559277
72
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/77
Nächste Seite
Fritz!
web
Fritz!
fax
Fritz!
data
Fritz!
fon
Fritz!
vox
High-Performance ISDN by…
Manual para Software
Manual para Software
Edición española
2 FRITZ!Card
FRITZ!
Esta documentación y los programas correspondientes están protegidos por los derechos
de autor. La documentación y los programas son objeto, en su estado actual, de un con-
trato de licencia, y sólo pueden ser utilizados conforme a las condiciones de dicho contra-
to. El concesionario se hace responsable en exclusiva de los posibles peligros y detrimen-
tos de la calidad que puedan derivarse del uso dado al producto.
Esta documentación y los programas correspondientes no deben transferirse, reproducir-
se o modificarse, ya sea total o parcialmente, en forma alguna ni con ningún medio, y tam-
poco pueden traducirse a ningún lenguaje natural o de máquina. Queda excluida de estas
condiciones la creación de una copia de seguridad para el uso privado. Queda prohibida
la transmisión a terceros de la información concedida, salvo previa autorización por escri-
to de AVM Berlín.
Todos los programas y la documentación se han creado con esmero, y se ha comprobado
que sean correctos desde el punto de vista técnico. AVM Berlín no se hace responsable ni
garantiza, explícita ni implícitamente, la calidad, rendimiento y comercialización del pro-
ducto para un fin determinado distinto de los indicados en la descripción del producto.
Respecto a los daños derivados directa o indirectamente del uso de la documentación o
de los demás programas, así como respecto a los daños temporales o derivados, AVM só-
lo se hará responsable en caso de do intencionado o por negligencia. AVM declina ex-
presamente cualquier garantía por la pérdida o deterioro del hardware o software o de los
datos debido a errores o desperfectos directos o indirectos, así como por los costes, in-
cluidos los costes de conexiones
RDSI, GSM y ADSL, originados en relación con los pro-
gramas y la documentación suministrados y que deban atribuirse a una instalación defec-
tuosa no realizada por AVM.
La información contenida en esta documentación y los programas correspondientes pue-
den ser modificados sin previo aviso con el fin de mejorarlos técnicamente.
El Product Identification Code (Código de identificación del producto) forma parte del con-
trato de licencia.
© AVM GmbH 2002. Todos los derechos reservados.
Versión de la documentación 05/2002
AVM im Internet: www.avm.de/en
Marca comercial: AVM y FRITZ! son marcas registradas de la firma AVM GmbH. Windows es
una marca registrada de Microsoft Corporation. Todas las restantes son marcas del corres-
pondiente propietario.
AVM Audiovisuelles Marketing
und Computersysteme GmbH
Alt-Moabit 95
AVM Computersysteme
Vertriebs GmbH
Alt-Moabit 95
10559 Berlin 10559 Berlin
FRITZ! – Tabla de contenido 3
Tabla de contenido
1 Introducción 6
Requisitos previos para la instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 Instalación de FRITZ! 8
2.1 Iniciar la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.2 Datos que se deben introducir durante la instalación . . . . . 9
2.3 ¿Dónde se encuentran los componentes instalados? . . . . 12
2.4 Otros pasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3 Resumen de la información básica 14
3.1 Configuración general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3.2 Guía básica de FRITZ!web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3.3 Guía básica de FRITZ!data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.4 Guía básica de FRITZ!fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.5 Guía básica de FRITZ!fon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3.6 Guía básica de FRITZ!vox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3.7 Guía básica de la Agenda de direcciones . . . . . . . . . . . . . . 23
4 FRITZ!web 24
4.1 Primera conexión a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4.2 Características de FRITZ!web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.3 Todos los informes de un vistazo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4.4 La configuración de FRITZ!web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4.5 AVM WebWatch: la ruta es el objetivo . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5FRITZ!data 32
5.1 Primera conexión con FRITZ!data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5.2 Editar protección de acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5.3 Modo Servidor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5.4 El archivo log de FRITZ!data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
5.5 Diferencias entre los protocolos IDtrans y Eurofile . . . . . . . 40
4 FRITZ! – Tabla de contenido
6FRITZ!fax 42
6.1 Enviar faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
6.2 Recepción de faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6.3 Fax según demanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6.4 El Informe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
7FRITZ!fon 52
7.1 Telefonear con FRITZ!fon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
7.2 Funciones de confort de FRITZ!fon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
8FRITZ!vox 60
8.1 Ajuste óptimo del contestador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
8.2 Utilización de FRITZ!vox. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
9 Agenda de direcciones 67
9.1 Crear una entrada nueva en la agenda de direcciones . . . . 67
9.2 Administrar las entradas en la agenda de direcciones . . . .69
9.3 Crear y utilizar varias agendas de direcciones. . . . . . . . . . . 70
10 Consejos y trucos 71
10.1 El Sonido de FRITZ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
10.2 FRITZ! Desinstalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
10.3 Estamos para ayudarle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Índice 75
FRITZ! – Convenciones utilizadas en el manual 5
Convenciones utilizadas en el manual
Para facilitar la comprensión del contenido del manual y
destacar la información importante, se han utilizado las si-
guientes convenciones tipográficas y símbolos:
Convenciones tipográficas
A continuación se resumen brevemente las convenciones ti-
pográficas utilizadas en este manual.
Símbolos
En el manual se utilizan los siguientes símbolos gráficos,
combinados con texto impreso en gris y en cursiva:
FRITZ! proporciona advertencias útiles que le facilitarán el
trabajo.
La mano indica notas de especial importancia que debe te-
ner siempre en cuenta para evitar un funcionamiento
incorrecto.
Convención Función Ejemplo:
Comillas Teclas, botones, iconos
de programa, fichas,
menús, comandos
“Inicio / Programas”
o “Entrada de datos”
Mayúsculas Indicaciones de rutas y
nombres de archivos en
el texto
DOCU\FRITZ!.PDF
o CAPIPORT.HLP
Paréntesis
esquinados
Variables <unidad de CD-ROM>
Escritura
mecanográfica
Entradas realizadas
mediante el teclado
a:\setup
En gris y en
cursiva
Información, notas y
advertencias; siempre
en combinación con los
símbolos
... Encontrará más
información en
Introducción
6 FRITZ! – 1 Introducción
1 Introducción
¡Bienvenido a FRITZ! – el software de comunicación
compacto y de grandes prestaciones para la transmisión de
datos a través de líneas RDSI!
FRITZ! se compone de varios módulos con los que puede uti-
lizar cómodamente los diversos servicios de la RDSI:
FRITZ!web permite un acceso sencillo a Internet. Con la agru-
pación de canales y la compresión de datos se pueden esta-
blecer conexiones a Internet con velocidades de transmisión
de datos muy altas. La posibilidad de desconectarse auto-
máticamente en caso de inactividad ahorra gastos de co-
nexión (dependiendo del tipo de línea que tenga).
FRITZ!data ofrece un administrador de archivos para inter-
cambio rápido y seguro de datos directamente entre ordena-
dores sin tener que recurrir a Internet.
Con FRITZ!fax puede enviar faxes (faxes del Grupo 3 = analó-
gicos) directamente desde las aplicaciones de Windows y re-
cibir faxes en el ordenador.
FRITZ!fon es un software de telefonía con el que puede tele-
fonear cómodamente desde el ordenador mediante un ade-
cuado dispositivo de entrada y salida de voz y una tarjeta de
sonido.
FRITZ!vox es un contestador automático para el ordenador,
ideal tanto en el ámbito privado como laboral. Puede escu-
char las llamadas recibidas mediante una tarjeta de sonido o
un teléfono.
En la agenda de direcciones de FRITZ! puede guardar núme-
ros de abonado y los parámetros de marcación de sus con-
tactos. La base de datos de direcciones pone los datos de
marcación apropiados a disposición de cada módulo.
Los eventos de FRITZ! (recepción de faxes, establecimiento
correcto de conexiones, etc.) se pueden vincular a sonidos.
Así, por ejemplo, puede saber cuándo recibe un fax aunque
en ese momento esté trabajando con otra aplicación en pri-
mer plano.
Requisitos previos para la instalación
FRITZ! – 1 Introducción 7
FRITZ! y los programas suministrados se han desarrollado
para trabajar en ordenadores individuales, no para redes.
Requisitos previos para la instalación
Para instalar FRITZ! necesita:
l Un ordenador IBM o 100% compatible con disco duro y
una unidad de CD-ROM.
l Microsoft Windows XP, Me, 2000 Professional, 98 o
Windows NT 4.0 (Workstation i386).
l Para recibir faxes con FRITZ!fax y para utilizar las funcio-
nes CAPI SoftCompression X75/V42bis y CAPI SoftFax
G3 necesita, como mínimo, un ordenador con procesa-
dor Pentium y 32 MB de memoria.
l Un controlador RDSI con software del controlador CAPI
2.0 compatible con los protocolos X.25, X.75 y faxes del
Grupo 3. Recomendamos todos los controladores AVM
RDSI de la familia FRITZ!Card, los controladores AVM
RDSI A1, A1 PCMCIA y los controladores RDSI de la fami-
lia B1. El controlador RDSI debe estar instalado en el or-
denador antes de instalar FRITZ!. Encontrará instruccio-
nes al respecto en el manual de su controlador RDSI.
l Para poder utilizar FRITZ!fon u otro software de telefo-
nía, se necesita una tarjeta de sonido que admita dú-
plex completo y un dispositivo de recepción y emisión
de voz a través de la tarjeta de sonido (por ejemplo, au-
riculares y micrófono).
l Para poder hacer consultas remotas con FRITZ!vox, el
software de su controlador RDSI debe utilizar un
controlador CAPI que admita la marcación multifrecuen-
cia (DTMF).
Si cumple estas condiciones previas, puede instalar FRITZ!
siguiendo las instrucciones del capítulo siguiente.
Instalación de FRITZ!
8 FRITZ! – 2 Instalación de FRITZ!
2 Instalación de FRITZ!
En este capítulo se describe la primera instalación del
software de comunicación FRITZ!.
2.1 Iniciar la instalación
Si ha adquirido FRITZ!Card, en la mayoría de los casos, se
montará ésta primero (el orden de instalación se describe en
el manual del controlador RDSI). A continuación se instala
FRITZ! modamente con un programa de instalación común
para todos los componentes del software.
También puede instalar solamente FRITZ! en su ordenador.
Programa de instalación común
Al instalar el software de controlador para FRITZ!Card puede
instalar directamente el software de comunicación FRITZ!.
Lea para ello las instrucciones en “Datos que se deben intro-
ducir durante la instalación” en la página 9.
Instalación de FRITZ! por separado
Si sólo desea instalar el software FRITZ!, siga estas
instrucciones:
Antes de instalar FRITZ! debe haber instalado en su ordena-
dor un controlador RDSI con CAPI 2.0. Si desea trabajar con
FRITZ! inmediatamente después de la instalación, tenga en
cuenta que los controladores para la interfaz CAPI 2.0 se de-
ben cargar durante o tras el inicio de Windows. Para ello siga
las instrucciones del manual de su controlador RDSI.
Datos que se deben introducir durante la instalación
FRITZ! – 2 Instalación de FRITZ! 9
Para instalar el software FRITZ!, proceda de la manera si-
guiente:
1. En “Inicio/Configuración/Panel de control” abra la car-
peta “Agregar o quitar programas”.
2. En la ficha “Instalar o desinstalar”, haga clic en “Insta-
lar...”
Windows 2000: En la carpeta “Agregar o quitar progra-
mas”, haga clic en “Agregar programas nuevos” y luego
en el botón “CD o disquete”.
3. Introduzca el CD de FRITZ!Card y haga clic enSiguien-
te”. Indique la ruta del programa de instalación, por
ejemplo:
<UNIDAD DE CD-ROM>:\SOFTWARE\FRITZ!\SETUP.EXE
4. Se prepara la instalación de FRITZ!. Siga leyendo el
apartado siguiente.
2.2 Datos que se deben introducir
durante la instalación
1. Tras la pantalla de bienvenida, indique la carpeta en
que se debe instalar el software de comunicación
FRITZ!.
2. Indique la carpeta de programa en el menú de inicio pa-
ra FRITZ!.
3. Después, decida si desea efectuar una instalación
simple o una instalación con configuración.
Si selecciona “instalación” simple, se instalarán los
dulos de FRITZ! en la carpeta indicada con la con-
figuración estándar. Toda la configuración se puede
modificar tras la instalación de los módulos FRITZ!.
A este respecto, lea los apartados correspondientes
en este manual o en la ayuda en línea. Si ha selec-
cionado “Instalación”, FRITZ! se instalará ahora en
su ordenador. Para completar la instalación, siga le-
yendo el apartado en la página 11.
Datos que se deben introducir durante la instalación
10 FRITZ! – 2 Instalación de FRITZ!
Durante la “Instalación con configuración” puede
realizar algunas configuraciones básicas. Confirme
cada dato que introduzca con “Siguiente”. Tenga en
cuenta lo siguiente:
4. Primero se le pregunta si trabaja con un aparato de ex-
tensión. Si el cable RDSI de su ordenador se conecta di-
rectamente a la toma de la RDSI, la casilla “Funciona-
miento en una extensión” no debe estar marcada. Esto
también es aplicable si trabaja con un aparato de ex-
tensión y lo ha configurado para la conexión con centra-
lita automática (o espontánea).
Si trabaja con un aparato de extensión con conexión a
centralita automática (espontánea), no es posible esta-
blecer conexiones internas entre las extensiones. Las
instrucciones siguientes son válidas sólo para aparatos
de extensión que requieran marcar un número antes del
número de abonado para hacer llamadas externas, por
ejemplo “0”.
5. Si trabaja con un aparato de extensión con conexión a
una centralita, active la opción Funcionamiento en una
extensión”. Se activan los campos correspondientes a
dicha opción.
Conexión con la centralita
Introduzca el número que se utiliza en su aparato de
extensión para conseguir acceso a línea externa. Nor-
malmente es el “0”.
Longitud de los números de teléfono que necesitan una
centralita.
Introduzca la cantidad de números que debe tener un
número de teléfono externo como mínimo. Si en su
aparato de extensión se utilizan 3 cifras, el valor correc-
to es “4”.
Este dato es importante para que FRITZ! pueda recono-
cer por el número de teléfono marcado si se trata de
una conversación interna o externa.
Normalmente se puede adoptar la configuración previa:
“0” para “Conexión con centralita” y “4” para “Longitud
de los números de llamada...”.
Datos que se deben introducir durante la instalación
FRITZ! – 2 Instalación de FRITZ! 11
6. A continuación se piden los datos siguientes para el
módulo FRITZ!fax:
Número de fax [MSN]
Indique el MSN (Multiple Subscriber Number = múltiple
número de abonado) a través del cual desee enviar y
recibir faxes con su ordenador.
Número identificador de abonado
El número identificador de abonado es el número que
aparece en el aparato de fax al que se llama o en el pro-
grama de fax correspondiente. Normalmente aparece el
mismo número que en “Número de fax [MSN]”. El nú-
mero identificador puede tener un máximo de 20 carac-
teres; pueden ser cifras, espacios en blanco o “+”.
Cabecera
La cabecera puede contener 32 caracteres (espacios en
blanco incluidos). Este valor aparece luego al inicio de
cada página enviada.
7. Establezca que aplicaciones FRITZ! se deben cargar au-
tomáticamente al iniciar Windows.
8. En el último paso del programa de instalación se puede
instalar el controlador AVM RDSI CAPI Port. Encontrará
más información en el manual de su controlador RDSI y
en el archivo de ayuda CAPIPORT.HLP.
9. Tras completar correctamente la instalación, los archi-
vos de programa se copian en la carpeta indicada. A
continuación se le pedirá que reinicie Windows.
De este modo finaliza la instalación de FRITZ! y puede abrir
los programas FRITZ! desde el menú Inicio.
¿Dónde se encuentran los componentes instalados?
12 FRITZ! – 2 Instalación de FRITZ!
2.3 ¿Dónde se encuentran los componen-
tes instalados?
Con la instalación se ha copiado el acceso directo “FRITZ!
RDSI e Internet” en el Escritorio del ordenador. Si hace doble
clic en el icono de FRITZ!, podrá abrir todos los programas de
FRITZ! y los archivos Readme actuales.
Al trabajar con FRITZ!, por ejemplo, al guardar entradas en la
agenda de direcciones, se actualizan datos en el ordenador.
Para ello cree la carpeta “FRITZ!” dentro de la carpeta “Datos
de programa”. De forma predeterminada, esta carpeta se en-
cuentra en:
l Windows XP/2000
C:\DOCUMENTOS Y CONFIGURACIÓN\<NOMBRE DE
USUARIO>\DATOS DE PROGRAMA\FRITZ!
l Windows Me/98
C:\WINDOWS\DATOS DE PROGRAMA\FRITZ!
l Windows NT 4.0
C:\WINNT\PROFILES\<NOMBRE DE USUARIO>\DATOS DE
PROGRAMA\FRITZ!
2.4 Otros pasos
Antes de poder empezar a trabajar con FRITZ!, debe cargar la
interfaz CAPI 2.0 en el sistema. Encontrará más información
al respecto en el manual de su controlador RDSI.
Si ha efectuado una instalación con configuración, puede
empezar a trabajar y abrir los programas a partir del menú
Inicio. Si ha efectuado una instalación simple, antes de po-
der empezar a trabajar deberá comprobar las configuracio-
nes en el módulo FRITZ! abierto para el funcionamiento en
un aparato de extensión.
Si desea utilizar simultáneamente FRITZ!fax, FRITZ!fon y
FRITZ!vox, debe asignar distintos múltiples números de abo-
nado (Multiple Subscriber Number = MSN) a los módulos.
Otros pasos
FRITZ! – 2 Instalación de FRITZ! 13
FRITZ!fax, FRITZ!fon y FRITZ!vox utilizan el indicador de ser-
vicioAudio, por lo que, si se utiliza el mismo MSN, tanto
FRITZ!fon como FRITZ!vox podrían responder también a las
llamadas de fax. ¡Las llamadas sólo se pueden canalizar
correctamente si tiene asignados MSN distintos!
Inicie los programas y acceda en cada uno a la ficha “RDSI”
del menú “Configuración”. Introduzca múltiples números de
abonado distintos en cada uno. Encontrará más información
al respecto en los capítulos correspondientes a cada módulo
y en la ayuda en línea o en el archivo FRITZ! Léame, en el gru-
po de programas FRITZ!.
Resumen de la información básica
14 FRITZ! – 3 Resumen de la información básica
3 Resumen de la información
básica
Este capítulo es para personas con experiencia en progra-
mas actuales de Windows y que, por lo tanto, sólo prefieren
ver un resumen de la información básica.
Primero se describe la configuración básica de los módulos
FRITZ! que debe llevar a cabo cada vez. Cuando haya termi-
nado de efectuarla, lea la breve introducción a los módulos
FRITZ!.
Encontrará más información sobre la configuración y el ma-
nejo de los módulos FRITZ! en los capítulos correspondien-
tes y en la ayuda en línea.
3.1 Configuración general
Puede realizar una configuración individual en cada módulo
de FRITZ!. Para ello, bajo la función “Configuración” encon-
trará varias fichas a su disposición.
La configuración siguiente se deben hacer en todo caso an-
tes de empezar a trabajar con FRITZ!.
l Si trabaja desde un aparato de extensión, FRITZ! se de-
be configurar correspondientemente.
l Especifique múltiples números de abonado para cada
módulo de FRITZ!.
l Seleccione proveedores de telefonía para reducir su
factura de teléfono.
Trabajar desde un aparato de extensión
FRITZ! – 3 Resumen de la información básica 15
Trabajar desde un aparato de extensión
Realice la configuración necesaria para trabajar desde un
aparato de extensión en la ficha “Extensión”.
Atención: La configuración de la ficha “Extensión” afecta a
todos los módulos de FRITZ!.
Si trabaja con un aparato de extensión con conexión a cen-
tralita automática (espontánea), desactive la opción “Co-
nexión a través de una extensión”.
Si trabaja con un aparato de extensión con conexión a cen-
tralita (normalmente “0”), active la opción “Conexión a tra-
vés de una extensión”. Se activan los campos de dicha op-
ción.
Acceso a línea externa
Introduzca el número que se utiliza en su aparato de exten-
sión para conseguir acceso a línea externa. Normalmente es
el “0”.
Longitud de los números de teléfono que necesitan acceso a
línea externa
Introduzca en el campo siguiente el número mínimo de ci-
fras que debe tener un número que necesita acceso a línea
externa (número externo). Si su extensión utiliza, por ejem-
plo, un máximo de tres dígitos, introduzca aquí un “4”.
Unidad de tarificación
Indique aquí el coste de una unidad de tarificación con su
proveedor de RDSI.
Números de teléfono
Active la opción“Números de teléfono” si desea sustituir el
“00” por un “+” en los números de otros países o números
con otros prefijos. FRITZ! convertirá de nuevo el “+” en “00
al marcar.
Mayor información al respecto encontrará de manera deta-
llada en la ayuda en línea.
Especificación de la aceptación de llamadas
16 FRITZ! – 3 Resumen de la información básica
Especificación de la aceptación de llamadas
En la ficha “RDSI” podrá configurar la aceptación de llama-
das en los módulos de FRITZ!. Dicha ficha se encuentra a su
disposición en los módulos FRITZ!data, FRITZ!fax, FRITZ!fon y
FRITZ!vox.
Recepción de llamadas
Dado que FRITZ!fax, FRITZ!fon y FRITZ!vox utilizan el indica-
dor de servicio “Audio”, desactive la opción “Todas las lla-
madas entrantes”. Si se ha activado esta opción y estos mó-
dulos están abiertos simultáneamente, FRITZ!fax podría
aceptar por error, por ejemplo, llamadas entrantes. Además,
en este caso, los teléfonos conectados no recibirían ninguna
llamada.
Especificación de la aceptación de llamadas (ejemplo: en FRITZ!fon)
Las llamadas entrantes sólo se asignan unívocamente a es-
tos módulos si se han especificado MSN distintos para la re-
cepción de llamadas en los módulos.
Múltiple número de abonado propio
Se trata del número desde el que un módulo de FRITZ! efec-
túa las llamadas salientes. Al establecer una conexión, el
equipo remoto puede ver este número. Puede evitar que el
equipo remoto vea su MSN si activa la opción “Suprimir
(CLIR)”.
La característica “CLIR” debe ser activada eventualmente
por la central de conmutación local.
Todos los demás datos de la ficha “RDSI” dependen del pro-
grama. Se describen en la ayuda en línea del módulo de
FRITZ! correspondiente.
Conexiones económicas con Call by Call
FRITZ! – 3 Resumen de la información básica 17
Conexiones económicas con Call by Call
En la ficha “Call by Call”, de la misma manera que al telefo-
near, puede seleccionar el proveedor de telefonía más bara-
to para cada conexión. De este modo, con los módulos de
FRITZ!, ahorrará costes de conexión. La ficha “Call by Call”
está a su disposición en los módulos FRITZ!data, FRITZ!fax y
FRITZ!fon.
La configuración de la ficha “Call by Call” afecta a todos los
módulos de FRITZ!.
Proceda de la manera siguiente:
1. Para utilizar la lista de proveedores de telefonía, active
la opción “Utilizar el prefijo del proveedor”.
2. A continuación indique un proveedor de telefonía para
conexiones fuera de la red local y otro para dentro de la
red local.
3. En el epígrafe “Prefijos” especifique las conexiones que
estarán dentro de la red local. De este modo, puede es-
tablecer cuándo FRITZ! utilizará el proveedor para lla-
madas interurbanas y cuándo el de llamadas urbanas.
4. Además, puede editar la lista de proveedores de telefo-
nía e incluir en la lista los nuevos proveedores que le
interesen.
Encontrará más información sobre la configuración de FRITZ!
en la ayuda en línea, que se abre desde cualquier módulo
con F1.
Guía básica de FRITZ!web
18 FRITZ! – 3 Resumen de la información básica
3.2 Guía básica de FRITZ!web
FRITZ!web permite un acceso fácil a Internet. La agrupación
de canales y la compresión de datos pueden establecer co-
nexiones a Internet con velocidades de transmisión de datos
muy altas.
Crear un acceso a Internet
Al iniciar FRITZ!web por primera vez se solicita que indique
un acceso estándar a Internet. El acceso estándar debe ser
el proveedor de Internet que más utilice.
También puede configurar, con la opción “Administrar acce-
sos a Internet” del menú contextual, más accesos para otros
proveedores de Internet.
Conexn a Internet
1. Si en la configuración de FRITZ!web, ficha “Opciones de
arranque”, ha activado las opciones “Cargar FRITZ!web
automáticamente al iniciar el ordenador” y “Disposi-
ción automática del acceso estándar al iniciarse el pro-
grama”, el programa se cargará automáticamente con
el acceso estándar al iniciar el ordenador.
2. Inicie su navegador de Internet.
3. Si un programa de Internet, por ejemplo un navegador,
solicita datos, FRITZ!web establece la conexión automá-
ticamente.
Guía básica de FRITZ!data
FRITZ! – 3 Resumen de la información básica 19
3.3 Guía básica de FRITZ!data
Con FRITZ!data se pueden transferir archivos de un ordena-
dor a otro a través de la RDSI. Para ello, uno de los ordena-
dores debe estar configurado como receptor, es decir, debe
encontrarse en modo Servidor. El otro ordenador debe estar
en modo activo y marcar el número del equipo remoto.
Ordenador en modo Servidor
1. En el menúProtección de acceso/Editar se asignan
derechos y tiempos de acceso, y se especifica un nom-
bre de usuario y una contraseña para el llamante.
Lea el apartado Editar protección de acceso” en la pá-
gina 37, para que sepa como proteger el ordenador de
accesos no autorizados. Borre el acceso de huéspedes
para evitar el acceso sin nombre de usuario y contrase-
ña.
2. Inicie el modo Servidor para que el ordenador esté listo
para la recepción. Haga clic en el botónModo Servi-
dor”.
3. Vuelva a hacer clic en este botón para finalizar el modo
Servidor.
Ordenador en modo activo
1. Haga clic sobre el botón “Conectar”.
2. Introduzca el número del equipo remoto. Indique tam-
bién su nombre de usuario y su contraseña para acce-
der al ordenador remoto.
3. Según los derechos de acceso que tenga, podrá copiar
archivos y carpetas, moverlos o eliminarlos.
La conexión puede ser interrumpida por ambas partes, bien
finalizando el modo Servidor, bien haciendo clic en el botón
“Desconectar” por parte del ordenador en modo activo).
Guía básica de FRITZ!fax
20 FRITZ! – 3 Resumen de la información básica
3.4 Guía básica de FRITZ!fax
Cómo enviar faxes:
FRITZ!fax funciona como una impresora más instalada en
Windows. Los documentos de fax se pueden crear, por ejem-
plo, con un editor de textos:
1. Cree el documento que desea enviar como fax o ábralo.
2. Seleccione el comando “Imprimir” en su aplicación y
defina FRITZ!fax como impresora.
3. Seleccione las propiedades de la impresora y confirme
con “Aceptar”.
4. Se muestra la ventana de eno de FRITZ!fax; en ella se
indica el número de fax del receptor y se inicia el envío.
Cómo recibir faxes:
Para poder recibir faxes entrantes, el ordenador debe estar
encendido y FRITZ!fax cargado.
Indique en la configuración de la ficha “RDSI” el número de
recepción de fax. La opción “Todos los faxes entrantes” debe
estar desactivada para que FRITZ!fax no responda a todas
las llamadas de voz entrantes.
Los faxes entrantes se muestran en la barra de tareas y/o en
una ventana de mensaje. Seleccione el tipo de notificación
en la ficha “Notificación” del menú “Fax/Configuración”.
Cómo funciona la solicitud de fax:
1. Haga clic en FRITZ!fax sobre el botón “Iniciar fax según
demanda”.
2. Introduzca el número de solicitud de fax.
3. FRITZ!fax iniciará la solicitud de fax.
Los faxes recibidos y enviados se pueden ver, imprimir, edi-
tar, reenviar, etc., desde el informe de fax.
Guía básica de FRITZ!fon
FRITZ! – 3 Resumen de la información básica 21
3.5 Guía básica de FRITZ!fon
Con FRITZ!fon puede telefonear directamente desde su orde-
nador. Con FRITZ!fon puede incluir números de teléfono en
una lista de marcación abreviada, tomar directamente inter-
locutores de la agenda de direcciones de FRITZ! y crear una
lista de números de teléfono para llamar a distintas perso-
nas consecutivamente.
Para telefonear con FRITZ!fon necesita:
l una tarjeta de sonido con dúplex completo
l un dispositivo de entrada y salida de voz adecuado, por
ejemplo, auriculares y micrófono
Cómo telefonear con FRITZ!fon:
1. Compruebe en el menú Fon/Comprobar tarjeta de so-
nido” si la tarjeta de sonido es adecuada para utilizarla
con FRITZ!fon.
2. Establezca una conexión. Para ello utilice un número de
la agenda de direcciones o introdúzcalo manualmente.
Durante la conversación puede cambiar entre varios in-
terlocutores, establecer una segunda conexión y des-
pués ir alternando entre ambas conexiones mediante la
función de llamada en espera. Estas funciones se acti-
van con la “tecla R”.
Al establecer una segunda conexión, puede establecer
una conferencia a tres.
3. Desconecte la conversación o conversaciones con el
botón “Desconectar”.
En el informe de FRITZ!fon puede ver una vista general de to-
das las conversaciones que han tenido lugar.
Guía básica de FRITZ!vox
22 FRITZ! – 3 Resumen de la información básica
3.6 Guía básica de FRITZ!vox
FRITZ!vox es el práctico contestador automático de FRITZ!.
Puede definir distintos perfiles para FRITZ!vox con los que su
contestador automático tendrá un funcionamiento flexible.
Con los perfiles de grabación y horarios puede determinar el
mensaje que se reproducirá según la hora y el usuario.
Puede utilizar el contestador automático FRITZ!vox paralela-
mente con FRITZ!fon para escuchar quién llama antes de ini-
ciar la conversación con FRITZ!fon.
Asegúrese de que FRITZ!fax y FRITZ!fon tengan MSN distin-
tos y de que la opcnTodas las llamadas entrantes” de la
ficha “RDSI” esté desactivada.
Configurar el contestador automático
1. Abra la ventana de configuración.
2. En la ficha “Perfiles de grabación”, determine los textos
de mensaje y de cancelación que se deben reproducir.
3. Asigne los perfiles de grabación creados a las horas en
que se deben reproducir en la ficha “Perfiles horarios”.
4. En la ficha “RDSI” seleccione un perfil y determine tex-
tos de mensaje para determinados múltiples números
de abonado.
Para aceptar llamadas se debe haber iniciado FRITZ!vox.
Guía básica de la Agenda de direcciones
FRITZ! – 3 Resumen de la información básica 23
3.7 Guía básica de la Agenda de
direcciones
En la agenda de direcciones podrá introducir y guardar nú-
meros de teléfono que necesita con frecuencia para los mó-
dulos FRITZ!data, FRITZ!fax y FRITZ!fon, así como otros pará-
metros de establecimiento de la conexión.
Crear un registro de datos
1. Haga clic en este botón para crear un registro de datos
nuevo.
2. Rellene los campos necesarios. Las entradas del campo
“Etiqueta” y los números del programa en cuestión son
especialmente importantes, ya que estas entradas las
adoptan los otros módulos de FRITZ!.
Si se encuentra en un módulo de FRITZ!, seleccione la
opción “Actualizar nombres de abonados” o “Actuali-
zar” para utilizar o visualizarla una nueva entrada inme-
diatamente, por ejemplo desde FRITZ!fax.
Utilizar varias agendas de direcciones
1. Copie el archivo FRITZADR.DBF y asígnele otro nombre.
2. Abra la nueva agenda de direcciones con el comando
“Archivo/Abrir” de la agenda de direcciones de FRITZ!.
3. Elimine las entradas que ya no necesite del archivo
nuevo y añada los destinatarios nuevos.
Utilizar otras bases de datos de direcciones
En vez de utilizar la agenda de direcciones estándar, puede
usar una base de datos propia o la del programa “Outlook”.
FRITZ!web
24 FRITZ! – 4 FRITZ!web
4FRITZ!web
El módulo FRITZ!web le ofrece un acceso sencillo y rápido a
Internet al hacerse cargo del marcado del acceso a Internet.
Inicie FRITZ!web, cree un acceso estándar y abra el navega-
dor de Internet: ya esta abierto Internet para usted.
Con el programa adicional WebWatch, haga un seguimiento
de la calidad de la conexión a Internet y el camino que sigue
el paquete de datos desde su ordenador hasta Internet.
Mientras FRITZ!web esté activo, todas las conexiones TCP/IP
se redirigirán a través de FRITZ!web. Si trabaja en una red lo-
cal, durante este tiempo quizá no haya disponibles conexio-
nes TCP/IP a impresoras o a servidores. Tras finalizar
FRITZ!web puede seguir trabajando como siempre en la LAN.
4.1 Primera conexión a Internet
Para establecer una conexión a Internet, configure un acceso
estándar a Internet. Defina como acceso estándar el provee-
dor de Internet de uso más frecuente.
Al reiniciar FRITZ!web se abre automáticamente el diálogo
“Nuevo acceso a Internet”. Proceda de la manera siguiente:
1. Seleccione un proveedor de Internet como acceso es-
ndar. Cuando haya elegido un proveedor, se le solici-
tará que introduzca sus datos de acceso.
El proveedor de Internet en cuestión le facilitará los da-
tos de acceso necesarios.
Ejemplo: Entrada de los datos de acceso
Comprobación de la configuración
FRITZ! – 4 FRITZ!web 25
2. Siga las indicaciones en pantalla y termine la creación
del acceso con “Finalizar”.
Utilice el diálogo “Nuevo acceso a Internet” si desea instalar
otros proveedores de Internet. Puede abrir el diálogo “Nuevo
acceso a Internet” en todo momento con el comando “Admi-
nistrar accesos a Internet / Crear nuevo acceso” del me
contextual de FRITZ!web.
Tras haber creado un acceso a Internet, compruebe la confi-
guración siguiente antes de establecer una conexión.
Comprobación de la configuración
Si ha seleccionado la instalación simple sin configuración y
trabaja desde un aparato de extensión, compruebe que en la
ficha “Extensión” se haya indicado un acceso a línea externa
(véase también “Trabajar desde un aparato de extensión” en
la página 15).
Encontrará más información sobre la configuración de
FRITZ!web en “La configuración de FRITZ!web” en la página
28 y en la ayuda en línea.
Establecer una conexión
A continuación, inicie un navegador de Internet u otro pro-
grama de Internet. Se establecerá una conexión a Internet.
La ventana de estado
FRITZ!web aparece en una pequeña ventana de estado:
Hay establecida una conexión con FRITZ!web. Se están transmitien-
do datos.
Características de FRITZ!web
26 FRITZ! – 4 FRITZ!web
Deje la ventana de estado siempre en primer plano, ya que
muestra los datos enviados y recibidos durante la conexión
mediante dos curvas.
Utilización de FRITZ!web
Puede utilizar FRITZ!web mediante los botones de la ventana
y por medio del menú contextual presionando la tecla dere-
cha del ran.
En cuanto que haya arrancado FRITZ!web, aparece un peque-
ño icono en el área de estado de la barra de tareas. Con este
icono puede manejar FRITZ!web con ambas teclas del ratón.
Los indicadores luminosos
A la derecha de la ventana de FRITZ!web aparecen 4 indica-
dores luminosos que informan sí se ha establecido un acce-
so a Internet. También facilitan información sobre el estable-
cimiento de conexión a través de los dos canales B y la com-
presión de datos. Estos indicadores luminosos toman dife-
rentes colores según el estado de la conexión. Para obtener
información detallada al respecto consulte la ayuda en línea.
4.2 Características de FRITZ!web
Con FRITZ!web cuenta con las siguientes funciones:
Desconexión automática en caso de inactividad (Timer)
En la configuración de FRITZ!web puede especificar los se-
gundos que deben transcurrir sin intercambio de datos en la
línea para que se desconecte automáticamente la conexión
a Internet establecida. Es decir: supongamos que carga una
página en pantalla y la lee. Una vez transcurrido el tiempo fi-
jado, la conexión se interrumpirá. Puede seguir leyendo la
página de Internet cargada sin seguir pagando. La conexión
se restablecerá cuando haga clic en un vínculo o indique
otra dirección de Internet. Debido a los breves tiempos de
marcación de FRITZ!web, el restablecimiento de la conexión
apenas es perceptible.
Transmisión rápida de datos por medio de la agrupación de canales
FRITZ! – 4 FRITZ!web 27
Si participa en una sesión de banca en línea o en una charla,
desactive la “desconexión automática en caso de inactivi-
dad” (Timer); de lo contrario, podría haber una desconexión
no deseada durante la sesión.
Si el proveedor de Internet cobra por marcar, el intervalo de
tiempo de la desconexión automática en caso de inactividad
no debería ser demasiado pequeño, porque deberá pagar
por cada reconexión.
Cambio de proveedor
Con FRITZ!web puede instalar tantos proveedores de Internet
como desee. De este modo puede seleccionar cada vez el
proveedor que ofrezca la mejor tarifa o, en caso de sobrecar-
ga de un proveedor estándar, cambiar a otro proveedor.
Siga estas instrucciones para cambiar de proveedor:
1. Instale otro acceso a Internet además del estándar.
Vaya al menú contextual y abra la opción “Administrar
accesos a Internet”.
2. Establezca una conexión a través del acceso estándar.
3. Para efectuar la conexión con el otro proveedor de
Internet, selecciónelo en el menú contextual.
La conexión a Internet se establecerá a través del nuevo
proveedor.
Transmisión rápida de datos por medio de la
agrupación de canales
Con el modo de 2 canales de FRITZ!web puede transmitir da-
tos de o a Internet mucho más rápido. Para ello, conecte el
segundo canal B manualmente con el botón “B2” o utilice la
conexión automática.
La conexión automática del segundo canal B se puede
configurar según las necesidades en “Configuración”, en la
ficha “Agrupación de canales”: establezca un valor umbral
de sobrecarga del ancho de banda de transmisión. Si indica
un 70%, por ejemplo, al transmitir datos se conectará el
Todos los informes de un vistazo
28 FRITZ! – 4 FRITZ!web
segundo canal B cuando el primero haya alcanzado el 70%
de su capacidad de transmisión. Lleve a cabo esta con-
figuración.
Para obtener más información, consulte el apartado “La con-
figuración de FRITZ!web en la página 28 y la ayuda en lí-
nea.
Si utiliza los dos canales se debe pagar por ambos canales B.
4.3 Todos los informes de un vistazo
En FRITZ!web todas las conexiones y los resultados se regis-
tran en informes. Puede abrir los Informes con el menú con-
textual presionando la tecla derecha del ratón. Con el co-
mando “Informe / Conexiones” obtendrá una visión global
sobre los proveedores de Internet disponibles y las conexio-
nes establecidas. En “Informes / Eventos” obtendrá informa-
ción sobre los acontecimientos más importantes del progra-
ma, con fecha y hora. Suelen tratarse, por ejemplo, de datos
sobre la disponibilidad de FRITZ!web y sobre si existe un ob-
jetivo.
Información detallada al respecto encontrará en la ayuda en
línea.
4.4 La configuración de FRITZ!web
Si selecciona en el menú contextual el comando “Configura-
ción”, aparecerá una ventana con las fichas “RDSI”, “Agru-
pación de canales”, “Presentación”, “Extensión interna” y
Opciones de arranque. Aquí se lleva a cabo la configura-
ción de FRITZ!web.
Ficha ’RDSI’
En la ficha “RDSI” se especifica la configuración de la marca-
ción para conectarse a Internet.
Ficha ‘Agrupacn de canales’
FRITZ! – 4 FRITZ!web 29
MSN propio
Indique el número que FRITZ!web debe marcar para llamar al
proveedor de Internet.
En función del número, en la factura del teléfono puede ver
los gastos que supone el uso de Internet.
Interrupción automática en caso de inactividad
Con la opción “Usar Timer” se activa la desconexión automá-
tica si no hay actividad. De este modo se indica los segun-
dos de inactividad que deben transcurrir para que se inte-
rrumpa una conexión a Internet.
Puede ajustar la desconexión a la frecuencia de costes de su
proveedor de Internet. En tal caso, la conexión se
interrumpirá automáticamente en caso de inactividad antes
de que se inicie la nueva frecuencia.
Repetición automática de la marcación
En caso de que la nea esté ocupada o no haya un canal dis-
ponible, FRITZ!web no puede establecer una conexión, tras
un período prefijado automáticamente el programa intenta
establecer de nuevo la conexión.
Opciones de Internet
Con el botón “Opciones de Internet” se abren las opciones
de Internet de Windows. Al instalar FRITZ! se instalan las op-
ciones de Internet para FRITZ!web.
Información detallada al respecto encontrará en la ayuda en
línea.
Ficha ‘Agrupación de canales’
Indique si la transmisión se debe realizar con los dos cana-
les B. El segundo canal B lo puede conectar y desconectar
manualmente. O puede hacer que se conecte y se desconec-
te automáticamente cuando se alcance la sobrecarga de an-
cho de banda de transmisión seleccionada. Lea también el
apartado “Transmisión rápida de datos por medio de la
agrupación de canales” en la página 27.
Ficha ‘Presentación’
30 FRITZ! – 4 FRITZ!web
Si ha elegido la conexión automática del segundo canal,
puede dejar el segundo canal B libre para las llamadas en-
trantes para otros módulos FRITZ!. De este modo evitará que
FRITZ!web bloquee las llamadas entrantes para otros módu-
los durante una transmisión de datos prolongada a través de
los dos canales.
Ficha ‘Presentación
En esta ficha puede asignar distintos diseños a la ventana.
El diseño “Classic” permite configurar libremente los colores
de la ventana de diagrama.
Ficha ‘Extensión interna’
Indique en la fichaExtensión interna si su ordenador está
conectado a una extensión y compruebe que se haya indica-
do un número de conexión con centralita. Lea también el
apartado “Trabajar desde un aparato de extensión” en la pá-
gina 15.
Ficha ‘Opciones de arranque’
Con las opciones de esta ficha puede automatizar el inicio
de FRITZ!web. Si activa las dos opciones, FRITZ!web estará
listo de inmediato al iniciar el ordenador y establecerá una
conexión en cuanto abra el navegador de Internet.
AVM WebWatch: la ruta es el objetivo
FRITZ! – 4 FRITZ!web 31
4.5 AVM WebWatch: la ruta es el objetivo
AVM WebWatch se inicia abriendo en el me contextual de
FRITZ!web la opción “Iniciar WebWatch”. Indique luego cual-
quier dirección de Internet.
Ahora WebWatch muestra la calidad de la conexión a Inter-
net de forma clara. El programa envía las señales ping con
distintos tamaños de paquete a la dirección de Internet indi-
cada. Los tiempos de respuesta medidos se evalúan y se
muestran en dos curvas en la parte izquierda de la ventana.
La curva azul señala la ruta al proveedor de Internet; la na-
ranja, toda la ruta seguida hasta la dirección de Internet indi-
cada. De este modo puede evaluar la velocidad de
transmisión de la conexión.
En la parte derecha de la ventana puede ver el nombre de los
ordenadores a través de los cuales se transmiten los paque-
tes de datos a Internet.
FRITZ!data
32 FRITZ! – 5 FRITZ!data
5 FRITZ!data
FRITZ!data pone a su disposición un Administrador de
archivos para la transferencia de archivos por RDSI. La
transmisión de datos se efectúa mediante una conexión
RDSI directa. Con FRITZ!data puede enviar archivos desde su
ordenador o recibirlos de uno remoto sin tener que recurrir a
Internet.
FRITZ!data se inicia en modo activo. Todo está preparado pa-
ra poder establecer de inmediato una conexión con otro nú-
mero. Cuando se establece una conexión con un equipo re-
moto, puede transferir archivos, crear carpetas, eliminar ar-
chivos y carpetas, etc.
También puede hacer que FRITZ!data funcione en modo Ser-
vidor. En el modo Servidor pueden acceder otros usuarios a
archivos y carpetas de su ordenador. FRITZ!data cuenta con
una protección de acceso segura y flexible. Al asignar un
identificador de usuario, una contraseña y tiempos de acce-
so, puede organizar individualmente el acceso para cada
usuario. Además, puede comprobar el número de abonado
de cada usuario, que se transmite a través del canal D de la
RDSI.
Lea el apartado “Editar protección de acceso” a partir de la
página 37, para que sepa como proteger el ordenador de ac-
cesos no autorizados. Borre el acceso de huéspedes para
evitar el acceso sin nombre de usuario y contraseña.
Primera conexión con FRITZ!data
FRITZ! – 5 FRITZ!data 33
5.1 Primera conexión con FRITZ!data
Si ha ejecutado una instalación con configuración, automáti-
camente se han adoptado las preferencias principales. Pue-
de establecer una conexión de inmediato.
Comprobación de la configuración
Si ha seleccionado la instalación simple sin configuración y
trabaja desde un aparato de extensión, compruebe que en la
ficha “Extensión” del menú de Configuración de FRITZ!data
se haya indicado un acceso a línea externa (consulte “Traba-
jar desde un aparato de extensión” en la página 15).
En la ayuda en línea encontrará mayor información sobre la
configuración de FRITZ!data.
Establecer conexión
La primera conexn debe realizarse al AVM Data Call Center
(ADC) en Berlín. En el ADC encontrará controladores para el
controlador AVM RDSI, actualizaciones e información sobre
todos los productos de AVM.
1. Mediante el botón “Cambiar unidad de disco” puede
cambiar la unidad de disco y la carpeta del ordenador
en que desee almacenar los archivos descargados.
2. Haga clic sobre el botón “Establecer la conexión”.
Aparece una ventana en la que debe introducir los da-
tos para establecer una conexión con el equipo remoto.
3. Introduzca el número de AVM Data Call Center. Este nú-
mero aparece en la agenda de direcciones de FRITZ!.
Acepte el número haciendo doble clic en el área de di-
rección y haga clic en “Aceptar”.
Establecer conexión
34 FRITZ! – 5 FRITZ!data
La ventana “Establecimiento de conexión”
Para acceder al AVM Data Call Center no se necesita
ningún nombre de usuario ni contraseña. Puede ser
que este requerimiento sea necesario para acceder a
otros equipos remotos, ya que eventualmente el acceso
a ellos sólo sea permitido para determinados usuarios
(consulte el apartado “Editar protección de acceso” a
partir de la página 37).
4. Indique el protocolo de transmisión, dependiendo del
protocolo que utiliza el equipo remoto. El AVM Data Call
Center utiliza IDtrans. Las diferencias entre los dos pro-
tocolos de transmisión se explican en la página 40.
Para poder establecer una conexión con FRITZ!data,
ambas partes deben utilizar el mismo protocolo de
transmisión.
5. Si el protocolo IDtrans está activo, puede utilizar otras
dos opciones: Transferencia por dos canales y
Compresión de datos.
Si activa “Transferencia por dos canales”, al transmitir
datos se utilizarán los dos canales B de la conexión bá-
sica RDSI. De este modo, la velocidad de la transmisión
de datos se duplica a 128 KBit/s.
En el modo de transferencia por dos canales se debe
pagar por ambos canales B.
Para acelerar la transmisión de datos, también puede
utilizar la compresión de datos interna. De este modo,
los datos se comprimen durante la transmisn.
Transmisión de datos
FRITZ! – 5 FRITZ!data 35
La compresión de datos sólo es efectiva con datos no
comprimidos (“no empaquetados) y con buen nivel de
compresión, como gráficos y texto.
6. Si además de la compresión interna de datos de
FRITZ!data se ha activado CAPI SoftCompression
X75/V42 en el software del controlador AVM RDSI, la ve-
locidad de transmisión se puede incrementar conside-
rablemente de acuerdo con la estructura de archivos
(lea el manual de su controlador RDSI). Para ello, es in-
dispensable que el equipo remoto también pueda com-
primir datos con V.42bis.
7. Haga clic en el botónAceptar para establecer la co-
nexión.
Una vez establecida la conexión, aparecerán en la ven-
tana derecha los archivos y carpetas del AVM Data Call
Center. En la página activa, la barra de título aparece en
color.
Ventana “Transferencia de archivos con FRITZ!data” tras esta-
blecer una conexión
Transmisión de datos
Tras haber establecido correctamente la conexión con el
AVM Data Call Center, a continuación le ilustraremos algunas
operaciones de transmisión de datos.
Transmisión de datos
36 FRITZ! – 5 FRITZ!data
En el ADC abra la carpeta PUBLIC. Esta carpeta se ha creado
especialmente para hacer ejercicios y demostraciones, y
contiene distintos archivos de ejemplo. Aquí tiene derechos
de acceso avanzados (consulte la ayuda en línea).
Copiar archivos y carpetas
Seleccione dos archivos de la carpeta, por ejemplo
1000KBYT y 100KBYTE. Para copiar los archivos en el disco
duro, haga clic sobre el botón correspondiente.
Durante la transmisn obtendrá en la ventana “Transferen-
cia de archivo” información de diversos tipos, como por
ejemplo el tamaño total de los archivos transferidos, el
avance de la transferencia del archivo actual y los restantes,
la velocidad media de transmisión y el tiempo que queda de
transmisión.
Con FRITZ!data también puede copiar carpetas enteras con
sus respectivos subdirectorios. Para ello debe seguir los
mismos pasos que con los archivos.
¡Si se sobrescriben carpetas en el equipo remoto no aparece
ninguna consulta de seguridad!
Crear nueva carpeta
A continuación se debe crear una carpeta nueva en la carpe-
ta PUBLIC. Haga clic en el botón Crear carpeta de la barra
de herramientas.
Aparecerá un campo de entrada en el que se puede introdu-
cir el nombre de la carpeta nueva, por ejemplo TEST. Abra es-
ta carpeta.
Mover archivos
Vuelva a la carpeta local de su ordenador en la que haya co-
piado los archivos de ejemplo 1000KBYT y 100KBYTE. Mar-
que los dos archivos y muévalos a la carpeta TEST. Haga clic
sobre el botón “Mover archivo”. Los archivos se borran del
disco duro; ahora sólo se encuentran en la carpeta TEST del
ADC.
Editar protección de acceso
FRITZ! – 5 FRITZ!data 37
Para que el ADC recupere su aspecto inicial, borre la carpeta
TEST.
Eliminar carpetas
¡Los archivos y carpetas borrados desde FRITZ!data no se
pueden recuperar!
Cierre la carpeta y márquela utilizando el ratón. Haga clic so-
bre el botón “Eliminar archivo/carpeta”. La carpeta y todos
los archivos que contiene se eliminan del ADC.
Para obtener mayor información, por ejemplo acerca de có-
mo clasificar y marcar archivos y carpetas, consulte la ayuda
en línea.
Finalmente, interrumpa la conexión con el AVM Data Call
Center mediante el botón correspondiente.
5.2 Editar protección de acceso
Antes de poner el ordenador en modo Servidor, deberá orga-
nizar el acceso a sus datos para que no todos los usuarios
que tengan el protocolo IDtrans o Eurofile, puedan efectuar
sin restricción alguna todo tipo de acciones, como por ejem-
plo borrar carpetas. Esto se logra mediante la base de datos
de la protección de acceso. Los usuarios que carezcan de au-
torización de acceso o que trabajen con otros protocolos se-
rán rechazados.
En la base de datos de la protección de acceso puede definir
un nombre de usuario y una contraseña, así como los dere-
chos y horarios de acceso específicos para cada uno de los
usuarios que deseen acceder a su ordenador. De este modo
se protegerán sus datos.
Con el protocolo de transferencia Eurofile puede autorizar el
acceso de usuarios externos sólo a la carpeta de inicio,
mientras que IDtrans permite autorizar el acceso a varias
carpetas. Así pues, dé prioridad a uno de los protocolos y
establezca los derechos de acceso pertinentes.
Modo Servidor
38 FRITZ! – 5 FRITZ!data
En la base de datos ya se ha creado ya un acceso de huéspe-
des (Accesso Host), es decir, un usuario sin nombre ni con-
traseña. Si no desea que usuarios sin nombre ni contraseña
accedan a su ordenador, borre esta entrada de usuario.
En la ayuda en línea se explica la creación de nuevos usua-
rios en la base de datos de la protección de acceso, la
asignación de derechos y horarios de acceso, o también el
uso de la comprobación del número de teléfono para la
protección de acceso.
5.3 Modo Servidor
Con el modo Servidor usted pone su ordenador a
disposición de los usuarios, quienes pueden acceder a sus
carpetas y archivos o transferir archivos al disco duro. Puede
observar las acciones de los usuarios en la ventana de
FRITZ!data.
Antes de iniciar el modo Servidor debe interrumpir las co-
nexiones que tenga establecidas con otros ordenadores. A
continuación debe comprobar la siguiente configuración:
l El protocolo de transmisión que defina debe coincidir
con el que utiliza el equipo remoto. Las dos opciones
son IDtrans y Eurofile.
En la barra de estado de la ventana Transferencia de
archivos con FRITZ!data” puede ver el protocolo activo.
Para cambiarlo, seleccione la función “Protocolo de
transmisión” del menú Data”.
Asimismo, puede activar la detección automática de
protocolo para el modo Servidor. Para ello debe activar
la opción homónima de la ficha “RDSI”, en “Configura-
ción” de FRITZ!data. FRITZ!data detectará automática-
mente el protocolo de transmisión que utiliza el equipo
remoto y lo adoptará automáticamente para la co-
nexión.
Esta opción sólo es posible con un controlador AVM
RDSI en combinación con un software de controlador
actual.
Iniciar el modo Servidor
FRITZ! – 5 FRITZ!data 39
l
Compruebe el múltiple número de abonado (MSN) con
el que FRITZ!data debe responder a las llamadas. Para
ello, seleccione la ficha “RDSI” en Configuración. Comu-
nique dicho MSN al llamante.
l Especifique los datos de acceso protegido para las per-
sonas que deban tener acceso a su ordenador y comu-
nique a cada una sus datos personales.
Iniciar el modo Servidor
Para iniciar el modo Servidor, haga clic sobre el botón “Mo-
do Servidor” de la barra de herramientas.
La pantalla Servidor
La pantalla Servidor se divide en dos: en la parte inferior
puede ver las carpetas por las que navega el llamante, los ar-
chivos y las carpetas que se transmiten, etc. También podrá
ver diferentes mensajes como los de establecimiento e inte-
rrupción de la conexión entre otros.
La ventana “Transferencia de archivos” de FRITZ!data en modo Ser-
vidor
Si hay establecida una conexión RDSI con su ordenador, en
la parte superior de la ventana se mostrarán el número de te-
léfono del ordenador externo (N.º tel.), sí se trabaja con el
Finalizar el modo Servidor
40 FRITZ! – 5 FRITZ!data
protocolo de transmisión Eurofile el nombre del ordenador
(Nombre) e independientemente del protocolo utilizado, el
nombre del usuario (Usuario).
Debajo puede ver si se están enviando o recibiendo archivos
y, si es así, cuáles y cuántos bytes ya se han transferido.
Finalizar el modo Servidor
Para finalizar el modo Servidor, haga clic en el botón “Modo
Servidor” de la barra de herramientas o en el bon “Cance-
lar de la ventana Servidor. Al finalizar el modo Servidor la
conexión RDSI existente se interrumpe automáticamente.
5.4 El archivo log de FRITZ!data
FRITZ!data crea automáticamente un archivo log en el que se
registran todas las acciones ejecutadas en el modo activo y
en el modo Servidor con fecha y la hora.
Para visualizar el archivo log, seleccione la función “Archivo
log...” del menúData”.
En la ayuda en línea encontrará más información sobre el ar-
chivo log de FRITZ!data y sus posibilidades de configuración
y almacenamiento.
5.5 Diferencias entre los protocolos
IDtrans y Eurofile
FRITZ!data ofrece dos protocolos de transmisión: Eurofile e
IDtrans. El protocolo IDtrans presta más servicios y ofrece la
transferencia por dos canales y la compresión de datos. En
el protocolo de transmisión Eurofile (ISO 300 381) aún no se
han definido con exactitud algunas funciones de
transmisión de datos como la navegación por la estructura
de archivos del número marcado (cambio de una carpeta a
otra). La funcionalidad de la superficie y el funcionamiento
mismo de FRITZ!data son idénticas en ambos protocolos.
Diferencias entre los protocolos IDtrans y Eurofile
FRITZ! – 5 FRITZ!data 41
En la tabla siguiente se ilustran claramente las diferencias
entre ambos protocolos.
* Todas estas funciones tienen que ser autorizadas por parte
del Servidor en la protección de acceso.
Diferencias entre IDtrans y Eurofile
Función IDtrans Eurofile
Transferencia por dos
canales
No
Crear carpetas en el
equipo remoto*
No
Borrar carpetas del equipo
remoto*
No
Modo de navegación en el
equipo remoto (cambiar
entre carpetas o entre las
distintas unidades de
disco)
Depende del equipo
remoto. No es
posible con FRITZ!
como Servidor.
Permite el modo de
navegación de Servidor
(cambiar entre carpetas o
entre las distintas
unidades de disco)
No
Compresión de datos No
FRITZ!fax
42 FRITZ! – 6 FRITZ!fax
6FRITZ!fax
Con el programa FRITZ!fax podrá recibir, enviar y solicitar
faxes (faxes del grupo 3 = fax analógico) desde su ordena-
dor. Con la función de solicitud de fax y FRITZ!fax podrá lla-
mar a un equipo remoto, que le enviará un fax.
Para poder recibir faxes, el programa debe estar disponible,
es decir, debe estar cargado.
En el informe de uso del fax se documentan todas las accio-
nes de envío y recepción. Con los botones correspondientes
de la barra de herramientas o los comandos “Entrada” y “Sa-
lidadel menú “Ver”, puede cambiar entre el informe de en-
trada y el de salida. El informe permite reenviar faxes envia-
dos o recibidos. Puede imprimir automáticamente los faxes
recibidos, o primero verlos en el informe y después imprimir-
los.
6.1 Enviar faxes
Si ha ejecutado una instalación con configuración, automáti-
camente se han adoptado las preferencias principales. De
este modo puede empezar de inmediato a redactar el fax en
la aplicación de Windows que desee.
Comprobación de la configuración
Si ha seleccionado la instalación simple sin configuración y
trabaja desde un aparato de extensión, compruebe que en la
ficha “Extensión” del menú de Configuración de FRITZ!fax se
haya indicado un acceso a línea externa (consulte “Trabajar
desde un aparato de extensión” en la página 15).
En la ayuda en línea encontrará mayor información sobre la
configuración de FRITZ!fax.
Redactar faxes desde aplicaciones de Windows
FRITZ! – 6 FRITZ!fax 43
Redactar faxes desde aplicaciones de Windows
Abra la aplicación con la que desee redactar el fax, por ejem-
plo, Word para Windows. Abra un archivo ya existente o re-
dacte un texto nuevo.
Cuando lo haya redactado, vaya al comando “Imprimir” de la
aplicación. En la ventana que aparece a continuación selec-
cione como impresora “FRITZ!fax”. Si desea enviar un fax en
color, seleccione la impresora “FRITZ!fax color”.
Selección de la impresora FRITZ!fax en Word
En el diálogo de impresión de cada programa de aplicación
puede determinar otras preferencias como número de co-
pias, área de impresión, etc. Si hace clic en el botón “Propie-
dades...” de la ventana de impresión de Word para
Windows, también puede determinar la resolución de envío
de los faxes (98 o 196 ppp). Los faxes en color siempre se
imprimen con una resolución de 200 ppp.
Según el tipo del archivo, al seleccionar la impresora en co-
lor de FRITZ!fax se pueden generar archivos de fax de gran
tamaño, debido a que éstos contienen mayor cantidad de in-
formación. Por lo tanto tardarán más en transmitirse. En la
ventana de eno de FRITZ!fax se muestra el tamaño del ar-
chivo de fax.
Seleccione las propiedades que desee y confirme con “Acep-
tar”. Este comando se transmite al controlador de fax, que
ahora necesita información para el envío del fax.
La Ventana de envío de FRITZ!fax
44 FRITZ! – 6 FRITZ!fax
La Ventana de envío de FRITZ!fax
La ventana de envío de FRITZ!fax aparece tras confirmar la or-
den de impresión.
La ventana de envío
Introduzca el número de fax del receptor en el campo “Nú-
mero de llamada”. También puede seleccionar una entrada
de la lista de destinatarios en la parte superior de la venta-
na. Esta lista es un extracto de la agenda de direcciones.
Si desea enviar el fax a varios receptores, marque varias en-
tradas en la lista. Este se enviará a todos los destinatarios
de forma consecutiva. En el informe de salida se creará una
entrada para cada uno de los destinatarios.
En la línea “Observaciones” puede introducir un texto como
descripción del documento. El documento se enviará al in-
forme de uso del fax junto con estas observaciones. Un texto
claro resulta útil para identificar el documento.
Si al efectuar un envío desea registrar el número de fax del
receptor para otros envíos en la agenda de direcciones, haga
clic en el botónAgenda. Se abrirá la agenda de
direcciones de FRITZ!. Cree un nuevo registro de datos y com-
plete los campos “Etiqueta” y “FRITZ! Número” (consulte el
capítulo “Agenda de direcciones” en la página 67). Guarde
Enviar
FRITZ! – 6 FRITZ!fax 45
la nueva entrada y cierre la agenda de direcciones. Si a con-
tinuación hace clic en la ventana de envío de FRITZ!fax, en
“Actualizar”, la nueva entrada se incluirá en la lista de desti-
natarios de la ventana de envío.
Con el botón “Vista previa” se abre la función de visualiza-
ción FRITZ!view: de este modo, antes del envío puede com-
probar cómo verá el receptor el fax.
Si desea preparar un documento para solicitud de fax con
FRITZ!fax, active la opción “Imprimir en archivo”. Consulte
también a este respecto la sección “FRITZ!fax como servidor
de solicitud de fax” en la página 47.
Con el botón “Opciones” puede ajustar la hora de envío: la
hora de envío predeterminada corresponde a la fecha y la
hora actuales. Si desea enviar el fax más tarde, haga clic en
la opción “Más tarde” e introduzca la hora deseada. ¡Tenga
en cuenta que a esa hora el ordenador deberá estar encendi-
do y FRITZ!fax cargado!
Enviar
Haga clic sobre “Aceptar” para iniciar el Envío.
Si FRITZ!fax no se carga tras dar la orden de impresión del
documento, en el informe de salida aparecerá el mensaje
“Para enviar” hasta que se cargue el programa. Entonces, el
fax se envía automáticamente al número indicado.
Dado que FRITZ!fax está configurado en el sistema como
impresora, para enviar faxes también puede utilizar los de-
más procedimientos de impresión habituales en Windows.
Entre ellos están el envío de faxes mediante arrastrar y colo-
car y la función “Enviar a” del menú contextual. Para obtener
información detallada al respecto consulte la ayuda en línea
de FRITZ!fax.
Interrumpir el envío
Para interrumpir el envío de un fax, haga clic en el botón
“Cancelar” de la barra de herramientas.
Recepción de faxes
46 FRITZ! – 6 FRITZ!fax
Comprobar el envío de fax
Para comprobar que el fax se ha enviado correctamente,
abra el informe de uso del fax mediante
“Inicio/Programas/FRITZ!”. Los faxes enviados se adminis-
tran en el informe de salida.
Para obtener más información sobre el informe de uso del
fax, consulte el apartadoEl Informe en la página 48 y la
ayuda en línea.
6.2 Recepción de faxes
Cargue primero FRITZ!fax para que el ordenador esté listo pa-
ra recibir faxes. Pida a algún conocido que le envíe un fax de
prueba. Déle el múltiple número de abonado en el que
FRITZ!fax recibe los faxes entrantes.
Cuando reciba el fax, en la ventana de FRITZ!fax aparecerá el
mensaje “Hay nuevos faxes”. Este mensaje seguirá apare-
ciendo hasta que abra el informe de uso del fax.
Los faxes recibidos se pueden consultar, imprimir, guardar y
reenviar desde el informe de entrada (consulte “El Informe”
en la página 48).
6.3 Fax según demanda
Para recibir un fax también puede utilizar la función de soli-
citud de fax de FRITZ!fax. Muchas empresas proporcionan el
servicio de enviar información mediante la función de fax se-
gún demanda. Con la solicitud de fax, también denominada
“fax polling”, y FRITZ!fax se llama a un número remoto desde
el que se le enviará un documento de fax con la información
que desea.
Sin embargo, tenga en cuenta que con el fax según demanda
el coste de la transferencia se cargará al llamante; es decir, a
usted y los costes pueden ser muy altos.
FRITZ!fax como servidor de solicitud de fax
FRITZ! – 6 FRITZ!fax 47
Para iniciar una solicitud de fax, use la función correspon-
diente en el menú “Fax” de FRITZ!fax o en el menú “Informe”
del informe de uso del fax. Tras abrir la función aparece la
ventana de envío de FRITZ!fax; indique en ella el número al
que desea llamar.
Ventana de envío de FRITZ!fax en caso de solicitud de fax
Los faxes solicitados se administran en el informe de entra-
da como faxes recibidos.
FRITZ!fax como servidor de solicitud de fax
Con FRITZ!fax puede preparar documentos de fax
(archivos .sff) para enviarlos según demanda. Esta función
también se denomina “Fax On Demand” (fax según deman-
da). Si recibe una llamada de un equipo remoto con la fun-
ción de solicitud de fax activada, el documento que ha pre-
parado se enviará a dicho número. Puede ofrecer varios do-
cumentos para enviarlos según demanda si asigna a cada
documento un múltiple número de abonado (MSN) distinto.
Antes es necesario generar uno o varios documentos de fax.
Generar documentos de fax
48 FRITZ! – 6 FRITZ!fax
Generar documentos de fax
Proceda de la siguiente manera:
1. Cree el documento, p.ej., en Microsoft Word.
2. Seleccione FRITZ!fax como impresora e imprima el do-
cumento.
3. En la ventana de envío de FRITZ!fax (consulte la
página 44), active la opción “Imprimir en archivo” y ha-
ga clic en “Aceptar”.
4. Dé un nombre al documento de fax y haga clic sobre
“Guardar”.
Ya puede seleccionar el archivo como documento de fax en
la ficha “Fax según demanda” y prepararlo para el envío se-
gún demanda.
6.4 El Informe
Para ver y seguir editando los faxes, abra el informe de uso
de FRITZ!fax con el comando de menú “Abrir informe de uso
del fax” del menú “Fax”. También puede abrirlo mediante el
icono correspondiente en el grupo de programas FRITZ!. En
la configuración de FRITZ!fax también puede especificar que
el informe se abra automáticamente en cuanto se reciban
faxes nuevos (en “Configuración”, ficha “FRITZ!fax”).
En el informe de salida figuran todos los faxes enviados. Pa-
ra cada fax aparece esta información: fecha y hora de regis-
tro en el informe, número de teléfono llamado, observacio-
nes sobre el documento, número de páginas, el coste y esta-
do de transmisión (por ejemplo, “Enviado”).
Los faxes recibidos no se registran en el informe de entrada
sino hasta que se abre el informe. Haga clic en el botón co-
rrespondiente para seleccionar el informe de entrada.
Los faxes nuevos no leídos se señalan en el informe de en-
trada con un asterisco; los faxes leídos, con un visto.
Mostrar faxes (FRITZ!view)
FRITZ! – 6 FRITZ!fax 49
Mostrar faxes (FRITZ!view)
Marque la entrada y haga clic en el botón “Mostrar fax” de la
barra de herramientas. Se inicia el programa FRITZ!view, que
permite ver los faxes.
En FRITZ!view puede examinar el fax, girarlo, ampliarlo, etc.
En la ayuda en línea de FRITZ!view encontrará información
detallada sobre todas las estas funciones.
Imprimir faxes
Para imprimir un fax enviado o recibido, marque la entrada
correspondiente en el informe y haga clic en el botón “Impri-
mir fax”. El fax se envía a la impresora activa. Si desea selec-
cionar otra impresora, seleccione la función “Imprimir...” del
menú “Informe”.
También podrá imprimir faxes recibidos justo después de la
recepción en la impresora predeterminada de Windows. Para
ello active la opción correspondiente en las configuración de
la ficha “FRITZ!fax” de FRITZ!.
También se puede imprimir el informe. Con este fin, pulse el
botón “Imprimir informe”. Se imprimirán la fecha y la hora
actuales, así como la información restante incluida en el in-
forme.
Editar faxes
Puede editar los faxes enviados o recibidos, y reenviarlos.
Esta es una función útil, por ejemplo, si necesita añadir un
comentario a un fax recibido y después reenviarlo. Proceda
de la siguiente manera para editar un fax:
1. Asegúrese de haber indicado un programa gráfico para
editar faxes en el menú “Archivo / Configuración” de
FRITZ!view.
El programa gráfico seleccionado debe poder ajustar el
tamaño de los gráficos para reducir el fax de nuevo a
formato DIN A4.
2. Abra el fax haciendo doble clic en la entrada correspon-
diente del informe.
Reenviar faxes
50 FRITZ! – 6 FRITZ!fax
3. Haga doble clic en el fax. Se abre el programa gráfico
indicado; con él que se puede editar el fax.
4. Cuando termine, guarde el fax editado como archivo
gráfico.
5. Si lo precisa, reenvíe el fax con el comando “Imprimir”.
Reenviar faxes
Puede reenviar todos los faxes que aparecen en el informe
de FRITZ!fax. Con la función “Repetir” del informe de uso del
fax puede reenviar faxes tanto recibidos como enviados.
Marque la entrada correspondiente y haga clic en el botón
“Repetir envío de fax”. Aparece un campo de entrada en el
que debe introducir el número del receptor y alguna obser-
vación. En el informe de salida se crea una entrada nueva
para el fax enviado.
En el informe de salida puede reenviar varios faxes a la vez,
pero sólo al receptor original. Marque las entradas y haga
clic en el botón “Repetir envío de fax”.
Imprimir comprobantes de faxes
Con FRITZ!fax puede imprimir comprobantes de faxes recibi-
dos o enviados desde el informe de uso de fax. Para ello,
marque el fax correspondiente en la carpeta de entrada o de
salida del informe. En el menú “Entradas”, seleccione la fun-
ciónImprimir comprobante”.
El comprobante se compone en primera parte del propio do-
cumento de fax y de un campo de información. Este campo
contiene información como la fecha y la hora de envío o re-
cepción del fax, el número de abonado y la duración de la
transmisión.
Guardar faxes recibidos
FRITZ! – 6 FRITZ!fax 51
Guardar faxes recibidos
Se asigna un nombre de archivo interno a todos los faxes re-
cibidos del informe de entrada y se guarda en la carpeta
FAXREC. El formato de archivo predeterminado es .sff (sff =
Standard Fax Format).
Con la función “Guardar fax...” puede asignar un nombre de
archivo propio a un fax recibido y guardar el archivo en la
carpeta que prefiera. Asimismo, puede convertir un fax al
formato PCX para poderlo editar como gráfico en otras apli-
caciones.
Si guarda el fax en formato PCX y el fax ocupa más de una
página, puede guardar cada página por separado. Para ello,
al guardar el fax active la opción “División de páginas”. Si,
por ejemplo, tiene un archivo de tres páginas guardado con
el nombre IMPORTANTE.PCX, encontrará tres archivos con
este nombre y un número para a cada página:
IMPORTANTE0.PCX contiene la primera página
IMPORTANTE1.PCX contiene la segunda página del fax
IMPORTANTE2.PCX contiene la tercera página del fax
Borrar entradas del informe
Para borrar todas las entradas de un informe, seleccione la
función “Borrar” del menú “Informe”.
Para borrar algunas entradas, rquelas y haga clic en el bo-
tón “Borrar entrada del informe”.
El informe en cuestión se reorganiza automáticamente tras
borrar las entradas. También puede reorganizarlo manual-
mente. Para ello, seleccione la función “Reorganizar” del
menú “Informe”.
FRITZ!fon
52 FRITZ! – 7 FRITZ!fon
7FRITZ!fon
Con FRITZ!fon su ordenador se convierte en un teléfono RDSI.
En combinación con una tarjeta de sonido con controladores
con dúplex completo y un dispositivo de entrada y salida de
voz adecuado (por ejemplo, auriculares y micrófono), puede
llamar por teléfono directamente desde el ordenador.
Compruebe que haya conectado correctamente un micrófo-
no y unos auriculares o un altavoz a la tarjeta de sonido. Pa-
ra obtener más información, consulte la documentación de
la tarjeta de sonido.
Al iniciar el programa por primera vez, automáticamente se
inicia una rutina de comprobación que verifica que la tarjeta
de sonido conectada funcione. También puede llamar este
programa manualmente desde el menú “Fon / Comprobar
tarjeta de sonido”. Para ello, hable por el micrófono. Si se
oye simultáneamente por el altavoz o por los auriculares, su
tarjeta de sonido es adecuada para utilizarse con FRITZ!fon.
Los equipos remotos para FRITZ!fon son teléfonos con co-
nexión RDSI, teléfonos en red analógica así como ordenado-
res equipados con software de telefonía.
Con FRITZ!fon no puede hablar más rápido, pero sí llamar
mucho más rápido. Al marcar no tiene que introducir el nú-
mero de llamada, ya que puede acceder a todos los interlo-
cutores archivados en la agenda de direcciones de FRITZ! o
en el directorio de marcación abreviada haciendo clic con el
ratón. Cuando reciba una llamada, también podrá ver el nú-
mero desde el que le llaman.
Para evitar conflictos con aparatos de fax o FRITZ!fax en su
conexión S
0
, tenga en cuenta la configuración de la recep-
ción de llamada de la ficha “RDSI”.
Telefonear con FRITZ!fon
FRITZ! – 7 FRITZ!fon 53
7.1 Telefonear con FRITZ!fon
Si ha ejecutado una instalación con configuración, automáti-
camente se han adoptado las preferencias principales. Acto
seguido puede telefonear con FRITZ!fon.
Comprobación de la configuración
Si ha seleccionado la instalación rápida y trabaja desde un
aparato de extensión, compruebe que en la ficha “Exten-
sióndel menú de Configuración de FRITZ!fon se haya indi-
cado un acceso a línea externa (consulte “Trabajar desde un
aparato de extensión” en la página 15).
En la ayuda en línea encontrará mayor información sobre la
configuración de FRITZ!fon.
Cómo hacer una llamada
Suponga que desea llamar a un conocido con FRITZ!fon para
comunicarle que ya puede telefonear desde el ordenador.
Si ya ha introducido el número de teléfono de esa persona
en la agenda de direcciones de FRITZ!, haga clic en la ficha
“Agenda de direcciones”, en la parte derecha de la ventana.
Podrá ver un extracto de la agenda de direcciones en el que
aparecen todos los registros de datos con una entrada en el
campo “FRITZ!fon”. Seleccione un número haciendo doble
clic en él. Se marca el número de inmediato.
También puede introducir el número de teléfono manual-
mente en la línea debajo de “Número de teléfono”. Haga clic
en el botón adyacente para empezar a marcar el número.
En el área de ventana “Conexiones” se muestran las co-
nexiones activas en ese momento:
Visualización de las conexiones
Configurar una marcación abreviada
54 FRITZ! – 7 FRITZ!fon
Durante la operación de marcado, la línea en cuestión apare-
ce resaltada en amarillo y se muestra el número al que de-
sea llamar. Durante la conversación, la línea aparece en ver-
de y se puede ver información acerca del número marcado,
el nombre del interlocutor si este aparece en la agenda de
direcciones de FRITZ!, la duración de la conexión y el coste.
Para finalizar la conversación, haga clic en el botón adyacen-
te.
Tras terminar la conversación, la llamada aparece en la parte
inferior de la ventana, bajo el informe de FRITZ!fon con infor-
mación sobre el número marcado, la duración y el coste.
Configurar una marcación abreviada
Para no tener que introducir cada vez manualmente el núme-
ro de teléfono, ni consultar la agenda de direcciones, confi-
gure una marcación abreviada para sus conocidos. Hágalo
en la parte derecha de la ventana de “FRITZ!fon”.
Haga clic en la ficha “Marcación abreviada” y proceda como
sigue:
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en la ventana
de marcación abreviada. Seleccione el comando “Nue-
vo” en el menú contextual.
2. Introduzca el nombre de su conocido y el número de te-
léfono.
3. También puede seleccionar una entrada de la agenda
de direcciones de FRITZ!. Haga clic sobre el botón
“Agenda de direcciones”. Se mostrarán todas las entra-
das de la agenda de direcciones en las que se haya in-
troducido un número de teléfono.
4. Haga clic en “Aceptar”.
Ficha “Marcación abreviada” en la ventana FRITZ!fon
Lista de números de teléfono
FRITZ! – 7 FRITZ!fon 55
5. Para marcar un número con marcación abreviada, haga
doble clic en la entrada correspondiente.
Lista de números de teléfono
Si desea telefonear a varios abonados sucesivamente y ase-
gurarse de que no se olvida de ninguno, puede crear en
FRITZ!fon la denominada “Lista de números de teléfono”.
Una vez ha llamado a un abonado de la lista de números de
teléfono, la entrada se eliminará automáticamente de la lis-
ta. La entrada permanece en la lista si el abonado no ha con-
testado o su línea esta ocupada.
Para crear manualmente una nueva entrada, proceda de la
manera siguiente:
l Si ha guardado el interlocutor en la agenda de direccio-
nes de FRITZ!, haga clic en la ficha “Agenda de direccio-
nes” en la parte derecha de la ventana de FRITZ!. Haga
clic con el botón derecho del ratón en la entrada que
desee y seleccione la función “Añadir a lista de núme-
ros de teléfono” en el menú contextual.
l Para añadir interlocutores que no figuren en la agenda
de direcciones de FRITZ!, haga clic con el botón derecho
del ratón en la ventana de marcación abreviada. Selec-
cione el comando “Nuevo” en el menú contextual. In-
troduzca el nombre y el número de teléfono del interlo-
cutor. Confirme los datos haciendo clic en “Aceptar”.
Para llamar a un interlocutor de la lista de números de teléfo-
no haga doble clic sobre la entrada correspondiente.
Aceptar llamadas
Pida a un conocido que le llame. Un tono indicará que está
entrando una llamada. Al mismo tiempo aparece una venta-
na con el mensaje “Llamada de...". Si en el equipo remoto
está activada la transferencia de número de teléfono,
también se mostrará el número de teléfono del llamante.
Para recibir la llamada haga clic sobre el botón “Aceptar”. Si
no desea aceptar la llamada, haga clic en “Colgar”.
Funciones de confort de FRITZ!fon
56 FRITZ! – 7 FRITZ!fon
Si FRITZ!vox se encuentra activo también puede pasar la lla-
mada a FRITZ!vox. Para ello haga clic en “Ignorar”.
7.2 Funciones de confort de FRITZ!fon
Desvío de llamada
Tiene la posibilidad de desviar las llamadas entrantes. Pue-
de utilizar el desvío de llamada, por ejemplo, si durante va-
rias horas se encuentra en otro lugar de trabajo y donde tam-
bién desea ser localizado.
1. Para ello, abra la fichaRDSI en la Configuración de
FRITZ!fon.
2. Seleccione el botón “Pasar una llamada” y después
presione el botón para la creación de una “Nueva entra-
da”.
3. Se abre el diálogo “Derivación de la llamada”. Introduz-
ca el número de teléfono bajo el cual FRITZ!fon recibe
las llamadas.
4. En “desviar a” indique el número al que desee desviar
las llamadas.
5. Indique la situación que se debe dar para que haya un
desvío de llamada.
En el bus S
0
interno de un equipo de extensión esta
función sólo se puede utilizar si el equipo admite la ca-
racterística de RDSI “Desvío de llamada” y el
intercambio de datos se efectúa conforme a este núme-
ro de comunicación local.
Recuperar una llamada de FRITZ!vox
Si se inician FRITZ!fon y FRITZ!vox simultáneamente, los dos
programas pueden responder a una llamada entrante.
Quizá desee que FRITZ!vox reciba en primer lugar una llama-
da entrante para poder oír quién llama. Si ha activado en la
configuración de FRITZ!vox la opción “Escuchar llamadas en
directo” (ficha “Llamadas”), puede escuchar la grabación.
Llamada en espera
FRITZ! – 7 FRITZ!fon 57
Para que FRITZ!vox acepte la llamada, espere hasta que se
active FRITZ!vox o haga clic en la ventana de mensaje de
FRITZ!fon, en el botón “Ignorar”. FRITZ!fon pasará la llamada
entrante a FRITZ!vox.
Si desea aceptar la llamada de FRITZ!vox, haga clic en el bo-
tón adyacente de FRITZ!fon. FRITZ!vox finalizará la grabación
y podrá hablar con el llamante.
Llamada en espera
Con FRITZ!fon también puede cambiar entre dos conversa-
ciones o interrumpir la conversación con uno de los números
marcados sin perder la conexión.
Para estas funciones puede utilizar la “tecla R” del modo si-
guiente.
l Ha establecido una conexión. Con el botón R puede si-
lenciar el micrófono, para poder hacer consultas tran-
quilamente a las personas que se encuentran en el mis-
mo despacho.
l Ha establecido una conexión, y pulsa el botón R. Se
mantiene la primera conexión. Puede establecer una
segunda conexión. Con el botón R puede saltar (llama-
da en espera) entre las dos llamadas.
Cada uno de los estados de las conexiones se visualizarán
con los colores amarillo, verde y rojo. Cada color significa lo
siguiente:
Colores Significado
Amarillo Conexión y desconexión.
Verde La conexión está activa.
Rojo La conexión se mantiene en espera.
Conferencia
58 FRITZ! – 7 FRITZ!fon
Conferencia
Si tiene dos conversaciones en nea podrá establecer una
conferencia a tres o multiconferencia. Utilice esta función
cuando no desee cambiar de conexión, sino que los tres in-
terlocutores participen en la conversación al mismo tiempo.
Para establecer la conferencia a tres, seleccione el botón
que se muestra en la parte superior. Ahora ambas conexio-
nes están activas y se muestran en verde.
Una vez finalizada la conversación puede cerrar la conferen-
cia a tres cancelando ambas conexiones. Esto se consigue
de dos formas:
l Haga clic en el botón adyacente como de costumbre.
l Vuelva con el botón a la llamada en espera y finalice de
este modo sólo una conexión.
Grabar en directo la conversación
Tan pronto como se establece una conexión puede utilizar la
función “Grabar en directo la conversación”. Si hace clic en
el botón “Grabación”, la conversación se grabará. La graba-
ción finalizará si interrumpe la conexión o si vuelve a hacer
clic sobre este botón.
La grabación de la conversación se guardará como archivo
FRITZFON.WAV, que se sobrescribirá con cada nueva graba-
ción. Si desea conservar este archivo debe grabarlo con otro
nombre.
Llamada en espera
Con FRITZ!fon puede dejar una llamada en espera. Esto signi-
fica que usted interrumpe la llamada mientras sigue en lí-
nea, de modo que desde otro aparato se puede recuperar y
continuar la llamada.
En la ficha “RDSI”, campo de entrada “Identificador de co-
nexión”, introduzca un código de 0-99. Si en el transcurso
de una llamada selecciona la función “Llamada en espera”
del menú “Fon”, FRITZ! deja esa llamada en espera con el có-
El Informe de FRITZ!fon
FRITZ! – 7 FRITZ!fon 59
digo que usted ha introducido. Puede restablecer la llamada
en espera en otro aparato, para lo que debe introducir el có-
digo indicado en FRITZ!fon. Consulte asimismo las
instrucciones de uso del equipo correspondiente.
Tenga en cuenta que sólo podrá disponer de las funciones
“Llamada en espera” y “Restablecimiento de llamada” si
FRITZ!fon y el otro terminal tienen la misma conexn múlti-
ple.
El Informe de FRITZ!fon
En la parte inferior de la ventana FRITZ!fon se registran todas
las llamadas entrantes y salientes. Para identificar de un vis-
tazo las conexiones entrantes y salientes, van acompañadas
de los símbolos correspondientes.
Para obtener s información sobre el informe de FRITZ!fon
y el significado de los símbolos que en él se utilizan, consul-
te la ayuda en línea.
Notas sobre una llamada
Puede tomar notas sobre una llamada y guardarlas en un ar-
chivo. Si se trata de un interlocutor que se encuentra en la
agenda de direcciones de FRITZ!, cree el nombre del archivo
de notas en un campo de datos propio de la agenda de di-
recciones. Los abonados desconocidos se deben guardar
primero en la agenda de direcciones. Puede definir el forma-
to del archivo de notas en la configuración de la agenda de
direcciones de FRITZ!.
Para abrir el archivo de notas desde el programa de aplica-
ción correspondiente, marque la entrada pertinente en el in-
forme de FRITZ!fon y seleccione la función “Notas” del menú
contextual.
FRITZ!vox
60 FRITZ! – 8 FRITZ!vox
8FRITZ!vox
FRITZ!vox permite que su ordenador disponga de las mismas
funciones que un contestador automático. Si el ordenador
está conectado y el programa está cargado, se recibirán lla-
madas entrantes. Si también ha cargado FRITZ!fon, con
FRITZ!vox oirá en primer lugar quién llama y con FRITZ!fon
podrá aceptar la llamada.
FRITZ!vox, FRITZ!fon y FRITZ!fax utilizan el mismo indicador
de servicio (“Audio 3,1 kHz”). Si utiliza los tres módulos si-
multáneamente, deberá asignarles números de abonado
distintos para que las llamadas entrantes puedan ser asig-
nadas correctamente.
8.1 Ajuste óptimo del contestador
Para que FRITZ!vox pueda aceptar las llamadas entrantes,
primero debe proceder a algunas configuraciones, como ha-
ría con cualquier contestador automático (especificar el tex-
to del mensaje, el tiempo que debe transcurrir para que el
contestador atienda la llamada, etc.).
La descripción de las configuraciones va precedida de una
breve explicación de los distintos perfiles de FRITZ!vox, ya
que según los perfiles puede configurar con flexibilidad el
comportamiento del contestador automático.
¿Qué son los perfiles?
FRITZ!vox dispone de dos clases de perfiles: perfiles de gra-
bación y perfiles horarios.
Perfiles de grabación
En el perfil de grabación puede seleccionar los mensajes
(mensaje, cancelación y tono de grabación) que reproducirá
el contestador automático. También se configuran la dura-
ción de la grabación y el tiempo que debe transcurrir hasta
que el contestador atiende las llamadas.
Ficha ’Perfiles de grabación‘
FRITZ! – 8 FRITZ!vox 61
Perfiles horarios
En el perfil horario puede definir el tipo de perfil de graba-
ción y a la hora en que es válido para cada día de la semana.
Con un perfil horario puede utilizar hasta cuatro perfiles de
grabación.
Así, por ejemplo, puede crear un texto de mensaje o cancela-
ción para el horario laboral y guardarlo en el perfil de graba-
ción “Horario de oficina”. Para los amigos y conocidos pue-
de seleccionar otros archivos de sonido, que se guardarán
en el perfil de grabación “Privado”. En el perfil horario se es-
pecifica también cuándo se debe reproducir cada perfil de
grabación.
Orden de configuración de FRITZ!vox
Para configurar el contestador automático según sus requisi-
tos, siga este orden:
1. Defina uno o varios perfiles de grabación.
2. Si lo desea, puede establecer un perfil horario.
3. Seleccione en la ficha “RDSI los perfiles que debe utili-
zar el contestador automático. En ésta puede definir si
se debe utilizar el perfil correspondiente en todas las
llamadas entrantes o si sólo debe ser válido para deter-
minados múltiples números de abonado.
Haga clic en el botón “Configuración” de la ventana
“FRITZ!vox” para escoger sus preferencias.
Ficha ’Perfiles de grabación‘
Defina primero uno o varios perfiles de grabación. Por ejem-
plo, cree un perfil para el horario laboral y otro para el priva-
do.
Para crear un nuevo perfil, haga clic en el botón “Nueva en-
trada”. En la línea “Nombre”, indique una denominación pa-
ra el nuevo perfil de grabación, por ejemplo, “Horario de ofi-
cina”. Defina también los archivos de sonido que se repro-
ducirán al recibir una llamada. Puede utilizar los archivos su-
Ficha ’Perfiles de grabación‘
62 FRITZ! – 8 FRITZ!vox
ministrados, seleccionar archivos nuevos o crear textos de
mensaje propios, por ejemplo con una tarjeta de sonido y un
micrófono. Confirme los datos con “Aceptar”.
Creación de un perfil de grabación
Al establecer la duración de la grabación tenga en cuenta
que una grabación de un minuto crea un archivo WAV de
unos 500 KB (0,5 MB).
Para poder grabar las llamadas con FRITZ!vox con una buena
calidad acústica, seleccione en la ficha “Llamadas el forma-
to de audio 16000 Hz, 16 Bit, Mono”.
Crear archivos de sonido propios
También puede llamar a FRITZ!vox y crear archivos WAV si no
tiene instalada una tarjeta de sonido. La llamada se guarda
en la carpeta de datos creada (por ejemplo, FRITZ!\VOX).
Ahora puede copiar este archivo en la carpeta FRITZ! y asig-
narle un nombre explícito (p. ej., MENSAJE.WAV). A continua-
ción, seleccione el archivo en la ficha “Perfiles de grabación
como texto de mensaje.
Tras definir el perfil de grabación “Horario de oficina”, siga
los mismos pasos para crear un perfil de grabación privado y
otro, por ejemplo, para el fin de semana.
Ficha ’Perfiles horarios‘
FRITZ! – 8 FRITZ!vox 63
Ficha ’Perfiles horarios‘
En la ficha “Perfiles horarios” puede establecer el perfil de
grabación con el que se recibirán las llamadas entrantes pa-
ra cada día de la semana y la hora en que se debe activar.
Para crear un nuevo perfil, haga clic en el botón “Nueva en-
trada. Para editar un perfil existente, haga clic en el botón
“Editar entrada”. Aparecerá la ventana "Perfil horario".
Si se debe utilizar el mismo perfil de grabación a todas ho-
ras, acepte la configuración estándar (perfil 1 a todas horas)
y seleccione el perfil de grabación que desee en la parte in-
ferior de la ventana como perfil de grabación 1.
Por ejemplo, cree un perfil horario común para los perfiles
de grabación laborales y privados: el “Perfil horario de ejem-
plo”.
Ha definido un perfil de grabación para la jornada laboral,
uno de grabación para fines privados y otro para los fines de
semana.
Seleccione en primer lugar los perfiles de grabación “Perfil
1” a “Perfil 4” que deberá utilizar el perfil horario en la parte
inferior de la ventana. Para activar el perfil “Horario de ofici-
na” de 8:00 a 19:00 h, haga clic con el ratón en la barra del
día de la semana que vaya a definir. Mantenga pulsada la te-
cla del ratón y arrastre el marco desde la hora de inicio
(8:00 h) hasta la de fin que desee. Aparece la ventana
FRITZ!vox; en ella puede definir el perfil y, si fuera preciso,
corregirlo.
Tenga en cuenta que los datos de un perfil horario sólo
aceptan horas enteras o medias horas.
Ficha ’Perfiles horarios‘
64 FRITZ! – 8 FRITZ!vox
En la ventana de FRITZ!vox deben aparecer los datos siguien-
tes:
FRITZ!vox: especificación del perfil horario
Antes de las 8:00 y después de las 19:29, su contestador au-
tomático deberá recibir llamadas entrantes con el perfil de
grabación “Privado” (perfil de grabación 1). Asigne también
a las líneas de “Lunes” a “Viernesel perfil 1, que va desde
las 0:00 a las 7:59 h y de las 19:29 a las 23:59 h.
Durante el fin de semana se utilizará el perfil 3. Por lo tanto,
asigne el tercer perfil a las líneas “Sábado” y “Domingo”.
El perfil horario de ejemplo debería tener el aspecto siguien-
te:
Ventana de perfil horario con un perfil horario de ejemplo
Otras configuraciones en FRITZ!vox
FRITZ! – 8 FRITZ!vox 65
Otras configuraciones en FRITZ!vox
Para instalar FRITZ!vox según sus requisitos, puede hacer
otras configuraciones en las fichas “Llamadas”, “RDSI”,
“Consulta remota” y “Notificación”. Estas opciones se
describen en la ayuda en línea.
8.2 Utilización de FRITZ!vox
FRITZ!vox está listo para el uso diario. Para recibir las llama-
das entrantes, FRITZ!vox deberá estar cargado.
Antes de poner FRITZ!vox en marcha, compruebe el perfil ac-
tivo en la ficha “RDSI”. Los perfiles de grabación y los hora-
rios definidos no son válidos, hasta que no se activan en la
ficha “RDSI”.
Para comprobar la configuración del contestador automáti-
co, llame a FRITZ!vox. Si ha indicado perfiles diferentes a dis-
tintos múltiples números de abonado, llame a todos los nú-
meros. Compruebe también si se han asignado correctamen-
te los faxes entrantes a FRITZ!fax, las llamadas al teléfono y
las llamadas al contestador automático.
La ventana ’Contestador automático de
FRITZ!vox‘
Se crea una entrada por cada llamada grabada. Sobre cada
llamada obtiene información como fecha y hora de recep-
ción, número de teléfono del usuario y duración de la llama-
da.
Escuchar y administrar las llamadas
Para reproducir todos los mensajes nuevos, haga clic en la
ventana “FRITZ!vox”, en el botón “Escuchar llamadas nue-
vas”, o seleccione el comando correspondiente en el menú
“Llamada”.
Para escuchar llamadas determinadas, marque la entrada
correspondiente con el ratón y haga clic en el botón “Escu-
char llamadas”. También puede hacer doble clic en una en-
trada.
Escuchar y administrar las llamadas
66 FRITZ! – 8 FRITZ!vox
Consulta remota
Si no puede escuchar directamente los mensajes del contes-
tador automático, utilice la consulta remota. Llame a
FRITZ!vox desde un teléfono que admita DTMF (marcación
multifrecuencia o marcación por tonos); después de oír el to-
no de grabación con las teclas del teléfono indique el código
de reproducción de todas las llamadas o sólo las nuevas.
Los códigos se especifican en la ficha “Consulta remota”.
Borrar llamadas
Según la duración de los mensajes, los archivos de sonido
(*.WAV) que genera FRITZ!vox pueden ser muy grandes. Por
eso es necesario borrar las llamadas frecuentemente.
Para eliminar llamadas por separado, marque las entradas
correspondientes de la ventana “Contestador automático de
FRITZ!vox” y seleccione la función “Borrar” del menú “Llama-
da”. Si ha eliminado más de una vez archivos del informe,
reorganice éste último con la función correspondiente del
menú “Vox” .
La función “Borrar mensajes del contestador” del menú
“Vox” borra todos los archivos WAV de la carpeta del disco
duro indicada en la ficha “Llamadas”.
Agenda de direcciones
FRITZ! – 9 Agenda de direcciones 67
9 Agenda de direcciones
En la agenda de direcciones podrá introducir y guardar nú-
meros de teléfono que necesita con frecuencia para los mó-
dulos FRITZ!data, FRITZ!fax y FRITZ!fon, así como otros pará-
metros para el establecimiento de la conexión. Cuando haga
clic en el diálogo de establecimiento de conexión de estos
módulos FRITZ!, en el botón “Agenda de direcciones”, apare-
cerán las entradas en la agenda de direcciones que corres-
pondan al módulo en cuestión. Al hacer doble clic en el nú-
mero de teléfono que desee lo adoptará para establecer la
conexión.
Con FRITZ! puede crear varias agendas de direcciones, así
como utilizar bases de datos dBase. Lea las instrucciones en
el apartado “Crear y utilizar varias agendas de direcciones”
en la página 70.
9.1 Crear una entrada nueva en la agenda
de direcciones
La dirección de AVM GmbH aparece en la agenda de direc-
ciones en cuanto se instala FRITZ!. Para introducir otros nú-
meros, proceda de la siguiente manera:
Abra la agenda de direcciones desde el grupo de programas
FRITZ! o desde alguno de los módulos. Cree un registro de
datos en blanco con el botón “Nuevo registro de datos”.
Efectúe entradas generales para el equipo remoto en la par-
te izquierda de la ventana. Gracias a estos datos, podrá dife-
renciar las entradas con claridad. El campo “Etiqueta” es
particularmente importante. Cuando haga clic en algún mó-
dulo de FRITZ!, sobre el botón “Agenda de direcciones” apa-
recerán los nombres y números de teléfono marcados en un
extracto de la agenda de direcciones.
En el área derecha puede introducir los números de teléfono
marcados para los distintos módulos de FRITZ!. Sólo debe
introducir los números que vaya a utilizar para el equipo re-
moto en cuestión.
Crear una entrada nueva en la agenda de direcciones
68 FRITZ! – 9 Agenda de direcciones
Si desea utilizar FRITZ!data para comunicarse con el equipo
remoto, indique el número de llamada y el protocolo de
transmisión y, si fuera necesario, el identificador de usuario
y la contraseña para acceder al equipo remoto.
Además tiene la posibilidad de indicar los números de sus
interlocutores en FRITZ!fon y FRITZ!fax.
Cuando haya introducido todos los datos necesarios, guarde
la nueva entrada haciendo clic en el botón “Guardar registro
de datos”.
En la configuración de la agenda de direcciones se puede ac-
tivar la opción de grabar modificaciones automáticamente,
en la ficha “Opciones”.
Dos receptores a menudo sólo se diferencian por uno o dos
datos, por ejemplo, en el caso de interlocutores que trabajen
para una misma empresa pero con números de fax distintos.
En este caso, es útil copiar el registro de datos ya introduci-
do y cambiar sólo el campo que sea distinto. Si hace clic en
el botón “Copiar registro de datos” el registro de datos ac-
tual se copiará una vez. Cuando haya modificado los cam-
pos de datos que desee, guarde el nuevo registro de datos.
Encontrará información detallada sobre los campos de datos
de la agenda de direcciones en la ayuda en línea.
Administrar las entradas en la agenda de direcciones
FRITZ! – 9 Agenda de direcciones 69
9.2 Administrar las entradas en la agenda
de direcciones
Con estos cuatro botones de la barra de herramientas se
puede consultar cómodamente las entradas de la agenda de
direcciones, o pasar al primer o al último registro de datos.
Buscar un registro de datos
Si la agenda de direcciones es muy extensa, poder buscar un
registro de datos determinado puede resultar útil. Para ello,
la agenda de direcciones ofrece dos funciones de búsqueda:
Haga clic sobre el bon “Buscar registro de datos”. Se abre
una ventana que muestra el campo de datos “Etiquetade
todas las entradas. Haga doble clic en la entrada que desee
para ver el registro de datos.
Con la función “Buscar campo” del menú “Registro” podrá
buscar el contenido de un campo de datos determinado. Pa-
ra ello coloque el cursor sobre el campo de datos que nece-
site y pulse “Buscar campo”. La lista que aparece muestra el
contenido del campo de datos seleccionado de todos los re-
gistros y el campo de datos “Etiqueta”.
Eliminar un registro de datos
Los registros de datos se eliminan en dos pasos: primero se
marcan los registros de datos en cuestión para borrarlos y
después se borran definitivamente. Haga clic en el botón
“Borrar registro de datos” de la barra de herramientas para
marcar un registro de datos para eliminarlo. Esta marca se
puede deshacer volviendo a hacer clic en el botón. Reorgani-
ce la agenda de direcciones si desea eliminar definitivamen-
te las entradas marcadas en ella. Para ello, seleccione la fun-
ción “Reorganizar” del menú “Archivo”.
Crear y utilizar varias agendas de direcciones
70 FRITZ! – 9 Agenda de direcciones
9.3 Crear y utilizar varias agendas de di-
recciones
Si desea crear varias agendas de direcciones para fines dis-
tintos, por ejemplo una con direcciones privadas y otra con
direcciones de trabajo, siga estos pasos:
l Copie la agenda de direcciones de FRITZ!
(FRITZADR.DBF) en el Explorador de Windows. Asigne
un nombre explícito a una de las copias, por ejemplo,
“PRIVADO.DBF”.
l Inicie la agenda de direcciones y elija la función “Abrir”
del menú “Archivo”. Seleccione la agenda de direccio-
nes copiada en la vista general de archivos. Elimine las
entradas que ya no necesite e introduzca los nuevos
destinatarios que desee administrar en la base de da-
tos en cuestión.
l En los módulos FRITZ! estará disponible la última agen-
da de direcciones que se haya abierto la última vez que
se estableció una conexión. Para cambiar de base de
datos, elija la agenda de direcciones de FRITZ! y abra la
base de datos que prefiera.
Utilice una base de datos propia en formato dBase IV o la del
programa “Outlook” en lugar de la agenda de direcciones
predeterminada.
Para poder abrir y utilizar dicha base de datos en la agenda
de direcciones, deberá contener unos campos de datos de-
terminados con los respectivos nombres de campo. Encon-
trará más información acerca de la estructura de la base de
datos en la ayuda en línea.
No abra ninguna base de datos en la agenda de direcciones
de FRITZ! sin comprobar primero que el formato sea compa-
tible. Lea la información detallada acerca de cómo utilizar
base de datos en dBase en la ayuda en línea.
Consejos y trucos
FRITZ! – 10 Consejos y trucos 71
10 Consejos y trucos
En este capítulo encontrará consejos útiles que facilitan el
trabajo con FRITZ! y ayudarán a solucionar eventuales pro-
blemas.
10.1 El Sonido de FRITZ!
FRITZ! utiliza las propiedades multimedia de Windows para
llamar la atención acerca de eventos relacionados con la
RDSI que se desarrollan en segundo plano, por ejemplo, la
recepción de faxes nuevos o la transmisión correcta de da-
tos. Puede utilizar los sonidos que se suministran o sus pro-
pios archivos WAV.
Al instalar FRITZ! se definen eventos de sonido y se vinculan
a los archivos WAV suministrados.
Para poder oír los sonidos necesita una tarjeta de sonido, el
software de controlador correspondiente, y un altavoz o
unos auriculares. En el manual de su tarjeta de sonido en-
contrará notas sobre la instalación de la tarjeta y el controla-
dor.
Los sonidos de FRITZ!
En la tabla siguiente se muestran los eventos de FRITZ! vin-
culados a sonidos:
Sonidos de FRITZ! y eventos correspondientes
Proceso RDSI Archivo .wav FRITZ!data FRITZ!fax FRITZ!fon
Establecimiento
de la conexión
bien.wav x
Finalización
de la conexión
bien.wav x
Archivos
transferidos
correctamente
bien.wav x x
Interrupción
de la conexión
error.wav x x
FRITZ! Desinstalación
72 FRITZ! – 10 Consejos y trucos
Mayor información al respecto encontrará en la ayuda en lí-
nea.
10.2 FRITZ! Desinstalación
FRITZ! se puede quitar por completo del ordenador desde el
Panel de control.
Si tras desinstalar FRITZ! lo vuelve a instalar y desea seguir
usando el informe de uso del fax, la base de datos de
protección de acceso y la agenda de direcciones, antes de
desinstalarlo debe guardar temporalmente los datos de apli-
cación de FRITZ! en otra carpeta. Encontrará mayor informa-
ción sobre la ubicación de los datos de aplicación en “¿Dón-
de se encuentran los componentes instalados?” en la página
12.
Vaya al Panel de control mediante “Configuración”, en el me-
nú Inicio. Abra la carpeta “Agregar o quitar programas”. En la
lista de programas que Windows puede quitar automática-
mente también aparece “FRITZ!”. Para desinstalar, haga clic
en el botón “Agregar o quitar”.
Si el programa de desinstalación muestra un mensaje para
indicar que los archivos no se han podido eliminar por com-
pleto, borre los que queden en la carpeta de FRITZ! con la
ayuda del Explorador de Windows.
Interrupción de
la conexión
error.wav x x
Faxes nuevos
recibidos
faxnuevo.wav x
Recepción de
llamada
ringin.wav x
Sonidos de FRITZ! y eventos correspondientes
Proceso RDSI Archivo .wav FRITZ!data FRITZ!fax FRITZ!fon
Estamos para ayudarle
FRITZ! – 10 Consejos y trucos 73
10.3 Estamos para ayudarle
En primer lugar, le rogamos que utilice las fuentes de infor-
mación indicadas antes de ponerse en contacto con la Asis-
tencia técnica de FRITZ!.
Como apoyo directo, AVM ofrece el servicio Asistencia FRITZ!,
que le ayuda si tiene problemas durante la instalación y du-
rante los primeros pasos con el software de comunicación
FRITZ!. Póngase en contacto con la asistencia por Internet o
por fax.
Puede ponerse en contacto con la Asistencia técnica por co-
rreo electrónico o por fax. La Asistencia técnica de FRITZ! le
contactará para ayudarlo a solucionar sus problemas. Reci-
birá una noticia vía correo electrónico o un fax.
Si tiene problemas para establecer establecer conexión con
el o los números marcados, antes de ponerse en contacto di-
recto con la Asistencia técnica intente establecer una co-
nexión de test con el AVM Data Call Center. Consulte a este
respecto la introducción del manual FRITZ! (capítulo
“FRITZ!data”). Puesto que el ADC recibe muchas llamadas,
insista varias veces. En caso de error, anote el mensaje de
error exacto. El servicio de Asistencia necesita esta informa-
ción para solucionar el error.
Asistencia técnica por correo electrónico
Puede enviar una consulta a la Asistencia técnica mediante
una noticia de correo electrónico dirigida a AVM. Utilice para
ello el formulario de asistencia técnica en inglés que encon-
trará en las páginas Web de AVM bajo:
http://www.avm.de/en/service/support/
Complete dicho formulario de correo y envíelo mediante el
botón “Send” a la Asistencia técnica de AVM.
Asistencia técnica por fax
74 FRITZ! – 10 Consejos y trucos
Asistencia técnica por fax
Si es necesario, puede ponerse también en contacto con la
Asistencia técnica de FRITZ! mediante un fax, marque para
ello el número siguiente:
+49 (0)30 / 39 97 62 66
En su fax debe incluir la información siguiente:
l Su dirección electrónica o número de fax.
l Datos personales como apellido y dirección.
l Product Identification Code, que encontrará al respaldo
de la caja del CD. Los empleados de la Asistencia técni-
ca controlan siempre este número.
l El sistema operativo que utiliza (por ejemplo Windows
2000 o Windows 98).
l El protocolo de Canal D que utiliza para su conexión
RDSI.
l ¿En qué fase de la instalación o aplicación de FRITZ! ha
aparecido el mensaje de error? ¿Qué dice exactamente
el mensaje?
l Si trabaja desde una extensión o si el controlador RDSI
está conectado directamente a la RDSI.
FRITZ! – Índice 75
Índice
A
Acceso a línea externa 10
Activación del segundo canal,
FRITZ!web 27
Agenda de direcciones
Administrar entradas 69
Nueva entrada 67
Aparato de extensión
Trabajar en 10
, 15
B
Base de datos de la protección de
acceso, FRITZ!data
Editar 37
C
Call by Call 17
Cambiar unidad de disco,
FRITZ!data 33
Cambio de proveedor, FRITZweb 27
Colores
FRITZ!fon 57
FRITZ!web 30
Comprobación de la configuración 42
FRITZ!data 33
FRITZ!fon 53
FRITZ!web 25
Condiciones previas para la instalación
de FRITZ! 7
Conexn
Establecer la primera conexión a
Internet 24
Indicadores luminosos 26
Conferencia a tres 58
Configuración
FRITZ!vox 60
FRITZ!web 28
Consejos y trucos 71
Contestador automático 60
, 65
Convenciones 5
Crear archivos WAV, FRITZ!vox 62
D
Datos de programa 12
Desconexión automática,
FRITZ!web 26
Desinstalación 72
Desvío de llamada 56
E
Ejemplo:
Creación de un perfil de
grabación 61
Creación de un perfil horario 63
El Sonido de FRITZ! 71
Enviar faxes de nuevo 50
F
Fax
Editar 49
Enviar 45
Guardar 51
Imprimir 49
Imprimir un comprobante 50
Mostrar 49
Recibir 46
Reenviar 50
Solicitud de fax 46
Formato PCX 51
FRITZ!data
Archivo log 40
Primera conexión 33
FRITZ!fax
Como servidor de solicitud de
fax 47
Ventana de envío 44
FRITZ!view 49
76 FRITZ! – Índice
G
Generar documentos de fax 48
Guía básica
Agenda de direcciones 23
FRITZ!data 19
FRITZ!fax 20
FRITZ!fon 21
FRITZ!vox 22
FRITZ!web 18
I
Inactividad
Desconexión automática 26
Informe
FRITZ!fax 48
FRITZ!fon 59
FRITZ!web 28
Informe de salida, FRITZ!fax 50
Iniciar conferencia 58
Inicio de la instalación 8
Instalación
Con configuración 9
, 10
Datos a introducir 9
FRITZ! 8
Otros pasos 12
Simple 9
L
Lista de números de teléfono,
FRITZ!fon 55
Lista de tareas, FRITZweb 26
Llamada en espera 57
Llamadas
Borrar 66
Escuchar 65
Reenviar 56
Longitud de los números de teléfono que
necesitan una centralita. 10
M
Marcación abreviada, FRITZ!fon 54
Menú FRITZ! 12
Modo Servidor 38
Finalizar 40
Iniciar 39
Módulos
Agenda de direcciones 67
FRITZ!data 32
FRITZ!fax 42
FRITZ!fon 52
FRITZ!vox 60
FRITZ!web 24
MSN 11
Múltiple número de abonado,
FRITZ!fax 11
Múltiple número de abonado, todos los
módulos 16
N
Notas, FRITZ!fon 59
Nueva instalación 72
P
Pantalla Servidor 39
Perfil 60
Perfiles de grabación, FRITZ!vox 60
, 61
Perfiles horarios, FRITZ!vox 61
, 63
Programa de instalación
Común 8
Separado 8
Protocolo de transmisión, FRITZ!data
Modo activo 34
Modo Servidor 38
R
Recepción de llamadas 16
Reorganizar 66
Rutina de comprobación, FRITZ!fon 52
FRITZ! – Índice 77
S
Servicio de asistencia técnica 73
Símbolos de conexión, FRITZ!web 26
Sonidos de FRITZ! y eventos
correspondientes 71
T
Tarjeta de sonido 52
Telefonear, FRITZ!fon 53
Transmisión de datos 35
72

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für AVM FRITZ Software wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von AVM FRITZ Software

AVM FRITZ Software Bedienungsanleitung und Installationsanweisung - Deutsch - 64 seiten

AVM FRITZ Software Bedienungsanleitung - Englisch - 68 seiten

AVM FRITZ Software Bedienungsanleitung - Holländisch - 77 seiten

AVM FRITZ Software Bedienungsanleitung - Französisch - 80 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info