SVENSK A M A G YA RSUOM I ČESK YNORSK POLSKIΕΛ ΛΗΝΙΚ Α РУСС К И Й T Ü R KÇ E
HÅRKLIPPARE
E695E
Läs säkerhet sanvisningarna noggrant innan du använder
apparaten.
PRODUK TEGENSK APER
1. Blad 45 mm: ro st f rit t s tål
2. E x ak t re gle rin g av kli pp län gde n tac k var e en sp ak me d
5 lägen
3. 8 kli pp gui der : 3 – 6 –9, 5–1 3 – 16–1 9 –22– 25 mm
4. Frisörkam, olja, rengöring sborste, blads k ydd
FÖRBERED ELSER
• Se noga till att bladen är rena innan du an vänder
apparaten.
• Använd h els t tr imm ern p å hår s om är r ent , torr t och h elt
utrett .
OBSER VER A : Använ d de n inte m er än 20 m inut er i st räc k.
ANVÄNDNING
Anslu t de n avst äng da tr imm er n till v ägg ut ta ge t och s ät t
den p å ON .
ANV ÄNDA KLIP PGUIDERNA
Denna trimmer k ommer med 8 klippguider .
Sät t al ltid p å k lip pgu ide n inn an du s ät ter ig ång t rim mer n,
och s tä ng av de n inna n du by te r kl ipp gui de.
• Placera förs t klippguiden på trimmerns skärb lad och
tr yck n ed g uid ens b ak sid a tills e t t kl ick h örs .
• T a bor t g uid en ge nom a tt l ösg ör a bak si dan o ch se dan
ly f t a bo r t de n.
Justeringsspak
Jus teri ngss pake n so m kan j ust era s i 5 läg en mö jlig gö r en
ännu noggrannare reglerin g av klipplängden.
• Sän k spa ken fö r at t ök a kl ipp län gde n.
• Höj sp ake n för a tt m insk a k lip plän gd en.
UNDERHÅLL
Apparaten bör rengöras efter varje användning för att
garantera optimal funk tion:
• Stän g av app ara ten o ch dra s lad de n ur vä ggko nta k ten .
• T a b or t e vent uel la kl ipp gu ide r. Skölj kl ipp gui den u nd er
rinn and e vat te n och l åt de n tor ka f ulls tä ndi gt inn an du
ställer undan den eller använder de n.
• Skr uv a lös d e t vå sk ru var na p å det s tor a fa st a bla det o ch
ta lös bladet.
OBSER VER A : Ly f t för sik t igt b or t b lad en o ch no tera v ilke n
väg d e är f ast sat t a.
• Bor st a b or t hå r och a nnan s mut s som nns p å insi dan av
klipphuvud och blad.
• Sätt ihop apparaten genom att följa ovanstående
instruktio ner i motsatt ordning.
• Sl utli ge n, inn an du sk ru va r fas t de t vå s kr uv arn a på de t
sto ra bl ade t oc h för a tt u nd vik a ol yckor, se no ga ti ll at t
bladen är rätt riktade. Då reglerspaken är full ständigt
upp ly f t s ka de t lil la bl ade ts e gg v ara 1 mm u nde r de t
sto ra b lad et s och p ar alle llt m ed d et t a (i ann at fa ll ka n
skador uppstå ).
• Sk r uva åt d et t v å skr uv arn a på de t sto ra b lad et
ord entl igt o ch s e no ga til l at t inte än dr a bla den s ovan
beskrivna korrekta position.
OBSER VER A : För sök i nte re par era e lle r by t a ut bl ade n.
Kont ak ta B aB ylis s kun dtjä nst o m bla de n blir o vass a el ler
skadade.
Bladen behöver inte smörjas om de an vänds regelbundet.
Om du däremot inte har använt trimmern under en
längre period r ekommenderar vi att du smörjer bladen
innan användning.
• S ät t ig ång t rimm er n ef te r at t du ha r ren gjo r t bl ade n och
app lice ra nå gra d rop par o lja p å dem . De n me df ölja nde
oljan har sammanställts särsk ilt för trimmern och
avduns ta r inte el ler s ak t ar ne d bl ade ns has ti ghe t.
HIUSTENLEIKKU UKONE
E695E
Lue huolell isesti turvallis uusohjeet ennen laitteen käyttöä.
TUOTTEEN OMINAISUUDET
1. 4 5 mm: n terä t ruo stu mato nta te räs tä
2. Tarkk a pit uud ens äätö 5 -as ento ise lla v alit si mel la
3. 8 lei kk aus ohja int a: 3, 6, 9,5, 13, 1 6 , 1 9, 22 ja 25 mm
4. Par turin kampa , voiteluöljyä, puhdistusharja, teräsuoja
V ALMISTELUT
• Tarkas ta la ite ai na enn en k äy t töä j a var mis ta , et tä te rät
ovat puhtaat .
• P arha an tu lok s en s aam isek s i hius ten o n olt ava p uht aat,
kui vat ja hy vin k amm atut .
HUOMA A: Laitet ta saa käyt tää enintään 20 minuuttia
kerrallaan.
K ÄY T T Ö
T ark asta, et tä vir tak y tkin on OFF-asennossa, ja liitä
joht o pis tora siaa n. Käy nni st ä laite v ie mäll ä k y tk in ON -
asento on.
OHJA USKAMPOJEN KÄ Y TTÖ
Lait teen mukana toimitetaan 8 ohjauskampaa.
Ennen ohjauskamman kiinnittämis tä tai irrottamist a
vir tak ytk imen on oltava OFF-asennossa .
• Aset a ohjauskampa leikkuuter än hampaiden päälle
ja liu’ uta se leikkuupään yli. Paina ohjauskamman
takaos aa niin, että se naks ahtaa paikalle en.
• Kun haluat irrottaa ohjauskamman, vapauta ensin sen
tak ao sa ja n ost a se s it ten p ois .
Pituuden säätö
Voit sä ätää h alu tun hi uste n pit uud en v iel äk in ta rkem min
5-asentoisen valitsimen avulla.
• Le ikkauspituud en suurentamisek si laske vipua alaspäin.
• Leikkauspituuden pienen tämiseksi nosta vipua
ylöspäin.
PUHDISTU S J A HUOL TO
Parhaan tuloks en takaamisek si laite on puhdistett ava
jokaisen käytön jälk een:
• S amm uta l aite j a k y tke s e ir ti ve rk kovi rra st a.
• Irro ta le ik kuu kam pa . Huu htel e lei kk uuk amp a juo k sev an
ved en all a ja ku iva a se ku nno lla e nne n säi ly t y st ä tai
käy t tö ä.
• Irrota kiinteän leveän t erän kak si ruuvia ja irrota sitten
terä.
HUO MIO: I rro ta te rät h uol el lise sti j a tar k ist a nii den
kiinnit yssuunta. Se help ottaa terie n
asett amista takaisin paikoillee n.
• Poista harjalla leikk uupään ja terien sisään jääneet
hiukse t ja muut jäänt eet.
• Aseta osat takaisin paikoilleen seuraamalla yllä olevia
vaiheita toisinpäin.
• Lop uk si e nne n lev eän te rän r uuv ie n ki inni t täm ist ä
tiukasti varmista, että terä t on a setettu samaan
linjaan. Kun ohut säätö vipu on nostet tu kokonaan
ylö s, p ien en ter än k ärk ie n tul ee o lla 1 mm l eveä n ter än
kärkiä alemp ana ja yhdensuuntaiset niiden kanssa
(muuss a tap auk s ess a seu rauk s en a voi ol la vak ava
loukk aantuminen).
• Ruuv aa le veän te rän k ak s i ruu via ti uk ast i varo en , et te
teri en oi keaa a sent oa hä iri tä yl lä se lite t yl lä tav alla .
HUO MI O: Älä y ri tä ko rjat a tai v aih taa te riä .
Jos te rät t y lsis t y vät t ai v ioi tt uv at, ot a yh teys B aBy liss in
asiakaspalveluun .
Sää nnö llise sti k äy te t t yjä te riä ei t ar v it se ölj y tä . Jo s
trimmeriä ei ole käy tett y pitkään aikaan, on suositeltavaa
ölj y tä te rät e nne n käy t tö ä.
• Kun ol et pu hdis ta nut te rät , käy nnis tä la ite ja ti put a
terille muutama pisara öljyä. Käy tä ainoast aan laitteen
muk ana to imi tet tu a voit elu ölj yä: s e on er it y ise sti
valmistet tu tämänty yp pisille laitteille eikä se haihdu tai
hidasta terien toimintaa.
HAJVÁ GÓGÉP
E695E
A kész ülé k has zn álat a el őt t olv ass a el gye lme sen a
biz tonsági ut asításo kat!
A TERMÉK JELLEMZ ŐI
1. 4 5mm - es kés ek : roz s dam entes a cél
2. A vág ási ma gass ág p ont os be állí tás a az 5 h ely z etb e
állítható karnak köszönhetően
3 . 8 v e z e t ő f é s ű : 3 - 6 - 9 , 5 -13 -16 -19 - 2 2 -2 5 m m
4. Fordrászfésű, olaj, tisztítókefe, élvédő
ELŐKÉSZÍTÉS
• Használat előtt ellenőrizze a vágókések tisztaságát.
• Lehetőleg tiszta, száraz és teljesen kifésült ha jon
használj a a ha jvágógépet.
MEG JEG YZÉ S: ne ha sz nálja f ol yam atos an 20 p ercn él
tovább.
HASZNÁLA T
Cs atla koz tas sa a ha jvá gó gé pe t a hál óza tra , maj d állí ts a
ON helyzetbe.
A VEZETŐF ÉSŰK H ASZNÁLA T A
Ez a h ajv ágó gé p 8 vez etőf ésűv el re nde lke zik .
A veze tőfé sűt mi ndi g a kész ülé k be ka pc so lása e lőt t
helyezze fel, a vezető fésű cseréjéhez pedig mindi g
kap c solj a ki a ké sz ülé ket .
• H el yez z e elő szö r a vez etőf ésűt a h ajv ágó gé p fog air a,
majd ny omja h átra fe lé eg és zen a k at t anási g.
• Lev étel né l elő szö r húz z a há tra a ve ze tőfé sűt , majd
emelje le.
Állítókar
A z állí tók ar 5 p ozíci ób an tes zi l ehe tővé a vá gás i mag assá g
mé g po ntos abb b eál lít ásá t.
• A vág ási ma gass ág n övel ésé he z nyomj a le a k ar t.
• A v ágá si ma gass ág c sö kke ntés éhe z em elj e fel a k ar t .
KAR BANT ART ÁS
Az optimális teljesítmény biztosítása érdekében a
kész ülé ket m ind en ha szn álat u tán t isz t íta ni kel l:
• K ap cs olja k i a kés zü léke t, m ajd hú z za k i a ko nne k torb ól .
• Veg yen le m ind en ve zető fés űt. Ö bl íts e le a ve zet őfé sűt
fol yó ví zb en, m ajd s zá rít sa m eg t elje se n, mie lő tt a
hel yér e tes zi va gy is mét h asz nálj a.
• Cs avar ja k i a két c sav ar t a rö gzí tet t s zél es kés bő l, maj d
veg ye le a ké szü lé krő l.
ME GJEG YZÉS : Óv atos an ve gye k i a kés eke t, köz be n
je gye z ze me g, h og y mil yen i rány ban
volt ak a ké szü lék re r ög zít ve.
• Kefé vel t ávolí ts a el a h ajsz ál ak at és e gyé b
szenny eződéseket a vágófej belse jéből és a késekről.
• A z öss zes ze rel és t csu pán a f ent l eír t ak s zer int ke ll
elvégezni, fordítot t sorrendb en.
• Végü l, mie lő tt a s zé les k és két r ögz ítő cs ava rját te lje sen
megszorítja, az esetleges sérülés elkerülése érdekében
ellenőrizze, hogy a k ések megfelelően egy vonalban
vann ak- e. A f in omb eál lító k ar te ljes en f ele me lt
hel y zet éb en a k is kés he gy ein ek 1 mm - re kel l len niük a
szé le s kés he gy ei ala t t, és p árh uz amo sak na k kell l enn iük
egymással ( ellenkező esetben sérülést oko zhat) .
• S zor ít sa b e alap os an a s zél es ké s két c sava rját , és
ügy elje n arr a, h og y eköz be n ne moz dulj on el a ké se k
fentiekben leírt helyzete.
MEG JEG YZÉ S : Ne p rób álja m eg m eg jav íta ni va gy c se rél ni
a kések et.
Ha a kés ek e ltom pul nak v agy s ér üln ek , ve gye f el a
kapcs olatot a BaByliss ügyfélszo lgálattal
Rendszeres használat esetén a kések nem igén yelnek
kenést. Ezzel szemben, h a a ha jvágógépet hosszabb
időn keresztül nem használták , célszerű használat előtt
megolajozni a ké seket.
• Tisz t ítá s utá n kap c solj a be a h ajv ágó gé pe t és he lye z zen
néhány csepp olajat a vágóké sekre. A mellék elt olaj
összetételét hajvágógépek számára alakították ki, ne m
párolog és nem las sítja le a hajvágógép vágókései t.
ZASTŘI HOV ACÍ STROJEK
E695E
Před p ou žit ím pří str oje si p rosí m poz orn ě pře č těte
bezpečnost ní pokyny .
VLASTNOSTI V ÝROBKU
1. Břit y 45 mm: ne re zová o cel
2. Př esn é nas taven í v ýšk y stř ihu dí k y n ast avit eln é páčce
na 5 po zic
3. 8 nás tavců s tři hu: 3 - 6 -9, 5-1 3 - 16-1 9 -22- 25 mm
4. Ka deř nic k ý hřeb en , ol ej, čis ti cí ka r táče k , oc hran a bři tů
PŘÍPR AV A
• Př ed k až dý m pou žit ím se u jis těte, ž e bři t y jso u čisté .
• Doporučujeme použít zastřihávací strojek na č isté,
such é a zce la rozče sa né vl asy.
PO ZNÁMKA: strojek nepoužívejt e nepřetržitě po dobu
delš í ne ž 20 minu t.
POUŽITÍ
Zap oj te v yp nut ý s tro jek d o sítě a d ejte h o do p ozi ce ON .
POU ŽÍVÁN Í NÁS TA VC Ů
T ento z as třih ávac í str oje k je do dáv án se 8 n ást avci st řih u.
Nás tave c umís těte n a stř iha cí st roj v ždy p ře dtím , ne ž
stř iha cí st roj ek z apn ete, a p ře d sej mut ím v ždy s tro je k
vy pněte.
• Nás tave c ne jdří ve um ístě te na ozu be ní st rojk u, p oté
stl ač te z adní č ás t nás tavce, a ž usl yšít e cv ak nut í.
• Pro v yjm utí u voln ěte n ejd říve z a dní č ást n ást avce, po té
nadzdvihněte.
Urovnávací páka
Urov náva cí pák a nas tav ite lná do 5 p ozi c umo žní j eště
přesnější nastavení výšk y střihu.
• Pr o z v ýš ení v ý šk y s třih u je mo žné p osu nou t pák u do lů.
• Pro zme nše ní v ýš k y st řihu j e mož né p áku na dz dvi hno ut.
ÚDRŽBA
Pro z aru čení o pti máln íh o v ýko nu mus í bý t př íst roj p o
ka ždé m po uži tí v yčiš těn:
• Přís troj v ypn ěte a o dp ojte j ej z pr oud u.
• Sej mě te stř iha cí nás tave c . Op lách nět e jej p od te kou cí
vod ou a př ed ul ože ním n ebo d alší m po uži tím j ej ne chte
zcela oschnout.
• Od šro ubuj te ob a šro uby ši roké ho p evn éh o bři tu a
uvolněte jej.
POZNÁM K A: Břit y v yjím ejt e opa trn ě, z apa matuj te si sm ěr
jejich upevn ění.
• Ka r táč kem od str aňte v las y a dal ší zby t k y z vn itř ní čás ti
střihací hlavy a břitů.
• Přís tro j znov u slo ž te dle p ok y nů u ved ených v ý še, a le v
opačném smě ru.
• Pře dt ím ne ž zcel a ut áhn ete ob a šro uby ši roké ho b řit u, se
ujis těte, ž e bři t y jso u řád ně z arov nány, abys te z ame zi li
pří pad ném u zr aněn í. Pom oc í nas tavov ací p áčk y, kte rá j e
zcel a uvo lněn á, šp ičk y m alé ho bř itu m usí bý t 1 m m od
širo kéh o bři tu a pa ral eln ě s ním (ri ziko p or aně ní, p oku d
nebude nasta veno t ímto z působem) .
• Pe čli vě ut áhně te ob a šro uby ši roké ho bř itu a d bej te na
to, aby ste n ep oru šili sp ráv nou p oz ici bř itů p op sanýc h
v ýše.
POZ NÁMK A: Nepokoušejte se opravit či vyměnit břity.
Poku d se bř it y ot upí n eb o jso u poš kozen é, kon tak t ujte
klient ský ser v is BaByliss.
Pokud jsou břity používané pravidelně, nepotřebují
vlh čit . Nao pak , p ok ud js te s třih ací s troj ek n ep ouž íva li p o
delš í dob u, d op oru čuj e se bř it y př ed p ouž ití m navl hčit .
• Po oč iště ní bř itů s tři hací s tro jek z ap ně te a na bř it y
nak ap ejte n ěko lik k ape k ol eje. O le j do daný se s tro jkem
byl sp e ciál ně nav rž en pr o stř iha cí st roje k , nev ypa ří se a
také n ez po malí c ho d bři tů st rojk u.
HÅRK LIPPE R
E695E
Les si kkerhetsreglene gru ndig før apparatet tas i bruk.
PRODUK TEGENSK APER
1. 4 5 mm b lad er : i rus t fri t t st ål
2. N øy ak ti g reg ule rin g av skj ære hø yde n me d hje lp av
spa k som k an ju ste res i 5 p osisj one r
3 . 8 k l i p p e g u i d e r : 3 - 6 - 9 - 5 -13 -1 6 -19 -2 2 -2 5 m m
4. Frisørkam, olje , rensebørste, bladbeskyt telse
FORBERED ELSE
• Fø r hver ga ngs b ruk m å de t kontr oll ere s at k nive ne er
rene.
• Bru k for t rin nsv is k lipp em ask in en på r ent , tør t h år so m
er he lt gr ed d ut.
MERK: må ikke brukes k ontinuerlig lengre enn 20
minutter .
BRUK
Koble hårklipp eren til strømnet tet i avslått tilstand og slå
den d ere t ter ti l pos isjo n ON .
BRU K AV KLI PPE HO DE R
Den ne k lip pe mask in en l evere s me d 8 kl ipp eh od er.
Mon ter al ltid k li pp eho de t fø r du slå r på k lip pe mask in en
og sl å av kli pp ema ski ne n før d u ski f ter k li pp eho de.
• Plas ser klippehodet over forsiden av klippetennene på
kli pp ema sk ine n og sk y v den p å til d en k lik ker p å pla ss.
• For å tre kke d en av ig je n tr yk ke r du på k nap pe n på
baksiden av klippehodet.
Justeringsspak
Jus teri ngss pake n kan r egu ler es i 5 st illi nge r og gi r en
nøyak tig regulering av klippe høyden.
• Før å øke k li pp ehø yde n se nkes sp ake n.
• For å re dus ere k lip pe hø yde n heve s spa ken.
VEDLIKEHOLD
For å sik re e n opt ima l y tels e må k lip pe mask in en re ng jør es
et ter hve r gan gs br uk :
• S lå av ap par atet , og ko bl e le dnin gen f ra s trø mn et tet .
• Fje rn eve ntu ell e dis tans ek amm er. Sk yll d ist anseka mme n
und er re nne nde v ann o g tør k go dt fø r lag rin g ell er b ruk .
• Fjer n de to s kr ue ne på d et s tor e fas te bl ade t, o g e rn
dette bladet.
MERK: Fjern bladene forsiktig, og merk deg hvilken vei
de er m onte r t. D et te v il hje lp e til m ed å s et te de m
tilbake.
• Bør st b or t h år og a nne t rusk f ra i nnsi den av k ut teh od et
og b lad ene .
• Når du s et ter t ilb ake er d et re t t og sl et t å g jør e det
mot sa tt e av de oven nev nte ins tr uk se r.
• Ti l slut t , fø r du st ram mer h el t de to sk ru ene p å de t sto re
bla det , fo r å unn gå sk ade r sik re at b lad en e er ri k tig
just er t. M e d just eri ngss pake n i ful lt op pre ist s til lin g, må
det l ille k ni vb lad et s eg g vær e par all elt m ed o g 1 mm d et
store knivbladets egg (om ikke kan det oppstå skade ).
• Stra m for sik ti g de to sk ru en e på de t sto re bl ade t,
og p ass på å i kke f ora ndre d en ove nne vnte ko rre k te
plasseringen a v bladene.
MER K: I kke f or søk å r ep arer e ell er sk if te ut bl ade ne.
I tilf ell e bl ade ne b lir sl øve e lle r ska de t, ta ko nta k t me d
BaByliss kundeser vice.
Når b lad en e bru kes re ge lme ssi g, vi l de ik ke tr eng es å
olje s. I mid ler t id, d ers om k lip pe mas kin en i kke h ar væ r t i
bru k over e n len gre p er iod e, an be fal es de t å olj e bla de ne
før bruk.
• Et te r ren gj ør ing av k niv bl ade ne, k an du s lå på
kli pp ema sk ine n og dr y pp e no en d råp er o lje p å
knivbladene. Oljen som medfølger er spesielt
sam men sat t ti l bru k på k lip pe mask in er o g for damp er
ikke eller r eduserer hastigheten på klippemaskinen.
ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ
E695E
Πριν α πό οποι αδήποτ ε χρήσ η τ ης συ σκε υής , δια βάσ τε
προσεκ τικά τις οδηγίες ασφα λείας.
ΧΑΡΑΚ ΤΗΡΙΣΤΙ Κ Α ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
1. Λεπίδε ς 45mm: αν οξ είδω το ς χάλυ βας .
2. Ρύ θμ ιση α κρ ιβε ίας του μ ήκους κοπ ής από ρ υθ μιζόμ ε νο
μοχλό σε 5 θέ σεις .
3. 8 οδηγ οί κοπής : 3- 6 -9, 5-1 3 - 16-1 9 -22- 25 mm .
4. Χτ έν α, λά δι, β ούρ τσα καθ αρι σμο ύ, προσ τασί α λε πίδα ς.
ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ
• Πρι ν από κάθ ε χρήσ η να β εβα ιών εσ τε ό τι οι λ ε πίδες εί ναι
καθ αρέ ς.
• Χρησ ιμοπ οιεί τε τ ην κουρ ευ τικ ή μη χανή σ ε μα λ λι ά
λουσ μέ να , σ τε γ ν ά και πολύ κα λά χ τε νι σμ έν α.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: μην χρησιμοποιείτ ε τη μηχανή για
περισσότερο από 20 λεπ τά συνεχώς.
ΧΡΗΣΗ
Συνδ έε τε τ ην κουρ ευ τικ ή με το ρ εύμ α εν ώ είν αι σβη σ τή
(θέση Ο FF) και τ η θέ τε τ ε σε λει τουρ γία (θέσ η ON).
ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΟΔΗΓΩΝ Κ ΟΠΗΣ
Αυτ ή η κουρε υτ ικ ή μηχα νή παρ έχε τ αι μα ζί με 8 ο δηγού ς
κοπή ς.
Πάν τα ν α τοπο θε τεί τε το ν οδηγ ό κοπής πρι ν να α νάψε τε
τη σ υσ κευή κα ι να τη σ βήνε τε κάθ ε φορ ά που θέ λ ε τε να
α λ λάξε τ ε τον οδ ηγό.
• Τ ο ποθε τ είσ τ ε τον ο δηγό κοπή ς πάν ω από τα δ όν τι α τής
κουρε υτ ική ς και κατό πιν πα τ ήσ τε σ την πί σω πλ ευρά τ ου
οδηγ ού μέ χρ ι να ακού σε τε έ να κ λικ .
• Γ ια να τον βγά λ ε τε , απο σ πάσ τ ε την πίσ ω πλε υρά το υ
οδηγ ού και κα τόπι ν αφα ιρέσ τε τον.
Μοχ λός ρ ύθμισης
Ο ρυθ μιζό με νο ς μοχλό ς σε 5 θέσε ις δίν ει τη δ υνα τό τητ α
για μ εγ α λύτ ερη ρύ θμι ση α κρι βεί ας του μή κους κοπ ής.
• Γ ι α να αυ ξήσε τ ε το μήκο ς κοπής , χαμ ηλώ σ τε το μ οχλό.
• Γ ι α να με ιώσ ε τε το μή κος κοπής , σ ηκώ σ τε το μ οχλό.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Γ ια να δι ατ ηρήσ ε τε τι ς άρι σ τες α ποδ όσ εις , η σ υσκ ευή
πρέ πει να κα θαρ ίζε τα ι ύσ τ ερα α πό κάθε χ ρήσ η:
• Σ βήσ τ ε την και βγ ά λτε την από τ ην πρίζα .
• Αφα ιρέσ τε όλου ς τους ο δηγο ύς κοπής . Πλύ νε τε κα θέ να ν
οδηγ ό κάτω α πό τρε χούμ εν ο νερ ό και σ τ ε γ νώ σ τε τον
πολύ καλά πρ ιν α πό την α ποθή κευσ ή του ή τ η χρή ση
το υ.
• Ξεβιδ ώσ τ ε τις δύ ο βίδες τ ης μ εγ ά λης λε πίδ ας και β γά λτε
τ η ν.
Σ Η Μ ΕΙ Ω Σ Η : Αφαι ρέσ τ ε τις λ επί δες με πρ οσ οχή
παρα τ ηρώ ν τας τ η φορ ά με τ ην οποία
ταιρ ιάζου ν για τί αυ τό θ α βοη θήσει σ τη
συ ναρμολόγ ησ η.
• Τ ώρ α βο υρτσ ίσ τ ε ώσ τ ε έ τσι ν α απομ ακ ρυν θο ύν οι τρί χες
και οποι αδήποτ ε ά λ λα σκου πιδ άκι α από το εσ ωτ ερι κό
της κε φα λής κοπ ής και α πό τις λ επ ίδες .
• Γ ια τη συ ναρ μολόγη ση κά νε τε α κρι βώ ς αν τ ίθ ε τα από τ ις
παρα πάν ω οδ ηγίες .
• Τ έ λος , πρ οτού ν α σ τε ρεώ σε τε τ ις δύ ο βίδες σ τη
με γά λη λ ε πίδα και γ ια να α ποφύ γε τ ε οποιο δήποτ ε
τραυμ α τισ μό βε βαι ωθ είτ ε ότ ι οι λε πίδε ς είνα ι σω σ τά
ευθ υγρ αμμι σμέ ν ες. Πι έζον τα ς τον μοχλό ρύ θμ ισης
προς τ α μπρο ς , τα άκ ρα τ ης μικ ρής λε πίδ ας πρέ πει
να εί ναι παρ ά λ λη λα και κα τά 1 mm κά τω α πό τα άκ ρα
της μ ε γά λης λ επί δας (αν όχ ι τότε μ πορεί ν α προκ ληθε ί
τραυματισμός ).
• Σφίξτ ε με προ σοχ ή τις δύ ο βίδες σ τη μ ε γά λη λ επί δα ,
φρον τ ίζον τα ς έ τσι ώ σ τε ν α μην α λ λάξε τ ε την παρ απά νω
σωσ τή θέ ση τω ν λε πίδ ων.
Σ Η ΜΕ ΙΩ ΣΗ : Μην ε πιχει ρεί τε να δ ιορ θώσ ε τε ή να
αν τ ικα τασ τ ήσε τ ε τις λ επ ίδες .
Στην περίπ τ ωσ η που οι λ ε πίδες φ θαρ ού ν ή
καταστραφούν, επικοινωνήσ τε με την ε ξυπηρέτησ η
πελατών τη ς BaByl iss.
Ότ αν γί νε τα ι τακ τ ικ ή χρήσ η της σ υσ κευ ής , δε ν είν αι
απαρ αί τη το να λιπα ίνε τ ε τις λ επ ίδες . Όμ ως , α ν η
κουρε υτ ικ ή μηχα νή δε ν έ χει χ ρησι μοπο ιηθ εί για μ ε γά λο
χρ ονικό δι άσ τ ημα , σ υνι σ τού με να λι πάν ε τε τι ς λε πίδες
πριν α πό τη χ ρήσ η.
• Αφού καθ αρί σε τε τ ις λε πίδε ς , ανά βε τε τ ην κουρ ευτ ικ ή
μηχα νή και το ποθ ετ εί τε με ρικέ ς σ τα γόν ες λαδιο ύ πάν ω
σ τις λ ε πίδες . Τ ο λάδι που π αρέ χε ται έ χει πα ρασ κευ ασ θεί
ειδι κά για τι ς κουρε υτ ικές μ ηχα νές , δε ν εξ ατ μίζε τ αι και
δε ν ε πιβρ αδύ νει τι ς λε πίδες τ ης κουρ ευ τικ ής μη χαν ής.
MASZYNKA DO STRZYŻENIA
E695E
Przed uż yciem urządzenia, dok ładnie przec z yt ać
poniższe zalecenia bezpieczeństwa.
CHARAK TERYST YK A PRODUK TU
1. Ostr za 45 m m: st al ni erd zew na
2. Pre c yz y jna r eg ulac ja w ys okoś ci ci ęci a za p om oc ą 5
stopniowej dź wigni
3 . 8 n a k ł a d e k : 3 - 6 - 9, 5 -13 -1 6 -19 -2 2 -2 5 m m
4. Gr zebień fry zjerski, olej, szczotka do cz yszczenia
masz ynki, osłony na ostrz a
PRZ YGOTOWANIE
• Pr z ed k ażd ym u ż ycie m, sp rawd zić c z y o str z a są c z y ste.
• Uż y wa ć mas z yn ki d o cz yst yc h, suc hych i roz cz esa nych
w ł os ó w.
INFO RM ACJA: c iąg ła pr ac a mas z ynk i ni e może
pr zek ro c z yć 20 min ut .
UŻ Y TK OWA N I E
Pod łąc z yć w y łą cz oną m asz y nkę d o prą du i us taw ić
pr ze łą cz nik w p o łoż eniu O N.
UŻY CIE NASADEK GRZEBIENIOW Y CH
Mas z yn ka w y po sa żon a jes t w 8 nak ła de k gr zeb ien iow yc h.
Nakładk i grzebieniowe należ y nakładać z awsze przed
wł ąc zeni em ma sz y nk i i zdej mow ać z awsz e po j ej
wyłączeniu.
• Naj pie r w nał oż yć na kł adkę gr z ebi eni ową na os tr z a
mas z ynk i, a n astę pni e nac isnąć ko nie c nak ł adk i, ab y
zablokować.
• Aby zdjąć n akł ad kę, od cz epi ć najp ie r w t ył na kł adk i, a
następnie ją podni eść.
Dźwignia regulacyjna
5-stopniowa dź wignia regulac yjna umożliwia jeszcze
bar dzi ej pr ec y z yj ną w ys okoś ć cię cia .
• A by z wi ęk sz yć w yso kość c ię cia, o puś cić d źw ig nię.
• A by zm niejs z yć w y soko ść ci ęci a, p odn ieś ć dź wi gnię .
KO N SE RWAC JA
Aby ur z ądz eni e dzi ał ało w s pos ób o pt ym alny na leż y
cz y ści ć je p o ka żdy m uż yc iu:
• W ył ąc z yć ur z ąd zen ie i w yj ąć w t yc zkę z ko ntak t u.
• Zdjąć wszys tkie nakładk i strz ygące. Przemyć nakładkę
po d bie ż ącą wo dą i c ał kowic ie w ys usz yć p r zed j ej
ponownym nałożeniem lub użyciem.
• O dkręcić dwie śruby większe go, n ieruchomego ostrza
i odc z epi ć je.
UW A GA: D elik at nie zd jąć os tr z a, z wr ac ając u wag ę na
kierunek, w którym został y zamocowane .
• Za po mo cą s zc zotk i o c z yści ć wn ętr ze g łow ic y i os tr z a z
wł osów i i nnych ni ec z ys toś ci.
• Ponownego zło żenia należy dokona ć według tych
samych instrukcji, w odwrotnej kolejności.
• Na kon ie c, pr ze d p e łnym d ok rę ceni em d wóch ś rub
więk szego ostr za, aby uniknąć skaleczenia, upew nić
się, że o ba o str z a zn ajdu ją się w o dp owi edn iej p oz ycji .
Wraz z d ź wig nią re gu lacji w ewn ętr z nej , ost rz e mni ejsz e
pow inn o znaj dow ać si ę 1 mm po nad o st rz em wi ęk s z ym ,
uł ożony m rów nol eg le (w pr ze ciw nym w y pa dku i stn iej e
ry z yko zranienia).
• D ok ła dnie d ok rę cić d wie ś rub y ost rz a w ięk s ze go,
z wra caj ąc uw agę , aby ni e za bur z yć w łaś ciw ej poz ycji
ostrz y opisan ych powyżej.
UW AGA: Nie n ale ż y po de jmow ać s amo dzi elnyc h pró b
reparacji lub wy miany ostrz y.
Jeś li os tr za s tęp ił y by się l ub zo sta ł y us zko dzo ne, n ale ż y
skont ak tow ać si ę z ser w ise m kl ient a Ba By liss .
Jeś li os tr za s ą re gula rni e uż y w ane, n ie w y mag ają
smar owan ia. J eśl i je dnak m asz y nk a nie b ył a uż y wa na
pr zez d łu żs z y c z as, z al eca s ię nas maro wać os tr z a pr ze d
użyciem.
• Po wy cz y sz cz eniu , wł ąc z yć mas z yn kę i nał oż yć k ilk a
kro pe l ol eju na o st rz a. O le j zos ta ł pr z ygo towa ny
spe cja lnie d la ma sz y nek d o st rz yż enia w ło sów, nie
w yp aru je i ni e spo woln i ost rz y.
МАШ ИНК А Д ЛЯ С ТРИ ЖК И ВОЛ ОС
E695E
Прежде, чем использовать апп арат , внимательно прочтите
правила техники безопаснос ти.
ХАРАКТЕРИС ТИКИ АППАРА ТА
1. Лезв ия 45 м м: не рж аве ющ ая с та ль
2 . Точная регулировки длины стр ижки благодаря рычажку,
ус тан ав лив ае мо му в 5 поз иц ия х
3. 8 н апр ав ля ющ их д ля с т ри жк и: 3- 6 -9, 5-1 3-1 6 -1 9 -22-25 мм
4. Пар ик ма хер ск ая р асч еск а, м ас ло д л я см азк и, щ ето чка д л я очи с тк и,
защитное устройство дл я лезвий
ПРЕДВАРИТЕ ЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА
• Пер ед к аж дым п оль зо ван ие м апп ара том у бе ди те сь в то м, ч то л езв ия
чистые.
• Предпочтительно пользоваться машинкой для стрижки на чистых,
су х их и т ща те льно р ас чес ан ных в ол оса х .
ПРИМЕЧ АНИЕ : не п оль зов ат ьс я ма шин кой б оле е 20 м ину т б ез
перерыва.
КАК ПОЛЬЗОВА ТЬС Я АППАР АТОМ
Под к люч ите в ык лю чен ну ю маш инк у к с ети и у ст ан ови те
пер ек л юча тел ь в по лож ени е ON (вк л .).
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАПР АВЛЯЮЩИХ
ДЛЯ СТРИЖКИ
Данная машинка поставляется в комплекте с 8 н аправляющими для
стрижки.
Направляющ ую для стр ижки сле дует всегда устанавливать на
маш инк у п ер ед те м , как в к люч ит ь ее; п ере д см ен ой на пр ав ляю щи х
машинку с ледует вык лючить.
• Сначала устано вите направляющу ю на зубчики машинки, затем
нажми те на заднюю часть направляющей до щелчка.
• Что бы сн ят ь нап ра вл яющ у ю, отсо ед ини те сн ача ла ее з ад ню ю час т ь,
затем приподнимите направляю щую.
Рычажок регулировки
Рыча жок , р ег ул ируе мы й в 5 поз ици ях , по зво ля ет е ще бо льш е
увеличить то чность стрижки.
• Чтобы увеличить длину стрижки, опустите рыч ажок.
• Ч тоб ы ум ен ьшит ь д ли ну с тр иж ки , под ни мит е рыч аж ок .
У ХО Д
Чтобы гарантировать оптимальные рабочие характеристики
апп ара та, м аш инк у с л ед ует о чищ ать п ос л е ка ж до го по льз ов ани я:
• Вык л ючи те ап пар ат и от к люч ит е его о т сет и.
• Снимите н аправляющую для стрижки. Ополоснит е напра вляющую
в про точ ной в оде и д ай те ей п олн ос ть ю высо хну ть пр еж д е, че м
уб рат ь ее н а хра не ние и ли з ано во в осп ол ьзо ват ьс я е ю.
• О твинтите оба винта широк ого неподвижного лезвия и снимите ег о.
ПР ИМ ЕЧ АНИ Е: Снимайте лезвия а кк уратно, запоминая, в какой
последовательнос ти они были установлены.
• Удалите волоски и иные загрязнения, накопивш иеся вну три
стриг ущей головки и лезвий.
• Чтобы заново у становить лезвия, действуйте в порядке,
противоположном описанному вы ше.
• Пре ж де че м ок онча те льн о за жат ь ви нт ы, фи ксир ую щие ш ир око е
лезвие, во избежание возможного ранения, убедитесь в том, что
лезвия выравнены д олжным образом. Рычажок точной регулировки
дол жен б ыт ь по дня т до у пор а, и к ончи ки м ал ень ког о лез ви я
дол жн ы бы ть па ра лл ел ьны ко нчи кам б ол ьшо го ле зв ия, к ото ры е, в
сво ю оче ре дь, д олж ны в ыс т уп ать н а 1 мм (в пр от ивн ом с л уча е не
исключен риск ранения ).
• Тщате льн о за тя нит е об а вин та ш иро ког о лез ви я, с та ра ясь п ри эт ом
не сдвинуть лезвия с установленной позиции, описанной выше.
ПР ИМЕ ЧАН ИЕ: не след ует пытаться ремонтировать и ли заменять
лезвия.
Если лезвия затупились или пов редились, свяжитесь с отделом
обслуживания клиентов ф ирмы BaByli ss.
Если лезвиями пользоваться регулярно, они не треб уют смазки.
В противном случае, если машинкой долго не пользовались,
рекомендуется предварительно смазать лезвия перед тем, как
воспользоватьс я ею.
• По с ле то го, к ак вы п очи ст ит е лез ви я, в к люч ите м аши нк у и на не сит е
несколько капель масла непосредст венно на лезвия. Формула
масла, входящего в комплект пост авки, специально разработана
дл я ма шин ок д л я ст ри жк и: он о не и спа ряе тс я и не з ам ед л яе т раб от у
лезвий машинки.
KESİM MAKİNESİ
E695E
Cihazı kullanmadan önce güvenlik talimatlarını dikkatlice
okuyun.
ÜRÜNÜN Ö ZELLİKLERİ
1 . 45mm bıçak lar: paslanmaz çelik
2. 5 kon um üzerinde a yarlanabili r levye sayesi nde kesim
yük sekliğinin kesin olarak ayarı
3. 8 kesim k ıl avuz u: 3- 6 -9, 5-1 3-1 6 - 1 9 -22- 25mm
4. Kuaf ör ta ra ğı, ya ğ, te miz lem e fı rças ı, bı çak m uha fa zas ı
HAZIRLAMA
• Her tü rlü k ulla nım ö nces i, bı çak la rın te miz o ldu ğun dan
emin ol un.
• S aç kes me ma ki nes ini, te rci hen te miz , ku ru ve t ama men
ayrık saçlar üzerinde kullanın.
NOT : sürek li olarak 20 dakikadan fazla kullanmayın.
KU LL ANI M
Kap alı s aç ke sme m ak ine sini ş eb ekey e bağ layı n ve AÇIK
(ON) k onumuna getirin.
KESİM KILA VUZLARININ KUL LANIMI
Bu sa ç kesm e mak in esi, 8 ke sim k ılav uzu yl a bir lik te
verilmek tedir.
Kesim kılavuzunu daima saç kesme makinesini
çal ıştı rma dan ö nce ye rle şti rin ve k ıl avuz d eğ işti rm ek iç in
saç kesme makinesini kapatın.
• Önce kesim kılavuzunu saç kesme makinesinin dişleri
üze rin e yerl eş tiri n ve dah a son ra k lik s esi ge lin ceye
kadar kılavuz un arkasına bastırın.
• Çıkarm ak için, önce kılavuzun arkasını a yırın ve daha
son ra y uka rı do ğr u kal dır ın.
Ayar lama levyesi
5 konum üzerinde ayarlanabilir ayarlama levyesi, kesim
yük sekliğinin daha da kesin olarak hassas bir ayarına
imkân verir.
• Kesim yüksek liğini artırmak için, lev yeyi aşağı doğru
indirin.
• Kesim yüksek liğini azaltmak için, levyeyi yuk arı doğru
kaldırın.
BAKI M
Optimum per formansları garanti etmek için, cihazın her
kullanım sonrası temizlenmesi gerek mek tedir:
• Ciha zı k apa tın ve ş ini pr izd en çe ki n.
• Tarak kı lavu zla rı çık ar ın. Tarak k ılavu zu mu sluk s uy unda
yıkayın ve saklamadan veya kullanmadan önce iyice
kurulayın.
• H er i ki v iday ı da bü yü k sa bit b ıça k ta n sök ün ve b u bıç ağı
çıkarın.
N OT : Bıçak la rı ta kı lma yö ntemi ni göz ö nün de
bulundurara k dikkatlice çıkarın. Bunun yap ılması
yerine tekrar takar ken yardımcı olacaktır.
• Kesici kafanın içerisinde ve bıçaklarda bulunan kıl ve
diğer pislikleri fırçalayarak temizl eyin.
• Y erin e tekrar takmak için yuk arıdaki talimatların tersini
yapın.
• So n ola rak , h er ik i vi dayı b üy ük b ıça ğa ta mam en
takmadan önce, yaralanmayı önlemek için bıçak ların
doğ ru şe k ild e hiz ala ndı ğınd an emi n olu n. Uç ko ntro l
kolu s onu na ka dar i ler le tilm iş hal dey ken , küç ük bı çağ ın
uçla rı bü yü k bıç ağı n uçla rın a par ale l ve 1 mm aş ağı da
olmalıdır (bunun yapılmaması yaralanmaya neden
olabilir).
• Bıçak ların yukarıdak i doğru konumlarını bozmamaya
dik ka t ede rek , h er ik i v iday ı bü yük b ıç ağa di kk atl i bir
şekild e takın.
N OT : Bıçaklar ı tamir etmeye veya değiştirmeye
kalkışmayın .
Bıçak ların körleşmesi veya hasar görmesi durumunda,
BaB yl iss müş ter i hiz me tle ri il e tema s kur un.
Düzenli kullanımda,traş makin esi bıçaklarının yağlanması
ger ek me z. B unun la bi rli k te, tr aş mak in esi u zun s üre
kullanılmazs a, bıçak ların kullanmadan önce yağlanması
önerilir.
• B ıçakları temizle dikten sonr a, saç kesme makinesini
çal ıştı rın ve b ıç akl ar üz eri ne b irk aç da mla y ağ dam latı n.
Verile n ya ğın fo rmü lü, öz el o lar ak sa ç kesm e mak in ele ri
için etüt edilmiştir , buharlaşmayacak ve saç kesme
makinesi bıçak larının hızını yavaşlatmayacaktır.
Машинка для с трижки
Производитель: BaByliss
99 Авеню Аристид Бриан
92120, Монруж, Франция
Факс 33 (0) 1 46 56 47 52
Сделано в Китае
Дата производства (неделя, го д): см. на товаре
16_E695E_IB.indd 2 29/06/16 10:31