EN
Instruction M anual
NL
Gebruiksaanwijzing
FR
Mode d’ emploi
DE
Bedienungsanleitung
ES
Manual de instrucciones
PT
Manual de Instruções
PL
Instrukcje użytkowania
IT
Istruzioni per l’uso
SV
Bruksanvisning
CS
Návod na použití
SK
Návod na použitie
P o r t a b l e S p e a k e r
B l u e t o o t h ® - R e c h a r g e a b l e b a t t e r y
SK-1511
SK-1512
SK-1513
P AR TS DE SC RI PT I ON / ON DE R DE LE NB ES C HR IJ VI N G / D ES CR I PT IO N D ES
PI ÈC ES
/ TEIL E BE SC HR EI B UN G / D ES C RI PC IÓ N D E LA S P I EZ AS / D ES CR I ÇÃO
DO S COM P ON EN TE S
/ OP I S C ZĘ ŚC I / DE SC RI ZI O NE DE LL E PART I /
BE SK RI VN I NG A V D EL A R
/ PO PI S SO UČ Á ST Í / P O PI S S ÚČ A ST Í
1 2 3
8 7
4
5
6
SE RVI CE. TR IS TAR.E U
T rist ar Eu rope B.V . | Ju les V ernewe g 87
5015 BH Tilburg | The Net herl and s
[WEEE L OG O]
ENInstructionmanual
PARTSDESCRIPTION
1. Power button
2. Play/ Pause button + handsfree button
3. Volume up/ previous song button
4. Volume down/ next song button
5. DC in
6. Aux in
7. USB charging cable
8. Aux in cable
Indicator Status
Bluetooth pairing Blue light flashing fast
Paired Blue light
Aux-in mode Blue light flashing slow
Charging Red light
Fully charged Light off
BEFORETHEFIRSTUSE
• Connect the supplied USB-cable to the speaker and an external power
source. During charging the indicator will be red.
•
Warning: Not suitable for children under 36 months.
USE
Bluetooth playback
• Press and hold the power button for two seconds, the Bluetooth
indicator will blink slowly this indicates that the Bluetooth is activated
• Turn on your Bluetooth device, search the speaker (SK-151X) and
choose to pair. (If your Bluetooth device ask a password, please insert
“0000”.)
• The connection is made, you can start playback on your external device.
• Once paired successfully, both the speaker and your Bluetooth device
will store the device.
Aux playback
• Connect your external device to the unit by using a standard 3,5mm line-
in cable.
• The connection is made, you can start playback on your external device.
Handsfree function
• If the speaker is connected to your mobile phone you can answer
incoming calls by pressing the handsfree button on the speaker.
CLEANINGANDMAINTENANCE
• Clean the appliance with a damp cloth. Never use harsh and abrasive
cleaners, scouring pad or steel wool, which damages the device.
• Never immerse the electrical device in water or any other liquid. The
device is not dishwasher proof.
GUARANTEE
• This product is guaranteed for 24 months granted. Your warranty is valid
if the product is used in accordance to the instructions and for the
purpose for which it was created. In addition, the original purchase
(invoice, sales slip or receipt) is to be submitted with the date of
purchase, the name of the retailer and the item number of the product.
• For the detailed warranty conditions, please refer to our service website:
www.service.tristar.eu
ENVIRONMENT
This appliance should not be put into the domestic garbage at the
end of its durability, but must be offered at a central point for the recycling
of electric and electronic domestic appliances. This symbol on the
appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this
important issue. The materials used in this appliance can be recycled. By
recycling of used domestic appliances you contribute an important push to
the protection of our environment. Ask your local authorities for
information regarding the point of recollection.
This product is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC.
Support
You can find all available information and spare parts at service.tristar.eu!
NLGebruiksaanwijzing
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Aan/uit-knop
2. Afspelen/pauze-knop + Handsfree-knop
3. Volume omhoog/Vorige nummer-knop
4. Volume omlaag/Volgende nummer-knop
5. DC in
6. Aux in
7. USB-oplaadkabel
8. Aux in-kabel
Indicator Status
Bluetooth-koppeling Blauw licht knippert snel
Gekoppeld Blauw licht
Aux in-modus Blauw licht knippert langzaam
Opladen Rood licht
Volledig opgeladen Licht uit
VOORHETEERSTEGEBRUIK
• Sluit de meegeleverde USB-kabel aan op de luidspreker en een externe
voedingsbron. Tijdens het opladen is de indicator rood.
•
Waarschuwing: Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden.
GEBRUIK
Bluetooth afspelen
• Houd de aan/uit-knop twee seconden ingedrukt. De Bluetooth-indicator
knippert langzaam om aan te geven dat Bluetooth is geactiveerd.
• Schakel uw Bluetooth-apparaat in. Zoek naar de luidspreker (SK-151X)
en kies koppelen. (Indien uw Bluetooth-apparaat omeen wachtwoord
vraagt, voer dan "0000" in.)
• De verbinding is gemaakt. U kunt beginnen met afspelen op uw externe
apparaat.
• Als het koppelen succesvol is verlopen, zullen zowel de luidspreker als
uw Bluetooth-apparaat het apparaat opslaan.
Aux afspelen
• Sluit uw externe apparaat aan door middel van een standaard 3,5mm
stekker.
• De verbinding is gemaakt. U kunt beginnen met afspelen op uw externe
apparaat.
Handsfree-functie
• Indien de luidspreker op uw mobiele telefoon is aangesloten, kunt u
inkomende oproepen beantwoorden door op de handsfree-knop op de
luidspreker te drukken.
REINIGINGENONDERHOUD
• Reinig het apparaat met een vochtige doek. Gebruik nooit agressieve en
schurende schoonmaakmiddelen, schuursponzen of staalwol; dit
beschadigt het apparaat.
• Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen. Het
apparaat is niet vaatwasserbestendig.
GARANTIE
• Op dit product wordt een garantie van 24 maanden verleend. Uw
garantie is geldig indien het product is gebruikt in overeenstemming met
de gebruiksaanwijzing en voor het doel waarvoor het gemaakt is.
Tevens dient de originele aankoopbon (factuur, kassabon of kwitantie)
te worden overlegd met daarop de aankoopdatum, de naam van de
retailer en het artikelnummer van het product.
• Voor uitgebreide garantievoorwaarden verwijzen wij u naar onze
servicewebsite: www.service.tristar.eu
MILIEU
Dit apparaat mag aan het einde van de levensduur niet bij het
normale huisafval worden gedeponeerd, maar moet bij een speciaal
inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparaten
worden aangeboden. Het symbool op het apparaat, in de
gebruiksaanwijzing en op de verpakking attendeert u hierop. De in het
apparaat gebruikte materialen kunnen worden gerecycled. Met het
recyclen van gebruikte huishoudelijke apparaten levert u een belangrijke
bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale
overheid naar het inzamelpunt.
Dit product voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante
bepalingen van R&TTE-richtlijn 1999/5/EG.
Support
U kunt alle beschikbare informatie en reserveonderdelen vinden op
service.tristar.eu!
FRManueld'instructions
DESCRIPTIONDESPIÈCES
1. Bouton Marche
2. Bouton Lecture/pause + bouton mains libres
3. Bouton Volume + /titre précédent
4. Bouton Volume - /titre suivant
5. Entrée CC
6. Entrée Aux
7. Câble de charge USB
8. Câble d'entrée Aux
Indicateur Statut
Pairage Bluetooth Indicateur bleu clignotant
rapidement
Pairé Indicateur bleu
Mode entrée Aux Indicateur bleu clignotant lentement
Rechargement Lumière rouge
Charge maxi. Indicateur éteint
AVANTLAPREMIÈREUTILISATION
• Connectez le câble USB fourni au haut-parleur et à une source
d'alimentation externe. Durant la charge, l'indicateur devient rouge.
•
Avertissement : Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois.
UTILISATION
Lecture Bluetooth
• Appuyez sur le bouton d'alimentation sans le relâcher pendant deux
secondes. L'indicateur Bluetooth clignote lentement pour signaler
l'activation du Bluetooth.
• Allumez votre dispositif Bluetooth, recherchez le haut-parleur (SK-151X)
et sélectionnez le pairage. (Si votre appareil Bluetooth demande un mot
de passe, saisissez “0000”.)
• La connexion est effectuée, il vous est possible de commencer la lecture
de votre dispositif externe.
• Dès que le pairage est réussi, le haut-parleur et votre appareil Bluetooth
sauvegarderont tous deux le dispositif.
Lecture Aux
• Branchez votre dispositif externe à l'appareil en utilisant un câble normal
d'entrée de 3,5 mm.
• La connexion est effectuée, il vous est possible de commencer la lecture
de votre dispositif externe.
Fonction mains libres
• Si le haut-parleur est connecté à votre téléphone portable, vous pouvez
décrocher les appels entrants en appuyant sur le bouton mains libres du
haut-parleur.
NETTOYAGEETENTRETIEN
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. N'utilisez pas de produits
nettoyants agressifs ou abrasifs, de tampons à récurer ou de laine de
verre, ceux-ci pourraient endommager l'appareil.
• N'immergez jamais l'appareil dans l'eau ni aucun autre liquide. L'appareil
ne peut pas être nettoyé en lave-vaisselle.
GARANTIE
• Ce produit est garanti pour une période de 24 mois. Votre garantie est
valable si le produit est utilisé selon les instructions et pour l'usage
auquel il est destiné. De plus, la preuve d'achat d'origine (facture, reçu
ou ticket de caisse) doit être présentée, montrant la date d'achat, le nom
du détaillant et le numéro d'article du produit.
• Pour connaître les conditions de garantie détaillées, veuillez consulter
notre site Internet de service: www.service.tristar.eu
ENVIRONNEMENT
Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la fin
de sa durée de vie, il doit être remis à un centre de recyclage pour les
appareils électriques et électroniques. Ce symbole sur l'appareil, le
manuel d'utilisation et l'emballage attire votre attention sur un point
important. Les matériaux utilisés dans cet appareil sont recyclables. En
recyclant vos appareils, vous contribuez de manière significative à la
protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités
locales pour connaître les centres de collecte des déchets.
Ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions
connexes de la directive R&TTE 1999/5/CE.
Support
Vous pouvez trouver toutes les informations et pièces de rechange sur
service.tristar.eu!
DEBedienungsanleitung
TEILEBESCHREIBUNG
1. Ein-/Aus-Taste
2. Wiedergabe/Pause-Taste + Freisprechtaste
3. Taste lauter / vorheriger Titel
4. Taste leiser / nächster Titel
5. DC-Eingang
6. Aux-Eingang
7. USB-Ladekabel
8. Aux-Eingangskabel
Anzeige Status
Bluetooth-Kopplung Blaues Licht blinkt schnell
Gekoppelt Blaues Licht
Aux-Eingangsmodus Blaues Licht blinkt langsam
Laden Rotes Licht
Voll aufgeladen Licht aus
VORDERERSTENINBETRIEBNAHME
• Verbinden Sie das mitgelieferte USB-Kabel mit dem Lautsprecher und
einer externen Stromquelle. Während des Ladevorgangs leuchtet die
Anzeige rot.
•
Achtung: Für Kinder unter 36 Monate nicht geeignet.
GEBRAUCH
Bluetooth-Wiedergabe
• Drücken und halten Sie die Power-Taste zwei Sekunden lang. Die
Bluetooth-Anzeige blinkt langsam und zeigt damit an, dass die
Bluetooth-Funktion aktiviert ist.
• Schalten Sie Ihr Bluetooth-Gerät ein, suchen Sie den Lautsprecher
(SK-151X) und starten Sie die Kopplung. (Falls Ihr Bluetooth-Gerät nach
einem Passwort fragt, geben Sie bitte "0000" ein.)
• Die Verbindung ist hergestellt, Sie können die Wiedergabe auf Ihrem
externen Gerät starten.
• Nach erfolgreichem Pairing speichern der Lautsprecher und Ihr
Bluetooth-Gerät das jeweils andere Gerät.
Aux-Wiedergabe
• Ein externes Gerät mit einem Standard 3,5 mm Line-In-Kabel mit der
Einheit verbinden.
• Die Verbindung ist hergestellt, Sie können die Wiedergabe auf Ihrem
externen Gerät starten.
Freisprechfunktion
• Wenn der Lautsprecher mit Ihrem Mobiltelefon verbunden ist, können
Sie eingehende Anrufe durch Druck auf die Freisprechtaste am
Lautsprecher beantworten.
REINIGUNGUNDPFLEGE
• Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie
niemals scharfe oder scheuernde Reiniger, Topfreiniger oder Stahlwolle.
Dies würde das Gerät beschädigen.
• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Das Gerät in nicht spülmaschinenfest.
GARANTIE
• Dieses Produkt hat eine Garantie von 24 Monaten. Der
Garantieanspruch gilt nur, wenn das Produkt gemäß den Anweisungen
und gemäß dem Zweck, für den es konzipiert wurde, benutzt wird. Der
Original-Kaufbeleg (Rechnung, Beleg oder Quittung) muss zusammen
mit dem Kaufdatum, dem Namen des Einzelhändlers und der
Artikelnummer des Produktes eingereicht werden.
• Detaillierte Informationen über die Garantiebedingungen finden Sie auf
unserer Service-Website unter: www.service.tristar.eu
UMWELT
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll
entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recyceln
von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben
werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung und auf
der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam. Die in
diesem Gerät verwendeten Materialien können recycelt werden. Durch
das Recyceln gebrauchter Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach
Informationen über eine Sammelstelle.
Dieses Produkt entspricht den wesentlichen Anforderungen sowie
anderen geltenden Vorschriften der Richtlinie R&TTE 1999/5/EC.
Support
Sämtliche Informationen und Ersatzteile finden Sie unter service.tristar.eu!
ESManualdeinstrucciones
DESCRIPCIÓNDELOSCOMPONENTES
1. Botón de encendido
2. Botón de reproducción/ pausa + botón de manos libres
3. Botón subir volumen/ canción anterior
4. Botón bajar volumen/ canción siguiente
5. Entrada CC
6. Aux in
7. Cable de carga USB
8. Cable Aux in
Indicador Estado
Emparejamiento Bluetooth Luz azul con intermitencia rápida
Emparejado Luz azul
Modo Aux-in Luz azul con intermitencia lenta
Carga Luz roja
Totalmente cargado Luz apagada
ANTESDELPRIMERUSO
• Conecte el cable USB suministrado al altavoz y a una fuente de
alimentación externa. Durante la carga, el indicador estará rojo.
•
Advertencia: No adecuado para niños menores de 36 meses.
USO
Reproducción Bluetooth
• Apriete y mantenga apretado el botón de encendido durante dos
segundos; el indicador de Bluetooth parpadeará lentamente para indicar
que el Bluetooth está activado.
• Encienda su dispositivo Bluetooth, busque el altavoz (SK-151X) y elija
emparejar. (Si su dispositivo Bluetooth le pide una contraseña,
introduzca “0000”.)
• Cuando se realice la conexión podrá iniciar la reproducción en el
dispositivo externo.
• Una vez acoplado correctamente, tanto el altavoz como su dispositivo
Bluetooth almacenarán el dispositivo.
Reproducción Aux
• Conecte el dispositivo externo a la unidad con un cable de entrada de
línea estándar de 3,5 mm.
• Cuando se realice la conexión podrá iniciar la reproducción en el
dispositivo externo.
Función de manos libres
• Si el altavoz está conectado a su teléfono móvil, es posible contestar las
llamadas entrantes presionando el botón de manos libres en el altavoz.
LIMPIEZAYMANTENIMIENTO
• Limpie el aparato con un paño húmedo. No utilice productos de limpieza
abrasivos o fuertes, estropajos o lana metálica porque se podría dañar
el aparato.
• No sumerja nunca el aparato en agua o cualquier otro líquido. El
aparato no se puede lavar en el lavavajillas.
GARANTÍA
• Este producto cuenta con 24 meses de garantía. Su garantía es válida
si el producto se utiliza de acuerdo con las instrucciones y el propósito
para el que se creó. Además, debe enviarse un justificante de la compra
original (factura, tíquet o recibo) en el que aparezca la fecha de la
compra, el nombre del vendedor y el número de artículo del producto.
• Para más detalles sobre las condiciones de la garantía, consulte la
página web de servicio: www.service.tristar.eu
MEDIOAMBIENTE
Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al final
de su vida útil, sino que se debe entregar en un punto de recogida para el
reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato,
manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta
importante cuestión. Los materiales utilizados en este aparato se pueden
reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a
fomentar la protección del medioambiente. Solicite más información sobre
los puntos de recogida a las autoridades locales.
Este producto es conforme con los requisitos esenciales y otras
disposiciones relevantes de la Directiva sobre equipos radioeléctricos y
equipos terminales de telecomunicación 1999/5/CE.
Soporte
¡Puede encontrar toda la información y recambios en service.tristar.eu!
PTManualdeInstruções
DESCRIÇÃODASPEÇAS
1. Botão de energia
2. Botão reproduzir/pausa + mãos livres
3. Botão para aumentar volume/música anterior
4. Botão para reduzir volume/música seguinte
5. Entrada CC
6. Entrada auxiliar
7. Cabo de carregamento USB
8. Cabo para entrada auxiliar
Indicador Estado
Emparelhamento Bluetooth Luz azul a piscar rapidamente
Emparelhado Luz azul
Modo de entrada auxiliar Luz azul a piscar lentamente
Carregamento Luz vermelha
Totalmente carregado Luz desligada
ANTESDAPRIMEIRAUTILIZAÇÃO
• Ligue o cabo USB fornecido ao altifalante e a uma fonte de alimentação
externa. Durante o carregamento, o indicador estará vermelho.
•
Advertência: Não adequado para crianças com idade inferior a 3 anos.
UTILIZAÇÃO
Reprodução Bluetooth
• Prima e segure o botão de alimentação durante dois segundos, o
indicador Bluetooth irá piscar lentamente, o que indica que o Bluetooth
foi activado
• Ligue o seu dispositivo Bluetooth, procure o altifalante (SK-151X) e
seleccione o emparelhamento. (Se o seu dispositivo Bluetooth solicitar
uma palavra-chave, insira “0000”.)
• A ligação é efectuada e é possível começar a reprodução no seu
dispositivo externo.
• Quando estiver emparelhado com êxito, o altifalante e o seu dispositivo
Bluetooth irão armazenar o dispositivo.
Reprodução auxiliar
• Ligue o seu dispositivo externo à unidade utilizando um cabo de linha
padrão de 3,5 mm.
• A ligação é efectuada e é possível começar a reprodução no seu
dispositivo externo.
Função mãos livres
• Se o altifalante estiver ligado ao seu telemóvel, pode atender as
chamadas recebidas, premindo o botão mãos livres no altifalante.
LIMPEZAEMANUTENÇÃO
• Limpe o aparelho com um pano húmido. Nunca use produtos de
limpeza agressivos e abrasivos, esfregões de metal ou palha de aço,
que danifica o dispositivo.
• Nunca mergulhe o aparelho na água ou noutro líquido. O aparelho não
é adequado para a máquina de lavar louça.
GARANTIA
• Este produto possui uma garantia de 24 meses. A sua garantia é válida
se utilizar o produto de acordo com as instruções e com a finalidade
para a qual foi concebido. Além disso, a compra original (factura ou
recibo da compra) deverá conter a data da compra, o nome do
vendedor e o número de artigo do produto.
• Para obter as condições de garantia detalhadas, consulte o nosso
website de serviço: www.service.tristar.eu
AMBIENTE
Este aparelho não deve ser depositado no lixo doméstico no fim da
sua vida útil, mas deve ser entregue num ponto central de reciclagem de
aparelhos domésticos eléctricos e electrónicos. Este símbolo indicado no
aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua
atenção para a importância desta questão. Os materiais utilizados neste
aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar aparelhos domésticos usados,
está a contribuir de forma significativa para a protecção do nosso
ambiente. Solicite às autoridades locais informações relativas aos pontos
de recolha.
Este produto encontra-se em conformidade com os requisitos essenciais
e outras provisões relevantes da directiva 1999/5/CE relativa aos
equipamentos de rádio e equipamentos terminais de telecomunicações.
Assistência
Encontra todas as informações e peças de substituição em
service.tristar.eu!
PLInstrukcjeużytkowania
OPISCZĘŚCI
1. Przycisk zasilania
2. Przycisk Odtwórz/Pauza i przycisk trybu głośnomówiącego
3. Przycisk Głośniej/Poprzedni utwór
4. Przycisk Ciszej/Kolejny utwór
5. Gniazdo wejściowe DC
6. Aux in
7. Kabel USB do ładowania
8. Kabel do wejścia AUX
Wskaźnik Status
Parowanie przy użyciu technologii
Bluetooth
Szybko migające niebieskie światło
Zakończenie parowania Niebieskie światło
Tryb AUX Wolno migające niebieskie światło
ŁADOWANIE Czerwone światło
Urządzenie wpełni naładowane Lampka wskaźnika nie świeci
PRZEDPIERWSZYMUŻYCIEM
• Podłącz dostarczony wzestawie kabel USB do głośnika izewnętrznego
źródła zasilania. Podczas ładowania wskaźnik będzie świecił się na
czerwono.
•
Uwaga: Nieodpowiedni dla dzieci poniżej 3 lat.
UŻYTKOWANIE
Odtwarzanie przy użyciu technologii Bluetooth
• Naciśnij i przytrzymaj przez dwie sekundy przycisk zasilania. Wskaźnik
Bluetooth zacznie powoli migać — sygnalizuje to włączenie modułu
Bluetooth.
• Włącz urządzenie Bluetooth, odszukaj na liście głośnik (SK-151X)
iwybierz opcję parowania. (Jeżeli zostanie wyświetlona prośba
opodanie hasła, wprowadź kod „0000”).
• Po dokonaniu połączenia możesz zacząć odtwarzanie na swoim
urządzeniu zewnętrznym.
• Po udanym parowaniu oba głośniki i Twoje urządzenie Bluetooth
zostaną zapisane w pamięci urządzenia.
Odtwarzanie wtrybie AUX
• Podłącz urządzenie zewnętrzne przy pomocy standardowego kabla 3,5-
milimetrowego.
• Po dokonaniu połączenia możesz zacząć odtwarzanie na swoim
urządzeniu zewnętrznym.
Funkcja trybu głośnomówiącego
• Po połączeniu głośnika ztelefonem możesz odbierać rozmowy
przychodzące, naciskając na głośniku przycisk trybu głośnomówiącego.
CZYSZCZENIEIKONSERWACJA
• Zewnętrzną obudowę należy czyścić wilgotną szmatką. Nie należy nigdy
używać ostrych ani szorstkich środków czyszczących, zmywaków do
szorowania oraz druciaków, aby nie uszkodzić urządzenia.
• Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie ani żadnym innym płynie.
Urządzenie nie nadaje się do mycia w zmywarce do naczyń.
GWARANCJA
• Na produkt udzielana jest 24-miesięczna gwarancja. Gwarancja jest
ważna, jeśli produkt jest używany zgodnie z instrukcjami oraz w celu, do
jakiego jest on przeznaczony. Dodatkowo należy przesłać oryginalne
potwierdzenie zakupu (faktura, dowód sprzedaży lub paragon) wraz z
datą zakupu, nazwą sprzedawcy oraz numerem pozycji, określonym dla
tego produktu.
• Szczegółowe warunki gwarancji podane są na naszej stronie
serwisowej: www.service.tristar.eu
ŚRODOWISKO
Po zakończeniu eksploatacji urządzenia nie należy wyrzucać go
wraz z odpadami domowymi. Urządzenie to powinno zostać zutylizowane
w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych. Ten symbol znajdujący się na urządzeniu, w instrukcjach
użytkowania i na opakowaniu oznacza ważne kwestie, na które należy
zwrócić uwagę. Materiały, z których wytworzono to urządzenie, nadają się
do przetworzenia. Recykling zużytych urządzeń gospodarstwa domowego
jest znaczącym wkładem użytkownika w ochronę środowiska. Należy
skontaktować się z władzami lokalnymi, aby uzyskać informacje
dotyczące punktów zbiórki odpadów.
Ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i innymi mającymi
zastosowanie postanowieniami dyrektywy R&TTE 1999/5/EC.
Wsparcie
Wszelkie informacje i części zamienne są dostępne na stronie
service.tristar.eu.
ITIstruzioniperl'uso
DESCRIZIONEDELLEPARTI
1. Pulsante di accensione
2. Pulsante riproduzione/pausa + pulsante vivavoce
3. Volume +/pulsante brano precedente
4. Volume -/pulsante brano successivo
5. Ingresso CC
6. Aux-in
7. Porta USB di ricarica
8. Cavo Aux-in
Indicatore Stato
Accoppiamento Bluetooth Lampeggio veloce spia blu
Accoppiato Spia blu
Modalità Aux-in Lampeggio lento spia blu
Ricarica Spia rossa
Carica completata Spia spenta
PRIMADELPRIMOUTILIZZO
• Collegare il cavo USB in dotazione all'altoparlante e a una fonte di
alimentazione esterna. Durante la ricarica, la spia si accende in rosso
•
Avvertenza: Non adatto per bambini di età inferiore a 36 mesi.
USO
Riproduzione Bluetooth
• Tenere premuto il pulsante di accensione per due secondi, la spia
Bluetooth lampeggia lentamente per indicare che il Bluetooth è attivo.
• Accendere il dispositivo Bluetooth, cercare l'altoparlante (SK-151X) e
scegliere di abbinarlo. (Se il dispositivo Bluetooth chiede una password,
inserire “0000”).
• Il collegamento è così realizzato; è ora possibile riprodurre la musica sul
dispositivo esterno.
• Una volta abbinati correttamente, l'altoparlante e il dispositivo Bluetooth
memorizzeranno il dispositivo abbinato.
Riproduzione Aux
• Collegare il dispositivo esterno all'unità utilizzando un cavo di ingresso di
linea con jack da 3,5 mm standard.
• Il collegamento è così realizzato; è ora possibile riprodurre la musica sul
dispositivo esterno.
Funzione vivavoce
• Se l'altoparlante è collegato al cellulare, è possibile rispondere alle
chiamate in arrivo premendo il pulsante vivavoce dell'altoparlante.
PULIZIAEMANUTENZIONE
• Pulire l'apparecchio con un panno umido. Non usare mai detergenti duri
e abrasivi, pagliette o lana d'acciaio, che danneggia l'apparecchio.
• Non immergere l'apparecchio in acqua o in altro liquido. Non è possibile
pulire l'apparecchio in lavastoviglie.
GARANZIA
• Questo prodotto è garantito per 24 mesi. La garanzia è valida se il
prodotto viene utilizzato in conformità con le istruzioni e per lo scopo per
il quale è stato realizzato. Inoltre, deve essere fornita la prova di
acquisto originale (fattura, scontrino o ricevuta) riportante la data di
acquisto, il nome del rivenditore e il codice del prodotto.
• Per i dettagli delle condizioni di garanzia, consultare il nostro sito web:
www.service.tristar.eu
AMBIENTE
Questo apparecchio non deve essere posto tra i rifiuti domestici alla
fine del suo ciclo di vita, ma deve essere smaltito in un centro di
riciclaggio per dispositivi elettrici ed elettronici domestici. Questo simbolo
sull'apparecchio, il manuale di istruzioni e la confezione sottolineano tale
importante questione. I materiali usati in questo apparecchio possono
essere riciclati. Riciclando gli apparecchi domestici è possibile contribuire
alla protezione dell'ambiente. Contattare le autorità locali per informazioni
in merito ai punti di raccolta.
Questo prodotto è conforme con i requisiti essenziali e le altre disposizioni
pertinenti della direttiva 1999/5/CE sulle apparecchiature radio e le
apparecchiature terminali di telecomunicazione.
Assistenza
Tutte le informazioni e le parti di ricambio sono disponibili sul sito
service.tristar.eu.
SVInstruktionshandbok
BESKRIVNINGAVDELAR
1. Strömbrytare
2. Spela / Paus-knapp + handsfree-knapp
3. Volym upp-/ nästa spår-knapp
4. Volym ner-/ föregående spår-knapp
5. Nätström in
6. Aux in-uttag
7. USB-laddningskabel
8. Aux in-kabel
Indikator Status
Bluetooth parning Blå lampa blinkar snabbt
Parad Blått ljus
Aux-in-läge Blå lampa blinkar sakta
Laddning Rött ljus
Fulladdad Ljus av
FÖREFÖRSTAANVÄNDNING
• Anslut den medföljande USB-kabeln till högtalaren och en extern
strömkälla. Vid laddning lyser indikatorn rött.
•
Varning: Ej lämplig för barn under 36 månader.
ANVÄNDNING
Bluetooth-uppspelning
• Tryck på och håll in strömknappen i två sekunder, Bluetoothindikatorn
kommer att börja blinka långsamt. Det visar att Bluetooth har aktiverats.
• Slå på din Bluetooth-enhet, sök efter högtalaren (SK-151X) och välj att
koppla samman. (Om din Bluetooth-enhet frågar efter ett lösenord,
vänligen mata in "0000".)
• Anslutningen är klar och du kan starta uppspelningen på din externa
enhet.
• Väl sammankopplade framgångsrikt, kommer både högtalaren och din
Bluetooth-enhet att lagra enheten.
Aux-uppspelning
• Anslut den externa enheten till enheten med hjälp av en vanlig 3,5 mm
kabel.
• Anslutningen är klar och du kan starta uppspelningen på din externa
enhet.
Handsfree-funktion
• Om högtalaren är ansluten till din mobiltelefon kan du svara på
inkommande samtal genom att trycka på handsfree-knappen på
högtalaren.