren aussetzen können. Wenden Sie sich mit
Wartung und Reparaturen stets an einen autorisierten Kundendienst.
14. REINIGUNG – Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker. Benutzen Sie keine flüssigen oder
Sprühreiniger, sondern nur ein feuchtes Tuch. Folgen Sie den Reinigungshinweisen in der
Bedienungsanleitung.
15. GEWITTER – Ziehen Sie während eines Gewitters und bei längerer Nichtbenutzung Netzstecker und
Antennenkabel als zusätzlichen Schutz gegen Überspannung ab.
16. SICHERHEITSÜBERPRÜFUNG – Verlangen Sie nach einer Wartung stets eine Sicherheitsüberprüfung
durch den Kundendienst.
17. ÜBERLASTUNG – Überlasten Sie Steckdosen und Verlängerungskabel nicht, das kann zu Feuer und
Stromschlag führen.
18. ELEKTROSTATISCHE ENTLADUNG - Wenn ein Fehler angezeigt wird oder eine Fehlfunktion besteht,
das Netzkabel bitte herausziehen und alle Batterien entfernen. Danach das Netzkabel wieder
anschließen und die Batterien zurücksetzen.
Aufstellort des Gerätes
• Entnehmen Sie erschöpfte Batterien aus dem Gerät. Entnehmen Sie die Batterien, wenn das Gerät für
einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden.
• Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer. Setzen Sie Batterien nicht offenen Flammen oder Erwärmung aus.
• Entsorgung von Batterien: erschöpfte Batterien müssen umweltgerecht entsorgt werden. Nähere
Informationen erhalten Sie von Ihrer örtlichen Umweltbehörde.
• Folgen Sie den Anleitungen der Batteriehersteller zur sicheren Benutzung und Entsorgung.
P19
MESURES DE SECURITE
Un triangle avec point
d’exclamation attire l’attention
de l’utilisateur sur la présence
dans le manuel d’instructions
importantes concernant
l’utilisation et lamaintenance,
et devant être consultées.
Un triangle avec symbole
d’éclairattire l’attention de
l’utilisateur sur la présence de
"voltage dangereux" non isolé
dans le coffrage, pouvant être
assez puissant pour
provoquerune électrocution.
Prenez garde aux petites pièces et aux piles, ne pas les avaler. Elles peuvent être dangereuses à la
santé et entraîner un étouffement. Plus particulièrement, veuillez vous assurer que les petits appareils et
les piles soient à l’abri de la portée des enfants.
Conseil important pour la protection de l’ouïe
Attention:
Nous tenons à votre ouïe autant que vous.
Par conséquent, prenez vos précautions lors de l’usage de cet appareil.
Notre recommandations: Evitez les volumes forts.
Les enfants doivent être surveillés lorsqu’ils utilisent des écouteurs ; assurez-vous que l’appareil ne soit
pas réglé sur un niveau de volume trop élevé.
Attention!
Les volumes élevés peuvent irrémédiablement endommager l’ouïe des enfants.
NE JAMAIS laisser une personne ou surtout un enfant mettre des objets dans les trous, fentes ou
autres ouvertures de l’appareil. Cela pourrait entraîner la mort par décharge électrique. L’appareil doit
être ouvert uniquement par un assistant qualifié.
Veuillez utiliser l’appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été créé.
Cet appareil est exclusivement destiné à l’usage dans des locaux privés ou à usage commercial.
Veuillez conserver ce manuel d’utilisation pour toute utilisation ultérieure.
Indications relatives à la protection de l’environnement
Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères mais doit
être remisà un point de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques. Le
symbole figurant sur le produit, la notice d’utilisation ou l’emballage vous indique cela.
Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. Vous apportez une large contribution à
la protection de l’environnement par le biais du recyclage, de la réutilisation matérielle ou par les autres
formes de réutilisation des appareils usagés.
Veuillez vous adresser à la municipalité pour connaître la déchetterie compétente.
PLUS D’INFORMATIONS
AVERTISSEMENT
RISQUE D’ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATENTION: AFIN DE REDUIRE LES
RISQUES D’ELECTROCUTION, NE
PAS RETIRER LE COFFRAGE
(AVANT OU ARRIERE). NE
CONTIENT AUCUNE PIECE
REMPLACABLE. CONFIER TOUTE
REPARATION A DU PERSONNEL
QUALIFIE.
FRENCH
SPANISH
PORTUGUESE
P25
Ne gênez pas la ventilation du dispositif. Assurez-vous que rideaux, journaux, couvertures ou meubles ne
bloquent en aucun cas les fentes de ventilation de l’appareil. La ventilation doit être assurée à tout
moment! La surchauffe peut causer à l’appareil des dommages sérieux et réduire sa performance et sa
durée de vie.
La chaleur et sources de chaleur
Veuillez ne pas exposer l’appareil à la lumière directe (du soleil). Assurez-vous que l’appareil n’est pas en
contact direct avec des sources de chaleur telles qu’un chauffage ou un feu. Assurez-vous que les fentes
d’aération de l’appareil ne sont pas fermées.
Humidité et nettoyage
Cet appareil n’est pas étanche ! Ne pas l’immerger dans l’eau. Ne pas laisser l’appareil entrer en contact
avec de l’eau. Si de l’eau venait à pénétrer l’appareil, cela l’endommagerait gravement.
Ne pas utiliser d’agents nettoyants qui contiennent de l’alcool, de l’amoniaque, du benzine ou des abrasifs
car ils pourraient endommager l’appareil. Pour nettoyer, utilisez simplement un chiffon doux humide.
Recyclage professionnel
Les piles et l’emballage n’appartiennent pas à la catégorie des ordures ménagères. Les piles doivent être
dirigées vers un centre collectant les piles usagées. Les matériaux de l’emballage sont écologiques
MESURES DE SÉCURITÉ
1. LISEZ CES INSTRUCTIONS -Toutes les instructions de fonctionnement et de sécurité doivent être lues
avant de procéder à la mise en marche de l'appareil.
2. CONSERVER LES INSTRUCTIONS - Les instructions de fonctionnement et de sécurité doivent être
conservées pour toute consultation ultérieure.
3. RESPECTER TOUS LES AVERTISSEMENTS – Tous les avertissements sur l’appareil et dans le mode
d’emploi doivent être respectés.
4. SUIVRE LES INSTRUCTIONS – Toutes les instructions de fonctionnement doivent être suivies.
5. EAU ET HUMIDITE – L’appareil ne doit pas être utilisé à proximité de l’eau, par exemple, près d’une
baignoire, d’une bassine, d’un évier, d’une lessiveuse, d’une piscine ou dans un sous-sol humide.
6. VENTILATION- Les ouvertures de l’appareil permettent une bonne ventilation, elles sont nécessaires pour
un bon fonctionnement de l’appareil et pour empêcher les surchauffes. L’appareil doit être placé afin que
son emplacement ou sa position n’interfère avec la bonne ventilation. Ne placez pas l’appareil sur un lit,
sofa, tapis ou une autre surface similaire qui pourrait bloquer les trous de ventilation. Le placer dans un
meuble encastré, comme une bibliothèque ou une étagère encastrée, empêchera également une bonne
circulation de l’air.
7. CHALEUR – L’appareil doit être tenu à l’écart des sources de chaleur comme les radiateurs, fours ou
autres appareils émettant de la chaleur (y compris les amplificateurs).
8. SOURCE D’ALIMENTATION- L’appareil doit être branché sur une alimentation de même type que celle
décrite dans le mode d’emploi ou comme indiqué sur l’unité.
9. PROTECTION DU CORDON D’ALIMENTATION – Les cordons d’alimentation doivent être acheminés
afin que l’on ne marche pas dessus ou qu’ils ne soient pas pincés par des éléments placés dessus ou
contre eux.
10. PERIODE DE NON UTILISATION- Pendant ces périodes de non utilisation de l’appareil, veuillez
débrancher l’appareil sur l’alimentation principale et l’antenne.
11. INSERTION D’OBJET et de LIQUIDE – Une extrême vigilance est de rigueur afin qu’aucun objet ou
liquide n’entrent dans le châssis par les ouvertures.
12. DOMMAGES NECESSITANT UNE REPARATION – L’unité doit être réparée par du personnel de
réparation qualifié lorsque:
a. Le cordon d’alimentation ou la prise d’alimentation ont été endommagé.
b. Un liquide a été projeté sur l’appareil ou si un objet est tombé dans l’appareil.
c. Si l’unité a été exposée à la pluie ou à l’humidité,
P26
Evitez d’installer le lecteur en ces endroits :
1) à lumière du soleil ou près de radiateurs qui chauffent ou près d’automobiles.
2) à des températures élevées ou à un taux d’humidité élevé
3) à la poussière excessive ;
4) aux vibrations excessives, car les parties internes pourraient être sérieusement endommagées.
Empilement :
Placez l’appareil en position verticale. Ne pas placer l’appareil sur ou sous les amplificateurs ou sur ou sous un
autre équipement qui pourrait chauffer.
Alimentation secteur:
Faites attention aux instructions suivantes afin d’éviter un dysfonctionnement, des blessures et une électrocution :
• Vérifee si la tension principale comme indiquée sur la plaque (sous l’appareil), correspond à la tension de
secteur locale. L’appareil est conçu pour du AC 230V~50Hz.
• Connectez le câble secteur à la prise secteur AC et à la prise murale.
• Pour débrancher de la prise murale, débranchez simplement la prise et non le câble.
• Maintenez fermement la prise lorsque vous la connectez et déconnectez à la prise murale.
• Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec les mains mouillées.
• Protégez le cordon d’alimentation des appareils générant de la chaleur.
• Veuillez éteindre l’appareil s’il est tombé ou s’il a été endommagé de quelque autre manière que ce soit et
contactez immédiatement votre service clientèle.
Précautions de Sécurité de la pile :
• Veuillez mettre les piles à l’abri des enfants et des animaux.
• Insérez les piles en veillant à respecter la polarité (+/-). Ne pas respecter peut causer des blessures
personnelles et/ou endommager l’appareil.
• Retirez les piles usées de l’appareil. Retirez les piles lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant des
périodes prolongées et ce afin d’éviter de l’endommager par des piles rouillées ou oxydées.
• Ne jamais jeter de piles au feu. Ne pas exposer les piles au feu ou à d’autres sources de chaleur.
• Destruction de piles : les piles usagées doivent être jetées de manière appropriée et recyclées en
conformité avec les lois en vigueur. Pour des informations détaillées, contactez l'autorité de votre
municipalité en charge des déchets.
• Veuillez suivre les consignes de sécurité de votre fabricant de piles, les instructions d’utilisation et de
destruction.
d. L’appareil ne semble pas fonctionner normalement. Veuillez n’utiliser les appareils et les contrôles que
selon les instructions de ce manuel ;
e. L’appareil est tombé ou si le châssis a été endommagé.
f. L’unité indique de grave changement dans sa performance.
13. REPARATION – L’utilisateur ne doit pas tenter de réparer l’unité autrement qu’indiqué dans ce mode
d’emploi. Toutes les autres réparations doivent être effectuées par du service de réparation qualifié.
14. NETTOYAGE- Débranchez le câble d’alimentation de l’alimentation principale avant le nettoyage.
N’utilisez pas de nettoyants liquides ou de sprays, utilisez uniquement un linge humide. Suivez les
instructions de nettoyage et de maintenance de ce manuel.
15. ORAGE- Pendant les orages et les périodes de non utilisation, veuillez débrancher l’appareil sur
l’alimentation principale et l’antenne.
16. CONTRÖLE SECURITE- Après avoir fait réparé l’unité, demandez au service client d’effectuer un
contrôle sécurité.
17. SURCHARGE- Pour éviter les risques d’incendie et d’électrocution, ne surchargez pas les prises
murales et les multi prises.
18. DECHARGE ELECTROSTATIQUE - Débranchez de l’alimentation secteur et retirez les piles de
l’appareil s’il disfonctionne. Rebranchez-le après un moment.
Installation
P27
1. Lautstärkeregler
2. Radiowecker / Signaltonwecker Taste
3. MW / UKW Bandwahl
4. Senderabstimmung
5. Zeiteinstellung
6. Stundeneinstellung
7. Minuteneinstellung
8. Einschlaftaste
9. Auto Dimmer-Sensor
10. Schlummer-Taste
11. Alarm AN / AUS
12. Alarmeinstellung
13. AN / AUS Taste
14. LCD Anzeige
15. Batteriefach (Unterseite des Geräts)
16. Typenschild
17. Projektionseinheit ( Rückseite des Geräts)
18. Eingangsbuchse (Rückseite des Geräts)
19. Projektion AN / AUS Taste
20. Stundentaste für Projektionsfunktion (Rückseite des Gerät)
21. Lautsprecher (Rückseite des Geräts)
22. FM Antenne (Rückseite des Geräts)
23. Stromkabel (Rückseite des Geräts)
24. Zeiteinstellung für Projektionsfunktion (Rückseite des Geräts)
25. Minutentaste für Projektionsfunktion (Rückseite des Geräts)
26. Fokusanpassung für Projektionsfunktion (Rückseite des Geräts)
P20
STROMVERSORGUNG
Verbinden Sie zur Inbetriebnahme des Geräts das Stromkabel mit einer
üblichen Strombuchse. Weiterhin verfügt das Gerät über eine Batterie-
Sicherungsfunktion. Legen Sie hierzu eine Lithium-Batterie des Typs 3V
CR2032 (nicht beinhaltet) in das Batteriefach ein, achten Sie auf die
Polaritäten. Bei Auftreten eines Stromausfalles stellt das Gerät
unmittelbar auf Batteriebetrieb um. Die Uhrzeit läuft weiter, und
eingestellte Funktionen bleiben gespeichert. Ist die Stromversorgung
wieder hergestellt, stellt das Gerät automatisch wieder auf Strombetrieb
um.
EINSTELLEN DER UHRZEIT
1. Drücken und Halten Sie die Taste zur Zeiteinstellung (5).
2. Stellen Sie durch Drücken der Stundentaste (6) die aktuelle Stunde
ein.
3. Drücken und Halten Sie weiterhin die Taste zur Zeiteinstellung (5).
Betätigen Sie wiederholt die Minutentaste (7) bis Sie die korrekte
Minutenzahl der aktuellen Uhrzeit eingestellt haben.
EINSTELLEN DES WECKERS UM MIT MUSIK GEWECKT ZU WERDEN
- Stellen Sie die Radiowecker-Taste (2) auf die Radio Position.
- Drücken Sie die Taste zur Alarmeinstellung (12) und die Stundentaste
(6), um eine Weckzeit zu bestimmen.
- Drücken Sie die Taste zur Alarmeinstellung (12) und die Minutentaste
(7), um eine Weckzeit zu bestimmen.
- Der Wecker wird Sie zur eingestellten Uhrzeit automatisch durch
Radiobetrieb wecken.
WECKER-LAUFZEIT UND SCHLUMMER-FUNKTION
Wecker-Laufzeit:
Der Signalton-Wecker, bzw. Radiowecker, läuft 60 Minuten lang, falls Sie
keine Taste drücken. Durch Betätigen einer Taste beenden Sie die
Weckfunktion. Der Wecker weckt Sie erneut sobald die eingestellte
Uhrzeit erreicht ist.
Schlummerfunktion-Funktion:
- Drücken Sie während der Weckfunktion (durch einen Signalton oder
das Radio) die Schlummer-Taste (10). Die Weckfunktion wird
unterbrochen.
P21
- Das Schlummer-Intervall, also die Zeitspanne für die die Weckfunktion
unterbrochen wird, beträgt 5 Minuten.
- Beenden Sie die Schlummer-Funktion durch Betätigen der AN / AUS
Taste (13) oder Alarm AN / AUS Taste (11). Nach 60 Minuten stoppt
der Wecker automatisch.
EINSCHLAFFUNKTION
Drücken Sie die Einschlaftaste (8), um den Schlafmodus einzuschalten.
Die Einschlafdauer blinkt für 3 Sekunden in der Anzeige. Drücken Sie
während dieser 3 Sekunden wiederholt die Einschlaftaste (8), um die
Einschlafdauer in einem Intervall von 90 bis 10 Minuten zu verändern.
Beenden Sie die Einschlaffunktion durch Betätigen der AN / AUS Taste
(13).
RADIO-BETRIEB
- Schalten Sie das Radio mit der AN / AUS Taste (13) ein.
- Spielen Sie den von Ihnen gewünschten Sender mit der
Senderabstimmung (4) an.
- Stellen Sie die von Ihnen gewünschte Lautstärke mit dem
Lautstärkeregler (1) ein.
- Schalten Sie das Radio aus durch Betätigen der AN / AUS Taste (13).
AUTO DIMMER-SENSOR (9)
Das Gerät passt die Leuchtkraft der LCD-Anzeige automatisch an die
Tageszeit an.
P22
1. Stellen Sie keine nackten Feuerquellen, wie etwa Kerzen, auf dem
Gerät ab.
2. Stellen Sie das Gerät nicht in geschlossenen Bücherregalen oder an
Plätzen ab, bei denen die Ventilation des Gerät nicht gesichert ist.
3. Stellen Sie bei Geräten, bei denen das Stromkabel dazu dient, das
Gerät vollständig vom Stromnetz zu entfernen, sicher, dass dieses
Kabel jederzeit zur Verfügung steht.
4. Unterbinden Sie nicht die Ventilation des Geräts, indem Sie Zeitungen,
Deckchen oder Vorhänge auf dem Gerät platzieren.
5. Schützen Sie das Gerät vor Spritz- und Tropfwasser, und stellen Sie
sicher, dass kein mit Wasser gefülltes Behältnis, etwa eine Vase, auf
dem Gerät platziert ist.
6. Verbinden Sie die eingebaute FM-Antenne nicht mit einer externen
Antenne.
7. Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung, sehr hohen,
bzw. niedrigen, Temperaturen, Feuchtigkeit, Vibrationen und Staub.
8. Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche des Geräts keine
abtragenden, alkoholischen Lösungsmittel. Verwenden Sie statt
dessen einen sauberen und weichen Lappen mit milder, nicht-
abtragender Lösung.
9. Probieren Sie niemals Kabel, Stecker oder andere Gegenstände in die
Öffnungen a, Gerät zu stecken.
10. Klasse 1 LED Produkt.
WARNUNG
VORSICHT
Es besteht die Gefahr einer Explosion, falls Batterien nicht korrekt ersetzt
werden
Ersetzen Sie Batterien nur mit demselben oder einem typgleichen Modell
P23
Die Projektionsuhrzeit muss separat eingestellt werden
ZEITEINSTELLUNG FÜR DIE PROJEKTIONS-FUNKTION
- Betätigen Sie zur Einstellung der Uhrzeit zunächst zeitgleich die
Stundentaste und die Taste zur Zeiteinstellung der Projektionsfunktion.
Halten Sie beide Tasten gedrückt bis die gewünschte Stundenzahl in
der Anzeige erscheint.
- Betätigen Sie zur Einstellung der Uhrzeit dann zeitgleich die
Minutentaste und die Taste zur Zeiteinstellung der Projektionsfunktion.
Halten Sie beide Tasten gedrückt bis die gewünschte Minutenzahl in
der Anzeige erscheint.
- Fokus: Passen Sie Leuchtkraft / Fokus der Projektionsuhrzeit an die
Wand an, durch Drehen des Leuchtkraft / Fokus Rädchens.
HINWEIS: DIE PROJEKTION DER UHRZEIT FUNKTIONIERT NUR IN
EINEM ABGEDUNKELTEM RAUM. DIE MAXIMALE
PROJEKTIONSDISTANZ BETRÄGT 1 BIS 3 METER.
Eingangsbuchse
Mit der eingebauten Eingangsbuchse am Gerät können Sie externe
Audioquellen über die Lautsprecher des Geräts abspielen.
Verwenden Sie für die Übertragung des Signals ein 3,5 mm Audio-Kabel
(nicht beinhaltet).
P24
P4
P37
P42
Eliminação no fim de vida
Atenção: Este logotipo anexado no produto indica que a recligagem de este
aparelho esta submisso à diretiva 2002/96/CE do 27 de Janeiro de 2003,
relativa ao lixo de instalações eléctricas e eletrônicas (DEEE)
O seu produto está identificado com este símbolo. Significa que os produtos
eléctricos e electrónicos não devem ser misturados com o lixo doméstico comum.
Existe um sistema de recolhas especifico para estes produtos.
Se quiser eliminar este equipamento, não o deve fazer juntamente com o lixo
doméstico comum !
- O equipamento eléctrico e electrónico deve ser tratado separadamente e ao abrigo da
legislação aplicável que obriga a um tratamento, recuperação e reciclagem adequados de
quipamentos eléctricos e electrónicos usados.
- Após a implementação desta legislação por parte dos Estados-membros, todos os cidadãos
residentes na União Europeia poderão entregar o seu equipamento eléctrico e electrónico
usado em estações de recolha especificas a titulo gratuito. (Contacte as entidades locais
para mais informações).
- Se o seu equipamento eléctrico e eléctronic o usado funciona com pilhas ou baterias,
deverá eliminá-las separadamente, conforme a legislação local, e antes de entregar o seu
equipamento.
- Ao eliminar este produto correctamente estará a contribuir para que o lixo seja subetido aos
processos de tratamento, recuperação e reciclagem adequados. Desta forma é possivel
evitar os efeitos nocivos que o tratamento inadequado do lixo poderia provocar no ambiente
e na saude.
Este dispositivo está em comformidade com as exigências impostas pela Diretiva
europea 2006/95 EC (Ordens em Compatibilidade de Tensão Eléctromagnética e
voltagem Baixa)
Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.
Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort
Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.
Art des Missbrauchs:
Forenregeln
Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:
Lesen Sie zuerst die Anleitung;
Schauen Sie nach, ob die Frage bereits gestellt wurde;
Stellen Sie die Frage so deutlich wie nur einigermaßen möglich;
Erwähnen Sie was Sie bereits versucht haben um das Problem zu lösen;
Ist Ihr Problem von einem Besucher gelöst dann lassen Sie ihn / sie wissen in diesem Forum;
Falls Sie reagieren möchten, so verwenden Sie bitte das Antworten- Formular;
Da ihre Frage für alle Besucher sichtbar ist, sollten Sie lieber keine persönliche Daten erwähnen.
Neu registrieren
Registrieren auf E - Mails für Audiosonic CL-481 wenn:
neue Frage gestellt werden
neue Handbücher vorhanden sind
Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.
Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.
Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.
Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt
Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.