EN
Instruction M anual
NL
Gebruiksaanwijzing
FR
Mode d’ emploi
DE
Bedienungsanleitung
ES
Manual de instrucciones
PT
Manual de Instruções
PL
Instrukcje użytkowania
IT
Istruzioni per l’uso
SV
Bruksanvisning
CS
Návod na použití
SK
Návod na použitie
HF-1260
S t e r e o p o w e r p a c k
CD / M P3 / US B - 2 x 5 W a t t
1 2 3 4 5
6
7
P ARTS D ESCRIPTIO N / ONDER DELENBESCH RIJVING / DESCRIPT ION DES PI ÈCES / TEILEBESC HREIBUNG /
DESCRIP CIÓN DE LAS PIEZAS / D ESCRIZIONE DELLE P AR TI / DESC RIÇÃO DOS COMPON ENTES /
BESKRIV NING A V DELAR / OPIS CZĘŚ CI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
SE RVI CE. TR IS TAR.E U
T ris tar Europe B.V . | J ule s V ern eweg 87
5015 BH Tilburg | The Net herl and s
ENInstructionmanual
SAFETY
• Byignoringthesafetyinstructionsthemanufacturercannotbehold
responsibleforthedamage.
• Ifthesupplycordisdamaged,itmustbereplacedbythemanufacturer,
itsserviceagentorsimilarlyqualifiedpersonsinordertoavoidahazard.
• Nevermovetheappliancebypullingthecordandmakesurethecord
cannotbecomeentangled.
• Theappliancemustbeplacedonastable,levelsurface.
• Theusermustnotleavethedeviceunattendedwhileitisconnectedto
thesupply.
• Thisapplianceisonlytobeusedforhouseholdpurposesandonlyfor
thepurposeitismadefor.
• Theappliancecanbeusedbychildrenagedfrom8yearsandabove
andpersonswithreducedphysical,sensoryormentalcapabilitiesor
lackofexperienceandknowledgeiftheyhavebeengivensupervisionor
instructionconcerninguseoftheapplianceinasafewayand
understandthehazardsinvolved.Childrenshallnotplaywiththe
appliance.Cleaningandusermaintenanceshallnotbemadeby
childrenunlesstheyareolderthan8andsupervised.
• Toprotectyourselfagainstanelectricshock,donotimmersethecord,
plugorapplianceinthewateroranyotherliquid.
• Tocompletelydisconnectthepowerinput,theAC/DCadaptorofthe
apparatusshouldbedisconnectedfromthemains,asthedisconnected
deviceistheAC/DCadaptorofapparatus.
•
Withinanequilateraltriangle,isusedtoindicatethataspecific
componentshallbereplacedonlybythecomponentspecifiedinthat
documentationforsafetyreason.
•
LIGHTNINGFLASHWITHARROWHEADSYMBOLwithinan
equilateraltriangle,isintendedtoalerttheusertothepresenceof
uninsulateddangerousvoltagewithintheproductsenclosurethatmay
beofsufficientmagnitudetoconstituteariskofelectricshockto
persons.
•
Class1invisiblelaserradiationpresent.avoidlongtermviewingof
laser.
• Themainsplugisusedasthedisconnectdeviceanditshallremain
readilyoperable.Tocompletelydisconnectthepowerinput,theMains
plugoftheapparatusmustbedisconnectedfromthemainsCompletely.
ThemainsplugshouldnotbeobstructedorshouldbeEasilyaccessed
duringintendeduse.
PARTSDESCRIPTION
1. Power/functionbutton
2. Mode/clock/eqbutton
3. Skipbuttons
4. St/Stop/+10button
5. Playpause/sleepbutton
6. Tuningbutton
7. Volumebuttons
BEFORETHEFIRSTUSE
• Taketheapplianceandaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protectivefoilorplasticfromthedevice.
• Placethedeviceonaflatstablesurfaceandensureaminimumof10
cm.freespacearoundthedevice.Thisdeviceisnotsuitablefor
installationinacabinetorforoutsideuse.
• Thissethasabuiltinpowersavingsystemwhichwillautomaticallyput
thesetintoa"standbymode"whenitdetectsthatthesetisnotinuse.
USE
• Turnontheunitbypressingtheon/offbutton,toturnofftheunitpress
andholdtheon/offbuttonfortwoseconds.
Clocksetup
• Makesuretheunitisinstandbymode.
• Pressandholdthe"Clock"key,thedisplaystartsflashing.Usethe
"Tune/+"keytosetthedesiredsettingsandconfirmwiththe"Clock"
key.
Radiofunction
• Pressthe"function"keyrepeatedlytochoosetheradiofunction.
• Usethetuningcontrolbuttontochoosedesiredradiostation.
CDfunction
• Pressthe"function"keyrepeatedlytochoosetheCDfunction.
• OpentheCDdoor,placeaCDontothecentrespindlewiththelabel
sidefacingupwards.ClosetheCDdoor,pushthe"Play/pause"keyand
thefirsttrackwillstartplaying.
Auxfunction
• Pressthe"function"keyrepeatedlytochoosetheAUXfunction.
• Connectyourexternaldevicetotheunitbyusingastandard3,5mmline
incable.
• Usethenativecontrolsontheexternalaudiosourcetostartplaying
music.
USBfunction
• Pressthe"function"keyrepeatedlytochoosetheUSBfunction.
• PluginyourUSBdevice,playbackwillstartautomaticallyfromthefirst
track.
• UsetheCD/MP3/USBbuttonsforplayback.
Playmode
• Pressthe"mode"keyrepeatedlyandtheplaymodewillchangeas
follows:repeatcurrenttrack>repeatalltracks>random>normal.
Sleepfunction
• Pressandholdthesleepbuttonfor2secondsthedisplaywillshow
“SLEEP90”.
• Pressandholdthesleepbuttonfor2secondsagain,thedisplaywill
show“SLEEP80”.
• repeatthisproceduretochoosethedesiredsetting.
GUARANTEE
• Thisproductisguaranteedfor24monthsgranted.Yourwarrantyisvalid
iftheproductisusedinaccordancetotheinstructionsandforthe
purposeforwhichitwascreated.Inaddition,theoriginalpurchase
(invoice,salessliporreceipt)istobesubmittedwiththedateof
purchase,thenameoftheretailerandtheitemnumberoftheproduct.
• Forthedetailedwarrantyconditions,pleaserefertoourservicewebsite:
www.service.tristar.eu
ENVIRONMENT
Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbageattheend
ofitsdurability,butmustbeofferedatacentralpointfortherecyclingof
electricandelectronicdomesticappliances.Thissymbolontheappliance,
instructionmanualandpackagingputsyourattentiontothisimportant
issue.Thematerialsusedinthisappliancecanberecycled.Byrecycling
ofuseddomesticappliancesyoucontributeanimportantpushtothe
protectionofourenvironment.Askyourlocalauthoritiesforinformation
regardingthepointofrecollection.
Support
Youcanfindallavailableinformationandsparepartsatservice.tristar.eu!
NLGebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
• Bijhetnietopvolgenvandeveiligheidsinstructieskandefabrikantniet
verantwoordelijkwordengesteldvoordeschade.
• Alshetnetsnoerbeschadigdis,moethetwordenvervangendoorde
fabrikant,deonderhoudsmonteurvandefabrikantofdoorpersonenmet
eensoortgelijkekwalificatieomgevaartevoorkomen.
• Verplaatshetapparaatnooitdooraanhetsnoertetrekken.Zorgervoor
dathetsnoernergensinverstriktkanraken.
• Hetapparaatmoetopeenstabiele,vlakkeondergrondworden
geplaatst.
• Degebruikermaghetapparaatnietonbeheerdachterlatenwanneerde
stekkerzichinhetstopcontactbevindt.
• Ditapparaatisuitsluitendvoorhuishoudelijkgebruikenvoorhetdoel
waarhetvoorbestemdis.
• Hetapparaatkanwordengebruiktdoorkinderenvanaf8jaarendoor
personenmetverminderdelichamelijke,zintuiglijkeofgeestelijke
vermogensofgebrekaanervaringenkennis,indienzeondertoezicht
staanofinstructieskrijgenoverhoehetapparaatopeenveiligemanier
kanwordengebruiktalsookdegevarenbegrijpendiemethetgebruik
samenhangen.Kinderenmogennietmethetapparaatspelen.Reiniging
enonderhoudmogennietwordenuitgevoerddoorkinderen,tenzijze
ouderzijndan8jaarenondertoezichtstaan.
• Dompelhetsnoer,destekkerofhetapparaatnietonderinwaterof
anderevloeistoffenomelektrischeschokkentevoorkomen.
• Omdevoedingvollediguitteschakelen,moetdestekkervandeAC/
DCadapteruithetstopcontactwordenverwijderd,omdatdeAC/DC
adapterhetapparaatvanstroomvoorziet.
•
UITROEPTEKENineengelijkbenigedriehoekwordtgebruiktom
aantegevendateenspecifiekonderdeelomveiligheidsredenenalleen
magwordenvervangendoorhetonderdeeldatindedocumentatieis
gespecificeerd.
•
LICHTFLITSMETPIJLSYMBOOLineengelijkbenigedriehoek
wordtbedoeldalswaarschuwingvoordeaanwezigheidvan
ongeïsoleerdegevaarlijkevoltageindeproductbehuizingdiesterk
genoegisomeenrisicovanelektrischeschoktevormenvoorpersonen.
•
Klasse1onzichtbarelaserstralingaanwezig.Vermijdlangdurigkijken
naardelaser.
• Denetstekkerwordtgebruiktomhetapparaatteontkoppelenenmoet
gemakkelijkbereikbaarblijven.Omhetapparaatvolledigvande
stroomtoevoerlostekoppelen,moetdenetstekkervolledigvande
netvoedingwordenlosgekoppeld.Denetstekkermagnietworden
belemmerdenmoetgemakkelijktoegankelijkzijntijdenshetbeoogde
gebruik.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Aan/uit/functieknop
2. Modus/klok/eqknop
3. Skipknoppen
4. St/Stop/+10knop
5. Afspeel/pauze/sleepknop
6. Afstemknop
7. Volumeknoppen
VOORHETEERSTEGEBRUIK
• Haalhetapparaatendeaccessoiresuitdedoos.Verwijderdestickers,
debeschermfolieofhetplasticvanhetapparaat.
• Plaatshetapparaatopeenvlakke,stabieleondergrond.Zorgvoor
minimaal10cmvrijeruimterondomhetapparaat.Ditapparaatisniet
geschiktvoorinbouwofgebruikbuitenshuis.
• Dezesetisvoorzienvaneeningebouwdenergiebesparingssysteem,die
desetautomatischindestandbymodusbrengtwanneerhetdetecteert
datdesetnietingebruikis.
GEBRUIK
• Drukopdeaan/uitknopomhetapparaatinteschakelen.Houddeaan/
uitknoptweesecondeningedruktomhetapparaatuitteschakelen.
Klokinstellen
• Zorgervoordathetapparaatinstandbymodusstaat.
• Houdde"Klok"toetsingedrukt.Hetdisplaybegintteknipperen.Gebruik
de"Afstemmen/+"toetsomdegewensteinstellingenintestellen.
Bevestigmetde"Klok"toets.
Radiofunctie
• Drukherhaaldelijkopdetoets"Functie"omderadiofunctietekiezen.
• Gebruikdeafstemknopomhetgewensteradiostationtekiezen.
CDfunctie
• Drukherhaaldelijkopdetoets"Functie"omdeCDfunctieteselecteren.
• OpendeCDklep.PlaatseenCDopdecentraleasmetdebedrukte
kantnaarboven.SluitdeCDklep.Drukopdetoets"Afspelen/Pauze".
Deeerstetrackwordtafgespeeld.
AUXfunctie
• Drukherhaaldelijkopdetoets"Functie"omdeAUXfunctiete
selecteren.
• Sluituwexterneapparaataandoormiddelvaneenstandaard3,5mm
stekker.
• Gebruikdebedieningsknoppenopdeexterneaudiobronomhet
afspelenvandemuziektestarten.
USBfunctie
• Drukherhaaldelijkopde"functie"knopomdeUSBfunctieteselecteren.
• SluituwUSBapparaataan.Weergavestartautomatischvanafde
eerstetrack.
• GebruikdeCD/MP3/USBknoppenomaftespelen.
Afspeelmodus
• Drukherhaaldelijkopde"modus"toets.Deafspeelmodusverandertals
volgt:herhaalhuidigetrack>herhaalalletracks>willekeurig>
normaal.
Slaapfunctie
• Houddeslaapknop2secondeningedrukt.Dedisplaytoont"SLEEP90".
• Houddeslaapknop2secondeningedrukt.Dedisplaytoont"SLEEP80".
• Herhaaldezeprocedureomgewensteinstellingtekiezen.
GARANTIEVOORWAARDEN
• Opditproductwordteengarantievan24maandenverleend.Uw
garantieisgeldigindienhetproductisgebruiktinovereenstemmingmet
degebruiksaanwijzingenvoorhetdoelwaarvoorhetgemaaktis.
Tevensdientdeorigineleaankoopbon(factuur,kassabonofkwitantie)
tewordenoverlegdmetdaaropdeaankoopdatum,denaamvande
retailerenhetartikelnummervanhetproduct.
• Vooruitgebreidegarantievoorwaardenverwijzenwijunaaronze
servicewebsite:www.service.tristar.eu
MILIEU
Ditapparaatmagaanheteindevandelevensduurnietbijhetnormale
huisafvalwordengedeponeerd,maarmoetbijeenspeciaalinzamelpunt
voorhergebruikvanelektrischeenelektronischeapparatenworden
aangeboden.Hetsymboolophetapparaat,indegebruiksaanwijzingen
opdeverpakkingattendeertuhierop.Deinhetapparaatgebruikte
materialenkunnenwordengerecycled.Methetrecyclenvangebruikte
huishoudelijkeapparatenlevertueenbelangrijkebijdrageaande
beschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokaleoverheidnaarhet
inzamelpunt.
Support
Ukuntallebeschikbareinformatieenreserveonderdelenvindenop
service.tristar.eu!
FRManueld'instructions
SÉCURITÉ
• Sivousignorezlesinstructionsdesécurité,lefabricantnesauraitêtre
tenuresponsabledesdommages.
• Silecordond'alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacéparle
fabricant,sonréparateuroudespersonnesqualifiéesafind'évitertout
risque.
• Nedéplacezjamaisl'appareilentirantsurlecordonetveillezàceque
cederniernesoitpasentortillé.
• L'appareildoitêtreposésurunesurfacestableetnivelée.
• Nelaissezjamaisledispositifsanssurveillances'ilestconnectéà
l'alimentation.
• Cetappareilestuniquementdestinéàdesutilisationsdomestiqueset
seulementdanslebutpourlequelilestfabriqué.
• L'appareilpeutêtreutilisépardesenfantsâgésde8ansetplusetpar
despersonnesauxcapacitésphysiques,sensoriellesouintellectuelles
réduitesoudépourvuesd'expérience,voiredeconnaissances,sielles
sontsuperviséesouforméesàl'utilisationdel'appareilentoutesécurité
etsiellescomprennentlesdangersimpliqués.Lesenfantsnedoivent
pasjoueravecl'appareil.Lenettoyageetlamaintenanceutilisateurne
doiventpasêtreconfiésàdesenfantssaufs'ilsont8ansouplusetsont
soussurveillance.
• Afindevouséviterunchocélectrique,n'immergezpaslecordon,la
priseoul'appareildansdel'eauouautreliquide.
• Pourdébranchercomplètementl'alimentation,débranchezdusecteur
l'adaptateurCA/CCdel'appareilcarl'appareildéconnectéest
l'adaptateurCA/CCdel’appareil.
•
POINTD'EXCLAMATIONDansuntriangleéquilatéral,ilestutilisé
pourindiquerqu'uncomposantspécifiquepeutuniquementêtre
remplacéparlecomposantspécifiédanscettedocumentationpourune
raisondesécurité.
•
ÉCLAIRAVECSYMBOLEDEFLÈCHEDansuntriangle
équilatéral,ilestdestinéàavertirl'utilisateurdelaprésencedetension
dangereusenonisoléeàl'intérieurduboîtierduproduitquipeutêtrede
magnitudesuffisantepourconstituerunrisqued'électrocution.
•
Présencederayonnementslaserinvisiblesdeclasse1.Éviteztoute
observationprolongéedulaser.
• Laprisesecteursertdedispositifdedéconnexionetdoitdemeureren
étatdefonctionnement.Pourêtretotalementdéconnectéede
l'alimentation,lafichesecteurdel'appareildoitêtredébranchée
complètementdusecteur.Lafichesecteurnedoitpasêtreobstruéeou
doitêtrefacilementaccessiblependantl'utilisationprévue.
DESCRIPTIONDESPIÈCES
1. Boutonalimentation/fonction
2. Boutonmode/horloge/ég
3. Boutonssaut
4. Boutonst/arrêt/+10
5. Boutonlecture/pause/miseenveille
6. Boutonderéglage
7. Boutonsdevolume
AVANTLAPREMIÈREUTILISATION
• Sortezl'appareiletlesaccessoireshorsdelaboîte.Retirezles
autocollants,lefilmprotecteurouleplastiquedel'appareil.
• Mettezl'appareilsurunesurfacestableplateetassurezundégagement
toutautourdel'appareild'aumoins10cm.Cetappareilneconvientpas
àuneinstallationdansunearmoireouàunusageàl'extérieur.
• Cetappareilestmunid'unsystèmeintégréd'économied'énergiequi
mettral'appareilautomatiquementen‘modeveille'lorsqu'ildétecteque
l'appareiln'estpasutilisé.
UTILISATION
• Mettezl'unitéenmarcheenappuyantsurleboutonmarche/arrêtet
arrêtezlaenmaintenantappuyéleboutonmarche/arrêtpendantdeux
secondes.
Réglaged'horloge
• Assurezvousquel'unitéestenmodeveille.
• Appuyezsurlatouche"Horloge"sanslarelâcheretl'affichageclignote.
Utilisezlatouche"Réglage/+"pourdéfinirlesréglagesvouluset
confirmezaveclatouche"Horloge".
Fonctionradio
• Appuyerplusieursfoissurlatouche"Fonction"poursélectionnerla
fonctionradio.
• Utilisezleboutondecontrôlederéglagepoursélectionnerlastationde
radiovoulue.
FonctionCD
• Appuyerplusieursfoissurlatouche"Fonction"poursélectionnerla
fonctionCD.
• OuvrezlatrappedeCDetplacezunCDsurl'axecentralaveclaface
impriméeverslehaut.FermezlatrappedeCDetappuyezsurlatouche
"Lecture/Pause"pourlancerlalecturedelapremièrepiste.
FonctionAux
• Appuyerplusieursfoissurlatouche"Fonction"poursélectionnerla
fonctionAUX.
• Branchezvotredispositifexterneàl'appareilenutilisantuncâblenormal
d'entréede3,5mm.
• Utilisezlescommandesdelasourceaudioexternepourcommencerla
lecturedelamusique.
FonctionUSB
• Appuyerplusieursfoissurlatouche‘fonction’poursélectionnerla
fonctionUSB.
• BanchervotredispositifUSB,lalecturedébuteraautomatiquementdu
premiertitre.
• UtilisezlesboutonsCD/MP3/USBpourlalecture.
Modedelecture
• Appuyezsurlatouche"mode"demanièrerépétéepourfairealternerles
modesdelecturecommesuit:répétitiondepisteactive>répétitionde
touteslespistes>aléatoire>normal.
Fonctiondemiseenveille
• Appuyezsurleboutondemiseenveillesanslerelâcherpendant2
secondesetl'affichageindique“VEILLE90”.
• Appuyezànouveausurleboutondemiseenveillesanslerelâcher
pendant2secondesetl'affichageindique“VEILLE80”.
• Répétezcetteprocédurepourchoisirleréglagesouhaité.
GARANTIE
• Ceproduitestgarantipourunepériodede24mois.Votregarantieest
valablesileproduitestutiliséselonlesinstructionsetpourl'usage
auquelilestdestiné.Deplus,lapreuved'achatd'origine(facture,reçu
outicketdecaisse)doitêtreprésentée,montrantladated'achat,lenom
dudétaillantetlenumérod'articleduproduit.
• Pourconnaîtrelesconditionsdegarantiedétaillées,veuillezconsulter
notresiteInternetdeservice:www.service.tristar.eu
ENVIRONNEMENT
Cetappareilnedoitpasêtrejetéaveclesdéchetsménagersàlafinde
saduréedevie,ildoitêtreremisàuncentrederecyclagepourles
appareilsélectriquesetélectroniques.Cesymbolesurl'appareil,le
manueld'utilisationetl'emballageattirevotreattentionsurunpoint
important.Lesmatériauxutilisésdanscetappareilsontrecyclables.En
recyclantvosappareils,vouscontribuezdemanièresignificativeàla
protectiondenotreenvironnement.Renseignezvousauprèsdesautorités
localespourconnaîtrelescentresdecollectedesdéchets.
Support
Vouspouveztrouvertouteslesinformationsetpiècesderechangesur
service.tristar.eu!
DEBedienungsanleitung
SICHERHEIT
• BeimIgnorierenderSicherheitshinweisekannderHerstellernichtfür
Schädenhaftbargemachtwerden.
• IstdasNetzkabelbeschädigt,mussesvomHersteller,dem
KundendienstoderähnlichqualifiziertenPersonenersetztwerden,um
Gefahrenzuvermeiden.
• BewegenSiedasGerätniemalsdurchZiehenamKabel,undstellenSie
sicher,dasssichdasKabelnichtverwickelt.
• DasGerätmussaufeinerebenen,stabilenFlächeplatziertwerden.
• DasGerätdarfnichtunbeaufsichtigtbleiben,währendesamNetz
angeschlossenist.
• DiesesGerätdarfnurfürdenHaushaltsgebrauchundnurfürdenZweck
benutztwerden,fürdeneshergestelltwurde.
• DiesesGerätdarfvonKindernab8JahrenundvonPersonenmit
eingeschränktenkörperlichen,sensorischenodergeistigenFähigkeiten
odereinemMangelanErfahrungundKenntnissenverwendetwerden,
soferndiesePersonenbeaufsichtigtoderüberdensicherenGebrauch
desGerätsunterrichtetwurdenunddiedamitverbundenenGefahren
verstandenhaben.KinderdürfenmitdemGerätnichtspielen.
ReinigungsundWartungsarbeitendürfennichtvonKindern
vorgenommenwerden,esseidenn,siesindälterals8undwerden
beaufsichtigt.
• TauchenSiezumSchutzvoreinemStromschlagdasKabel,den
SteckeroderdasGerätniemalsinWasserodersonstigeFlüssigkeiten.
• UmdasGerätvollständigvomNetzzutrennen,solltederNetzadapter
desGerätsvomNetzgetrenntwerden.
•
DasAUSRUFUNGSZEICHENimgleichseitigenDreieckweistdarauf
hin,dassbestimmteKomponentenausSicherheitsgründennurdurch
Komponentenersetztwerdendürfen,dieinderDokumentation
spezifiziertsind.
•
DerBLITZMITDEMPFEILimgleichseitigenDreieckweistden
BenutzerauffreiliegendegefährlicheSpannungimGehäusedesGeräts
hin,diehochgenugist,einenStromschlagzuverursachen.
•
UnsichtbareLaserstrahlungderKlasse1vorhanden.VermeidenSie
es,IhreAugenlängereZeitdemLaserauszusetzen.
• DerNetzsteckerdientzumTrennendesGerätsvomStromnetzund
mussjederzeitfreizugänglichsein.ZumvollständigenTrennendes
NetzeingangsmussderNetzsteckerdesGerätsausderSteckdose
gezogenwerden.DerNetzsteckersolltenichtblockiertwerden,sondern
mussbeimbestimmungsgemäßenGebrauchjederzeitfreizugänglich
sein.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Ein/Aus/Funktionstaste
2. Modus/Uhr/EQTaste
3. ÜberspringenTasten
4. ST/Stopp/+10Taste
5. WiedergabePause/Schlaf
6. Senderwahltaste
7. Lautstärketasten
VORDERERSTENINBETRIEBNAHME
• NehmenSiedasGerätunddasZubehörausderVerpackung.Entfernen
SiedieAufkleber,dieSchutzfolieoderdasPlastikvomGerät.
• StellenSiedasGerätaufeineebeneundstabileFlächeundhaltenSie
einenAbstandvonmindestens10cmumdasGerätherumein.Dieses
GerätistnichtfürdenAnschlussoderdieVerwendungineinemSchrank
oderimFreiengeeignet.
• DieseAnlageistmiteinemEnergiesparsystemausgestattet,dasdie
Anlageautomatischinden"StandbyModus"schaltet,wenneserkennt,
dassdieAnlagenichtbenutztwird.
GEBRAUCH
• SchaltenSiedasGerätdurchDruckaufdieEin/AusTasteein.Umdas
Gerätauszuschalten,drückenundhaltenSiedieEin/AusTastezwei
Sekundenlang.
EinstellungderUhr
• VergewissernSiesich,dasssichdasGerätimStandbyModusbefindet.
• DrückenundhaltenSiedieTaste"Uhr".DieAnzeigebeginntzublinken.
VerwendenSiedieTaste"Senderwahl/+",umdiegewünschten
EinstellungenvorzunehmenundbestätigenSiemitderTaste"Uhr".
Radiofunktion
• DrückenSiewiederholtdieTaste"Funktion",umdieRadiofunktion
auszuwählen.
• VerwendenSiedieSenderwahltaste,umdiegewünschteRadiostation
zuwählen.
CDFunktion
• DrückenSiewiederholtdieTaste"Funktion",umdieCDFunktion
auszuwählen.
• ÖffnenSiedieCDKlappeundlegenSieeineCDmitderAufschriftSeite
nachobenweisendaufdiemittlereSpindel.SchließenSiedieCD
Klappe,drückenSieaufdieTaste"Wiedergabe/Pause",unddaserste
Stückwirdwiedergegeben.
AuxFunktion
• DrückenSiewiederholtdieTaste"Funktion",umdieAUXFunktion
auszuwählen.
• EinexternesGerätmiteinemStandard3,5mmLineInKabelmitder
Einheitverbinden.
• VerwendenSiedienativenBedienelementederexternenAudioquelle,
umdieMusikwiedergabezustarten.
USBFunktion
• DrückenSiewiederholtdieTaste"Funktion",umdieUSBFunktionzu
wählen.
• SteckenSieIhrUSBGerätein,dieWiedergabewirdautomatischmit
demerstenTitelgestartet.
• VerwendenSiedieCD/MP3/USBTastenfürdieWiedergabe.
Wiedergabemodi
• DrückenSiewiederholtaufdieTaste"Modus",undder
Wiedergabemodusändertsichwiefolgt:aktuellesStückwiederholen>
alleStückewiederholen>Zufall>Normal.
Einschlaffunktion
• DrückenundhaltenSie2SekundenlangdieEinschlaftaste.Aufder
Anzeigeerscheint"SLEEP90".
• DrückenundhaltenSienocheinmal2Sekundenlangdie
Einschlaftaste.AufderAnzeigeerscheint"SLEEP80".
• WiederholenSiedieseSchritte,umdiegewünschteEinstellungzu
wählen.
GARANTIE
• DiesesProdukthateineGarantievon24Monaten.Der
Garantieanspruchgiltnur,wenndasProduktgemäßdenAnweisungen
undgemäßdemZweck,fürdeneskonzipiertwurde,benutztwird.Der
OriginalKaufbeleg(Rechnung,BelegoderQuittung)musszusammen
mitdemKaufdatum,demNamendesEinzelhändlersundder
ArtikelnummerdesProdukteseingereichtwerden.
• DetaillierteInformationenüberdieGarantiebedingungenfindenSieauf
unsererServiceWebsiteunter:www.service.tristar.eu
UMWELT
DiesesGerätdarfamEndeseinerLebenszeitnichtimHausmüll
entsorgtwerden,sondernmussaneinerSammelstellefürdasRecyceln
vonelektrischenundelektronischenHaushaltsgerätenabgegeben
werden.DasSymbolaufdemGerät,inderBedienungsanleitungundauf
derVerpackungmachtSieaufdieseswichtigeThemaaufmerksam.Diein
diesemGerätverwendetenMaterialienkönnenrecyceltwerden.Durch
dasRecycelngebrauchterHaushaltsgeräteleistenSieeinenwichtigen
BeitragzumUmweltschutz.FragenSieIhreörtlicheBehördenach
InformationenübereineSammelstelle.
Support
SämtlicheInformationenundErsatzteilefindenSieunterservice.tristar.eu!
ESManualdeinstrucciones
SEGURIDAD
• Siignoralasinstruccionesdeseguridad,eximiráalfabricantedetoda
responsabilidadporposiblesdaños.
• Sielcabledealimentaciónestádañado,correspondealfabricante,al
representanteoaunapersonadecualificaciónsimilarsureemplazo
paraevitarpeligros.
• Nuncamuevaelaparatotirandodelcableyasegúresedequenose
puedaenredarconelcable.
• Elaparatodebecolocarsesobreunasuperficieestableynivelada.
• Elusuarionodebedejareldispositivosinsupervisiónmientrasesté
conectadoalaalimentación.
• Esteaparatosedebeutilizarúnicamenteparaelusodomésticoysólo
paralasfuncionesparalasquesehadiseñado.
• Elaparatopuedeserutilizadoporniñosapartirdelos8añosypor
personasconcapacidadesfísicas,sensorialesomentalesreducidas,o
quenotenganexperiencianiconocimientos,sisonsupervisadoso
instruidosenelusodelaparatodeformasegurayentiendenlosriesgos
implicados.Losniñosnopuedenjugarconelaparato.Losniñosno
podránrealizarlalimpiezanielmantenimientoreservadoalusuarioa
menosquetenganmásde8añosycuentenconsupervisión.
• Paraprotegersecontraunadescargaeléctrica,nosumerjaelcable,el
enchufenielaparatoenelaguaocualquierotrolíquido.
• Paradesconectarcompletamentelaentradadeelectricidad,el
adaptadorCA/CCdelaparatodebeestardesconectadodelatomade
paredytambiéndelpropioaparato.
•
SIGNODEEXCLAMACIONdentrodeuntriánguloequilátero,se
utilizaparaindicarqueuncomponenteespecíficodebesustituirse
únicamenteporelcomponenteindicadoenladocumentaciónpor
razonesdeseguridad.
•
SÍMBOLODELRAYOCONUNAFLECHAdentrodeuntriángulo
equilátero,indicaalusuarioquelacajadelsistemapuedeconteneruna
tensiónsinaislardemagnitudsuficienteparaconstituirunriesgode
descargaeléctrica.
•
Presenciaderadiacióndeláserinvisibledeclase1.Evitemiraral
láserduranteperiodoslargos.
• Elenchufederedseutilizaparadesconectareldispositivoydebepoder
accionarsefácilmente.Paradesconectarcompletamentelaentradade
alimentación,elenchufedereddelaparatodebedesconectarsedela
redeléctrica.Elenchufederednodeberáobstruirseodeberá
permanecerfácilmenteaccesibleduranteelusoprevisto.
DESCRIPCIÓNDELOSCOMPONENTES
1. Botóndeencendido/función
2. Botóndemodo/reloj/eq
3. Botonesdesalto
4. Botóndest./parada/+10
5. Botóndereproducción/pausa/dormir
6. Botóndesintonización
7. Botonesdevolumen
ANTESDELPRIMERUSO
• Saqueelaparatoylosaccesoriosdelacaja.Quitelosadhesivos,la
láminaprotectoraoelplásticodeldispositivo.
• Coloqueeldispositivosobreunasuperficieplanaestableyasegúrese
detenerunmínimode10cmdeespaciolibrealrededordelmismo.Este
dispositivonoesapropiadoparaserinstaladoenunarmariooparael
usoenexteriores.
• Esteequipotieneunsistemadeahorrodeenergíaintegradoquepone
automáticamenteelequipoen"modoespera"sidetectaquenoseestá
usando.
USO
• Enciendalaunidadpulsandoelbotóndeencendido/apagado.Para
apagarlaunidadpulseymantengapulsadoelbotóndeencendido/
apagadodurantedossegundos.
Configuracióndelreloj
• Asegúresedequelaunidadestéenelmododeesperaactiva.
• Pulseymantengapulsadalatecla"Reloj";lapantallaempiezaa
parpadear.Utilicelatecla"Sintonizar/+"pararealizarelajustedeseado
yconfirmeconlatecla"Reloj".
Funciónderadio
• Pulserepetidamentelatecla"Función"paraelegirlafunciónderadio.
• Utiliceelbotóndecontroldesintonizaciónparaseleccionarlaemisora
deradiodeseada.
FuncióndeCD
• Pulserepetidamentelatecla"Función"paraelegirlafuncióndeCD.
• AbralatapadelCD,coloqueunCDenelejecentralconlaetiqueta
haciaarriba.CierrelatapadelCD;pulselatecla"Reproducir/Pausa"y
secomenzaráareproducirlaprimerapista.
Funciónaux.
• Pulserepetidamentelatecla"función"paraelegirlafunciónAUX.
• Conecteeldispositivoexternoalaunidadconuncabledeentradade
líneaestándarde3,5mm.
• Usarloscontrolesdelafuentedeaudioexternaparacomenzara
reproducirlamúsica.
FunciónUSB
• Pulserepetidamentelatecla"función"paraelegirlafunciónUSB.
• EnchufesudispositivoUSB;lareproducciónempezará
automáticamentedesdelaprimerapista.
• UtilicelosbotonesCD/MP3/USBparalareproducción.
Mododereproducción
• Aprieterepetidamentelatecla"modo"yelmododereproducción
cambiaráasí:repetirlapistaactual>repetirtodaslaspistas>
aleatoria>normal.
FunciónDormir
• Pulseymantengapulsadoelbotóndedormirdurante2segundos;la
pantallamostrará“SLEEP90”.
• Pulseymantengapulsadodenuevoelbotóndedormirdurante2
segundos;lapantallamostrará“SLEEP80”.
• Repitaesteprocedimientoparaseleccionarelajustedeseado.
GARANTÍA
• Esteproductocuentacon24mesesdegarantía.Sugarantíaesválida
sielproductoseutilizadeacuerdoconlasinstruccionesyelpropósito
paraelquesecreó.Además,debeenviarseunjustificantedelacompra
original(factura,tíquetorecibo)enelqueaparezcalafechadela
compra,elnombredelvendedoryelnúmerodeartículodelproducto.
• Paramásdetallessobrelascondicionesdelagarantía,consultela
páginawebdeservicio:www.service.tristar.eu
MEDIOAMBIENTE
Esteaparatonodebedesecharseconlabasuradomésticaalfinalde
suvidaútil,sinoquesedebeentregarenunpuntoderecogidaparael
reciclajedeaparatoseléctricosyelectrónicos.Estesímboloenelaparato,
manualdeinstruccionesyembalajequiereatraersuatenciónsobreesta
importantecuestión.Losmaterialesutilizadosenesteaparatosepueden
reciclar.Medianteelreciclajedeelectrodomésticos,ustedcontribuyea
fomentarlaproteccióndelmedioambiente.Solicitemásinformaciónsobre
lospuntosderecogidaalasautoridadeslocales.
Soporte
¡Puedeencontrartodalainformaciónyrecambiosenservice.tristar.eu!
PTManualdeInstruções
SEGURANÇA
• Senãoseguirasinstruçõesdesegurança,ofabricantenãopodeser
consideradoresponsávelpelodanos.
• Seocabodealimentaçãoestiverdanificado,devesersubstituídopelo
fabricante,oseurepresentantedeassistênciatécnicaoualguémcom
qualificaçõessemelhantesparaevitarperigos.
• Nuncadesloqueoaparelhopuxandopelocaboecertifiquesedeque
estenuncaficapreso.
• Oaparelhodevesercolocadonumasuperfícieplanaeestável.
• Outilizadornãodeveabandonaroaparelhoenquantoesteestiver
ligadoàalimentação.
• Esteaparelhodestinaseapenasautilizaçãodomésticaeparaosfins
paraosquaisfoiconcebido.
• Oaparelhopodeserutilizadoporcriançascommaisde8anosepor
pessoascomcapacidadesfísicas,sensoriaisoumentaisreduzidas,
assimcomocomfaltadeexperiênciaeconhecimentos,casosejam
supervisionadasouinstruídassobrecomoutilizaroaparelhodemodo
seguroecompreendamosriscosenvolvidos.Ascriançasnãodevem
brincarcomoaparelho.Alimpezaemanutençãonãodevemser
realizadasporcriançasanãoserquetenhammaisde8anosesejam
supervisionadas.
• Paraseprotegercontrachoqueseléctricos,nãomergulheocabo,a
fichanemoaparelhoemáguaouqualqueroutrolíquido.
• Paradesligaraentradadeelectricidade,oadaptadorCA/CCdo
aparelhodeveserdesligadodatomadaeléctrica,dadoqueodispositivo
dedesligamentoéopróprioadaptadorCA/CC.
•
PONTODEEXCLAMAÇÃOdentrodeumtriânguloequilateral,é
utilizadoparaindicarqueumcomponenteespecíficodeveser
substituídoapenaspelocomponenteespecificadonessa
documentação,pormotivosdesegurança.
•
RELÂMPAGOCOMSÍMBOLOCOMPONTADESETAdentrode
umtriânguloequilateral,destinaseaalertaroutilizadorparaapresença
detensãoperigosanãoisoladanocompartimentodosprodutos,que
poderáterumamagnitudesuficienteparaconstituirumriscodechoque
eléctricoparaaspessoas.
•
RadiaçãolaserinvisívelClasse1presente,eviteumaexposição
prolongadaaolaser.
• Afichaéutilizadacomodispositivodedesligamento,peloquedeve
estarsempreoperacional.Paradesligartotalmenteaentradade
alimentação,afichadoaparelhodeveestarcompletamentedesligada
datomada.Afichadaunidadenãodeveficardeformaalguma
obstruída,devendoestarsemprefacilmenteacessíveldurantea
respectivautilização.
DESCRIÇÃODASPEÇAS
1. Botãoalimentação/função
2. Botãodemodo/relógio/eq
3. Botõesdesaltar
4. Botãost/parar/+10
5. Botãocolocarempausa/dormir
6. Botãodesintonização
7. Botõesdevolume
ANTESDAPRIMEIRAUTILIZAÇÃO
• Retireoaparelhoeosacessóriosdacaixa.Retireosautocolantes,a
películaouplásticodeprotecçãodoaparelho.