A VOV A c onseille de ne pas racheter ni de r evendre les
sièges pour enf ants.
NE P AS uliser le siège pour des enfants pendant plus
de 12 ans. Au fil du temps, le siège peut se détériorer .
NE P AS uliser ce siège chez vous. Il n’ a pas été conçu
pour une ulisaon chez vous et ne doit être ulisé que dans un véhicule.
Si vous av ez des doutes, cont actez le fabricant du
véhicule ou le vendeur du siège.
V euillez ne pas exposer le siège enf ant à la lumière directe
du soleil. En cas de cont act direct avec le soleil, le siège enfants ou certaines
de ses pièces peuvent devenir très chaudes, ce qui peut nuire à l’ enfant.
V érifiez régulièr ement que toutes les pièces sont
fonconnelles et non endommagées.
V euillez vous débarrasser de votre siège en c as de
collision avec un véhicule et/ou de choc car le siège peut être
endommagé, et les dommages peuvent ne pas être visibles.
N'ulisez pas de lubrifiant sur votre Sperling-Fix i-Size et
ne le modifiez en aucune manière, car cela pourrait sérieusement
affect er sa capacité à prot éger votre enfant.
2
Merci d’ avoir choisi le siège S perling-Fix i-Siz e d’ A VO V A pour gar anr la
sécurité de votr e enfant. Le siège a été conçu, test é et cerfié selon les
exigences des systèmes améliorés de retenue pour enfants (UNECE
R129). L ’homolog aon E (sceau) et le numéro d’homologaon se
trouven t équeés (autocollan t apposé sur le siège enfan t). Le siège
pour enfan t est conçu pour un enf ant ay ant une taille de 76 à 150 cm
et âgé de 15 mois à 12 ans. Lorsqu'il est ulisé pour des tailles
comprises entre 135 cm et 150 cm, Sperling-Fix i-Size pourrait ne pas
être adapté à tous les véhicules si le toit du véhicule sur le côté de la
posion d'installaon choisie est trop bas.
Il est important que vous lisiez ce manuel A V ANT d'installer votre
siège. Une installa on incorrecte et / ou une mauvaise ulisaon du
siège pourraien t mere votr e enfant en danger . Ce manuel d’ulisaon
doit être conservé à portée de main dans le comparment ⑮ du siège
enfan t dédié à cet effe t.
Le siège Sperling-Fix i-Size d’ A VOV A est approuvé pour
une hauteur de 76 cm à 150 cm, dans la direcon avant.
Le siège Sperling-Fix i-Size de la marque A VOV A ne peut
être ulisé que sur des véhicules équipés de points de fixaon ISOFIX
et d’une sangle supérieure (top tether) pour enfants de 76 à 100 cm.
Ulisez uniquement le harnais 5 points ⑪ pour
sécuriser votre enfant s’il mesure moins de 100 cm. Lorsque votre enfant
aeint 100 cm ou plus, vous devez uliser la ceinture 3 points de votre
véhicule.
Compable av ec les places assises universelles dans les
véhicules. Pour que votre enfan t soit bien posionné, veuillez consulter
le manuel d’ulisaon livré avec votre véhicule.
Ne laissez jamais votr e enfant sans sur veillance dans le
siège enf ant.
Ne fixe z jamais le siège ni n’ aachez jamais votre enfant
avec une ceinture 2 points car cela pourr ait entraîner des blessures
gra ves, voire le décès, en cas d'accident.
Les sièges du véhicule peuvent montrer des signes
d’usur e lors de l’ulisa on du siège enfan t. Pour éviter cela, vous
pouvez uliser des protecteurs de siège de voiture.
Lorsque l’ enfant mesure plus de 150 cm ou que les
épaules de l’ enf ant dépassent la posion la plus haute du guide ① de
la sangle d’ épaule, l’ enfan t doit changer de siège, ce qui pourr ait être
un siège de véhicule.
Ulisaon sur le siège arrière: Déplacez le siège avan t
suffisamment en av ant pour que les pieds de l’ enfant ne puissent pas
aeindre le dossier du siège avant, car cela est plus sûr .
Les arcles rigides et les pièces en plasque d'un
Sperling-Fix i-Size doivent être placés et inst allés de manière à ne pas
être exposés au risque, au cours de l'ulisaon quodienne du véhicule,
d'être piégés par un siège amovible ou par une porte du véhicule.
Le siège Sperling-Fix i-Size a été approuvé pour les tailles
comprises entre 100 et 150 cm sans ulisaon du connecteur ISOFIX ⑱
et sans la sangle supérieure ⑭ . AVO V A recommande vivement
l’ulisaon d’ISOFIX et de la sangle supérieure (top tether), dans la
mesure du possible, pour une sécurité maximale.
Assurez-v ous que les bagages ou autres objets sont
correctemen t fixés. Les bagages non sécurisés peuvent causer de
gra ves blessures aux enfants et aux adultes en cas d’ accident.
N'ulisez pas de produits de neoyage agressifs
pouvant endommager la maère du siège enf ant.
Assurez-v ous que tous les passager s sont informés de la
manière de libérer votre enfant en cas d'urgence.
V euillez vous assurer que le siège du véhicule sur lequel
est inst allé le siège enfant est bien relevé, si celui-ci est inclinable.
INFORMA TIONS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALE S
INTRODUCTION
POUR DÉBUTER
3 INST ALLA TION Desserrez toujours la sangle supérieure ⑭ en appuyant sur
le bouton de réglage de la sangle ⑯ et en rant dessus pour l’ extr aire de
l’ e xtrémité du crochet. Une fois l’inclinaison obtenue souhaitée, serrez la
sangle supérieur en rant dessus.
VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT
1. Guide de la ceinture d’ épaule
2. Coussinet de poitrine
3. Boucle de la ceinture 5 points
4. Guide de la ceinture abdominale
5. Indicateur ISOFIX
6. Levier de dégagement ISOFIX
7. Régleur de la ceinture 5 points
8. Levier de réglage de l’inclinaison
9. Bouton de réglage de la ceinture
10. Coussin de siège
11. Harnais 5 points
12. Insert « jeune enf ant »
1
4. Poussez le siège enfant fermement en
direcon du dossier du siège du véhicule
- aussi loin que possible vers l'arrière -
jusqu'à ce qu'il repose contr e le dossier
du siège du véhicule.
V euillez vérifier que le
siège enf ants est correct ement installé,
en essay ant de faire bouger des deux
côtés.
2. Posionnez le siège Sperling-Fix i-Size
sur le siège du véhicule, en laissant un
espace suffisant entre le siège enfant et
le dossier du siège du véhicule. Placez la
sangle supérieure ⑭ à l'arrière du
siège du véhicule. Tirez sur l'un des
leviers de déblocage ISOFIX ⑥ jusqu'à
ce qu'un "clic" net se fasse entendre.
Relâchez ensuite le levier dans sa
posion iniale et rez-le à nouveau
jusqu'à ce que le connecteur ISOFIX ⑱
s'étende complèt ement. Répét ez les
acons sur l’ autre levier de
déverrouillag e ISOFIX pour étendre
complètement l’ autre connecteur
ISOFIX.
Le siège Sperling-Fix i-Size de la marque
A VOV A dispose de 3 posions d'inclinaison.
Sur certains véhicules, il peut être
nécessaire de desserrer la sangle
supérieure ⑭ av ant de régler la posion
d'inclinaison. N’ oublie z pas non plus de
resserrer la sangle supérieure après avoir
réglé la posion d'inclinaison. Pour régler
la posion d'inclinaison, maintenez la
poignée de réglage d'inclinaison ⑧ vers le
haut et fait es glisser le coussin de siège en
le poussant et en le r ant d'avan t en
arrière contr e la base du siège afin
d’ obtenir la posion d'inclinaison
souhaitée. Relâche z ensuite la poignée de
réglage pour vous assurer que la posion
d'inclinaison est bien engag ée.
21 20
13 Poignée de réglage de l'appui-tête
14. Sangle supérieure (top tether)
15. Comparment du manuel d’ulisaon
16. Ajusteur d’ aache supérieure
17. Crochet de fixaon supérieur
18. Connecteur ISOFIX
19. Base du siège
20. Guide d'inseron ISOFIX
21. Points d'ancrage ISOFix (automobile)
22. Dossier
23. Protecon intégr ée contre les chocs latér aux
24. Appui-tête
FR
76cm-150cm
≤18 kg
Sperling-Fix i-Size
NO TICE D’ UTILISA TION
F abriqué en Allemagne
Règlementation UNECE
Num. R129
15 mois à 12 ans
4REGLA GE DE L ’INCLINAISON
5. Maintenez le bouton du disposif de
réglage de l'aache supérieure ⑯
enfoncé. Tire z sur l'aache à l'extrémité
du crochet pour obtenir la longueur
souhaitée pour l'aache supérieure.
6. Raccordez le crochet de la sangle
supérieure ⑰ au point de fixa on de la
sangle supérieure du véhicule. Le point
d'ancrage de la sangle supérieure se
situe dans l'une des posions indiquées
par l'image de gauche. En cas de doute,
veuillez lire le manuel de votre véhicule.
Le point d’ aache
supérieur présent e toujours le signe
suivant :
7. Tirez sur l'extrémité libre de la sangle
supérieure ⑭ pour la tendre.
L'indicateur v ert doit être
visible sur le régleur de la sangle supérieure
⑯ lorsque celui-ci est correct ement tendu.
Nous vous conseillons d'uliser les guides d'i nseron
ISOFIX pour faciliter l'installaon. Ceux -ci permeent d’ éviter d’ endommager
le siège du véhicule. Si le siège du véhicule peut être plié, rer ez les
guides d’inseron ISOFIX avan t de procéder à cee opéraon.
Rer ez l'appuie-tête ou placez-le dans la posion la plus haute afin
qu'il ne gêne pas l'appui-t ête du siège enfants lorsque celui-ci
est dans sa posion la plus haute.
24
Le siège Sperling-Fix i-Size de la marque AVO V A peut être installé face à la
route en verrouillant les connecteur s ISOFIX ⑱ aux points d'ancrage
ISOFIX et en fixant la sangle supérieure ⑭ au point de fixaon
supérieur du véhicule. Il est compable avec les diff érents posions
universelles. V euillez consulter le manuel de votre véhicule.
21
1. Fixe z les guides d’inseron ISOFIX
⑳ aux points de fixa on ISOFIX du
v é h ic u le .
21
3. Réglez la posion du siège enfant et
engage z les deux connecteurs ISOFIX du
siège pour enf ant ⑱ dans les points de
fixaon ISOFIX du véhicule via les
guides d'inseron ISOFIX ⑳ .
21
21
Le siège auto doit toujours être sécurisé lorsqu'il se
trouve dans le véhicule, même si aucun enfant n'est transporté, en
ulisant les points d'ancrage ISOFIX et le point d'ancrag e T op
T ether ou la ceinture à 3 points du véhicule.
21
Des “ clics” audibles
devraien t être entendus lorsque les
connecteur s ISOFIX sont engagés avec
succès dans les points de fixa on ISOFIX.
V érifiez que l es signaux verts sont visibles
sur les deux indicateur s ISOFIX ⑤ .
Clics !
Assurez-v ous que le dossier du siège enfan ts est bien en
contact avec le dossier du véhicule et que l’ appuie-tête ne pousse pas le
siège enfants en di recon des sièges av ant. Vous pouvez ajuster ou même
rerer l'appui-têt e si nécessaire.
22
Assurez-v ous que les deux indicateur s ISOFIX ⑤ et que
le régleur de la sangle supérieure ⑯ montrent bien des signaux verts
après av oir été inst allés.
5
5103033 18/10
PRUDENCE Indique une situaon dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, peut entraîner des blessures mineures ou modérées.
PRUDENCE
PRUDENCE
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d'utilisation:
DANGER Indique une situaon dangereuse qui, si elle n'est
pas évitée, entr aînera la mort ou des blessures grav es.
DANGER
DANGER
DANGER
DANGER
DANGER
DANGER
DANGER
DANGER
DANGER
DANGER
DANGER
DANGER
A VERTISSEMENT Indique une situaon dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures grav es.
A VERTISSEMENT
A VERTISSEMENT
A VERTISSEMENT
DANGER
A VERTISSEMENT
A VERTISSEMENT
PRUDENCE
PRUDENCE
DANGER
DANGER
DANGER
DANGER
DANGER
DANGER
DANGER
DANGER
DANGER
DANGER
DANGER
DANGER
A VERTISSEMENT
A VERTISSEMENT
13 24
23
22
15
14
16
17
21
20
19
18
2
3
5
11
12
9
8
7
10
6
4
1
6
6
14
18
18
21
20
5
16
16
14
17
14
8
8
L'insert pour jeune enfant ⑫ conent une mousse absorbant
les chocs et doit être ulisé jusqu'à l'âge de 2 ans. À parr de l'âge de 2
ans, il est permis d'enlever l'insert du jeune enfant. La housse de l'appui-tête
conent une mousse supplémentaire absorbant les chocs des deux
côtés. Cee mousse doit être ulisée jusqu'à l'âge de 4 ans. À parr de 4
ans, il est permis de rer er cee mousse de la housse de l'appui-tête.