Power Internet WLAN Fon Info
fl ashing
There is an active connection to a
modem or router, but the internet
connection is not enabled or is
being established now
Applying wireless LAN settings,
turning radio wireless LAN on or
off , performing or aborting WPS
Voice messages
are waiting in the
network
green: Updating FRITZ!OS, Stick&Surf procedure in
progress, freely confi gurable
red: An error occurred, open a web browser and enter
http://fritz.box
on
FRITZ!Box is ready
for operation
An internet connection is active Wireless LAN function is enabled A telephone
connection is active
green: The Stick&Surf procedure has been concluded,
freely confi gurable
red: An error occurred, open a web browser and enter
http://fritz.box
blinkt
Verbindung zu einem Modem
oder Router besteht, aber die
Internetverbindung besteht
nicht oder wird gerade hergestellt
WLAN-Einstellungen werden
übernommen, WLAN wird ein- oder
ausgeschaltet oder WPS wird
ausgeführt oder abgebrochen
Es sind
Sprachnachrichten
im Netz
grün: FRITZ!OS wird aktualisiert, Stick&Surf läuft, frei
einstellbar
rot: Es ist ein Fehler aufgetreten: Öff nen Sie
http://fritz.box im Browser
leuchtet
FRITZ!Box ist betriebsbereit Internetverbindung besteht WLAN-Funktion ist aktiv Telefonverbindung
besteht
grün: Stick&Surf ist abgeschlossen, frei einstellbar
rot: Es ist ein Fehler aufgetreten: Öff nen Sie
http://fritz.box im Browser
knippert
Er is verbinding met een modem
of router, maar er is geen
internetverbinding, of deze wordt
momenteel tot stand gebracht
WiFi-instellingen worden
overgenomen, WiFi wordt in- of
uitgeschakeld of WPS wordt
uitgevoerd of afgebroken
Er zijn
spraakberichten
in het netwerk
aanwezig
groen: FRITZ!OS wordt geactualiseerd, Stick & Surf loopt,
vrij in te stellen
rood: er is een fout opgetreden: open http://fritz.box in uw
webbr
owser
brandt
FRITZ!Box is bedrijfsklaar Internetverbinding is aanwezig De WiFi-functie is geactiveerd Er is een
telefoonverbinding
groen: Stick & Surf is afgesloten, vrij in te stellen
rood: er is een fout opgetreden: open http://fritz.box in uw
webbr
owser
clignote
La connexion à un modem ou
à un routeur est établie, mais
la connexion Internet n’est
pas établie ou est en cours
d’établissement
Les paramètres sans fi l vont
être acceptés, le réseau sans fi l
va être allumé ou éteint, le WPS
est en train d’être exécuté ou est
interrompu
Vous avez des
messages vocaux
au sein du réseau
vert : FRITZ!OS est en cours de mise à jour, l’opération
Stick&Surf est en cours, réglage libre
rouge : une erreur s’est produite. Ouvrez un navigateur
Internet puis saisissez l’adresse http://fritz.box
reste
allumé
FRITZ!Box est prête à
fonctionner
Une liaison Internet est en cours La fonction sans fi l est active Une conversation
téléphonique est
en cours
vert: l’opération Stick&Surf est terminée, réglage libre
rouge : une erreur s’est produite. Ouvrez un navigateur
Internet puis saisissez l’adresse http://fritz.box
parpadea
conexión a un módem o router, no
hay conexión a Internet o se está
estableciendo
se está aceptando la confi guración,
se está activando/desactivando
WiFi, se está ejecutando WPS o se
ha interrumpido
hay mensajes de
voz en la red
verde: se está actualizando el FRITZ!OS, se está ejecutando
Stick & Surf, confi gurable libremente
rojo: error. Abra http://fritz.box en el navegador
brilla
FRITZ!Box está disponible Existe una conexión a Internet WiFi se encuentra activa conexión telefónica
activa
verde: se ha concluido Stick & Surf, confi gurable
libremente
rojo: error. Abra http://fritz.box en el navegador
lampeggia
Esiste la connessione ad un
modem o ad un router ma la
connessione Internet non esiste
oppure è in corso
Le impostazioni wireless vengono
applicate, la rete wireless viene
attivata o disattivata oppure WPS
viene eseguito o interrotto
In rete sono salvati
messaggi vocali
verde: FRITZ!OS viene aggiornato, Stick&Surf in corso,
impostabile a scelta
rosso: si è verifi cato un errore: aprite http://fritz.box nel
br
owser
acceso
FRITZ!Box pronto per l’uso Connessione a Internet attiva La funzione wireless è attiva La connessione
telefonica è attiva
verde: Stick&Surf terminato, impostabile a scelta
rosso: si è verifi cato un errore: aprite http://fritz.box nel
br
owser
DECT
1880MHz – 1900MHz,
max. 250mW
Wireless LAN / WLAN / WiFi / Réseau sans fi l
2.4 GHz: 2.4 GHz – 2.483 GHz, max. 100 mW
5 GHz: 5.15 GHz – 5.35 GHz,
max. 200 mW, 5.47 GHz – 5.725 GHz, max. 1000mW
In the 5-GHz band for wireless LAN, the range from 5.15GHz to 5.35GHz is intended only
for indoor use. This restriction or requirement is eff ective in the EU member states AT, BE,
BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK,
UK.
Der Bereich von 5,15GHz bis 5,35GHz ist nur für den Betrieb in geschlossenen Räumen
bestimmt. Diese Beschränkung oder Anforderung gilt in den EU-Mitgliedsstaaten AT, BE,
BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK,
UK.
Op de 5GHz-band voor WiFi is het bereik van 5,15GHz tot 5,35GHz uitsluitend bestemd
voor gebruik binnenshuis. Deze beperking of verplichting geldt in de EU-lidstaten AT, BE,
BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK,
UK.
La plage comprise entre 5,15 GHz et 5,35 GHz est réservée à une utilisation à l'intérieur.
Cette restriction ou exigence s’applique dans les États membres de l’UE suivants: AT, BE,
BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK,
UK.
En la banda de 5 GHz para la red inalámbrica, el rango de 5,15 GHz a 5,35 GHz está
destinado solo para uso en interiores. Esta restricción o requisito se aplica en los países
miembros de la Unión Europea: AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT,
LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK.
Nella banda a 5 GHz il campo compreso tra 5,15 GHz e 5,35 GHz è adatto solo per
l’utilizzo in ambienti chiusi. Questa restrizione o requisito si applica negli Stati membri
dell’UE AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT,
RO, SE, SI, SK, UK.
Service information and help can be found on our website and in the social networks:
Service en.avm.de/service
Manual en.avm.de/service/manuals
Guide en.avm.de/guide
Downloads en.avm.de/nc/service/downloads
Support request en.avm.de/service/support-request/your-support-request
Social networks
Legal notices and technical specifi cations are presented in the FRITZ!Box Help and in the
manual.
Service und Hilfe fi nden Sie auf unseren Internetseiten und in den sozialen Netzwerken:
Service avm.de/service
Handbuch avm.de/handbuecher
Ratgeber avm.de/ratgeber
Updates avm.de/download
Support avm.de/support
Netzwerke
Rechtliche Hinweise und technische Daten fi nden Sie in der FRITZ!Box-Hilfe und im
Handbuch.
Service en hulp vindt u op onze website en in de sociale netwerken:
Service nl.avm.de/service
Handboek nl.avm.de/service/handboeken
Vraagbaak nl.avm.de/vraagbaak
Downloads nl.avm.de/nc/service/download
Ondersteuning nl.avm.de/service/ondersteuning/productkeuze
Sociale netwerken
Uitgebreide technische gegevens vindt u in het handboek.
Vous trouverez nos services et notre aide sur notre site et dans les réseaux sociaux :
Service be.avm.de/fr/service
Manuel be.avm.de/fr/service/manuels/
Conseils be.avm.de/fr/conseils
Téléchargements be.avm.de/fr/nc/service/telechargements
Support technique be.avm.de/fr/service/ondersteuning/selection-de-produit
Réseaux sociaux
Vous trouverez nos mentions légales et spécifi cations techniques dans l’aide de la
FRITZ!Box et dans le manuel.
En nuestro sitio web y en las redes sociales podrá encontrar ayuda y asistencia:
Servicio es.avm.de/servicio
Manual es.avm.de/servicio/manuales-de-usuario
Consejos útiles es.avm.de/consejos-utiles
Descargas es.avm.de/nc/servicio/descargas
Soporte técnico es.avm.de/servicio/solicitud-de-soporte-tecnico/seleccion-de-
pr
oductos
Redes sociales
La información legal y los datos técnicos de su FRITZ!Box se encuentran en la ayuda y en
el manual de usuario.
Sul nostro sito web e sui social network potete trovare aiuto e assistenza:
Assistenza it.avm.de/assistenza
Manual it.avm.de/assistenza/manuali
Guida it.avm.de/guida
Download it.avm.de/nc/assistenza/download
Assistenza it.avm.de/assistenza/richiesta-di-assistenza/selezione-prodotti
Social networks
Nella guida del FRITZ!Box e nel manuale potete trovare le informazioni legali e i dati
tecnici.
AVM declares herewith that the device is compliant with the basic requirements and the
relevant rules in directives 2014/53/EU, 2009/125/EC and 2011/65/EU.
The long version of the declaration of CE conformity is available at http://en.avm.de/ce.
Hiermit erklärt A
VM, dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinien 2014/53/EU,
2009/125/EG sowie 2011/65/EU befi ndet.
Die Langfassung der CE-Konformitätserklärung fi nden Sie in englischer Sprache unter
http://en.avm.de/ce.
Hiermee verklaart A
VM dat het apparaat overeenstemt met de fundamentele vereisten en
de andere relevante voorschriften van de richtlijnen 2014/53/EU, 2009/125/EG en
2011/65/EU.
De EG-verklaring van overeenstemming vindt u in het Engels op en.avm.de/ce.
AVM déclare par la présente que l’appareil est conforme aux exigences essentielles et aux
instructions pertinentes des dir
ectives 2014/53/UE, 2009/125/CE et 2011/65/UE.
Vous trouverez la version longue de la déclaration de conformité CE à l’adresse
http://en.avm.de/ce (en anglais).
P
or la presente declara AVM, que el dispositivo cumple con los requisitos esenciales y las
disposiciones pertinentes de las Directivas 2014/53/UE, 2009/125/EC y 2011/65/UE.
Podrá descargar la versión completa de la declaración CE (en idioma inglés) en la página
http://en.avm.de/ce.
A
VM dichiara che il dispositivo è conforme ai requisiti fondamentali e alle disposizioni
inerenti delle direttive 2014/53/UE, 2009/125/CE e 2011/65/UE.
Il testo integrale della dichiarazione di conformità CE è disponibile in lingua inglese
all’indirizzo http//en.avm.de/ce.
You connected the FRITZ!Box with a DSL line or a fi ber optic modem. The FRITZ!Box
must receive its own internet account information for the Internet connection.
Sie haben die FRITZ!Box an einem DSL-Anschluss oder an einem Glasfasermodem
angeschlossen. Die FRITZ!Box muss eigene Internetzugangsdaten für die
Internetverbindung erhalten.
U heeft de FRITZ!Box aangesloten op een DSL-ansluiting of glasvezelmodem. De
FRITZ!Box moet eigen internettoegangsgegevens voor de internetverbinding krijgen.
Vous avez connecté FRITZ!Box à une ligne DSL ou à un modem fi bre optique. Pour
établir la connexion Internet, FRITZ!Box doit recevoir ses propres données d’accès.
Ha conectado su FRITZ!Box a DSL o a una terminal de fi bra óptica. El FRITZ!Box
necesita datos de acceso para establecer la conexión a Internet.
Avete collegato il FRITZ!Box ad una connessione DSL o ad un modem per fi bra ottica.
Per la connessione Internet il FRITZ!Box deve ricevere dati di accesso specifi ci.
You connected the FRITZ!Box to a cable modem. The FRITZ!Box does not need any
internet account information. It uses the existing internet connection of the cable
modem.
Sie haben die FRITZ!Box an einem Kabelmodem angeschlossen. Die FRITZ!Box
braucht keine Internetzugangsdaten. Sie nutzt die bestehende Internetverbindung
des Kabelmodems.
U heeft de FRITZ!Box aangesloten op een kabelmodem.
De FRITZ!Box heeft geen internettoegangsgegevens nodig, maar gebruikt de
bestaande internetverbinding van de kabelmodem.
Vous avez connecté FRITZ!Box à un modem câble. FRITZ!Box n’a besoin d’aucune
donnée d’accès à Internet. Elle utilise la connexion Internet existante du modem
câble.
Ha conectado su FRITZ!Box en un cablemódem. No necesita datos de acceso a
Internet, ya que utiliza la conexión a Internet del cablemódem.
Avete collegato il FRITZ!Box ad un modem cablato. Il FRITZ!Box non ha bisogno di dati
di accesso. Utilizza la connessione Internet disponibile del modem cablato.
• Enter a web address to start surfi ng.
• Zum Surfen geben Sie eine Internetadresse ein.
• Voer een webadres in om te surfen.
• Pour naviguer, saisissez une adresse Internet.
• Para navegar sólo tendrá que indicar una dirección de Internet.
• Per navigare basta digitare un indirizzo web.
• The FRITZ!Box has a user interface for device settings, which can be opened in any
web browser by entering http://fritz.box.
•
Die FRITZ!Box hat eine Benutzeroberfl äche, in der Sie alle erforderlich Einstellungen
vornehmen können. Sie können sie in jedem Internetbrowser öff nen, indem Sie
http://fritz.box eingeben.
•
De FRITZ!Box heeft een gebruikersinterface waarin u alle vereiste instellingen kunt
confi gureren. U kunt deze in iedere internetbrowser openen door http://fritz.box in
te voer
en.
• Pour confi gurer vos divers équipements, FRITZ!Box est dotée d’une interface
utilisateur à laquelle vous pouvez accéder en saisissant l’adresse http://fritz.box
dans le navigateur Internet de votre choix.
•
FRITZ!Box tiene una interfaz de usuario a partir de la que podrá ajustar el
dispositivo; podrá abrirla con ayuda de un navegador web indicando http://fritz.box.
•
Il FRITZ!Box è dotato di un’interfaccia utente in cui potete eff ettuare tutte le
impostazioni necessarie. Potete aprirla con qualsiasi browser web digitando
http://fritz.box.
PEFC
GUA 100 x 31,5