SVENSK A M A G YA RSUOM I ČESK YNORSK POLSKIΕΛ ΛΗΝΙΚ Α РУСС К И Й T Ü R KÇ E
A S5 51E
Rådfråga först säkerhetsinformat ionen.
BESKRIVNING
• Run db or ste i v ild sv insb or st m ed 35 m m diam et er
• R und bo rs te i vi lds vi nsb or st m ed 50 m m diam ete r oc h
keramisk ytbeläg gning
• Ee k t 80 0 W
• 2 t emperaturnivåer + ”kalluftsläge”
• 2 rotationsriktningar
• Ionic -teknik
• Vridbar sladd
• Bak re lte r som k an t as b or t f ör at t lä t t kun na un de rhå lla
apparaten och ge den en ö kad livslängd.
BRUKSANVISNING
• Ef ter schamponeringen torkar du ditt hår med en handduk
och r ed er ut d et n og gra nt me d hjä lp av en g rov t and ad k am .
Bör ja al lti d me d at t re da ut d it t fu k tig a hår v id to ppa rn a
och g å där ef te r gra dv is up påt . Om h åre t red s ut fö rs ik tig t
undviker man kluvna hårtoppar.
• A nvän d din l uf t bo rs te på f ull st änd igt u tk amm at, p å fö rha nd
torkat och fort farande lät t fuktigt hår.
• F öna h åre t lo ck ef t er lo ck o ch ly f t upp l oc kar na m ed hj älp av
en k läm ma Bö rja m e d de un der s ta lo ck ar na. L ock ar na b ör
var a ma xim alt 2 c m tjo ck a oc h så re ge lb und na so m möj lig t.
Sät t a på o ch t a bo r t bo rs ta rna
T rä p å en b or ste p å ap par ate ns oc h lås d en me d hj älp av
låsknappen på bors tens ovansida.
Om du v ill t a bo r t et t b or st ti llb eh ör l oss ar du p å lås et o ch dr ar
bort den försiktigt.
T vå rotationsrik tningar
För at t au tom atis k t rul la up p en hå rl ock r unt d et ro ter an de
huv ud et , tr yck i n kn app e n för r ota tio n til l hö ger e ll er
till v äns ter o ch h åll k na pp en int r yck t u nde r lä ggn ing en .
Rotationsriktningen till höger el ler till vänster k orresponderar
me d hur ap pa rate n hål ls i han de n och d en r ik tni ng s om
önsk as , inå t ell er ut åt . När m an sl äpp er t r ycke t på k nap p en
stannar rotationen.
Använda den roterande borsten
• Man förbereder och reder ut lock en genom att lyfta upp den
vid r öt ter na s amt idi gt s om ma n håll er d en s trä ck t. D äre f te r
låte r man d en v arm a bo rs ten g lid a en el le r tv å gå nge r län gs
lo cken u tan a t t vr ida p å de n; (1 )
• Ly f t lo cken r ät tu pp i 9 0° v ink el mo t hår bo t tne n så a tt d et
und er lig gan de hå ret i nte tr ass lar t ill si g; (2)
• L åt b or ste n gli da ut ef te r lo cken s am tid igt s om du v ri de r på
den u ta n at t lo cken r ull as up p fu lls tän dig t; u ppr ep a den na
handling era gånger samtidigt som du låter borsten glida
från rötterna till topparna; (3 )
• Avsl ut a me d at t ru lla hå r top pa rna f ull st änd igt r unt b or s ten
med början från topparna ända upp till rötterna, håll borsten
i pos iti on nå gr a se kun der s å at t l ocke n bl ir fu lls tä ndi gt
upp vär md o ch fo rm ad oc h luf tig v id rö tt ern a; (4)
• Be roe nd e på di n hår t y p ka n det v ar a nö dvä ndi gt at t
upprepa handlingen;
• G lö m int e at t ge l ocke n en ”coo lsh ot ” fö r at t xera d en . Du
gör d et t a ge nom a t t sät t a igå ng d enn a fu nk ti on ut an at t
vrida det ro terande borsthuvudet.
Hur man fönar hårtopparna utåt
Place ra b or st en ov anp å hår to pp arn a oc h sät t i gån g den
automati ska vridningsfunktionen, riktning utå t. (5 ) + ( 6)
Hur man fönar hårtopparna inåt
Placera borsten under hå rtopparna och sätt igång den
automati ska vridningsfunktionen, riktning i nåt. (7) + (8 )
UN DE RH ÅLL AV APPAR ATEN
• Dr a st ick pr opp en u r vä ggu t ta get o ch l åt ap par ate n ka llna
fullständigt in nan du rengör den eller ställer undan den
• V i rek ommenderar att du rengör borsten regelbundet för
att undvika anhopn ing av hår , läggningsprodukter et c.
Anvä nd en k am f ör at t av lä gsna h år fr ån b or st en. A nvän d
en to rr el le r lät t fu k ta d duk f ör p las t- och ke ram ik y to rn a.
• F ör me r kom for t k an b or ste n ta s loss f rå n app ar aten s amt
t vät t as i vat te n. Ta bor t b or ste n fr ån sk af t et, s kölj d en u nde r
rin nan de va t ten o ch låt d en s ed an to rk a. Se n og a til l at t
bo rs ten ä r hel t tor r inn an du s ät ter t ill bak a de n på s kaf tet .
Varning! Endast borst ändan är tvättbar. Apparatens skaft får
inte u ts ät ta s för v at ten !
V arning! Då du slu ta t anvä nda d et ro ter an de hu vu det f år d et
inte p lac era s dire k t i st öd et, d u ris kera r då at t v ik a bo rs tens
hår f ör stö ra d em. L äg g til lb aka huv ud et i e tui et avs et t f ör
dett a ändamål.
A S5 51E
T utustu turvaohjeisiin ennen laitteen käyttöä.
OMINAISUUDET
• Pyöreä harja halkaisijaltaan 3 5 mm villisian harjaksista
• Pyöreä harja halkaisijaltaan 50 mm villisian harjaksista,
keraaminen pinnoite
• T eh o 80 0 W
• 2 lämpötilatasoa + « viileäpuhallus »-tila
• 2 pyör imi ssuu nta a
• Ionic -teknologia
• Pyörivä joht o
• T ak asuodattime n voi irrottaa helpot taa laitteen
kun nos sap ito a ja p ide ntä ä se n käy t tö ik ää.
KÄ YT TÖOHJEET
• Ku n ol et p ess y t hiu k se t sha mpo ol la, k ui vaa n e hy vi n
pyyhkeellä ja selvitä ne huolellise sti isopii kkisellä kammal la.
Alo it a aina m ärk i en hiu ste n se lv it ys l at vois ta , ja n ous e sit te n
hiljalleen hiusjuurt a kohti. Hienovarainen hiusten selv itys
estää kak sihaaraisten latvojen synnyn.
• Käy tä puhaltavaa harjaa kevyesti kosteisiin ja selvitett yihin
esikuivattuihin hiuk siin.
• Jaa hiukset osiin nostamalla ne ylös soljilla. Aloita käsittely
alemmista hiuksist a. Jaa hiukset korkeintaan 2 cm pak suisiin
mahdollisimman tasaisiin osiin.
Harjojen asentaminen ja poistaminen
Pujota harja laitteen runkoon ja kiinnitä se harjan yläosassa
olevan salvan avulla.
Poista harja vapauttamalla se ja vetämällä se varovasti pois
lait tees ta.
2 py örimissuuntaa
Kun haluat pyörittää hiustupsun automaattisesti pyörivän
pään ympäri, paina painiketta oikeaan tai vasempaan
pyörimissuuntaan ja pidä painiketta alhaalla hiusten
muotoilun aikana. Oikea tai vasen pyörimissuunta vastaa
kätt ä, jolla pidät laitetta kiinni ja joko sisään- tai ulospäin
teht ävä ä hius ten m uot oil ua. P yö rim isli ike l opp uu, k un
lakkaat painamasta painiket ta.
Pyörivän harjan kä yt tö
• Erota ja selvitä hiustupsu aloittamalla ohuen hiustupsun
juuresta. Suorista hiustupsu kerran tai kaksi kuumenevassa
laitteessa , mutta älä käännä harjaa; ( 1 )
• N ost a hiu stu psu 9 0° a ste en k ulm ass a ylö spä in, j ot ta
ale mma t hiuk s et e iv ät so tkee nnu ; (2)
• Liu’uta hiustupsu harjassa kääntämällä harjaa – älä kierrä
hiustupsua kokonaan harjan ympäri; toista liike useita
kertoja antamalla harjan liukua hi usten juuresta latvoihin; (3 )
• Päätä toiminto kiertäm ällä hiustupsu k erran kokonaan
harjan ympäri aloittamalla latvoista ja nousemalla juureen
asti. Pidä paikallaan muutaman sekunnin ajan niin että
hius tup su on t äys in ku ume ntu nut j a muo toil tu, j a et t ä juur i
on kohonn ut; ( 4)
• T o ist a lii ke ta r vi tt ae ssa , ri ipp ue n hius ten l aad ust a;
• Muista viileäpuhallus-tila hiustupsun viimeistelyä var ten.
Käyt ä viileäpuhallus-tilaa kääntämättä pyörivää harjaa.
Hiustenkuivaus u lospäin
Aseta harja hiusten latvoihin hiustupsun yläpuolelle, ja
käy nni st ä auto maa tt in en pyö rit y s ul osp äin . (5) + (6)
Hiustenkuivaus sisäänpäin
Aseta harja hiusten latvoihin hiustupsun alapuolelle, ja
käy nni st ä auto maa tt in en pyö rit y s sis ään päi n. (7 ) + (8)
LAITTEEN HUOL TO
• Kytke laite irti verkkovirrasta ja anna sen jäähtyä kunnolla
ennen puhdistust a tai säilyt yst ä.
• Puhdista harja säännöllisesti estääk sesi mm. hiusten
ja hiu stenhoitoaineiden k erääntymisen. Poi sta hiukset
harjasta kamman avulla. Käytä kuivaa tai hieman kostutettua
liinaa muovisten ja k eraamisten pintojen puhdistukse en.
• Harjan v oi p ois taa h el pos ti l ait te es ta ja s en vo i pe st ä
ved ess ä. I rro ta ha rja k ahv ast a, p es e se ju ok s eva ssa v ed ess ä
ja anna kuivua. Varmista, että harja on täysin kuiva ennen
kuin kiinnität sen takaisin kahvaan.
Huomio: vain h arj an ho lk in voi p es tä . L ait te en k ahv aa ei s aa
laittaa kosketuksiin veden kanssa.
Huomio: kun et enää käytä pyörivää harjaa, älä aseta harjaa
pöydän tai muun tason pinnalle. Harjan kar vat saattavat
vahingoit tua ja taittua. Säily tä harjaa sille tarkoitetussa
pussissa.
A S5 51E
Kérjü k olva ssa el e lősz ör a biz to nság i útmuta tót.
TULAJDONSÁG OK
• 35 mm átm érő jű va ddi szn ós ör te ke rek k efe
• 50 mm á tmé rőj ű vad dis zn ósö r te ke rek ke fe, k erá mia
bevonattal
• 80 0W te lje sít mény
• 2 hőm ér sé kl et fo koz at + „ hid eg l eve gő” he ly ze t
• 2 for gási rá ny
• Ionic technológia
• Forg ó tá pvez eté k
• Leny ith ató há ts ó szű rő me gkö nny íti a ké sz ülé k
karbantar tását és növeli élettar tamát.
KEZELÉSI ÚTMUT A TÓ
• Hajmosás után törölje alaposan szárazra haját egy
tör ülköz ővel é s bo nt sa k i go ndo sa n rit ka f ogú f ésű vel .
A ne dves h aj k ifé sül ésé t mi ndi g a haj vég ek né l kez dje és
hal adj on e gy re fe lje bb a töv ek fe lé . Az ó vato s ki fé sülé ss el
megelőzhető a hajvégek töredezése.
• Has zná lja a ha jsz ár ító ke fé t eny hé n ne dves é s tel jes en
kifésült előszárítot t hajra.
• A hajjal szakaszonként dolgozzon, csip esszel rögzítse a
fej tető n. Ke zdj e az a lsó ti nc se kke l. L eg fel jeb b 2 cm v ast ag é s
a lehető legegyenletesebb h ajtincsekkel dolgo zzunk.
A k efék felh elyezése és le vétele
He lye z zen r á eg y kef ét a ké sz ülé k tes tre é s rö gzí ts e a kef e
fel ső ré sz én lé vő zá r se gít sé gé vel .
A kef e levé tel éh ez o ldj a ki , maj d óvat osa n veg ye l e a kefé t.
A 2 fo rgá si rány
A job b va gy b al fo rgá si ir ány nak m eg fe lel ő go mb
leny omá sak or a ha jtin cs a uto mat ikus an r ác sav aro dik a
for gó fe jre , majd f ol yam atos an t ar t sa l enyo mva a go mb ot
a be sz ár ítá s ala tt . A jo bb v ag y bal f or gási rá ny ki vál as zt ás a
a me gfo gá stó l ill et ve at tó l fü gg , ho gy b elü lrő l vag y
kí vü lrő l kí ván juk a s zá rít ás t vég ez ni. A f org ás t a a gom b
felengedésével áll ítsa le.
A fo rgó k ef e has z nál at a
• A h ajti nc s el őkés zí tés ét és k i fésü lé sét ke zd je e gy vé kony
tin cs en a ha jtőn él , maj d sim ít sa e gy v ag y két hú zá ss al úg y,
ho gy a ké szü lé k me le g, de a ke fe n em fo ro g; (1 )
• Em elj e fe l a hajt inc se t 90 ° - ra , a fej tető höz ké pe st
derék szögben, ho gy az alsó hajtincsek ne kócolódjanak
öss z e; (2)
• C sús zt as sa vé gi g a tin cs en és f or gass a a ke fét ú gy, ho gy
a haj tin cs n e teg yen t elj es fo rdu lato t; is mé telj e ez t a
mozd ula tot tö bbs zö r, csúsz t ass a a kef ét a ha jtöv ek től a
hajvégek f elé; ( 3)
• Be fej ezé sül c sav arj a rá a h ajti nc se t telj es en a ke fér e,
tar t sa r ajt a né hány m áso dp erc ig, h og y a haj tin cs te lje sen
átm ele ge dj en és f el veg ye a fo rmá ját , val ami nt ho gy a
haj tövek n él a ha j fel laz ulj on; (4)
• Ism ét elj e me g sz ük sé g es eté n ez t a mű vel ete t haj típ us ának
megfelelően;
• Ne fel ed je el a v ég én a hi de g leve gő t a hajt inc s ta r tós
rög zít ése cé ljá bó l. Eh hez k ap cs olj a be a h ide g lev eg őt a
for gó fe j fo rgat ás a né lkü l.
Beszárítás k ifelé
He lye z ze a kef ét a h aj vé gér e, a tin cs f öl é és fo rga ssa
auto mat ikus an ú gy, hog y a haj tin cs et k if elé c s avarj a fe l. (5)
+ (6)
Beszárítás befelé
He lye z ze a ke fét a h aj vé gér e, a tin cs a lá és f or gass a
auto mat iku san ú gy, ho gy a ha jti nc se t be fe lé c sav arja f el . (7)
+ (8)
A KÉSZÜLÉK K ARBANTART ÁSA
• H úz z a ki a k ész ül éke t a konn ek to rb ól é s hag yj a telj es en
lehűlni, mielőtt me gtisz títja vagy elteszi.
• A z t jav as olju k , ho gy ti sz tí ts a a kef ét re nds ze res en , ho gy a
hajszálak , hajápoló szerek stb. ne halmozódjanak fel. A
kef ébe n ma rad t hajs z ála kat f ésű vel t ávol ít sa el . Ha szn álj on
sz ár az , va gy e gés ze n eny hén n ed ves r ong yot a m űany ag é s
kerámia felületekhez.
• A n ag yob b kénye le m érd eké be n a kés zül ék ke féj e lev ehe tő
és ví zb en m osha tó. Veg ye le a ke fé t a nyélr ől, t eg ye fo lyó
víz a lá, m ajd h ag yja m eg sz ár adn i. Üg yel jen a rr a, ho g y a kef e
telj es en s zá raz l eg ye n, mi elő t t vis sz ate szi a ny élr e.
Figye le m: cs ak a ke fe vé gz ődé s mo shat ó. A kés zül ék nye le
soha nem kerülhet érintk ezésbe vízzel.
Figye le m: a fo rgó f eje t has zn álat u tá n ne te gye l e a
készülékkel együtt, tön kremehet és elha jlanak a sörték.
T eg ye el a z er re a cé lra s zo lgá ló to k ba.
A S5 51E
Před p ouži tím si př ečtě te be zp ečno stní p ok yny.
CHARAK TER ISTIK A
• Kulat ý k ar t áč o p rům ěr u 35 mm se š těti nam i z div oč áka
• Ku lat ý k ar tá č o pr ůmě ru 50 m m se š těti nam i z divo čá ka a s
keramick ým povrche m
• Pří kon 8 0 0W
• 2 tep lot ní úr ovn ě + poz ice „ stu de ný vz du ch“
• 2 smě r y ot áčen í
• T ec hno lo gie I on ic
• Oto čn á šňůra
• Za dní s kl op ný f ilt r pro s nad no u údr žb u př íst roj e a
prodloužení jeho životnosti.
POKYNY K POUŽITÍ
• Po umy tí v las y do bře v y t řet e ruč ní kem a p eč livě j e roz češt e
hře be nem s ve lk ý mi z uby.
Při ro zčes ává ní mo kr ých vl asů z ačí nej te v žd y u kon ečk ů,
pot om p os tup ně p o dél ce vl asů. J em né ro zčes ání z a brá ní
tvoření chuchvalců.
• Použ ijt e váš f ouk ac í kar t áč p ro př ed em v y suše né v las y, kte ré
jso u leh ce vl hké a p er f ek tn ě nače ch ran é.
• V las y upr av te p o čás te ch s tím , že j e vž dy u chy tít e po mo cí
kl eš tí. Z ačn ěte s po dní mi pr am eny. Prac ujte s p ra mín k y
širo k ým i ma xim áln ě 2 cm, j eji chž t lou šť ka b y měl a bý t co
nejpravidel nější.
Na sa ze ní a se jm ut í ka rt áč ů
Nas aď te k ar t áč na t ělo p řís tro je a z ab lok uj te ho p om ocí
zá pa dk y um ístě né n a vrc hní č ást i kar t áče .
Pro se jmu tí k ar tá če ho o db lok ujt e a op atr ně ho s und ejt e.
Dv a sm ěr y o táč en í
Pro au tom atic ké nav inut í pr ame ne v lasů ko le m rot ačn í
hlav y s tis kn ěte t lač ítko p ro l ev ý ne bo p rav ý s mě r rot ace a
stl ače ní ud rž ujt e běh em b rus hin gu. P rav ý n eb o lev ý smě r
rot ace o dp oví dá uc hop en í ru kou a p ož ado van ému ú čin ku
bru shin gu sm ěr em dov ni tř ne bo s měr em ve n. Ro ta ci
za st avít e uvo lně ním t lak u na tl ačít ko.
Používá ní otáči vého kartáče
• Pr o při pr avení p ram en e a je ho roz čes ání z ač nět e u koří nků
vla sů je mné ho p ram en e a v yh laď te h o je dní m ne bo d věm a
tahy p om oc í pří str oje ve f un kci z a tep la , ale b ez t oho, a by se
otá čel k ar t áč; (1 )
• Zvedn ěte p ra men o 9 0 o kol mo k hl avě, aby s e sp od ní vl as y
oddělily; ( 2)
• Ne chte k ar t áč sk lo uz nou t na p ram eni t ak , ž e kar t áč o točí te,
aniž s e vš ak pr am en úp ln ě oto čí; po hyb n ěko lik rá t op aku jte,
kar t áč n ec hte k lou z at od ko ří nků s měr em ke ko ne čků m; (3)
• Doko nče te cel ou o táč ku pr am en e kol em k ar tá če, p ost upu jte
od ko ne čků a ž ke koř ínk ům , při dr ž te ně kol ik v te řin , aby s e
cel ý pra me n pro hřá l a v y t va rov al a aby s e koř ínk y z v edl y; (4)
• Pokud j e to dl e t yp u vla sů ne zby t né, p os tup o pa kuj te;
• Nez apomeňte apli kovat proud studeného vzduchu, kter ý
za jis tí x aci p ram en e v po ža dov ané m t var u. N ec hte pů sob it
pro ud s tud en ého v z duc hu be z ot áče ní oto čn é hlav y.
Bru sh in g pr o tv ar ová ní sm ě re m ven
Kar t áč u mís těte ke ko ne čků m vla sů na d pra me n a ak tiv uj te
auto mat ické o táč ení s n avíj en ím sm ěre m ven . (5) + (6)
Brushing pro tvarování směrem dovnitř
Kar táč u mís těte ke k one čk ům vl asů p od p ra men a a k tiv uj te
auto mat ické o táč ení s n avíj en ím sm ěre m dov nit ř. (7) + (8)
ÚDRŽBA PŘÍSTROJE
• Př ed č iště ním č i ulo žen ím v žd y pří str oj v y pně te a n ech te
vychladnout.
• Dopo ru čuj eme v ám či sti t ka r tá če pr avid el ně, a bys te se
vy hnuli nakumulování vlasů, vlasových v ýrobků apod . Pro
ods tr aně ní vl asů z k ar t áče p ouž ijt e hřeb en . Pov rchy z um ěl é
hmo t y a ker ami cké p ovr chy čis tět e suchý m ne bo l eh ce
navl hčený m ha dří ke m.
• P ro vět ší p oh odl í je k ar tá č vaš eh o přís tr oje o dní mate lný a
omy v atel ný po d vo dou . Se jmě te ka r tá č z ruko je ti, o myjt e ho
po d teko ucí v od ou a p oté ho n ec hte us chn out . Ne ž ka r táč
na ru koje ť op ět n asa dít e, ub ez pe č te se, ž e je úp lně s uchý.
Varo vné upozornění: omy va tel ný je p ouz e nás tave c k ar tá če.
Ruko jeť p řís tro je n esmí n ikd y při jít d o kont ak tu s v od ou.
Varo vné upozornění: po p ouž ití n ep ok lá dej te k ar tá č pří mo
na ně jako u po dl ožk u neb o pl oc hu, n eb oť by s e ště tiny m oh ly
poš kod it a o hno ut . Kar t áč u kl ád ejte d o po uz dra , k ter é je k
tomu u rčen o, ab y ště tiny z ůst aly v b e z vad né m st avu .
A S5 51E
Les først sikkerhetsanvis ningene.
EGENSKAP ER
• Run d bø rs te me d di ame ter p å 35 mm i vi lls vin hår
• R und b ør st e me d dia met er p å 50 mm i vi lls vi nhår, me d
keramis k belegg
• Ee k t 80 0 W
• 2 t emperaturnivåer + posisjon «frisk luft »
• 2 r oteringsretni nger
• Ion isk te kn ol og i
• Roterende ledning
• Ba kr e lte r so m kan v ip pe s opp f or e nke lt ve dlik eho ld o g
lengre lev etid for enhet en.
BRUKSANVISNING
• Et ter v ask tø rke s hår et m ed hå ndk l e og k amm es g je nno m
forsik tig med en grovtinne t kam.
Star t a llt id å k amm e våt t h år ne de nfr a og j ob b de g gr adv is
oppover. Skånsom kamming hindrer at hårtuppe ne ises.
• B ru k føn bø rs ten p å for hån ds tør ket , let t f uk ti g hår s om e r
hel t fr it t fo r o ker.
• De l hår et i s ek sjo ne r ved å l øf te d et o pp m ed en h årk l yp e.
Begynn med lokkene på u ndersiden. Hver h årlokk bør være
mak si mal t 2 cm t y kk o g så j evn s om m uli g.
Pås et t ing o g e rn in g av bø rs te r
Set t p å en b ør ste p å ap pa rate ts h ove dde l, o g lås d et f ast v ed
hje lp av lås en p å bø rs ten s øv re de l.
For å ern e en b ør st e, lås o pp d enn e lås en o g e rn b ør ste n
forsik tig.
De 2 roteringsretningene
For å rulle hårlokken automati sk rundt det roterende hodet,
tr yk k p å kn app en f or ro ter ing t il ve nst re el ler h øy re, o g ho ld
den inne under brushingen. Rotasjons retningen ti l høyre
ell er ve nst re ti lsv are r hån dg rep et s amt ø nske t ef f ek t av
innover - eller utovervendt brus hing. A vbry t rotasjonen v ed
å slip pe t r yk ke t på k nap pe n.
Bru k av de n ro te re nd e bø rs te n
• For be red e n se k sjon o g fo r å gre ie u t, t a en li ten s ek sjo n hår,
løf t røt te ne o g ret t s ek sj one n me d en het en s at t på v arm i e t t
ell er to d rag u ten å b ru ke bø rs ten; (1 )
• H ol d sek sj on en av hå r i 90 ° v inke l fr a ho de t så hå re t und er
ikke okes; (2)
• L a bø rs ten g li over s ek sj one n me ns du sn ur bø rs ten , me n
ikke fullst endig. Gjenta ere ganger men s du la r børsten gli
fr a røt te ne ti l tup pe ne; (3)
• Avslu t t me d en f ulls ten di g vri dni ng r und t bø rs ten f ra
røt te ne ti l tup pe ne. H ol d i no en se ku nde r så s ek sj one n er
ful lst end ig v arm et o g fo rme t og a t røt te ne e r lø f tet ; (4)
• Gjent a om n ød ven dig , avh eng ig av h år t yp en d in;
• Ikke glem l itt kald luft til sl utt for lengre hold. Dette gjøres
ved å b ruk e kal d lu f t ute n å vr i det r ote ren de ho de t.
Føning uto ver
Plasser børsten under seksjonen v ed hårtuppene og start den
auto mat iske ro ter ing en f or å v ri ut over. (5) + (6)
Føning inno ver
Plasser børsten under seksjonen v ed hårtuppene og start den
automati ske ro teringen for å vri inno ver . (7) + (8 )
VEDLIKEHOLD AV APP ARA TET
• Ko ble f ra a pp ara tet o g la d et k jøl e se g he lt n ed f ør re ng jør in g
eller oppbevaring.
• V i anb e fal er at d u ren gj ør b ør ste r eg elm es sig f or å un ngå
opp ho pni ng av hå r, hårpr od uk ter o sv. Bru k en k am fo r
å er ne h år fr a b ørs te. B ru k en tø rr e lle r le tt f uk t ig k lut p å
over aten e av pl ast o g ker am ik k.
• For en o pt ima l komf or t e r bø rs ten p å app ar ate t av tak b ar, og
kan v ask es me d va nn. Fj er n bø rs ten f ra h ånd tak et, s k yl l den
under rennende vann og t ørk den. Pa ss på at børsten er helt
tør r for d u se t ter de n til ba ke på hå nd take t.
Viktig: ku n bø rs ted el en k an va skes . Ap pa rate ts h ånd ta k må
ald ri ko mme i ko nt ak t me d va nn.
Viktig: når d u er fe rdi g me d å br uke de t ro tere nd e ho det , ik ke
pla sse r de t som d et e r på s tøt te n. D u ris iker er å ø del eg ge d et
ell er b øye b us ten . Op pb eva r det i e tui et f or d et te br uk .
A S5 51E
Συμβ ουλευ τεί τε πρ ώτα τι ς οδηγί ες ασφ αλ είας .
ΧΑΡΑΚΤ ΗΡΙΣΤΙΚ Α
• Στρογγ υλή β ούρ τσα , δι αμέ τρ ου 35 χι λ ., α πό τρίχα χοί ρο υ.
• Στρογ γ υλή β ούρ τσα , δια μέ τρ ου 50 χι λ ., α πό τρίχα χο ίρο υ, με
κεραμική επίστρωση.
• Ισ χύ ς 80 0W.
• 2 βα θμίδ ες θε ρμο κρ ασί ες + θέσ η «ψυ χρ ού αέ ρα ».
• Περιστροφή δύο κ ατευθύνσεων.
• Ιοντική (Ionic) τεχνολογία.
• Περιστρεφόμενο καλώδιο.
• Π τυ σσ όμε νο φ ί λτρο σ την π ίσω π λευρ ά για ε ύκολ η συ ν τή ρηση
της σ υσ κευ ής και μ εγ α λύτ ερη δι άρκ εια ζω ής τ ης.
ΣΥΜΒΟΥ ΛΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
•
Αφο ύ λουσ τεί τε , σ τε γ ν ώνε τ ε καλ ά τα μα λ λι ά σας μ ε μια πε τ σέ τα
και τα χ τ ε νίζε τ ε προ σεκ τ ικά μ ε μια χ τέ να με μ ε γά λα δ όν τι α.
Αρχίζ ε τε πά ν τα ν α ξεμ περ δεύ ε τε τα βρ ε γμέ ν α μα λ λι ά σας α πό τις
άκρ ες και κα τόπ ιν α νεβ αί νε τε σ τ αδι ακά. Το απα λό ξε μπέ ρδε μα
των μ α λ λιώ ν εμπο δίζ ει τη δ ημι ουργ ία ψα λίδ ας .
•
Χρ ησι μοπο ιεί τε τ η βο ύρτσ α σας α έρ ος σ ε μα λ λιά , σ τ α οποία
έχε τ ε κάν ει έ να αρχ ικό σ τ έ γ νω μα και ε ίνα ι ε λαφρ ώς υ γρά , και
τα οποί α έχε τ ε ξε μπε ρδέ ψει πο λύ καλά .
•
Δουλ εύε τ ε τα μα λ λι ά σας σ ε τούφ ες , πιά νο ν τάς τα μ ε κ λά μερ.
Αρχίζ ε τε μ ε τις το ύφες α πό τον α υχέ να . Οι το ύφες πρ έ πει να
έχο υν πά χος το πολύ 2 ε κ. κα ι να εί ναι ό σο το δ υνα τό ι σομ ε γέθ εις .
Τοποθέ τ ησ η κα ι αφ αί ρε ση τ ων β ουρ τσ ών
Τ οποθ ε τή σ τε μ ια βο ύρτ σα σ το σ ώμ α της σ υσ κε υής και κα τόπ ιν
την α σφα λί ζε τε μ ε το εξ άρτ ημ α ασφ ά λισ ης το οπο ίο βρ ίσκ ε ται
σ το ε πάν ω μέ ρο ς της β ούρ τσα ς.
Γ ια να β γά λε τ ε τη β ούρ τσα , απα σφ αλ ίζε τ ε και τρα βά τε α πα λά.
Περισ τροφή δύο κατευθύνσεων
Γ ια να τ υλίξ ε τε α υτ όμα τα τ ην τού φα τ ων μα λ λι ών γ ύρω α πό τ ην
περι σ τρεφ όμ ε νη κεφ α λή , πατ άτ ε το κου μπί γι α την κα τε ύθυ νσ η
της δ εξι άς ή τη ς αρι σ τερ ής περ ισ τρ οφής κα ι το πιέ ζε τε σ υν εχ ώς
για όση ώρα βουρτσίζετε.
Η δεξ ιά ή η αρ ισ τε ρή κα τεύ θυν ση π ερι σ τρο φής α ν ταπο κρ ίνε τα ι
σ τον τρ όπο λα βής τη ς συ σκε υής καθ ώς κα ι με το α ποτ έ λεσ μα
προ ς τα μέσ α ή προ ς τα έξω πο υ θέ λε τ ε να έ χει το β ούρτ σισ μα .
Σταμα τάτ ε την π ερι σ τρο φή αφήν ον τα ς ελ εύθ ερ ο το κου μπί .
Οδη γί ες χρ ήσ ης τ ης πε ρι σ τρε φό με ν ης βο ύρ τσ ας
• Γ ια να πρ οε τοι μά σε τε τ ην τού φα και ν α την ξ εμπ λέξ ε τε ,
αν αση κώνε τ ε τις ρ ίζες μ ιας μ ικ ρής τού φα ς και την ι σι ώνε τ ε
περν ών τα ς μία ή δ ύο φο ρές , έ χον τα ς τη σ υσ κευ ή σ τη ζ εσ τ ή
θερμ οκ ρασ ία χω ρίς ό μω ς να γυ ρίζε τ ε τη β ούρ τσα . (1 )
• Κρ α τά τε τη ν τούφ α σε γ ωνί α 90 ° με το κ εφά λι έ τ σι ώ σ τε τα
μα λ λιά α πό κά τω να μ ην μπε ρδ εύον ται . (2)
• Γ λισ τρά τε τ η βού ρτσ α πάν ω από τ ην τού φα γ υρίζο ν τας έ τσ ι τη
βού ρτσ α ώσ τ ε η τούφ α να μ ην κάνε ι μια π λήρη π ερι σ τρο φή.
Επα να λάβ ε τε το ίδι ο πολ λέ ς φορ ές γλισ τρ ών τα ς τη β ούρτ σα
από τ η ρίζα πρ ος τ ις άκ ρε ς. (3)
• Τ ε λει ώνε τ ε με μι α πλήρ η περ ισ τρο φή τ ης τού φας γ ύρ ω από τ η
βού ρτσα ξ εκ ινώ ν τας α πό τι ς άκρ ες και α νεβ αί νον τ ας μέ χρ ι τη
ρίζα . Κρ α τά τε γι α μερ ικά δε υτ ερ όλε π τα , έ τσι ώ σ τε η τ ούφ α να
ζεσ ταθε ί ε ν τε λώ ς και να φ ορμα ρισ τεί κα ι η ρίζα ν α ανα ση κωθ εί.
(4)
• Επα να λά βε τε ε άν χ ρει άζε τ αι αν ά λογα μ ε τον τ ύπο τ ων μα λ λ ιών
σας.
• Μην ξε χάσ ε τε το πέ ρασ μα μ ε ψυχ ρό α έρα σ το τέ λο ς για να
δώ σε τε δι άρκ εια σ τ ην το ύφα . Γ ι’ α υτ ό, θέ τε τε σ ε λει τουρ γία το ν
ψυχ ρό α έρα χ ωρίς ν α περ ισ τρ έψε τε τ ην πε ρισ τρ οφ ική κ εφα λ ή.
Βού ρτ σι σμ α προ ς τα έ ξω
Τ οποθ ε τεί τε τ η βο ύρτ σα σ τ ην άκ ρη τω ν μα λ λι ών, πάνω α πό
την το ύφ α και θέ τε τ ε σε λ ειτ ουργί α την α υτ όμα τ η περ ισ τρ οφή
τυλί γο ν τας πρ ος τα έ ξω. (5) + (6)
Βού ρτ σι σμ α προ ς τα μ έσ α
Τ οποθ ε τεί τε τ η βο ύρτ σα σ τ ην άκ ρη τω ν μα λ λι ών, κάτω α πό
την το ύφ α και θέ τε τ ε σε λ ειτ ουργί α την α υτ όμα τ η περ ισ τρ οφή
τυλί γο ν τας πρ ος τα μ έσα . (7) + (8)
ΣΥΝΤΗ ΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕ ΥΗΣ
• Β γάζ ετ ε τη σ υσ κευ ή από τ ην πρίζ α και τ ην αφήνε τ ε να κ ρυώ σει
εν τε λώς πρ ιν τ ην καθ αρί σε τε ή τ ην τακ τοποι ήσε τ ε.
• Σας σ υ νισ τ ούμ ε να καθ αρί ζε τε τ ακ τ ικά τι ς η βού ρτσ α ώσ τ ε
να απ οφε ύγ ε ται να σ υ γκε ν τρ ώνο ν ται τρί χες , προ ϊόν τα
κομμ ωτ ικ ής , κ λπ. Μ ε μια χ τέ να βγ άζε τ ε τις τρί χες α πό τις η
βού ρτσ α. Με έ ν α σ τε γ νό ή ε λ αφρ ώς υ γρό πα νί κα θαρ ίζε τ ε τις
πλασ τικές και κεραμικές επιφάνει ες.
• Γ ια μ εγ α λύτ ερη δι ευκό λυνσ η , η βούρ τσα τ ης σ υσ κευ ής σας
είν αι απ οσ πώ με νη κα ι πλέ ν ε ται μ ε νερ ό. Βγ ά λτε τη β ούρτ σα ,
καθα ρίσ τε τη κά τω α πό τρε χούμ ε νο νερ ό και κα τόπ ιν αφή σ τε
τη να σ τε γ νώ σει . Φρ ον τίζ ε τε ώ σ τε η β ούρ τσα ν α έχε ι σ τε γ ν ώσε ι
πολύ κα λά πρι ν την το ποθ ε τήσ ε τε σ τ η συ σκ ευή.
Προσοχή: μόν ον το εξά ρτ ημα τ ης β ούρ τσας ε ίνα ι αυ τό που
πλέ νε τα ι. Το σώμα τ ης σ υσ κευή ς δε ν πρέ πει π οτέ ν α έρθ ει σε
επα φή με τ ο νερ ό.
Προσοχή: ότα ν τε λ ειώ σε τ ε με τ ην περ ισ τρο φι κή κε φα λή , μην
την το ποθ ε τεί τε ε λε ύθε ρα σ τ η θήκ η τ ης: υ πάρχει κ ίν δυν ος
να κα τασ τρ έψε τε κα ι να λυ γίσ ετ ε τις τρ ίχες . Πρέ πε ι να τ ην
τακ τ οποι είτ ε σ τ ην ειδι κή θ ήκη πο υ σας πα ρέ χε τε .
A S5 51E
Prze d uż ycie m pr zec z y tać zasa dy b ezp iec zeń st wa.
CHARAK TERYSTY KA
• Szc zo tka o k rąg ła o ś red nic y 35 mm z w ło sie m dz ika
• Szc zo tk a ok rą gł a o śre dni c y 50 mm z w łos ie m dzi ka , z
powłoką cera miczną
• Mo c 80 0W
• 2 poz iom y temp er atu r y + po z ycja „ zi mne p ow ie tr ze”
• 2 ki eru nk i ob rot u
• T echn ologia Ionic
• Ob rotow y szn ur
• O dc hyla ny f ilt r t yl ny uł at wia c z y sz cz eni e ur z ądz eni a i
przedłuż a jego trwałość.
ZALECEN IA DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA
• Po umyc iu, d ok ła dnie o sus z yć wł os y rę cz nik ie m i do kł adn ie
rozczesać grzebieniem o grubych zębach.
Zac z nij ro zc zes y wa ć mo kr e wło sy o d koń cówe k i sto pni owo
zbl iż aj się d o nas ad y wł osó w. Spok ojn e rozc ze sy w ani e
spr awi , że ni e bę dą t wor z yć s ię roz w idl en ia.
• Szc zotko-susz arki należ y uży wać na włosach osuszonych
lek ko w ilg otny ch i do kł ad nie ro zc zes anyc h.
• Modelować włos y sekcjami, podpinając je spinką.
Rozp o cz ąć o d do lnych k osmy ków. Kosmy ki p ow inny by ć
rów nej g rub oś ci, ni e wi ęk s zej ni ż 2 cm .
Nakładanie i zdejmowanie szczotki
Nał oż yć s zc zo tkę na ko rp us ur z ądz eni a i za bl okow ać ją z a
pomocą z apadki umiejscowionej na górnej części szc zotki.
Aby zd jąć s zc zo tkę, na le ż y ją od bl okow ać i de lik at nie z djąć .
2 kierunki obrotu
Aby au tom at yc zn ie ow inąć ko smy k wło sów w okó ł ob rot owej
końcówki, należy wcisnąć prz ycisk w ybierając kierunek
obr otu w p rawo l ub w l ewo i pr z y t rz y ma ć wciś nię t y po dc z as
mo del owa nia . Ki er une k ob rotó w w pr awo lub w l ewo z al eż y
od tr z y man ia rą c zk i ora z o d za mie rz on eg o ef ek tu c ze sa nia
do wew nąt r z lub na z ew nątr z . Aby p r zer w ać ob ra can ie si ę
końc ówk i, w y st arc z y z wo lnić p r z ycis k.
Uży t kowanie sz czo tk i obrot owej
• Aby p rz y goto wać ko smyk i g o rozc z esa ć, ro zp oc zn ij od
nas ad y cie nk ie go kos myk a i w yg ład ź go r az lu b dw a raz y
ur zą dz eni em us taw io nym n a gor ące p ow iet r ze, al e be z
obracania szc zotki; ( 1)
• Podni eś ć kosmy k o 90 ° p od k ąte m pro st y m w zgl ęde m
pow ie rz chn i gł ow y, aby wł os y po niże j się n ie zm ies z ał y ; (2)
• Pr ze sun ąć sz cz otk ą po k osmy ku o bra caj ąc ni ą w tak i sp os ób,
aby ko smyk w ło sów n ie zr ob ił p e łne go o br otu; p ow tó r z yć
cz y nn ość k il ka r az y p rz esu waj ąc sz c zotk ę od na sa dy a ż po
końców kę; (3)
• Z ako ńc z yć p e łny m ob rote m kosmy ka w okó ł s zc zot ki ,
po c ząw sz y o d koń cówe k aż p o nas ad ę, pr z y tr z y mać k il ka
sek un d, ab y cał y kosmy k się n agr z ał i u ło ż ył, a n asa da
wł osów n ab rz mia ła; (4)
• W raz ie p otr ze by p ow tór z yć c z y nno ść, w z al eż noś ci o d
rodzaju włos ów;
• N ie z ap om nie ć o zim nym p owi et rz u na sa mym ko ńcu d la
utr w ale nia ko smyk a. W t y m ce lu nal eż y w łąc z yć z imn e
pow ie tr ze b ez o bra ca nia ko ńców ki o br otowe j.
Modelowanie na zewnątrz
Ust awić s zc zo tkę na ko ńców ce wł osów, na d kosmy ki em i
w yko nać o bró t aut oma t yc zny na z ewn ątr z . (5) + (6)
Modelowanie do wewnątrz
Ust awić s zc zo tkę na ko ńców ce wł osó w, pod ko smyk ie m i
w yko nać o bró t aut oma t yc zny do w ewn ątr z . (7) + (8)
KON SERW ACJA URZĄDZENI A
• Pr ze d cz y sz cz en iem l ub sc how ani em, n ale ż y w ył ąc z yć
ur zą dze ni e z prą du i p ozos taw ić d o ca łkow ite go o st yg nię cia .
• Zale camy regularne cz yszcze nie szczotek , aby zapobiec
nag rom adz an iu si ę wł osów, śro dkó w do pi el ęg nacj i itp.
Uż yć gr ze bi enia d o usu wan ia wł os ów ze s zc zot ki . Do
cz y sz c zen ia po wie r zchn i pl ast ikow yc h i cer ami c znych u ż yć
lekko wilgotnego materiału.
• Aby zap ewnić więk sz y komfort uż y tkowania, szczotkę
moż na zdj ąć i umyć p od w odą . Zdją ć szc zo tkę z ko rpu su,
ust awi ć ją p od b ież ąc ą wo dą i po zos taw ić do w ysc hnię ci a.
Szc zo tka m usi by ć ca łkow ici e suc ha pr z ed p ono wny m
podłączeniem jej do k orpusu.
Uwaga: do myci a nad aje si ę w ył ąc zn ie koń cówk a s zc zot ki .
Kor pusu u r zą dz ani a nig dy ni e nal eż y p od st awi ać po d wo dę.
Uwaga: po z ako ńc ze niu uż y wan ia ob roto wej ko ńców ki , nie
nal eż y je j od kł ada ć ta k jak j es t, p oni ewa ż moż na us zko dz ić i
za giąć w ło sie . Sch owa j ją do sp e cjal ne go p ok rowc a.
AS551E
Ознакомьтесь предварительно с инструкциями по безопасности.
ХАР АК ТЕРИСТИКИ
• Круглая щетка диаметром 35 мм из ще тины
• Круглая щетка диаметром 50 мм из щетины, с к ерамическим
покрытием
• Мощность 800W
• 2 уровня температуры + положение «холодный возд ух»
• 2 направления вращения
• Т ехнология ионизации Ionic
• Вращающийся шнур
• Oтбрасывающийся задний фи ль т д ля облегчения ухода за
аппаратом и увеличения срока ег о службы.
СОВЕТЫ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
•
Вымыв волосы шампунем, вытрите их полотенцем и тщат е льно
расчешите с помощью расчески с кр упными зубьями.
Всег да начинайте расчесыва ть ваши мокрые волосы с кончиков,
постепенно поднимаясь к корням. Бережное расчесывание
предупреждает появление посеченных волос.
•
Пользуйтесь щетк ой-феном на предварительно подсушенных, но
слегка влажных, и тщательно расчесанных волосах.
•
Разд елите волосы на участки, приподняв и закрепив их зажимами.
Начинайте с нижних пряд ей. Пряди для ук ладки должны быть не
толще 2 см и как можно более равномерными.
У с тановка и снятие щеток
Насадите щетку на корпу с аппарата и закрепит е ее с помощью
защелки, расположенной в верхней части щетки.
Чтобы снять щет ку, о ткройте защелку и аккуратно снимит е щетку .
Два направления вращения
Чтобы авт оматически накрутить прядь волос на вращающуюся
головку , передвиньте кнопку по направлению вращения – вправо
или влево – и удерживайт е ее в нажатом положении во время
укладки. Направление вращения направо или на лево зависит от
тог о, как вы будете д ержать щетку , а так же от желаемого эффекта
укладки волос – вну трь или наружу . Чтобы остановить вращение,
отпустит е кнопку.
Пользование вращающейся щеткой
• Чтобы приго товить прядь и тщат ельно расчесать ее, начнит е от
корней тонкой пряди и разг ладь те ее, пройдясь по ней аппаратом
один или два раза; аппарат должен работа ть в горячем режиме,
но щетка не должна вращаться; (1)
• Поднимите прядь под прямым уг лом в 90° по отношению
к поверхности головы таким образом, ч тобы не запутать
находящиеся ниже волосы; (2)
• Передвигайте вращающуюся щетку скользящим движением по
пряди, но не давая пряди накрутиться на нее; повторит е жест
несколько раз, передвигая щетку скользящим движением от
корней до кончиков волос; (3)
• Закончите операцию, накр утив прядь на щетку, на чиная от
кончиков волос по направлению к корням; подождите нескольк о
секунд, не меняя положения, чтобы прядь хорошо прог релась и
приняла форму , и чтобы волосы приподнялись у корней; (4)
• В зависимости от вашего типа волос, при необх одимости можете
повторит ь операцию;
• Не забудь те струю холодног о воздуха в самом конце, чтобы прядь
как можно дольше сохраняла приданную ей форму . Дл я этог о
нужно только нажать на кнопку «холодный воздух», без вращения
головки.
Укладка волос кончиками наружу
Расположит е щетку на кончиках волос, над прядью, и включите
автомат ическое вращение щетки по направлению наружу . (5) + (6)
Укладка волос кончиками внутрь
Расположит е щетку на кончиках волос, под прядью, и включите
автомат ическое вращение щетки по направлению внутрь. (7) + (8)
УХО Д ЗА АППАР АТ ОМ
• Отключите аппарат от сети и дай те ему полностью остыть перед
тем, как почистить ег о или убрать на хранение.
• Мы советуем вам регулярно очищать щет ку, чт обы избежать
накопления волос, остатков препарат ов для ухода за волосами и
т .п. Чтобы удалить волосы со ще тки, воспользуйтесь расческой.
Сухой или слегка влажной тканью протрите пластмассовые и
керамические поверхности аппарат а.
• Для большего комфор та щетка вашего аппара та – съемная
и моющаяся в воде. Снимите щетку с ручки, ополоснит е ее в
проточной во де и затем дайт е высохнуть. Убедитесь в т ом, что
щетка полностью высохла, прежде чем надеть ее на ручку.
Внимание: моющейся является только щет ка-насадка. Вода не
должна ни в коем случае попадать на ручку аппарата.
Внимание: По окончании пользования вращающейся головкой не
кладите аппарат на опору , не сняв головку: вы рискуете повредить
щетку и деформировать волоски. Кладите щетку в специально
предназначенный футляр.
A S5 51E
Kullanmadan önce güvenlik talimatlar ını okuyunuz.
ÖZELLİK LER
• Yaban do muz u k ılın dan 35 mm ç ap ınd a yu var lak f ırç a
• Y aba n dom uz u kıl ınd an 50 mm ç ap ında y uv ar lak f ırç a,
seramik kaplamalı
• Güç 8 0 0W
• 2 sıc ak lık s evi yes i + « so ğuk hav a » po zis yon u
• 2 dön üş yö nü
• İyonik T ek noloji
• Dö ner k ab lo
• Hareketli arka ızgara cihazın bakımının kolay yapılması ve
kullanım ömrünün uzun olması için.
KULL ANIM ÖN ERİ LERİ
• S açlarınızı yıkadık tan sonra, saçlarınızı havlu ile iyice
kurulayın ve kalın di şli bir tarakla özenle tarayın.
T ar amaya her zaman ıslak saçlar üzerinde uçlardan başlayın
ve ardından yukarılara doğru çıkın. Y umuş ak bir şekilde
taramak kırıkların önlenme sini sağlar .
• F ön fı rça nız ı ön ced en ku ru tulm uş ha f n eml i, iy ice t ar anmı ş
saçlar üzerinde kullanınız.
• Bir pense ile saçlarınızı parça, parça kaldırarak çalışınız. İlk
önce aşağıdaki tutamlardan başlayınız. Üzerinde çalışılan
tut aml arı n en f azl a 2 cm k alı nlık t a ve mü mkü n ol duğu nc a
düzgün olması gerekir.
Fırçaların takılması ve çıkarılması
Ciha zı n gövd esi ne bi r fı rça ye rl eşt iri n ve fı rça nın üs t k ısmı nda
yer alan kilidi devreye sokarak fırçayı kilitleyin .
Bir f ırç ayı çı ka rma k içi n, aç ın ve di kk atl i bir ş ek il de çe ki n.
2 dönüş y önü
Saç tutamını otomatik olarak döner başlığın etrafına sarmak
için , sa ğ vey a sol d önm e yön ü içi n düğm eye b ası n ve fön
çek me e sna sınd a ba sılı t utu n. S ağ vey a so l dö nme y önü
tut uşla v e çek il en fö nün i çer i veya d ış arı d oğr u ol ması
ile ilgilidir . Düğme üzerine basmayı durdurarak dönmeyi
durdurun.
Döner fırçanın kullanımı
• Saç tutamını hazırlamak ve taramak için, ince bir saç tutamı
üzerinde köklerden başlatın ve sıcakta çalışan cihazla ama
fır çay ı dön dür me de n saç t ut amı nı bi r veya i ki ke re g eçe rek
düzleştirin; ( 1 )
• Alt kısımdaki saçların dolaşmaması için saç tutamını başınıza
90 ° dik a çı o luş tur aca k şe ki lde k al dır ın; (2)
• Fırç ayı , saç t ut amı t am b ir tur d ön me den f ırç ayı d ön düre re k
saç t ut amı ü zer in de k aydır ın; f ırç ayı kö kl erd en u çlar a do ğr u
kaydırarak hareketi birkaç kere tekrarlayın; (3)
• Uçlardan başlayarak ve köklere kadar çıkarak saç tutamını
fır ça çev re sind e ta m tur çe vir ere k işl emi t am aml ayın , sa ç
tut amı nın t ama me n ısın ması ve ş ek le g irm es i ve kök le rin
ka bar mas ı içi n bir ka ç san iye b u şe ki lde b ek l eyi n; (4)
• Saç ti pin e gö re ge rek ir se i şle mi te kr arl ayı n;
• Sa ç tut amı nın ş ek lin i kor umas ı içi n so ğuk hav a ver me yi
unutmayın. Bunun için döner başlığı çevirmed en soğuk
hava f onk s iyo nun u çal ışt ırı n.
Dışa doğru fön çekme
Fırçay ı sa çla rın u cun a, s aç tu tam ını n üze rin e yer le şti rin v e dış a
do ğru d önm e il e otom ati k dön üşü ha rek ete g eçi rin . (5) + (6)
İçe d oğ ru f ön çe k me
Fırçayı saçların ucuna, saç tutamının altına yerleştirin ve iç e
do ğru d önm e il e otom ati k dön üşü ha rek ete g eçi rin . (7) + (8)
CİHAZ IN BAKIMI
• Cihazı tem izlemeden veya yerleşti rmeden önce, fişini
çık arı nız ve t am ame n so ğum asın ı be kl ey ini z.
• Sa ç vey a şe ki l veri ci ür ünl er in vs . bi rik me sin i eng el lem ek i çin
fırçalar düzenli olarak temizlemenizi öneriyoruz . Fırçalardaki
saçı çıkarmak için bir tarak kullanınız. Plastik ve seramik
yü zey ler i çin k ur u veya h af n em li bi r be z ku llan ın.
• D aha f az la ko nfo r içi n, cih az ınız ın f ırç ası çı kar ıla bil ir ve su da
yıkanabilir özelliğe sahiptir. Fırçayı uç kısımdan çıkarın, akan
su altına tutun ve ardından kurumasını bekl eyin. Y enid en
yerine takmadan önce fırçanın tamamen kurumuş olmasına
dikkat edin.
Dikkat: sad ece f ırç a ucu y ık ana bil ir. Ciha zın k olu as la su i le
temas etmemelidir.
Dikkat: döner başlığın kullanımı sona erdiğinde, olduğu
gibi koymayın, kılların yıpran masına ve katlanmasına sebep
olabilirsiniz. Bu amaç iç in öngörülen kılıfı içerisine yerleştirin.
Щетка для укладки волос
Производитель: BaByliss
99 А вен ю Ар ис т ид Б риа н
92120, Мон ру ж , Фр анц ия
Фак с 33 (0) 1 46 5 6 47 52
Сделано в Китае
Да та пр ои зв од с тв а (не де ля, г од ): см . на т ов аре