NORSK SUOM I
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MA GY AR POLSKI ČESKY РУС СКИЙ
Bat te ri dreve t tr imm er f or hå r og s kje gg
T a kke t være W -T ech -te kn olo gie n, so m bruke r en
nysk ape nde t yp e bla der, gir hår- og s kje ggt rimm ere n
E709E fra BaB yliss et bedre grep om selv det tyk kes te h året ,
og d en gir e t per fe k t resul tat p å reko rdti d.
Les disse sikkerhetsanvsiningene grundig før apparatet tas
i bru k!
PRODU KT EGEN SK APER
1. 2 klippehoder for hår med 32 lengder (fra 3 til 18 mm og
fra 21 til 36 mm med trinnvis stigning på 1 mm)
2. 1 pr esisjonshode for skjegg med 5 stillinger (0,5-1,5-2,5-
3,5-4,5 mm)
3. Blader :
• Bevegelig blad: CMS (krom-molybden rustfritt stål) – ekstra
sterkt knivblad
• F ast blad: rustfritt stål
4. ON/OFF-knapp
5. Re gule ring sbr y ter m ed in tegr er t lås ess yste m som s ikr er
klippelengden
6. Valgt lengde som vises på siden
7 . Ladeindikator
8. L ade plu gg
9. Rengjøringsbørste og kam
OBS! DET TE APP ARA TET FUNGERER IKKE P Å NET TSTRØM
OG MÅ LADES OPP FØR BRUK.
For å garantere batterifunksjon og -levetid, må det
foretas en lading på 16 timer før apparatet brukes første
gang og deretter ca. hv er tredje måned.
Før hver gangs bruk bør apparatet lades i 12 timer ,
kontroller a t på/av-knappen er slått av og a t ladelyset
er tent.
En fullstendig lading gjør det mulig å bruke klipperen i
minimum ca. 30 minutter .
Lad aldri produktet i mer enn 24 timer sammenhengende
og bruk kun den medfølgende laderen.
BRUK A V KLIPPEKAMMENE
Den sv ær t p rak tis ke k lipp ek amm ene gara ntere r en jev n
klippelengde.
Set t all tid på k lipp egu ide fø r du slår hår kl ipp eren på o g slå
app arat et av når d u skal s ki ft e guid e.
• Plas ser fø rs te k lip pe guid en på hå rkl ipp eren s t enne r o g
tr yk k på b ak side n av kli ppe gui den ti l det si er k likk . (Fi g. 1 )
• For å t a d en av, løsn er du før st bak si den av klip pe guid en
og l øf ter d en ut. (Fig. 2 )
OPPST ART OG BRUK
Klippelengden stilles inn ved å føre h julet (5) opp over ell er
n e do v e r.
Len gde n som vel ges v ises p å høy re og ve nst re side av
apparatet.
T r ykk p å ON /OFF- kna ppe n.
Du k an når s om he lst e ndre k lip pel eng den .
T a kke t væ re SMART ADJUSTING SYSTEM får du sam me
kli ppe len gde se lv o m v inkel en p å hå rk lipp ere n en dres ,
noe s om ga rante rer d eg et n øya kt ig res ulta t.
VEDLIKEHOLD
T a av k lip pek amm en hver g ang et te r bruk .
Et reg elm essig ve dlike hol d av h årk lip per ens kni vbl ad
sør ger f or å op pret th old e opti mal fu nk sjon .
Avtagbare blad
For å foren kle re ngj ørin gen er bla den e i Ba Byl iss
hår klip pe ren av tag bar e. Fors ikr e D em om at h årk lipp ere n
er s låt t av. Hol d hå rkl ipp eren med bla den e ven dt o ppove r
og t a dem av ve d å tr yk ke på tu ppe n av bla den e. (Fig . 3)
Bø rst bla den e ved hjelp av rengj øri ngsb ørs ten for å
eliminere hårene.
Sk yll b lad ene i v ann ute n å sen ke sel ve app arat et.
Selvsmørende blad
Bla den e i hå rkl ipp eren D eres er ut st y rt me d en smø rend e
put e som t ilfø rer d en nø dve ndig e me ngde n olj e for at
hår klip pe ren De res f ung erer o ptim alt, g ang e tte r gang .
De t er lik evel anb efa lt å f y lle på en gang i mel lom de rso m
man ko nst atere r at app ara tet ik ke fun ger er opt imal t.
T a av b lad ene s om be skr evet ove nfor.
Dr yp p for sik ti g noe n drå per av Ba Byli ss’ o lje p å pute n.
(Fig . 4)
Set t s å blad ene t ilba ke på hå rkl ipp eren .
BaB yli ss’ o lje er sp esi elt for mule rt for hår kli ppe re, d en
for damp er ik ke og s enke r ikke k niv bla den es has tigh et .
De t e r mulig å kjøpe nye k niv bla d n år disse er s lit te eller
ødelagte.
La dat tav a hiu s- j a par t atr imm eri
Innovati ivisen geometrisen terän sekä W- T ech - teknologian
ansi ost a Ba Byli ss hiu s- ja par ta trim meri E709E l eik ka a jop a
pak su immat hiuk s et ja par ta kar v at teh ok kaa sti. Hius ten ja
kar vo jen l eik kuu suj uu täyd elli ses ti ennä ty saja ssa .
Lue h uol elli ses ti t ur v allis uuso hjee t e nn en l a it tee n
käy t töä !
TUOTTEEN OMINAISUU DET
1. 2 leikkuukampaa hiuksille 32 pituudella (3 - 18 mm ja 21 -
36 mm, 1 mm askelin)
2. 1 t ark kuus kam pa pa rral le 5 ase nno lla (0,5-1,5-2,5-3,5-4,5 mm)
3. T erät:
• Liikkuva t erä: C MS ( C hrom e- Mo ly bde ne -Stain less Stee l):
eri tt äin kes täv ä terä
• Kiinteä terä: ruos tuma tont a terä stä
4. Virtakytk in (ON/OFF)
5. Sää töpyör ä sis äise llä l uki tusjä rjes telm ällä , mik ä teke e
leikkuukorkeuden valinnasta turvallisempaa
6. Valitun korkeuden näyttö (sivulla)
7 . Latauksen merkkivalo
8. L atau spis toke
9. Puhdistusharja ja -kampa
HUOMIO , LAITE EI TOIMI VERKKOVIRRALLA. SE TULEE
LADA T A ENNEN KÄ YTTÖÄ.
Akkujen keston ja pitkäikäisy yden takaamiseksi la taa
ne 16 tunnin ajan ennen ensimmäistä käyttökertaa ja
sen jälkeen noin kolmen kuukauden välein.
Muista ladata laite 12 tunnin ajan ennen jokaista
käyttökertaa ja tar kista, että virtak atkaisin on
OFF asennossa ja että latauksen merkkivalo palaa.
T rimmeriä voi käyttää täyteen ladatuilla akuilla
vähintään 30 minuutin ajan.
Älä koskaan la taa laitetta 24 tun tia pidempään
yhtäjaksoisesti. Käytä lataukseen ainoastaan mukana
tulevaa laturia.
LEIKKAUSOHJAINTEN KÄ YTTÖ
Erittäin kä yt ännölliset leik kausohjaimet t akaavat tasais en
leikk ausjäljen.
Aseta leik kausohjain aina paikoilleen ennen leikk urin
käy nnis täm ist ä ja s ammu ta l eik kur i ohja imen
vaihtamise ksi.
• Aseta leik kausohjain leikkurin hampaille ja paina ohjaimen
tak aos aa, k unne s kuu let na psa hduk se n. (Ku va 1)
• Voit po ist aa ohj aime n irro tt amal la ensi n ohjai men t akao san
ja no sta malla o hjai men p ois p aika lta an. (Ku va 2 )
KÄ YNNIST ÄMINEN JA KÄ YTTÖ
Voit säätää hiustenleik kurin leikkauskorkeut ta kääntämällä
säätöpyö rää (5) ylö s- tai a lasp äin.
Valit tu korke us näk yy lai tte en oikea lla ja vasemm alla
puolella.
Käy nnis tä la ite ON /OFF- pain ikke en av ulla .
Voit muu tt aa le ikk ausko rkeu tt a mill oin t ahans a.
SMART ADJUSTING SYSTEM a nsios ta va lit tu lei kk ausko rkeus
pysy y ennallaan hiustenleikkurin k ulmasta riippumat ta ja
takaa tarkan lopputulok sen.
HUOL T O
Poista leikkausohjain jokaisen k äytön jälkeen.
T erien säännöllinen huolto pitää leik kurin parhaassa
mahdollisessa toimintakunnossa.
Irrotettavat ter ät
BaByliss leikkurin terät ovat irrotettavat, mikä helpottaa
puhdistusta. V armista ensin, että leikkur i on sammutettu.
Pitele leikk uria terät ylöspäin suunnattuina ja irrota ne
painamalla terien kärjistä. (Kuva 3)
Harjaa teristä hiukset pois puhdistusharjalla.
Huuhtele terä t juoksevan v eden alla upottamatta laitetta
veteen.
Itsevoitelev a t terät
Leikkurin terät on varustettu öljyt y ynyllä, joka levittää jok a
käyttökerralla tarvittavan määrän öljyä terille.
On kuitenk in suositeltavaa lisätä siihen säännöllisesti öljyä,
heti k un leik kuri ei enää toimi parhaalla mahdollisella
tavalla.
Irrota terät yllä mainitulla tavalla.
Tiputa varovasti muutamia tippoja BaByliss-öljyä tyynylle.
(Kuva 4)
Aseta sitten terät takaisin paikoilleen.
BaByliss-öljy on erit yisesti formuloitu leikkureita var ten, se ei
haihdu eikä hidasta teriä.
Voit ostaa lisä teriä, kun terät ovat kuluneet tai vioittuneet.
Επ ανα φο ρτι ζόμ ε νη ξυ ρισ τ ικ ή γι α μα λ λιά – γ έν ια
Χάρη σ την τεχ νο λογία W -T ec h η οποία π αρου σιάζ ει μι α
καιν οτό μα γε ωμε τρία της λ επί δας , η ξυ ρισ τι κή γ ια μα λ λιά
και γένια E709E της BaByl iss πιάνει καλύ τερ α τ ις τ ρίχες και τ α
μα λ λιά ακόμη και τα πιο χο ν τρά, για ένα τέ λειο απο τέ λεσμ α που
επ ιτ υγ χάνε τα ι σε χρ όνο ρε κόρ.
ΔΙΑΒΑΣ ΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚ Α ΤΙΣ Σ ΥΜΒΟΥ ΛΕΣ Α ΣΦ Α ΛΕΙΑΣ ΠΡΙΝ ΝΑ
ΧΡΗΣΙ ΜΟΠΟΙ ΗΣΕΤ Ε ΤΗ Σ ΥΣ ΚΕ ΥΗ!
ΧΑ ΡΑΚΤ ΗΡΙΣ ΤΙΚ Α ΤΟ Υ ΠΡΟ ΪΟΝΤ ΟΣ
1. 2 οδηγοί κ οπής για τα μα λλιά για 32 μήκη (από 3 έως 18 mm κ αι
από 21 έως 36 mm, με βαθμίδα αύξησης ανά 1 mm).
2. 1 οδηγός ακριβείας για τα γένια 5 θέσεων (0,5-1,5-2,5-3,5-4,5 mm)
3. Λεπίδες:
• Μετακινούμενη λεπίδα: CMS (Chrome-Molybdene -Stainless
Steel): εξαιρετικά ανθεκτική λεπίδα.
• Σταθερή λεπίδα: ανοξείδωτο ατσάλι.
4. Κουμπί έναρξης/διακοπής λειτουργίας (ON/OFF)
5. Ροδ έ λα ρύθμι σης με ολοκ λ ηρω μέ νο σύσ τ ημα ασφ ά λισης γι α
ασφ αλ ές ύψο ς κοπής
6. Ορι ζόντια ένδειξη του επιλεγμένου ύψους κοπής
7 . Ένδειξη φόρτισης
8. Φι ς για φ όρτι ση.
9. Βουρτσάκι καθα ρισμού και χτένα
ΠΡΟΣΟ ΧΗ, Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΥΤΗ ΔΕΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ ΜΕ ΡΕΥ ΜΑ
ΚΑΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΦΟΡΤΙΖΕΤ ΑΙ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ.
Γ ια π λήρη αυτονομία και μεγά λη διάρκεια ζωής των
μπαταριών , φορτίστε τη μηχ ανή για 16 ώρ ες π ριν από τη ν
πρώτη χρήση και κ ατόπιν κάθε 3 μήνες περίπου .
Πριν α πό κ ά θε χρήση, φ ροντίζετε ώστε να επαναφορτίζετε
τη συσκευή για 12 ώρες, αφού βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης
λειτουργίας βρίσκεται σ τη θέση OFF και η φωτεινή ένδειξη
φόρτισης έχει ανάψει.
Μια πλή ρης φόρτιση σας δίνει τη δυνατ ότητα να
χρησιμοποιήσετε την κουρευτική μηχανή το λιγότε ρο για 30
λεπ τά.
Ποτέ να μην φορτίζετε τη συσκευή περισσότερο από 24 ώρες
διαδοχικ ά και να χρησιμοποιείτε αποκλειστι κά το φορτισ τή
που διατίθεται μαζί με τη συσκευή.
ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΟΔΗΓ ΩΝ ΚΟΠΗΣ
Πολύ πρακ τ ικοί , κα ι σα ς ε γ γυ ών ται έ να ο μοιό μορ φο ύψος
κοπής .
Να τοποθε τε ίτε τον οδηγό κοπής πάν τα προ τού να ανά ψε τε
τη μηχανή και να τη σ βήνε τε όταν πρ όκε ιται να α λ λάξε τε τον
οδ ηγό.
• Τοποθε τεί σ τε τον ο δηγό κοπής πάνω σ τα δόν τια της
κουρε υτ ικής κα ι κατό πιν πα τή σ τε σ την π ίσω πλ ευρ ά του
οδηγ ού μέ χρι ν α ακού σε τε έ να κ λικ (ει κ. 1 ).
• Γ ια να τον βγά λε τε , απο σπ άσ τε τ ο πίσω μέρ ος το υ οδηγ ού και
κατό πιν α νασ ηκώσ τ ε τον (ει κ. 2 ).
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗ
Γ ια να ρυθμ ίσε τε το ύψος κοπ ής τ ης κο υρευ τι κής μηχα νής ,
με τακ ινεί τε τη ροδέ λα ρύθ μιση ς (5) προ ς τα π άνω ή προς τα
κάτ ω.
Τ ο ύ ψος π ο υ έχ ει ε πι λε γεί ε μφαν ίζε ται στη δ εξι ά και α ρισ τε ρή
πλε υρά τ ής συσ κευ ής.
Πα τάτ ε το κουμ πί ON/O FF .
Μπορ είτ ε να α λλά ξε τε το ύψ ος κοπ ής οποια δήποτ ε σ τιγ μή.
Χάρη στ ο Σύσ τημα SMART ADJUSTING SYSTEM, το ύψο ς της
κοπής πο υ έ χει επ ιλ εγ εί δια τηρ είτα ι σ τ αθε ρό οποι αδήποτ ε
κι αν είν αι η γωνί α κ λίση ς της κουρευ τι κής μηχαν ής και σας
εγ γ υά ται έ να απ οτέ λεσ μα με α κρί βεια .
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Να βγάζετε πάντα τον οδηγό κ οπής μετά από κάθε χρήση.
Η τακτική συντήρηση των λεπίδων της κουρευτικής μηχανής θα
τη διατηρήσει σε άριστη κατάσταση λειτουργίας.
Αποσπώμε νες λεπίδες
Γ ια να διευκολύνετ αι ο καθαρισμός, οι λεπίδες της κ ουρευτικής
μηχανής της BaB yliss ε ίναι α ποσπώμενες. Βεβαιωθείτε ό τι έχ ετε
σβήσει τη συσ κευή. Κρατάτε τη ν κουρευτική έτσι ώστε οι λεπίδες
να κατευθύνονται π ρος τα πάνω και τις βγάζετε πατώντας επάνω
στην άκρη των λεπίδων. (Εικ. 3)
Βουρτσίζετε τις λεπίδες με το βουρτσάκι καθαρισμού για να
αφαιρέσετε τις τρίχ ες.
Ξεπλένετε τις λ επίδες κάτω από τρεχ ούμενο νερό χωρίς να
βυθίζετε στο νερό τη συσκευή.
Λεπίδες αυτόματης λίπανσης
Οι λεπίδες της κ ουρευτικής σας μηχ ανής διαθέτουν ένα τ αμπόν
το οποίο δια χέει την α παραίτητη π οσότητα λ ι παντικού για τη ν
καλή λειτουργία της μηχ ανής σας, χρήση με τη χρήση.
Συνιστάται να το γεμίζετε τακτικά, μόλις διαπιστώνετε ότι η
απόδοση της συσκευής ελαττώνεται.
Αφαιρείτε τις λεπίδες σύμφωνα με την παρακ άτω ένδειξη.
Ρίχνετε με προσοχή μερικές σταγόνες από το λιπαν τικό της
BaByliss επάνω στο ταμπόν . (Εικ. 4)
Κατόπιν τοποθετε ίτε τις λεπίδες στην κουρευτική μηχανή.
Το λ ιπαντικό της BaByliss είναι ειδικό για τις κουρευτικές μηχανές,
δεν εξατμίζεται και δε “στομώνει” τις λεπίδες.
Μπορείτε να προμηθευτείτε ανταλλακτικές λεπίδες σε πε ρίπτωση
που φθαρούν .
Ak kum ulá to ros h aj- é s sz ak áll vág ó
Az W- Tech te chnológiával műk ödő innovatív ge ometriájú
vág ókés éne k kö szön het ően a Ba Byl iss E 709E haj- és
sz aká llv ágó még a l egv ast aga bb szőrs zá lak at és ha jsz álak at
is t ökéletesen megfogja, kif ogástalan eredményt érhet el
vel e rend kív ül röv id id ő alat t.
Ol vass a el gye lme sen a bi zto ság i utasí tás oka t, mie lőt t a
készüléket használná!
A TE RMÉ K JE LLE MZŐ I
1. 2 vezetőf ésű 32 hosszúsághoz (3 - 18mm és 21 - 36mm, 1
mm-es fokozatokkal)
2. 1 precíziós szakáll v ezetőfésű, 5 magassággal (0,5-1,5-2,5-
3,5-4,5 mm)
3. V ágókések:
• Mozgó vágókés: CMS (Chr ome - Mol yb den e-St ainl ess Ste el):
ren dkí vül n agy te her bír ású vá góké s
• Állókés: rozs dam entes a cél
4. ON / OFF gomb
5. A beépített rögzítéssel rendelkező állítókorong a
biztonságos vágási magasságot szolgálja
6. A kiválasztott magasság oldalsó kijelzése
7. T öltésjelző
8. T öltődugó
9. Tisztító kefe és f ésű
VIGY ÁZA T , EZ A KÉSZÜLÉK NEM MŰK ÖDIK HÁL ÓZ A TRÓL,
HASZNÁLA T ELŐ T T FEL KELL TÖL TENI.
Az akkumulátorok működési időtar tamának és
élettartamának biztosítása c éljából töltse 16 órán á t az
első használat előtt és körülbelül 3 hav onta.
Minden használat előtt töltse 12 órán át a készülék et.
Ellenőrizze, hogy a kapcsoló OFF helyzetben legyen, és a
töltésjelző lámpa világít.
T eljes feltöltéssel legalább 30 perc en át használható a
nyírógép .
Ne töltse a terméket 24 óránál t ovább f olyamatosan, és
kizárólag a mellékelt töltőt használja hozzá.
A VEZET ŐFÉSŰ HASZNÁLA T A
A praktikus v ezetőfésű mindenhol azonos vágási magasságot
biztosít.
A vez etőfésűt mindig a hajvágógép bekapcsolása előtt tegye
rá a készülék re, és kapcsolja ki a hajvágógépet, amikor cseréli
a vezetőfésűt .
• T egye először a vezetőfésűt a hajvágógép fogaira, majd
nyomja meg a vezetőfésű há toldalát, amíg kattanást nem
hall. (1. ábra )
• A levételhez először a vezetőfésű hátoldalát válassza le,
majd emelje fel. (2. ábra )
ELINDÍT ÁS ÉS HASZNÁLA T
A hajv ágó vágási magasságának beállításáho z mozgassa az
állító gombot (5) felfelé vagy lef elé.
A kiválasztott v ágási magasság megjelenik a készülék jobb
és bal oldalán.
Nyomja meg az ON / OFF gombot
Bármikor meg tudja változtatni a vágási magasságot.
Az SMART ADJUSTING SYSTEM segítségével a kiválasztott
vágási magasság a vágógép dőlési szögétől függetlenül
megmarad és ezáltal pontos eredmén yt garantál Önnek .
KARBANT ART ÁS
Minden használat után vegye le a vágásirányít ót.
A hajnyíró pengéinek rendszeres kar bantartása rév én
megőrizhető az optimális működési állapot.
Levehető pengék
A BaByliss hajnyíró pengéi levehetőek, így megkönnyítik
a tisztítást . Ellenőr izze, k i v an- e kapcsolva a hajnyíró . T artsa
a hajn yírót a pengékkel f elfelé, és vegye ki az ok at a penge
hegyének megny omásával. (3. ábra)
A tisztítókefével tisztítsa meg a hajtól a pengéket .
Öblítse el a késeket víz alatt, de a készüléket ne mártsa vízbe.
Kenést nem igén ylő pengék
A hajnyíró pengéi mellett egy tartályos kenőpárna van, amely
használatról használatra állandóan biztosítja a készülék jó
működéséhez szükséges olajat.
Ajánlatos rendszer esen feltölteni, amint a készülék
teljesítményének csökkenését tapasztalja.
Vegy e ki a pengéket a fent ismertetett módon.
Óvatosan csöppentsen a kenőpárnára néhány cseppet a
Babyliss olajból. (4. ábra)
Utána tegye vissza a pengéket a hajnyírór a.
A Babyliss olajat speciálisan hajnyíró készülékek számára
fejlesztették ki, mely nem párolog el , és nem lassítja le a
pengéket.
Ha a pengék elhasználódtak, vagy k árosodtak, kicserélésükhöz
újabb pengéket vásárolhatunk.
Maszynka do włosów – brody , z zasilaczem
Dzi ęk i te chno lo gii W -Tech, i n nowa cy jnej geom etri i os tr za ,
mas zy nk a d o włosó w i bro dy E709E rmy BaB yli ss zape wnia
najl eps ze u chw yceni e wł osków i wł osów, na wet t ych
najkrótsz ych, c o zapewnia i dealne re zultaty w rekordowo
krótkim cz asie.
Prz ed u ż yciem urzą dze nia, dokła dni e pr ze cz y ta ć po niż sz e
przepisy bezpieczeństwa!
CHA RAK T ERYST YK A P ROD UK TU
1. 2 grzebienie prowadząc e do strz yżenia włosó w , 32
długości (od 3 do 18 mm oraz od 21 do 36 mm, z regulacją
co 1 mm)
2. 1 trymer do strz yżenia brody , 5 poz ycje (0,5-1,5-2,5-3,5-4,5 mm)
3. Ostrza:
• Ruchomy nóż: CMS (Chr ome-Molybdene -Stainless Steel):
superwytr zymały
• Nieruchomy nóż: Stal nierdzewna
4. Przycisk ON/OFF
5. Pok rętł o re gul acji z zin tegr owany m s yste mem blo ka dy
wy sokości cięcia
6. Wskaźnik wybranej wysokości cięcia
7 . Kontrolka ładowania
8. Pli k do po bra nia
9. Szczoteczka do czyszczenia i grzebień
UW AGA, T O URZ ĄDZENIE NIE JEST ZASIL ANE SIECIOWO I
NALEŻY JE NAŁADOW AĆ PRZED UŻYCIEM.
Aby zapewnić działanie i przedłużyć życie baterii należy
ładować przez 16 godzin przed pierwszym użyciem oraz
co około 3 miesiące .
Przed użyciem należ y ładować ur ządzenie przez 12
godzin, sprawdzając cz y włącznik znajduje się w p ozycji
OFF i upe wniając się, że lampka kontrolna ładowania jest
włączona.
Przy pełnym naładowaniu bat erii można używać
maszynki przez minimum 30 minut.
Nigdy nie należy ładować produktu dłużej niż 24
godziny z rzędu, używając tylko i wyłącznie dostarczonej
ładowarki.
UŻY CIE NAKŁADEK GRZEBIENIOWY CH
Bardzo pr akt yczna nak ładka grzebieniowa gwarantuje
zaw sze i dea lnie ró wną w ys okoś ć str z yż enia .
Zawsze należy nakładać nak ładkę pr zed uruchomieniem
mas zy nk i i w yłą cz ać ją , aby z mien ić nak ła dkę.
• Naj pier w p oł oż yć nak ład kę na zęb y masz y nki , a nas tępn ie
do cisnąć ty ł nak ła dki , do m omen tu aż u sł ys zy się k lik nię cie.
(R ys. 1 )
• Aby z djąć na kła dkę, n ależ y n ajpi er w od cze pić t y ł nak ład ki
a nas tępn ie uni eść. (Ry s. 2)
WŁĄCZANIE I UŻYTK OW ANIE
Wy sokoś ć cię cia m asz y nki można ust awić p op rze z
obr aca nie p ok rętł a regu lacj i (5) w górę l ub w dó ł.
Wy bra na w yso kość w ska zy w ana j est p o pr awej i le wej
str oni e urz ąd zeni a.
Nac isnąć p rz yci sk ON/O FF .
Wy sokoś ć cię cia mo żna zm ieni ć w każ dy m mom enci e.
Dzi ęk i funkcji SMART ADJUSTING SYSTEM, w ybr ana
w yso kość ci ęcia j est u trz y my wana b ez w zglę du na k ąt
pochylenia masz ynk i, z apewniając w yjątkowo dok ładne
strz yżeni e.
KONSER W ACJA
Wyciągnąć nasadkę tnącą po użyciu maszynki.
Regularna konser wacja ostr zy zapewnia utrzymanie
maszynk i w odpowiednim stanie.
Wyjmow a ne ostrza
W celu ułatwienia czyszczenia, ostrza masz ynki BaByliss są
wyjmowane. Przed wyjęciem ostrz y należy upewnić się cz y
maszynk a jest wyłączona z prądu.
Chwycić maszynkę, kierując ostr za w górę i wyjąć je,
naciskając na końcówkę ostrz y . (Rys. 3)
Wyszczotkować ostrza za pomocą szcz oteczk i czyszczącej,
usuwając pozostałości włosów .
Spłukać ostrza pod wodą, nie zanurzając urządzenia.
Ostrza samosmarujące
Ostrza maszynk i zaopatr zone są w pojemniczek z
zatyczką w ydzielający prz y k ażdym użyciu olej smarując y
umożliwiający poprawne działanie maszynk i.
Zaleca się wymieniać go co pewien czas, z chwilą zauw ażenia
mniejszej skuteczności aparatu.
W tym celu, należy z demontować ostr za jak opisano
powyżej.
Nałożyć kilk a kropel oleju BaByliss na zatyczkę. (Rys. 4)
Następnie, zamontow ać ostrza w maszynce.
Olej BaByliss przeznaczony jest wyłącznie do maszynek tej
samej marki, nie ulatnia się i nie spowalnia pracy ostrz y .
W przypadku zużycia lub zniszczenia ostr zy, istnieje
możliwość nabycia ostrzy zamiennych.
Střihací strojek na vlasy a vousy – dobíjecí
Dí k y te chn olo gii W-T e ch, k terá pře ds tavu je geo metr ii
inov ační ho b řit u, st řiha cí st roje k na v lasy a vous y E709 E od
BaB yli ss nabí zí lep ší zac hycení ch loup ků a vla sů, a to i tě ch
nejsilně jších, pro dosažení skvělého výsledku v rekordním
čase.
Před po užit ím př ístr oje s i pe člivě p řeč tět e bez pe čnos tní
po k yny!
VLASTNOSTI VÝ ROBKU
1. 2 střihací nástavce na vlasy na 32 délek (od 3 do 18 mm a
od 21 do 36 mm, s rozestupem 1 mm)
2. 1 přesný nástavec na vousy se 5 pozicemi (0,5-1,5-2,5-3,5-
4,5 mm)
3. Čepele:
• Mobilní nůž: materiál CMS (chr om-mo lybden- nerez): ultra
od olný nůž
• Pevný nůž: nerez ová o cel
4. Tlačítko zapnuto/vypnuto ON/OFF
5. Kol ečko pro nas tave ní s inte grov aným s ysté mem pro
be zpe čno u v ýšku s tři hu
6. Podélné zobrazení zvolené výšky
7 . Kontrolka nabití
8. Z ást rčka p ro dob íje ní
9. Čistící kartáček a hřeben
UPOZORNĚNÍ: TENTO PŘÍSTROJ NEFUNGUJE V SÍTI A
MUSÍ BÝT PŘED POUŽITÍM DOBITÝ .
Pro zajištění autonomie a životnosti baterií je třeba před
prvním použitím dobít přístroj zhruba 16 hodin předem
a poté zhruba každé 3 měsíce.
Před jakýmkoliv použitím dobijte přístroj po dobu 12
hodin a zk ontrolujte, z da je spínač v p ozici OFF a tak é,
zda je světelná k ontrolka dobíjení rozsvíc ená.
Po kompletním nabití je možné strojek používat po dobu
minimálně 30 minut.
Nikdy přístroj nedobíjejte v kuse po dobu více jak 24
hodin a použijte v ýhradně nabíječku dodávanou s
přístrojem.
POUŽITÍ STŘÍHACÍCH NÁST A VCŮ
Stří hac í nástave c je v elmi pra kt ick ý. Zaručuj e pravid eln ou
v ýšk u stři hu.
Nás tave c umís těte na s třih ací s troj v žd y pře dtí m, ne ž stř ihac í
str ojek z ap nete , a před s ejmu tím v žd y stro jek v y pně te.
• Nás tave c nej dřív e umís těte n a ozub ení str ojku , po té stl ač te
za dní čá st ná stavc e, až usl yší te cv akn utí. (O br.1 )
• Pro vyj mutí uvoln ěte nejdř íve zadn í čás t ná stavc e, po té
nadzdvihněte . (O b r. 2)
UVEDENÍ DO CHODU A POUŽITÍ
Pro nas taven í vý šk y zas třiž ení po užij te nast avuj ící páč ku
(5), k tero u posu nete s měre m nah oru n ebo s měre m dol ů.
Zvole ná v ýšk a se zo bra zí na p ravé a le vé str aně př íst roje.
Stisk ně te tlač ítko ON /OFF .
Výš ku st řihu m ůžet e kdyk oliv z měn it.
Dí k y s ysté mu SMART ADJUSTING SYSTEM je zvole ná v ý ška
stř ihu za chov ána, ať je úh el sk lonu s troj ku j ak ýko liv. To
za ruču je pro vede ní pře sné ho stř ihu .
ÚDRŽBA
Po ka ždém p ou žití s tří hac í nást avec v y jmět e.
Prav ide lná údr žb a če pel í z as třih ovací ho s troj ku zaj išťu je
jeh o opt imáln í fun kci.
Odnímatelné čepele
Čep ele zas tři hova cíh o s troj ku BaBy liss lze snad no
odmo ntovat, což usnadň uje jejich čiš tění. Zkontro lujte, zda
je s troje k v ypn ut ý.
Zastřihovač přidržujte čepelemi směrem nahoru. Uvolněte
je z atla čením n a špič ku čep elí . (Obr . 3)
Čep ele v yč istě te po moc í ka rt áčku , aby s e od str anil y zby tk y
vlasů.
Omyj te bř it y pod v odo u, ani ž bys te přís troj p on ořova li.
Samomazací čepele
Čep ele s troj ku js ou v yb aveny ná drž kou, k te rá uvo lňuj e
množ st v í o lej e n ezb y tné pr o j eho sp rávn ou fu nkci pro
jednotlivá p oužití.
Jak mil e vš ak zj ist íte s níže ní v ý konu pří stro je, d op oru čuje me
pravidelné doplněn í.
Odm ontu jte čep el e dle na zna čené ho po stu pu.
Op atrn ě nane ste n ěkoli k kap ek o leje B aBy liss . (Obr . 4)
Potom n asa ďte č epe le op ět na z ast řih ovač .
Ol ej BaB ylis s je spe ciáln ě určen pr o zas třih ovac í stro jk y a
má tu vl ast nost , že se ne v ypa řuje a nezpo malu je činn ost
čepe lí.
Poku d jsou čep el e opotř ebo vané n ebo po škoze né, je
mož no si op atři t náhr adní .
Машинка для стрижки волос и бороды, перезаряжаемая
Благодаря технологии W -T ech, п ре длагающей обнов ленную
гео ме трию лезв ия, маши нка д л я с три жки воло с и б оро ды
E70 9E о т ф ир мы B aB y lis s об е сп ечи ва ет лу чш ий з ах ва т в ол ос и
волосков, даже самых гр убых, для обеспечения безупречного
рез ультата в р екор дно е вре мя .
ДО ТОГО, КАК ВО СПОЛЬЗ ОВАТЬС Я АПП АРА ТОМ, СЛЕ ДУЕ Т
ВНИМ А Т Е ЛЬНО ПР ОЧЕС ТЬ ПРАВИ ЛА БЕЗ ОПАСНО СТ И!
ХАРАКТЕРИС ТИКИ АППАР А ТА
1. 2 н апр авл яющ их для с тр ижк и в оло с д ля 3 2 вариан тов длины
(от 3 до 18 мм и от 21 до 36 м м, с по шаго вым п ере ходо м в 1 мм)
2. 1 направл яющая д ля доводки бороды 5-позиционная (0,5-1, 5-
2,5-3,5-4,5 мм)
3. Лезвия:
• Подвижный но ж: CMS ( Chrome-Molybdene -Stainless Steel / хром
- молибден -нержавеющая сталь): сверхпрочный нож
• Неподвижный нож: нержавеющая сталь
4. Кнопка ON/OFF (вк л./выкл.)
5. Колесико р егулировки со вс троенной системой блокировки
над еж но об есп ечив ает д ли ну с три жки
6. Выведение на боковые экраны показателя выбранной длины
стрижки
7 . Датчик зарядки
8. Зар ядн ое ус тро йс тво
9. Щеточка для очистки и расческа
ВНИМАНИЕ: ЭТ ОТ АППАРА Т НЕ РАБОТ АЕТ ОТ СЕТИ, ЕГО
СЛЕДУЕТ ПРЕДВАРИТЕЛЬНО ЗАРЯДИТЬ.
Для г арантии ав тономии и продолжительности срок а
службы батареек аппарат следует оставить на зарядке
в течение 16 часов перед первым применением, в
дальнейшем повторять зар ядку каждые три месяц а.
Перед каждым пользованием аппарата ег о следует
зарядить в течение 12 часов, убедившись в том, что
выключатель находи тся в положении OFF (выкл.) и что
световой датчик зар ядки горит .
Полностью заряженная машинка функционируе т в
течение как минимум 30 минут .
Никог д а не оставляйт е аппар ат на з арядке более 24
часов без перерыва, польз уйтесь т олько тем зарядным
устройством, которое в ходи т в комплект поставки.
КАК ПОЛЬЗОВА ТЬСЯ НАПР АВЛЯЮЩИМИ
Направляющие для с трижки очень практичны, они
гарантируют р авномерную длину стрижки.
Направляющу ю след ует всегда устанавливать на машинку
перед тем , как включит ь аппарат; чтобы сме нить
направляющу ю, с ледует обязательно выключит ь машинку .
• Сначала надень те направляющую на зубья машинки, зате м
наж ми те на н ее в за дн ей час ти д о щелч ка. (Р ис . 1)
• Чтобы снять направ ляющую, сначала отсоедините ее за днюю
часть, затем приподнимите направляющую. (Рис . 2)
ВКЛЮЧЕНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Чтобы отрег улировать д лину с трижки, во спользуйтесь
колесико м (5) , вращ ая его в верх и ли вн из.
Выб ранн ая дл ина ст риж ки поя вл яетс я на э кра не с пра вой и с
лев ой с тор оны м ашинк и.
Наж ми те на к ноп ку O N/OFF (в кл ./в ык л.).
Вы мо жете в л юб ой мо мен т изм ени ть д лин у ст риж ки.
Благодаря устрой ству SMART ADJUSTING SYSTEM выбранная
длина ст рижки поддержив ается независимо от угла нак лона
маш инк и, что г аран тир ует ва м точн ос ть р езультат а.
У ХОД
Пос ле каж до го п рим ене ния сним айте с ма шинк и регул ято р
длины стри жки.
Регулярный уход з а лезвиями машинки позволит под держать
ее в со ст ояни и опт има льн ого фун кци они ров ани я.
Съемные лезвия
Чтобы облегчить уход за м ашинкой, на аппарате фирмы
BaByliss ус тановлены с ъемные ле звия. У б едитесь в т ом, ч то
маши нка в ык лючена . Держ ите машин ку, нап равив лезв ия
вве рх, и сн ими те их , на жав н а кра й лезв ий. (Рис. 3)
Почи ст ите лезви я с помощ ью щ е точк и, чтобы у д ал ить с них
волосы.
Опо лос ните л езв ия в во де, не п огру ж ая ап пара т .
Самосмазывающиеся лезвия
На лезвиях вашей маши нки установлен резервуар- тампон,
которы й выделяет кол ичество масла, необхо димое для
нормального функциониро вания машинки при каж дом ее
использовании.
Т ем не менее, как только вы почувствуете, что ваша машинка
начин ает р або тать х у же, м ы реко ме ндуе м ва м д оба вит ь
мас ла в р езе рвуа р.
Сни мит е лезв ия, к ак оп исан о выш е.
Акк у рат но ка пнит е на т амп он не скол ько ка пел ь мас ла м арк и
BaByliss (Рис. 4)
Зат ем вн овь ус та нов ите ле зви я на ма шинк у.
Формула м ас ла марки Ba Byliss р азработана специ ально д ля
маш инок ; он о не исп аря етс я и не з атор маж ив ает ле зви я.
Когда лезвия износятс я или повредятс я, возможно
при обр ес ти з апасн ые ле зви я.
TÜRK ÇE
Y eniden şarj edilebilir saç - sakal kesme makinesi
Y enil ikçi bir bı çak ge om etri sine sa hip W-T e ch tek nol ojisi
saye sind e, Ba Byl iss’i n E709E saç - sak al kes me ma kin esi, e n
kal ın tü y ve s açla rın b ile da ha iy i şe kil de ke silm esini ve rek or
den ebi lece k b ir sü red e mü kemm el s onu çlar eld e e dilm esin i
sağlar.
Ciha zı ku llan mada n ö nce gü venli k t alim atla rını di kk atlic e
okuyunuz!
ÜRÜNÜN ÖZELLİKLERİ
1. 32 uzunluk için 2 kesim kılavuzu (3 ila 18mm ve 21 ila 36mm,
1 mm vida adımlı)
2. 5 pozisyonlu 1 adet hassas sak al kılavuzu (0,5-1,5-2,5-3,5-
4,5 mm)
3. Bıçaklar:
• Hareketli bıçak: CMS (Krom-Molibden-Paslanmaz Çelik) :
ultra dayanıklı bıçak
• Sabit bıçak: paslanmaz çelik
4. ON/OFF düğmesi
5. Gü venli bi r ke sim yük s ekl iği eld e e dil mesi ni s ağl ayan
ente gre k ili tlem e sis temli ay ar dü ğmes i
6. Seçilen uzunluğun yanal görüntülenmesi
7 . Şarj göstergesi
8. Ş arj f işi
9. T emizleme fırçası ve tarak
DİKKA T , BU CİHAZ ŞEBEKE ÜZERİNDE Ç ALIŞMAZ VE
KULLANIMINDAN ÖNCE ŞARJ EDİLMESİ GEREKİR.
Bataryaların dayanma gücünü v e ömrünü garantilemek
için, ilk kullanımdan önc e 16 saa t v e yaklaşık üç ayda bir
şarj ediniz.
Herhangi bir kullanımdan önce, anahtarın OFF
pozisyonunda bulunduğundan ve ışıklı şarj göstergesinin
yandığını kontrol ettikten sonra, cihazı 12 saat süre ile şarj
ediniz.
Saç kesme mak inesi tam şarj olunca en az 30 dakika süre
ile kullanılabilir .
Ürünü asla ar alıksız 24 saa t şarj etmeyin ve sadece verilmiş
olan şarj cihazını kullanın.
KESİM KILA VUZLARININ KULL ANIMI
Çok pr atik , kes im kı lavu zu eşi t bir kes im boy u sa ğlar.
Kesi m k ılavu zunu he r z ama n kes im m aki nesi ni a çma dan
önce takın v e kesim kılavu zunu d eği ştir me k için k e sim
mak ine sini k apa tın.
• Kesi m kı lavu zunu önce kesim ma kin esin in di şler i üz eri ne
yer leş tirin v e ard ında n kli k sesi ni du yana kadar ke sim
kıl avuz unun a rka sına b ast ırın . (Şek il 1 )
• Çık arma k için, ön ce kesim kıl avuz unun ark asın ı çıkar ın ve
ard ında n kal dırın . (Şe kil 2 )
ÇALIŞTIRMA VE KULLANIM
Saç kesim mak ine sinin kesi m uzu nluğ unu aya rla mak iç in,
ayar lama d üğme sini (5) yu kar ı v eya aş ağı do ğru har eket
ettirin .
Se çile n yü ks ek lik c iha zın s ağ ve sol y anla rı ü zer inde
görüntülenir.
ON/O FF düğm esi ni açın .
Kesi m yük se kli ğini i ste diğin iz an d eğiş tire bil irsi niz .
SMART ADJUSTING SYSTEM sayesind e, seçile n k e sim
yük s ekl iği sa ç kesm e mak ines inin t utul ma açıs ı ne ol urs a
olsu n koru nur ve b elir gin b ir son uç el de et meni zi sa ğlar.
BAKIM
Her k ull anım dan so nra ke sim k ılavu zunu ç ıka rın.
Kesi m ale tini n bı çak lar ının bakım ının düzenl i ol arak yapıl ması,
en iy i çal ışma ko şulla rını n koru nması nı sa ğlaya cak tır.
Çıkarılabilir bıçaklar
T emi zliği kol aylaş tır mak için, BaB yli ss saç kesme mak ines inin
bıç ak ları çık arıl abil ir. C iha zın kap alı olmas ında n emin olun.
Ciha zı bıç akl arı yuk arı doğr u gele cek şeki lde tutu n ve
bıç ak ları n ucun a bas tıra rak b unla rı çık arın (Ş ekil 3)
Üzer ind ek i s açl arı temiz lem ek için bıça kla rı temizl eme fırç ası
yar dımı i le öze nle fı rça layın .
Bıç ak ları s uyu n altı nda du rulay ın ve ci hazı s uya b atır mayın .
Kendinden y ağla malı bıçaklar
Kesi m aleti niz in bıç akl arı, ci haz ınız ın iyi ça lışm ası için g erek li
yağ mi k tarı nı her k ulla nımd an son ra düz enle yen bir t amp on
rez er vua r don anım lıdır.
Bun unla b irl ik te, ci haz ın ver imi nde b ir d üşüş t espi t
edi ldiğ ind e düze nli o lara k değ işti rilm esi ö neri lir.
Bıç ak ları y uk arıd a bel ir tild iği şe ki lde çı kar ın.
T a mpo n ü zeri nde özen le b irk aç damla BaB ylis s ya ğı
dam latın .
(Şekil 4)
Daha s onr a bıç ak ları ye nid en cih azın ü zer ine ye rle ştir in.
BaB yli ss ya ğı öz el o lara k kes im al eti için tas arl anmı ştır,
buh arla nmay acak v e bıç akl arı yav aşla tmay acak tı r.
Yıpran dık ları nda vey a esk idi kle rin de yed ek bı çak lar ı
kullanmak mümkündür .
SVENSK A
La ddn in gsb ar t rim mer f ör hå r oc h sk ägg
T a ck vare te kn iken W- Tech som a nvänd er en nys kap and e
for m för b lad en, erbju der hår- och s käg gtri mme rn E7 0 9E
fr ån BaB yli ss et t bät tre g repp äve n på de t tjoc kas te håre t,
och g er et t pe r fek t res ult at på re kord tid.
Läs no ggr ant dess a säkerh ets för esk rif te r innan du
anvä nder a ppa rate n!
PRODU KT EGEN SK APER
1. 2 klippguider för hår med 32 längder (från 3 till 18 mm och
från 21 till 36 mm, med steg på 1 mm)
2. 1 precisionsguide för skägg med 5 lägen (0,5-1,5-2,5-3,5-
4,5 mm)
3. Knivar:
• Rörligt blad: CMS (Chrome-Molybdene-Stainless Steel) –
extra starkt skärblad
• F ast blad: rostfritt stål
4. Knapp ON/OFF (star t/stopp)
5. Re gler hjul me d inte gre rat låss yste m s om s äker st älle r
klipplängden
6. Vald klipphöjd visas på sidodisplay
7 . Laddningsindikator
8. Ko ntak t fö r lad dnin g
9. Rengöringsborste och kam
OBSERVERA A T T DENNA APP ARA T INTE ÄR NÄ TDRIVEN
OCH MÅSTE LADDAS INNAN ANV ÄNDNING.
För att garantera batteriernas funktion och livslängd
bör de laddas i 16 timmar innan första användningen
och ungefär en gång var tredje månad.
Ladda apparaten i 12 timmar före varje användning
och säk erställ att apparaten är av stängd och att
laddningslampan lyser under tiden.
Apparaten kan användas i minst 30 minuter då den är
fulladdad.
Ha aldrig appar aten på laddning längre än 24 timmar i
sträck, och använd endast den medf öljande laddaren.
ANV ÄNDNING AV DIST ANSKAMMAR
Den myck et prak ti ska dis tan ska mmen ga rante rar en jäm n
klipphöjd.
Sät t allti d p å k lipp gui den inna n du sä tte r ig ång trim mer n,
och s tän g av den i nnan du b yt er kl ipp guid e.
• Place ra först klip pgu ide n p å t rimm erns skär bla d o ch tr yck
ne d guid ens ba ks ida ti lls et t k lick hö rs . (Bi ld 1 )
• T a bor t gu iden geno m at t lö sgö ra ba k sidan och s eda n
ly f ta b or t den . (Bi ld 2 )
ST ART OCH ANV ÄNDNING
Man jus tera r klipp höjd en geno m att skru va
inställningshjulet (5) upp åt ell er ne dåt .
Vald k lipp höj d vis as på ap par atens h ögr a och v äns tra
sida .
T r yck in k napp en O N/OFF (st ar t/s topp).
Kli pph öjde n kan n är so m hels t änd ras .
T a ck vare SMART ADJUSTING SYSTEM behål ls kli pplä ngd en
hur ä n hår klip par en v rids o ch v änds och s tår gara nt fö r et t
utm ärk t resu lta t.
UNDERHÅLL
T a l oss lä ngdi nst ällni ngsk amm en ef te r varj e använ dnin g.
Re gelb und et u nde rhål l av clipp erns skärb lad är vi kt ig för
optimal prestanda.
Löstagbara blad
För at t under lät ta reng öri ng är skärb lad en på clipp ern fr ån
BaB yli ss av tagb ara . Se ti ll at t clipp er n är avst äng d.
Hål l i clip pe rn o ch fö r skä rbl ade t upp åt. Ta loss det g eno m
at t tr ycka p å spe ts en. (B ild 3)
Bor st a skä rbl ade t med r engö rin gsbo rs ten fö r at t få bo r t
allt hår .
Sköl j blad en i va tte n uta n att d opp a app arat en.
Självsmörjande blad
Skä rbl aden p å din clipp er är utru sta de me d en oljeb ehå llar e
som avge r rät t mäng d ol ja e ft er v arje anvä ndni ngst illf äll e,
vil ket är en g aran t för g od pr est anda .
Vi re komm end era r dock at t du sm örj er dem d å och då , när
du mär ker at t pr est anda n för säm ras.
T a av b lad en enl igt b ilde n ned an.
Place ra försik ti gt några droppa r o lja från BaByli ss p å
dy nan. (B il d 4)
Sät t där ef ter t illb aka sk ärb lad en i cli ppe rn.
Olj an från BaB yli ss är särsk ilt fra mtag en till clipp er s. Den
duns tar i nte bo rt o ch hin dra r inte sk ärb lad en.
De t n ns u tby tesb lad at t kö pa n är de u rsp rung liga är
ut slitn a elle r slö a.
Ма шин ка д л я ст ри жк и
Производитель: BaByliss SA
99 А вен ю Ар ис тид Б ри ан BP 72
921 2 0, Мо нру ж , Фр ан ци я
Сд ел ано в К ит ае
Да та пр ои зв одс тв а: с м. н а тов ар е