NORSK SUOM I
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MA GY AR POLSKI ČESKY
Batteridrevet trimmer for hår og skjegg
T akket være W - T ech-teknologien, som bruker en
nyskapende t ype blader, gir hår- og skjeggtrimm eren
E750E fr a Ba Byli ss et b edr e grep o m sel v det t y kkes te hå ret,
og d en gir e t per f ek t resu ltat p å reko rdt id.
Les di sse si kke rhe tsa nvsin inge ne gr undi g før a ppa rate t tas
i bruk!
PRODU KTE GEN SKA PER
1. 2 klippehoder for hår med 32 lengder (fra 3 til 18 mm og
fra 21 til 36 mm med trinnvis stigning på 1 mm)
2. 1 presisjonshode for skjegg med 5 stillinger
(0,5-1,5-2,5-3,5-4,5 mm)
3. Blader :
• Bevegelig blad: CMS (krom-molybden rustfritt stål) – ekstra
sterkt knivblad
• F ast blad: rustfritt stål
4. ON/OFF-knapp
5. R egu ler ings br y ter m ed inte gre r t låse ssy stem s om sik re r
klippelengden
6. Valgt lengde som vises på siden
7 . Ladeindikator
8. Ladeplugg
9. Rengjøringsbørste og kam
OBS! DETTE APPARA TET FUNGERER IKKE PÅ NETTSTRØM
OG MÅ LADES OPP FØR BRUK.
For å garan tere batterifunksjon og -levetid, må det
foretas en lading på 16 timer før appar atet brukes f ørste
gang og deretter ca. hv er tredje måned.
Før h ver gangs bruk bør apparatet lades i 8 timer ,
kontroller at på/a v-knappen er slått av og at ladelyset er
tent.
En fullstendig lading gjør det mulig å bruke klipperen i
minimum ca. 45 minutter .
Lad aldri produktet i mer enn 24 timer sammenhengende
og bruk kun den medfølgende laderen.
BRUK A V KLIPPEKAMMENE
De svært praktiske klippek ammene garanterer en jevn
klippelengde.
Sett alltid på klippek ammen før du slår på trimmeren, og slå
av trimmeren når du skal skifte k lippekam.
• For å fest e klippekammen:
1. Drei reguleringsbryteren til maksimalposisjonen (posisjon
«3» på sidevisningen) (Fig. 1).
2. Fest klippekammen fra forsiden ved å gli sidekrokene
til trimmerens holder i de to tilsvarende sporene i
klippekammen (Fig. 2).
3. Fortsett med en lett rotasjon, og tr ykk til det høres et klikk
(Fig. 3).
For å erne klippekammen (Fig . 4):
1. T a tak i k lippekammen i sidene, og påfør et lett trykk slik
at kroken bak kommer bakover og frigjør klippekammen.
2. Løft k lippekammen med en rotering forov er for å erne
klippekammen.
OPPST ART OG BRUK
Kli pp ele ngde n sti lles i nn ved å f øre hj ule t (5) oppover eller
ned over.
Len gde n som ve lge s vis es på h øyr e og ven stre s ide av
apparatet.
T r ykk på ON /OF F- knappen.
Du kan nå r som hel st endre klippelengden.
T a kke t være SMART ADJUSTING SYSTEM f år du sa mme
kl ipp ele ngd e sel v om vin kele n på hå rkl ipp ere n endr es, n oe
som garanterer deg et nøyaktig resultat.
VEDLIKEHOLD
T a av k lip pek amm en hver g ang e tte r bru k.
Et regelmessig vedlikehold av hårklipperens knivblad
sørger for å opprettholde optimal fun ksjon.
Avtagbare blad
For å forenk le rengjøringen er bladene i BaByliss
hårklippere n avtagbare. Forsikre Dem om at hårklipperen
er sl ått av. Ho ld hår kli ppe ren m ed b lade ne ven dt op pove r
og t a dem av ve d å tr yk ke på t upp en av bl aden e. (Fig. 5)
Bø rst b lad ene ve d hje lp av ren gjø rin gsbø rs ten fo r å
eliminere hårene.
Sk yll b lad ene i v ann ut en å se nke se lve ap par atet .
Selvsmørende blad
Bla den e i trim mer en er u tst y rt m ed e n smør end e pute s om
tilfører den nø dvendige meng den olje for at trimmeren
fungerer optimal t, gang etter gang.
De t er like vel anb ef alt å f y lle p å en gan g i mel lom d ers om
man ko nst ater er at ap par atet ik ke fu nge rer o ptima lt.
T a av b lad ene s om be skr evet ov enfo r.
Dr yp p for sik ti g noe n dråp er av B aBy liss ’ olje p å put en (Fig . 6)
Set t s å bla den e tilb ake på t rimm ere n.
BaB yli ss’ ol je er sp esi elt f ormu ler t fo r hår tr imme re, de n
fordamper ikke og senker ikke knivbladen es hastighet.
De t er mul ig å kj øpe nye k ni vbl ad når d isse e r slit te e ller
ødelagte.
Ladattava hius- ja par tatrimmeri
Innovatiivi sen geometrisen terä n sekä W- T e ch -t ek nologian
ansi ost a BaB yli ss hius - ja par t atri mme ri E750E l eik kaa j opa
paksuimmat hiuk set ja partakar vat tehokk aasti. Hiusten ja
kar vojen leikkuu sujuu täydellisesti ennäty sajassa.
Lue hu ole llis est i tur va llisuu sohj ee t enn en lai tte en k äy ttö ä!
TUOTTEEN OMINAIS UUDET
1. 2 leikk uukampaa hiuksille 32 pituudella (3 - 18 mm ja
21 - 36 mm, 1 mm askelin)
2. 1 t ark kuus kam pa pa rra lle 5 as enno lla (0,5-1,5-2,5-3,5-4,5 mm)
3. T erät:
• Liikkuva terä: CMS (Chrom e- Mo ly bde ne -Stai nles s Steel ):
eri tt äin ke stäv ä terä
• Kiinteä terä: ruostuma tonta t erästä
4. Virtakytk in (ON/OFF)
5. Säätöpyörä sisäisellä lukitusjärjestelmällä, mikä tekee
leikkuukorke uden valin nasta turvallisempaa
6. Valitun korkeuden näyttö (sivulla)
7 . Latauksen merkkivalo
8. Latausp istoke
9. Puhdistusharja ja -kampa
HUOMIO , LAITE EI T OIMI VERKK OVIRRALLA. SE TULEE
LADA TA ENNEN KÄ YTTÖÄ.
Akkujen keston ja pitkäikäisyyden takaamiseksi lataa ne
16 tunnin ajan ennen ensimmäistä käyttökertaa ja sen
jälkeen noin kolmen kuukauden välein.
Muista ladata laite 8 tunnin ajan ennen jokaista
käyttökertaa ja tarkista, että virtakatkaisin on OFF-
asennossa ja että latauksen merkkivalo palaa.
T rimmeriä voi käyttää täyteen ladatuilla akuilla
vähintään 45 minuutin ajan.
Älä koskaan lataa laitetta 24 tuntia pidempään
yhtäjaksoisesti. Käytä lataukseen ainoastaan mukana
tulevaa laturia.
LEIKKUUKAMPOJEN KÄ YTTÖ
Erittäin käytännöllinen leikkuuk ampa takaa tasaisen
leikkuukorkeuden.
Aseta leikkuukampa aina paikoilleen ennen trimmer in
käynnistämistä, ja sammuta trimmeri kamman vaihtamiseksi.
• Leikkuukamman asettaminen:
1. Käännä säätöpyörää taaksepäin maksimiasentoonsa
(sivunäytössä kohta « 3 ») (Kuv a 1).
2. Kiinnitä leikkuuk ampa edestäpäin liu’uttamalla trimmerin
varren sivussa olevat kielekkeet leikkuuk amman loviin
(Kuva 2).
3. Käännä kampaa hieman ja paina, k unnes kuulet
naksahduksen (Kuva 3).
• Leikkuukamman poistaminen (Kuva 4):
1. Paina leikkuuk amman molempia sivuja kevyesti, jotta
takakieleke vapautuu ja k ampa lähtee irti.
2. Nosta leik kuukampaa k ääntämällä sitä eteenpäin ja poista
kampa.
KÄ YNNIST ÄMINEN JA K Ä YT TÖ
Voit säätää hiustrimmerin leik kuukorkeutta kääntämällä
säätöpy örää (5) ylös- tai alaspäin.
Valittu korkeus näky y laitteen oikealla ja vasemmalla
puolella.
Käynnistä laite ON/OFF-painikkeen avulla.
Voit muuttaa leikkuukorkeut ta milloin tahansa.
SMART ADJUSTING SYSTEM -järjestelmän ansios ta v alit tu
leikkuukorkeus pysy y ennallaan hiustrimme rin kulmasta
riippumatt a ja takaa tarkan lopputulok sen.
HUOL TO
Poista leikkuukampa jokaisen k äytön jälkeen.
T erien säännöllinen huolto pitää trimmerin parhaassa
mahdollisessa toimintakunnossa.
Irrotettavat ter ät
BaByliss-trimmerin terät ovat irrotetta vat, mikä helpottaa
puhdistusta. V armista ensin, että trimmeri on sammutettu.
Pitele trimmeriä terät ylöspäin suunnattuina ja irr ota ne
painamalla terien kärjistä. (Kuva 5)
Harjaa teristä hiukset pois puhdistusharjalla.
Huuhtele terät juoksevan v eden alla upottamatta laitetta
veteen.
Itsevoitelev a t terät
T r immerin terät on varustettu öljytyynyllä, joka levittää joka
käyttökerralla tarvittavan määrän öljyä terille.
On kuitenkin suositeltavaa lisätä siihen säännöllisesti öljyä,
heti kun trimmeri ei enää toimi parhaalla mahdollisella
tavalla.
Irrota terät yllä mainitulla tavalla.
Tiputa varov asti muutamia tippoja BaByliss-öljyä ty ynylle.
(Kuva 6)
Aseta sitten terät takaisin paikoilleen.
BaByliss-öljy on erityisesti formuloitu hiustrimmereitä var ten,
se ei haihdu eikä hidasta teriä.
Voit ostaa lisät er iä, kun terät ovat kuluneet tai vioittuneet.
Επαναφορτιζόενη ξυριστική για αλλιά – γένια
Χάρη σ την τ εχ ν ολογία W -T ec h η οποία π αρου σιάζ ει ι α
καιν οτό α γεω ε τρία τ η λε πίδα , η ξυ ρισ τ ική γ ια α λ λιά
και γέ νια E 750E τη B aB ylis s πιά νει κα λύτ ερα τ ι τρίχε κα ι τα
α λ λιά ακό η και τα π ιο χον τρά , για έ να τέ λε ιο απο τέ λεσ α που
επ ιτ υγ χάνε τα ι σε χρ όνο ρε κόρ.
ΙΑΒΑΣ ΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚ Α ΤΙΣ ΣΥΜΒΟΥ ΛΕΣ Α Σ ΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΙΝ ΝΑ
ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤ Ε ΤΗ ΣΥΣΚ ΕΥΗ!
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤ ΟΣ
1. 2 οδηγοί κοπή για τα αλλιά για 32 ήκη (από 3 έω 18 mm και
από 21 έω 36 mm, ε βαθίδα αύξηση ανά 1 mm).
2. 1 οδηγό ακριβεία για τα γένια 5 θέσεων (0,5-1,5-2,5-3,5-4,5 mm)
3. Λεπίδε:
• Μετακινούμενη λεπίδα: CMS (Chrome-Molybdene-Stainless
Steel): εξαιρετικά ανθεκτική λεπίδα.
• Σταθερή λεπίδα: ανοξείδωτο ατσάλι.
4. Κουπί έναρξη/διακοπή λειτουρ γία (ON/OFF)
5. Ρο δέ λα ρύθ ισ η ε ολο κλ ηρω έ νο σύ σ τη α ασφ άλ ιση γ ια
ασφ αλ έ ύψο κοπή
6. Οριζόντια ένδειξη του επιλεγέ νου ύψου κοπή
7 . Ένδειξη φόρτιση
8. Φι για φόρτιση.
9. Βουρτσάκι καθαρισού και χτένα
ΠΡΟΣΟ ΧΗ, Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΥΤΗ ΕΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ ΜΕ ΡΕΥΜΑ
ΚΑΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΦΟΡΤΙΖΕΤ ΑΙ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ.
Γ ια πλήρη αυτονοία και εγάλη διάρκεια ζ ωή των
παταριών , φορτίστε τη ηχανή για 16 ώρε πριν από την
πρώτη χρήση και κ ατόπιν κάθε 3 ήνε περ ίπου.
Πριν από κάθε χρήση, φροντίζετε ώστε να επαναφορτίζετε
τη συσκευή για 8 ώρε, αφού βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτη
λειτουργία β ρίσκεται στη θέση OFF και η φωτεινή ένδειξη
φόρτιση έχει ανάψει.
Μια πλήρη φόρτιση σα δίνε ι τη δυνατότητα να
χρησιοποιήσετε την κου ρευτική ηχανή το λιγ ότερο για 45
λεπ τά.
Ποτέ να ην φορτίζετε τη συσκευή περισσότερο από 24 ώρε
διαδοχικ ά και να χρησιοποιείτε αποκλειστικά το φο ρτισ τή
που διατίθεται αζί ε τη συσκευή.
ΧΡΗΣΗ ΤΝ ΟΗΓ Ν ΚΟΠΗΣ
Πολύ πρακτικ ό, ο οδηγό κοπή σα εγγυάται ένα οοιόορφο
ήκο κοπή.
Να τοποθετείτε το ν οδηγό πάντα προτ ού να ανάψετε την
ξυριστική, και να την σβήνετε π ριν να α λλάξετε τον οδηγό.
• Γ ια να τοποθετήσετε τον οδηγό κοπή:
1. Γυρίστε τη ροδέλα ρύθιση τη συσκευή στη έγισ τη θέση
(σήανση «3» τη πλευρική επιλογή) (Εικ. 1).
2. Αγκισ τρώστε τον οδηγό κ οπή από την επρόσθια πλευρά
γλιστρώντα τα πλευρικ ά άγκισ τρα στήριξη τη ξυριστική
έσα στι αντίσ τοιχε κοιλό τητε του οδηγού κ οπή (Ει κ. 2).
3. Συνεχίστε ε ια ελαφριά περιστροφή και κατ όπιν πατήσ τε
έχρι να ακούσετε ένα κλικ (Εικ. 3).
• Γ ια να βγάλετε τον οδηγό κοπή (Εικ. 4):
1. Πιάσ τε τον οδηγό κ οπή α πό τι πλευρέ, ασκώντα ελαφριά
πίεση έτσι ώστε το πίσω άγκιστρο να ανακλάται κ αι να
ελευθερώνει τον οδηγό.
2. Ανασηκώσ τε τον οδη γό κοπή ε ια περιστροφή προ τα
επρό τη ξυριστική για να βγάλετε τον οδηγό.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗ
Γ ια να ρ υθ ίσε τε το ύψ ο κοπ ή τη κο υρευ τι κή η χαν ή,
ε τακ ινεί τε τ η ρο δέ λα ρύθ ισ η (5) προ τα πάν ω ή προ τ α
κάτ ω.
Τ ο ύ ψο πο υ έχει ε πι λε γεί ε φα νίζε τα ι σ τη δε ξιά και α ρισ τ ερή
πλευρά τή συσκευή.
Πα τάτ ε το κου πί ON /OFF .
Μπορ είτ ε να α λλ άξε τε το ύψ ο κοπ ή οποι αδήπο τε σ τι γή.
Χάρη σ το Σύ σ τη α SMART ADJUSTING SYSTEM, το ύψο τ η
κοπή π ου έχε ι επι λε γε ί δια τηρ είτα ι σ ταθ ερό ο ποιαδ ήποτε
κι α ν είνα ι η γων ία κ λίση τη κου ρευ τικ ή η χανή κα ι σα
εγ γ υά ται έ να απ οτέ λεσ α ε α κρί βει α.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Να βγάζετε πάντα τον οδηγό κ οπή ετά από κάθε χρήση.
Η τακτική συντήρηση των λεπίδων τη κουρευτική ηχανή θα
τη διατηρήσει σε άριστη κατάσταση λειτουργία.
Αποσπώε νε λεπίδε
Γ ια να διευκολύνεται ο καθα ρισό, οι λ επίδε τη κουρευτική
ηχανή τη BaByliss είναι αποσπώενε. Βεβαιωθείτε ότι έχετε
σβήσει τη συσκευή. Κρατάτε την κουρευτική έτ σ ι ώστε οι λεπίδε
να κατευθύνονται προ τ α πάνω και τι βγάζετε πατώντα επάνω
στην άκρη των λεπίδων. (Εικ. 5)
Βουρτσίζετε τι λεπίδε ε το βουρτσάκι κ αθαρισού για να
αφαιρέσετε τι τρίχ ε.
Ξεπλένετε τι λεπίδε κάτω από τρεχ ούενο νερό χωρί να
βυθίζετε στο νερό τη συσκευή.
Λεπίδε αυτόατη λίπανση
Οι λεπίδε τη κουρευτική σα ηχ ανή διαθέτουν ένα ταπόν
το οποίο διαχέει τη ν α παραίτητη ποσότητ α λιπαν τικού για την
καλή λειτουργία τη ηχ ανή σα, χρήση ε τη χρήση.
Συνιστάται να το γείζετε τακτικ ά, όλι διαπιστώνετε ότι η
απόδοση τη συσκευή ελαττώνεται.
Αφαιρείτε τι λεπίδε σύφωνα ε την παρακ άτω ένδειξη.
Ρίχνετε ε προσο χή ερικέ σ ταγόνε από το λ ιπαντικό τη
BaByliss επάνω στο ταπόν . (Εικ. 6)
Κατόπιν τοποθετε ίτε τι λεπίδε στην κουρευτική ηχανή.
Το λιπαντικό τη BaByliss είναι ειδικό για τι κουρευτικέ ηχ ανέ,
δεν εξατίζεται και δε “στοώνει” τι λεπίδε.
Μπορείτε να προηθευτείτε ανταλλακτικέ λεπίδε σε
περίπτωση που φθαρούν.
Akkumulátoros haj- és szakállvágó
Az W-T ech technológiával működő innovatív geom etriájú
vág ókés éne k kös zönh ető en a Ba Byl iss E750E h aj- é s
sz ak állv ágó m ég a le gv ast aga bb sz őrs zá lak at és haj sz álak at
is t ökéletesen megfogja, kifogástalan eredmén y t érhet el
vele rendkívül rövid idő alat t.
Ol vass a el g yel mes en a bi zto ság i uta sítá sok at, m iel őt t a
készüléket használná!
A TERMÉK JELLEMZŐI
1. 2 vezetőfésű 32 hosszúsághoz (3 - 18mm és 21 - 36mm,
1 mm-es fokozatokkal)
2. 1 precíziós szakáll vezetőfésű, 5 magassággal
(0,5-1,5-2,5-3,5-4,5 mm)
3. Vágókések:
• Mozgó vágókés: CMS (Chrome-M olybde ne-Stainless Steel):
rendkívül nagy t eherbírású vágók és
• Állókés: rozsdamen tes acél
4. ON / OFF gomb
5. A beépített rögzítéssel rendelkező állítókorong a bizt onságos
vágási magasságot szolgálja
6. A k iválasztott magasság oldalsó kijelzése
7. T öltésjelző
8. T öltődugó
9. Tisztító kefe és f ésű
VIGY ÁZA T , EZ A KÉSZÜLÉK NEM MŰKÖDIK HÁL ÓZA TRÓL,
HASZNÁLA T ELŐ T T FEL KELL TÖL TENI.
Az akkumulátorok működési időtartamának és
élettartamának biztosítása céljából töltse 16 órán át az
első használat előtt és körülbelül 3 hav onta.
Minden használat előtt töltse 8 órán át a k észüléket.
Ellenőrizze, hogy a kapcsoló OFF helyzetben legyen, és a
töltésjelző lámpa világít.
T eljes feltöltéssel legalább 45 percen á t használható a
nyírógép .
Ne töltse a terméket 24 óránál t ovább folyamatosan, és
kizárólag a mellékelt töltőt használja hozzá.
A VEZETŐFÉSŰ HASZNÁLA T A
A praktikus vezetőfésű használa ta egyenletes vágási
magasságot biztosít.
A vezetőfésűt mindig a hajv ágógép bekapcsolása előtt tegye
fel, és kapcsolja a ki a készüléket, ha vezetőfésűt cserél .
• A vezetőfésű f elhelyezése:
1. Forgassa az állítókorongot hátra a maximum helyz etbe („3”
jelzés az oldalsó kijelzőn) (1. ábra).
2. Illessze be a vezetőfésűt elölről úgy , hogy a hajvágógép
tartójának oldalsó horgait becsúsztatja a vezetőfésű
megfelelő nyílásaiba (2. ábra).
3. A folytatáshoz f orgassa el kissé, majd nyomja meg kattanásig
(3. ábra).
• A vezetőfésű le vétele (4. ábra):
1. Fogja meg a vezetőfésűt az oldalainál , nyomja meg kissé,
hogy a hátsó kampó hátracsússzon és a vezetőfésű lev ehető
legyen.
2. Emelje meg és forgassa el a vez etőfésűt a hajvágógép eleje
felé, majd vegy e le a vezetőfésűt.
ELINDÍT ÁS ÉS HASZNÁLA T
A hajvágó vágási magasságának beállításához mozgassa az
állító gombot (5) felfelé vagy lef elé.
A kiválasztott vágási magasság megjelenik a készülék jobb és
bal oldalán.
Nyomja meg az ON / OFF gombot
Bármikor meg tudja változtatni a vágási magasságot.
Az SMART ADJUSTING SYSTEM segítségével a kiválasztott
vágási magasság a vágógép dőlési szögétől függetlenül
megmarad és ezáltal pontos eredmén yt garantál Önnek .
KARBANT ART ÁS
Minden használat után vegye le a vágásirányít ót.
A hajnyíró pengéinek rendsz eres karbantartása révén
megőrizhető az optimális működési állapot.
Levehető pengék
A BaByliss hajnyíró pengéi levehetőek, így megkönnyítik a
tisztítást. Ellenőrizze, ki van-e kapcsolva a hajnyíró. T ar tsa
a hajnyírót a pengékkel felfelé , és vegye ki azok at a penge
hegyének megny omásával (5. ábra).
A tisztítókefével tisztítsa meg a hajtól a pengéket.
Öblítse el a késeket víz alatt, de a készüléket ne mártsa vízbe.
Kenést nem igén ylő pengék
A hajnyíró pengéi mellett egy tartályos kenőpárna van, amely
használatról használatra állandóan biztosítja a készülék jó
működéséhez szükséges olajat.
Ajánlatos rendszer esen feltölteni, amint a készülék
teljesítményének csökkenését tapasztalja.
Vegy e k i a pengéket a fent ismertetett módon.
Óvatosan csöppentsen a kenőpárnára néhány cseppet a
Babyliss olajból (6. ábra).
Utána tegye vissza a pengéket a hajnyírór a.
A Babyliss olajat speciálisan hajnyíró készülékek számár a
fejlesztették ki, mely nem párolog el, és nem lassítja le a
pengéket.
Ha a pengék elhasználódtak, vagy károsodtak, k icserélésükhöz
újabb pengéket vásárolhatunk.
Maszynka do włosów – brody , z zasilaczem
Dzięki technologii W-T ech, innowacyjnej geom etrii ostrza,
mas z ynk a do wł osó w i bro dy E750E rmy Ba By liss z ape wni a
najl eps ze uc hw yceni e wł osków i w łos ów, nawet t ych
najk ró tsz yc h, co z ape wnia i dea lne re zul tat y w re kord owo
krótkim c zasie.
Pr zed u ży ciem u rz ądz eni a, do kł adni e pr zec z y tać p on iżs ze
przepisy bezpie czeństw a!
CHARAK TERYSTYKA PRODUK TU
1. 2 grzebienie prowadzące do strzyżenia włosów, 32 długości
(od 3 do 18 mm oraz od 21 do 36 mm, z regulacją co 1 mm)
2. 1 tr ymer do strzyżenia brody, 5 pozycje (0,5-1,5-2,5-3,5-4,5 mm)
3. Ostrza:
• Ruchomy nóż: CMS (Chrome-Molybdene -Stainless Steel):
superwytr zymały
• Nieruchomy nóż: Stal nierdzewna
4. Przycisk ON/OFF
5. Pok ręt ło re gula cji z zi nteg rowa nym s yste me m blo kad y
wy sokości cięcia
6. Wskaźnik wybranej wysokości cięcia
7 . Kontrolka ładowania
8. Pl ik do p obr ania
9. Szczoteczka do czyszczenia i grzebień
UW AGA, T O URZĄDZENIE NIE JEST ZASIL ANE SIECIOWO I
NALEŻY JE NAŁADOW AĆ PRZED UŻYCIEM.
Aby zapewnić działanie i przedłużyć życie bat erii należy
ładować przez 16 godzin przed pierwszym użyciem oraz co
około 3 miesiące .
Przed użyciem należy ładować urządzenie przez 8 godzin,
sprawdzając czy włącznik znajduje się w pozy cji OFF
i upewniając się, że lampka kon trolna ładowania jest
włączona.
Przy pełnym naładowaniu baterii mo żna uż ywać maszynki
przez minimum 45 minut.
Nigdy nie należy ładować produktu dłużej niż 24 godziny z
rzędu, używając tylko i wyłącznie dostarczonej ładowarki.
UŻY CIE NAKŁADEK GRZEBIENIOWY CH
Bardzo praktyczna nakładka grzebieniowa gwarantuje zawsze
idealnie równą wysokość strzyżenia.
Zawsze należy nakładać nakładkę pr zed uruchomieniem
maszynk i i wyłączać maszynkę przed zmianą nak ładki.
• Aby nałożyć nakładkę grzebienio wą należy:
1. Przesunąć pokrętło regulacji maksymalnie w dół (na pozycję
„3” na wskaźniku z boku masz ynki) (Rys. 1).
2. Zaczepić nak ładkę od przodu, umiejscawiając boczne ząbki
podstawy maszynk i w odpowiednich wgłębieniach nakładki
grzebieniowej (Rys . 2).
3. Kontynuować delikatnie obracając, następnie docisnąć do
momentu, aż usłyszy się klik nięcie (Rys. 3).
• Aby zdjąć nakładkę grzebieniow ą należy (Rys. 4):
1. Chwycić nakładkę grzebieniową po bokach, delikatnie
naciskając, tak aby tylny haczyk cofnął się i zwolnił nak ładkę.
2. Podnieść nakładkę grzebieniową, jednocześnie wykonując
ruch obrotowy w kierunku przodu maszynk i, aby zdjąć
nakładkę.
WŁĄCZANIE I UŻYTKO WANIE
Wy soko ść cię cia m asz yn ki m ożna u sta wić p opr ze z obr aca nie
pokrętła regulacji (5) w gó rę lub w d ół.
Wy bra na w yso kość w ska z yw ana j est p o pr awej i le wej st ron ie
urzą dzenia.
Nacisnąć prz ycisk ON/OFF .
Wy soko ść cię cia m ożna z mie nić w k ażd ym mo men cie.
Dzięki funkcji SMART ADJUSTING SYSTEM, wy bra na w yso kość
cię cia je st u trz y my wana b ez w zgl ędu n a kąt p ochy len ia
maszy nki, zapewniając wyjątkowo dokładne str zy żenie.
KONSERW ACJA
Wyciągnąć nasadkę tnącą po użyciu maszynki.
Regularna konserwacja ostrz y zapewnia utrz ymanie maszynki
w odpowiednim stanie.
Wyjmow a ne ostrza
W celu ułatwienia czyszczenia, ostrza maszynk i BaByliss są
wyjmowane. Przed wyjęciem ostrzy należ y upewnić się czy
maszynk a jest wyłączona z prądu.
Chwycić maszynkę, kierując ostrza w górę i wyjąć je, naciskając
na końcówkę ostrzy. (Rys . 5)
Wyszczotkować ostrza za pomocą szcz oteczki czyszczącej,
usuwając pozostałości włosów .
Spłukać ostrza pod wodą, nie zanurzając urządzenia.
Ostrza samosmarujące
Ostrza maszynk i zaopatrzone są w pojemniczek z zatyczką
wydzielający prz y każdym użyciu olej smarując y umożliwiający
poprawne działanie maszynki.
Zaleca się wymieniać go co pewien czas, z chwilą zauważenia
mniejszej skuteczności aparatu.
W tym celu, należy zdemontować ostrza jak opisano powyżej.
Nałożyć kilk a kropel oleju BaByliss na zatyczkę. (Rys. 6)
Następnie, zamontować ostrza w maszynce.
Olej BaByliss przeznaczony jest wyłącznie do maszynek tej
samej marki, nie ulatnia się i nie spowalnia pracy ostrz y .
W przypadku zuż ycia lub zniszczenia ostrzy, istnieje możliw ość
nabycia ostrzy zamiennych.
Střihací strojek na vlasy a vousy – dobíjecí
Dí k y tech nol ogi i W-T e ch, k ter á pře dst avuj e geo met rii
inov ační ho b řit u, stř iha cí str oje k na vla sy a vou sy E750 E od
BaB yli ss nab ízí l epší z achy cení ch lou pků a v lasů , a to i těch
nejsilně jších, pro dosažení sk vělého výsledku v r ekordním
čase.
Pře d pou žití m přís tro je si p ečli vě pře čt ěte be zp ečn ostn í
po k yny!
VLASTNOSTI V ÝROBKU
1. 2 stř ihací nástavce na vlasy na 32 délek (od 3 do 18 mm a od
21 do 36 mm, s rozestupem 1 mm)
2. 1 přesný nástavec na vousy se 5 pozicemi (0,5-1,5-2,5-3,5-4,5 mm)
3. Čepele:
• Mobilní nůž: mater iál CM S (chrom -m oly bd en- ne rez): u ltr a
od olný nů ž
• Pevný nůž: nerez ová o cel
4. Tlačítko zapnuto/vypnuto ON/OFF
5. Kole čko pr o nas taven í s inte grova ným s ysté mem p ro
be zpe čno u v ýšku s tři hu
6. Podélné z obrazení z volené výšky
7 . Kontrolka nabití
8. Zástrčka pro dobíjen í
9. Čistící kartáček a hřeben
UPOZORNĚNÍ: TENTO PŘÍSTROJ NEFUNGUJE V SÍTI A MUSÍ
BÝT PŘED POUŽITÍM DOBITÝ .
Pro zajištění autonomie a živ otnosti baterií je třeba před
prvním použitím dobít přístroj zhruba 16 hodin předem a
poté zhruba každé 3 měsíce.
Před jakýmkoliv použitím dobijte přístr oj po dobu 8
hodin a zkontrolujte , zda je spínač v pozici OFF a také, zda
je světelná kon trolka dobíjení rozsvícená.
Po k ompletním nabití je možné strojek používat po dobu
minimálně 45 minut.
Nikdy přístroj nedobíjejte v kuse po dobu více jak 24 hodin
a použijte výhradně nabíječku dodávanou s přístrojem.
POUŽÍV ÁNÍ HŘEBENOVÝCH NÁST AVCŮ
Nástavec pro stříhání je velmi pr aktický, neboť vám zajistí
stejnou délku střihu.
Stříhací nástavec vždy nasaďte př ed zapnutím zastřihovače a
zastřihovač vypněte před jeho odejmutím.
• Nasazení hřebenového násta vce:
1. O točte ovládacím kolečkem co nejvíce dozadu
(značka „3“ na bočním displeji) (Obr . 1).
2. Nasaďte hřebenový nástavec z přední stran y zasunutím
bočních příchytek držáku zastřihovače do odpovídajících
mezer hřebenového násta vce (Obr . 2).
3. Poté lehce ot očte a přitlačte, až uslyšíte zacvaknutí (Obr . 3).
• Sejmutí hřebenového nástav ce (Obr . 4):
1. Uchopte hřebenový nástavec ze str an, lehce přitlačte, aby
se zadní příchytka oddálila a uvolnila nástavec.
2. Nadzvedněte hřebenový nástavec otáčením zastřihovače
dopředu a nástavec sejměte .
UVEDENÍ DO CHODU A POUŽITÍ
Pro na stave ní v ýšk y z as třiž ení p ouž ijte na stav ují cí páč ku (5),
k tero u posu net e směr em nah oru n eb o směr em do lů.
Zvole ná v ýšk a se zo br azí na p ravé a l evé st raně p řís troj e.
Stiskněte tlačítko ON/OFF .
Výš ku s třihu m ůže te kdy koli v změ nit.
Dí k y sys tém u SMART ADJUSTING SYSTEM je zvo len á v ýšk a
stř ihu z ach ován a, ať je ú hel s klo nu st rojk u jak ýk oliv. To
zaručuje pro vedení přes ného střihu.
ÚDRŽBA
Po ka ždém p ou žití s tří hac í nás tave c vy jmě te.
Prav ide lná úd rž ba čep elí z as třih ovac íh o stro jku z ajiš ťuje
jeho optimální funkci.
Odnímatelné čepele
Čep ele z as třih ovac ího s tro jku B aBy liss l ze sna dno
odm onto vat, co ž usna dňuj e jeji ch čiš tění . Zkont rolu jte, zd a
je strojek v ypnutý.
Zastřihovač přidržujte č ep elemi směr em nahoru. Uvolněte
je z atla čením n a špi čku čep elí . (Obr . 5)
Čep ele v yč istě te po moc í kar tá čku , aby se o dst rani ly zb yt k y
vlasů.
Omyj te bř it y po d vodo u, ani ž bys te pří stro j pon ořov ali.
Samomazací čepele
Čep ele s troj ku js ou v yb aveny ná drž kou, k te rá uv olňuj e
množství oleje nezbytné pro jeho správnou funkci pro
jednotlivá použit í.
Jak mil e však z jis títe sn íže ní v ýko nu pří str oje, do po ruču jem e
pravidelné dopl nění.
Odmontujte čepele dle naznačeného postupu.
Op atrn ě nan este n ěkol ik ka pek o lej e BaB yli ss. (Obr . 6)
Potom nasaď te č ep ele opět n a zastřihovač.
Ol ej BaB yli ss je sp eci áln ě určen p ro za stř ihov ací s troj ky a m á
tu vl ast nost , že se n ev yp ařu je a ne zpo malu je čin nos t čepe lí.
Poku d jso u čepe le o potř ebo vané n eb o poš kozen é, je mo žno
si opatřit náhradní.
,
W- Tech,
,
E750E Ba Byl iss
, ,
.
, ,
!
1. 2 32
( 3 18 21 36 , 1 )
2. 1 5-
(0,5-1,5-2,5-3,5-4,5 )
3. :
• Подвижный нож: CMS (Chrome-Molybdene -Stainless Steel /
- - ):
• Неподвижный нож:
4. ON/OFF ( ./.)
5.
6.
7 .
8.
9.
: ,
.
16 ,
.
8 , ,
OFF (.)
.
45 .
24
,
, .
,
.
, ; ,
.
• :
1. ( «3»
) (.1).
2. ,
(. 2).
3. , ,
,
. (Fig . 3).
• (. 4):
1. ,
.
2. , ,
.
,
(5), .
.
ON/O FF ( . / .).
.
SMART ADJUSTING SYSTEM
, .
.
.
,
BaByliss . ,
. ,
, , . (. 6)
,
.
, .
-,
,
.
, ,
,
.
, .
BaByliss (. 5)
.
Ba Byliss
; .
,
.
TÜRK ÇE
Y eniden arj edilebilir saç - sakal kesme makinesi
Yenlkç br bı çak g eo met rsn e sa hp W-T ech t ek nol ojs
saye snd e, Ba Byl ss’ n E750E s aç - sa kal k esme m ak nes , en
ka lın tü y ve saç lar ın bl e daha y ek lde ke slm esn ve reko r
deneblecek br sürede mükemmel son uçlar elde e dlmes n
sağlar.
Chazı kullanmadan önce güvenlk t almatlarını dkkatlce
okuyunuz!
ÜRÜNÜN Ö ZE LLİKL ERİ
1. 32 uzunluk çn 2 kesm kılavuzu (3 la 18mm ve 21 la 36mm,
1 mm vda adımlı)
2. 5 pozsyonlu 1 adet hassas sakal kılavuzu (0,5-1,5-2,5-3,5-4,5 mm)
3. Bıçaklar:
• Hareketli bıçak: CMS (Krom-Molbden-Paslanmaz Çelk) : ultra
dayanıklı bıçak
• Sabit bıçak: paslanmaz çelk
4. ON/OFF düğmes
5. G üven l br k esm y ük sek lğ e lde e dl mes n sa ğlay an ente gre
k ltl eme s ste ml aya r düğ mes
6. Seçlen uzunluğun yanal görüntülenmes
7 . arj gösterges
8. ar j f
9. T emzleme fırçası ve tarak
DİKKA T , BU CİHAZ EBEKE ÜZERİNDE ÇALIMAZ VE
KULLANIMINDAN ÖNCE ARJ EDİLMESİ GEREKİR.
Bataryaların dayanma gücünü ve ömrünü gar antlemek çn,
lk kullanımdan önce 16 saat ve y aklaık üç ayda br arj
ednz.
Herhang br kullanımdan önce, anah tarın OFF pozsyonunda
bulunduğundan ve ııklı arj göstergesnn yandığını kon trol
ettkten sonra, chazı 8 saat süre le arj ednz.
Saç kesme maknes tam arj olunca en az 45 dakka süre le
kullanılablr .
Ürünü asla aralıksız 24 saat arj etmeyn v e sadece verlm
olan arj chazını kullanın.
KESİM KILA VUZLARININ KULL ANIMI
Kesm kılavuzu, çok pratk br bçmde et br uzunlukta kesm
yapmanızı sağlar .
Kılavuzu her zaman makney açmadan önce takınız ve kılavuzu
değtrmek çn makney kapatın.
• Kesm kılavuzunu yerletrmek çn:
1. Arkadak ayar düğmesn maksmum konuma çevrn (yan
göstergedek “3” sevyes) (Resm 1).
2. Kesm kılavuzunu ön taraftan makne desteğnn yan çengeller
kesm kılavuzundak delk lere oturtarak takın (Resm 2).
3. Haffçe çevrp tık ses gelene kadar bastırın (Resm 3).
• Kesm kılavuzunu çıkarmak çn (Resm 4):
1. Kesm k ılavuzunu yanlardan tutup arka çengeln ger gderek
kılavuzu serbest bırakması çn haffçe bastırın.
2. Maknenn ön k ısmına doğru çevrerek kılavuzu kaldırıp çıkarın.
ÇALITIRMA VE KULLANIM
Saç kesm maknesnn kesm uzunluğunu ayarlamak çn,
ayarlama düğmesn (5) yuka rı vey a aa ğı do ğru ha reke t et tr n.
Se çle n yük s ekl k ch azın s ağ ve s ol ya nla rı üze rn de
görüntülenr .
ON/O FF düğ mes n açı n.
Kesm yükse klğn stedğnz an değtreblrsnz.
SMART ADJUSTING SYSTEM sayes nd e, seç le n kesm y ük se klğ
sa ç kesme m ak nes nn t utul ma açı sı ne o lurs a ols un kor unur v e
belrgn b r sonuç elde etmenz s ağlar .
BAKIM
Her kullanımdan sonr a kesm kılavuzunu çıkarın .
Kesm aletnn bıçaklarının bak ımının düzenl olarak yapılması,
en y çalıma koullarının korunmasını sağlayacak tır.
Çıkarılablr bıçaklar
T emz lğ k o laylatırmak çn, BaBylss saç kesme makn esnn
bıçak ları çıkarılablr. Chazın kapalı olmasından emn olun.
Chazı bıçakları yukarı doğru gele cek eklde tutun ve bıçakların
ucuna bastırarak bunları çıkarın (Resm 5)
Üzerndek saçlar ı temzlemek çn bıçakları temzleme fırçası
yardımı le özenle fırçalayın.
Bıçak ları suyun altında durulayın ve chazı suya batırmayın.
Kendnden y ağlamalı bıçaklar
Kesm aletnzn bıçaklar ı, chazınızın y çalıması çn gerekl
yağ m k tar ını h er kul lanı mda n son ra düz enl eyen b r ta mpo n
rezer vuar donanımlıdır .
Bununla brlk te, chazın vermnde br düü t espt edldğnde
düzenl olarak değtrlm es önerlr.
Bıçak ları yukarıda belr tldğ eklde çıkar ın.
T a mpo n üze rn de öze nle b rk aç da mla B aBy lss y ağı da mlat ın.
(Resm 6)
Daha sonra bıçak ları y enden chazın üzerne yerletrn.
BaB yl ss ya ğı öze l olar ak kes m ale t ç n tas arl anmı tı r,
buharlanmayacak ve bıçakları yavalatmayacaktır.
Y ıprandıklarında veya eskdkler nde yedek bıçakları kullanmak
mümkündür.
SVENSK A
Laddningsbar trimmer för hår och skägg
T ack vare tekniken W- T ech som använder en nyskapande
for m för b lad en, e rbju der hå r- och sk ägg tri mmer n E750E
fr ån BaB yli ss et t bät tr e grep p även p å det tj ock aste h åre t,
och g er et t p er fek t re sult at på r ekord tid .
Läs n og gran t dess a säke rhe ts för esk rif te r inna n du
använder apparaten!
PRODU KTE GEN SKA PER
1. 2 klippguider för hår med 32 längder (från 3 till 18 mm och
från 21 till 36 mm, med steg på 1 mm)
2. 1 precisionsguide för skägg med 5 lägen (0,5-1,5-2,5-3,5-4,5 mm)
3. Knivar:
• Rörligt blad: CMS (Chrome-Molybdene -Stainless Steel) –
extra starkt skärblad
• F ast blad: rostfritt stål
4. Knapp ON/OFF (star t/stopp)
5. R egl erhj ul me d inte grer at lås sys tem s om sä kers täl ler
klipplängden
6. Vald klipphöjd visas på sidodisplay
7 . Laddningsindikator
8. Kontakt för ladd ning
9. Rengöringsborste och kam
OBSERVERA A TT DENNA APP ARA T INTE ÄR NÄ TDRIVEN
OCH MÅSTE LADDAS INNAN ANV ÄNDNING.
För att gar antera batteriernas funktion och livslängd bör
de laddas i 16 timmar innan första användningen och
ungefär en gång var tredje månad.
Ladda apparaten i 8 timmar för e varje användning
och säkerställ att appara ten är avstängd och att
laddningslampan lyser under tiden.
Apparaten kan an vändas i minst 45 minuter då den är
fulladdad.
Ha aldrig apparaten på laddning längre än 24 timmar i
sträck, och använd endast den medf öljande laddaren.
SÅ ANV ÄNDER DU KLIPPK AMMARNA
Den mycket praktiska klippkammen garanterar en jämn
klippning.
Montera alltid klippkammen innan du slår på trimmern och
stäng av trimmern för att byta klippkam.
• Så monterar du klippkammen:
1. Vrid inställningsratten på baksidan till max (3 visas på
sidan) (Bild 1).
2. Sätt fast k lippkammen framifrån genom att föra in
sidohakarna på trimmerns fäste i motsvarande spår i
klippkammen (Bild 2).
3. V rid därefter försiktigt och tr yck tills ett klick hörs (Bild 3).
• Så tar du bort k lippkammen (Bild 4):
1. Håll i k lippkammens sidor och tr yck lätt så att den bakre
haken dras tillbaka och frigör kammen.
2. Lyft upp klippk ammen genom att vrida mot trimmerns
framsida för att ta av kammen.
ST ART OCH ANV ÄNDNING
Man just erar klipphöjden genom att skruva
inställningshjulet (5) up påt e ller n edå t.
Vald k lipp höj d vis as på ap par aten s hög ra oc h väns tra si da.
T r yc k in kn app en ON /OFF (st ar t/s topp).
Klipphöjden kan när som helst änd ras.
T a ck var e SMART ADJUSTING SYSTEM behåll s klipplängden
hur än h årk lip pare n vri ds oc h vänd s och s tår g aran t för e tt
utmärkt resultat.
UNDERHÅLL
T a loss längdinställningskamme n efter varje användning.
Regelbundet underhå ll a v clippern s skärblad är viktig för
optimal prestanda.
Löstagbara blad
För at t un der lät ta re ngö ring ä r skä rbl ade n på cli ppe rn fr ån
BaB yli ss av tag bar a. Se t ill at t clip pe rn är avs tän gd.
Hål l i clipp er n och f ör sk ärb lade t upp åt. Ta loss de t gen om
at t tr yck a på sp ets en. (B il d 6)
Bor st a skä rbl ade t med r eng öri ngsb ors ten f ör at t få b or t all t
hår .
Skölj bladen i vatten utan at t doppa apparaten.
Självsmörjande blad
Skä rbl ade n på din c lipp er är u tru sta de me d en o ljeb ehå llare
som av ger rätt mängd olja ef ter varje användningstil lfälle,
vil ket är e n gara nt för g od pr est and a.
Vi re komm end era r doc k at t du smö rjer d em då o ch då , när
du märker att prestandan försämras .
T a av b lad en en ligt b ild en ne dan.
Place ra fö rsi kt igt nå gra d ropp ar ol ja fr ån Ba Byl iss på d yna n.
(Bi ld 6)
Sätt däref ter tillbaka skärbladen i clippern.
Olj an fr ån Ba Byl iss är s ärsk il t fra mtag en til l clip per s. D en
duns tar i nte bo r t och hi ndr ar inte s kär blad en.
De t nns ut by tesb lad at t kö pa när d e urs pru ngli ga är
ut slitn a ell er slö a.
: BaByliss SARL
99
92120, ,
33 (0) 1 46 56 47 52
(, ): .