768623
13
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/28
Nächste Seite
13
EN
FR
ES
1
2
SAFETY HARNESS
1 From the back of the seat, open Velcro
pocket and locate the plastic square
stopper. Turn stopper and pass throuh the
openins in the PE board and seat fabric.
2 Reinsert stopper at seat openin closest to
childs shoulders. Pass back throuh seat
fabric and PE board. Tu on strap to ensure
stopper is enaed. Repeat on both sides.
WARNING: Avoid serious injury from fallin
or slidin out. Always use the crotch strap
in combination with the shoulder straps
and waist belt.
WARNING: Always ensure that the 5 point
harness is firmly adjusted to securely fit
your child.
HARNAIS DE SÉCURITÉ
1 À partir de l’arrière du sièe, ouvrir la
pochette Velcro et localiser le buttoir carré
en plastique. Tourner le buttoir et passer
à travers les ouvertures du panneau de
polyéthylène et le tissu du sièe.
2 Réinsérer le buttoir dans louverture du
sièe la plus près des épaules de l’enfant.
Réinsérer à travers le tissu et le panneau
de polyéthylène. Tirez sur la sanle pour
sassurer que le buttoir est bien fixé.
Répéter lopération des deux côtés.
MISE EN GARDE: Pour éviter les blessures
raves suite à une chute ou en lissant,
toujours utiliser la courroie de fourche
conjointement aux courroies de la taille et
des épaules.
MISE EN GARDE: Toujours sassurer que le
harnais en 5 points est ajusté pour épouser
fermement le corps de l’enfant.
ARNÉS DE SEGURIDAD
1 Desde la parte de atrás del asiento, abra el
bolsillo con Velcro y ubique el tope cuadrado
de plástico. Gire el tope y páselo por las
aberturas en la tabla PE y tela del asiento.
2 Vuelva a colocar el tope en la abertura
del asiento más cercana a los hombros
del niño. Pásela por la tela del asiento y la
tabla PE. Tire de la correa para aseurarse
de que el tope está activado. Repita el
procedimiento en ambos costados.
ADVERTENCIA: Evite serias lesiones
causadas por caídas o resbalones. Use
siempre la correa de la entrepierna en
combinación con las correas de los
hombros y el cinturón de la cintura.
ADVERTENCIA: Aseúrese siempre de
que el arnés de 5 puntos esté firmemente
tensionado para que calce apretadamente
en su niño.
13

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Baby Jogger City Mini wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info