NORSK SUOM I
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MA GY AR POLSKI ČESKY
E751E
Les di sse si kke rhe ts anvsi ning ene g run dig fø r app arat et ta s i
bruk!
PRODU KTE GENS KAPE R
1. 2 k lippehoder for hår med 32 lengder (fra 3 til 18 mm og
fra 21 til 36 mm med trinnvis stigning på 1 mm)
2. Blader :
• Bevegelig blad: CMS (krom-molybden rustfritt stål) – ekstra
sterkt knivblad
• F ast blad: rustfritt stål
3. ON/OFF-knapp
4. Reguleringsbry ter med in tegrert låsessystem som sikrer
klippelengden
5. Valgt lengde som vises på siden
6. Ladeindikator
7 . Ladeplugg
8. Rengjøringsbørste
OBS! DETTE APPARA TET FUNGERER IKKE PÅ NETTSTRØM
OG MÅ LADES OPP FØR BRUK.
LADE TRIMMEREN
1 . Sett ledningen i appara tet, og k oble adapteren til
stikkontakten. Lad trimmer en i 1 6 timer før du bruker den
for f ørs te ga ng. S ørg fo r at tr imme ren s på/av -br y te r stå r på
O F F.
2. Kont roller at ladeindikatoren lyser .
3. Når t rimm ere n er he lt op pla det k an de n bru kes i min st 45
m in u t t er.
4. V arigheten på de følgende oppladninger er 8 timer.
VIKTIG INFORMASJON OM
NI -M H- BATT ERI ENE I DE T T E APP AR A T ET
For å o ppnå o g be vare e n så hø y bat te riti d som m ulig , ut før
en op pla dnin g i 16 timer o mtre nt hver 3. m åne d. I ti lle gg
vil ikke produktets fulle batteritid være oppnådd før etter 3
komp le tte l ade sy klu ser (en s yk lus p å 1 6 tim er, ett er ful gt av
to sy kl user p å 8 tim er).
BRUK A V KLIPPEKAMMENE
De svært praktiske klippek ammene garanterer en jevn
klippelengde.
Sett alltid på klippek ammen før du slår på trimmeren, og slå av
trimmeren når du skal skif te klippekam.
• For å fest e klippekammen:
1. Drei reguleringsbryteren til maksimalposisjonen (posisjon
«3» på sidevisningen) (Fig. 1).
2. F est klippek ammen fra forsiden ved å gli sidekrokene
til trimmerens holder i de to tilsvarende spor ene i
klippekammen (Fig. 2).
3. Fortsett med en lett rotasjon, og trykk til det høres et klik k
(Fig. 3).
• For å erne klippekammen (Fig . 4):
1. T a tak i klippek ammen i sidene, og påfør et lett trykk slik at
kroken bak kommer bakover og frigjør klippekammen.
2. Løft klippekammen med en rotering forover f or å erne
klippekammen.
OPPST ART OG BRUK
Kli pp ele ngd en st ille s inn ve d å før e hjule t (4) oppover eller
ned over.
Len gde n som ve lge s vis es på h øy re og ve nst re sid e av
apparatet.
T r ykk på ON/OF F- knappen.
Du kan når som helst endre klippelengden.
T a kke t vær e SMART ADJUSTING SYSTEM får du s amm e
klippelengde selv om vi nkelen på hårklipperen endres, noe
som g ara ntere r de g et nø yak ti g resu ltat .
VEDLIKEHOLD
T a av k lip pe kam men hve r gan g et ter br uk .
Et regelmessig vedlikehold av hårklipperens knivblad sørger
for å oppr ettholde optimal funksjon.
Avtagbare blad
For å forenk le rengjøringen er bladene i BaByliss hårklipperen
av tag bare . For sik re De m om at hå rkl ipp ere n er slå tt av. Ho ld
hårklipperen med bladene vendt oppover og ta dem av ved å
tr yk ke på t upp en av bl ade ne. (Fig. 5)
Børst bladene ved h jelp av rengjøringsbørsten for å el iminere
hårene.
Sk yll b lad ene . App arat et må al dri ko mme i ko nta kt m ed v ann.
La b lad ene tø rke f rit t i lu ft f ør de s et tes ti lba ke på ap par atet .
Selvsmørende blad
Bladene i tri mmeren er utsty rt med en smørende pute som
tilfører den nø dvendige mengden olje for at trimmeren
fungerer optimal t, gang etter gang.
De t er like vel an bef alt å f y lle p å en ga ng i me llom d er som
man kon staterer a t apparatet ikke fungerer optimalt.
T a av b lad ene s om b esk reve t ovenf or.
Dr yp p for sik ti g noe n drå per av B aBy liss ’ olj e på pu ten (Fi g. 6)
Set t s å bla den e tilb ake på t rimm ere n.
BaByliss’ olje er spesielt formulert for hå rtrimmere, den
for damp er ik ke o g senk er ik ke kn ivb lad ene s hast igh et.
De t er mul ig å kj øpe ny e kni vb lad nå r diss e er sli tt e elle r
ød elag te.
E751E
Lue hu ole llis est i tur va llisuu sohj ee t enn en lai tte en k äy ttö ä!
TUOTTEEN OMINAIS UUDET
1. 2 leikkuukampaa hiuksille 32 pituudella (3 - 18 mm ja
21 - 36 mm, 1 mm askelin)
2. T erät:
• Liikkuva terä: CMS (Chrom e -M oly bde ne -Stai nle ss Stee l):
eri tt äin ke stäv ä terä
• Kiinteä terä: ruostuma tonta t erästä
3. Virtakytk in (ON/OFF)
4. Säätöpyörä sisäisellä lukitusjärjestelmällä, mikä tekee
leikkuukorke uden valin nasta turvallisempa a
5. Valitun korkeuden näyttö (sivulla)
6. Latauksen merkk ivalo
7 . Latauspisto ke
8. Puhdistusharja
HUOMIO , LAITE EI T OIMI VERKK OVIRRALLA. SE TULEE
LADA T A ENNEN KÄ YTTÖÄ.
TRIMMERIN LA TAAMINEN
1 . T yönnä pistoke lait teeseen ja ky tke virtalaite verkkoon .
Lataa trimmeriä ennen sen en simmäistä käyt tökertaa
16 tuntia . Varmis ta , et tä tr imme rin v ir tak y tk in o n OFF-
asennossa .
2. Tarkis ta , et tä la tauk s en me rkk iv alo p alaa .
3. Täydellä latauks ella trimmeriä voi käyttää vähintään 45
minuuttia.
4. Se uraav ien l atau ste n kesto o n 8 tunt ia.
T ÄRKEÄÄ TIETO A
T ÄM ÄN LAIT TEEN NI- MH-AK UIST A
Akut saavuttavat ja säily ttävät varausk yky nsä huipun, kun
niit ä lad ataa n 16 tuntia en nen e nsimm äist ä käy t töä s ek ä
uudelleen n. 3 kuukauden välein. Akut saa vuttavat parhaa n
var ausk y ky ns ä vast a kol men t äyt een lata uk sen j älke en (y ks i
16 tunnin l ataus j a sen j älke en ka ks i 8 tunn in lat aust a).
LEIKKUUKAMPOJEN KÄ YTTÖ
Erittäin käytännöllinen leikkuuk ampa takaa tasaisen
leikkuukorkeuden.
Aseta leikkuukampa aina paikoilleen ennen trimmer in
käynnistämistä, ja sammuta trimmeri kamman vaihtamiseksi.
• Leikkuukamman asettaminen:
1. Käännä säätöpyörää taaksepäin maksimiasentoonsa
(sivunäytössä kohta « 3 ») (Kuv a 1).
2. Kiinnitä leikk uukampa edestäpäin liu’uttamalla trimmerin
varren sivussa olevat kielekkeet leikkuuk amman loviin
(Kuva 2).
3. Käännä kampaa hieman ja paina, k unnes kuulet
naksahduksen (Kuva 3).
• Leikkuukamman poistaminen (Kuva 4):
1. Paina leikkuukamman molempia sivuja kevyesti, jotta
takakieleke vapautuu ja k ampa lähtee irti.
2. Nosta leikkuukampaa k ääntämällä sitä eteenpäin ja poista
kampa.
KÄ YNNIST ÄMINEN JA KÄ YTTÖ
Voit säätää hiustrimmerin leik kuukorkeutta kääntämällä
säätöpy örää (4) ylös- tai alaspäin.
Valittu korkeus näky y laitteen oikealla ja vasemmalla
puolella.
Käynnistä laite ON/OFF-painikkeen avulla.
Voit muuttaa leikkuukorkeut ta milloin tahansa.
SMART ADJUSTING SYSTEM -järjestelmän ansios ta v alit tu
leikkuukorkeus pysy y ennallaan hiustrimme rin kulmasta
riippumatt a ja takaa tarkan lopputulok sen.
HUOL TO
Poista leikkuukampa jokaisen k äytön jälkeen.
T erien säännöllinen huolto pitää trimmerin parhaassa
mahdollisessa toimintakunnossa.
Irrotettavat ter ät
BaByliss-trimmerin terät ovat irrotetta vat, mikä helpottaa
puhdistusta. V armista ensin, että trimmeri on sammutettu.
Pitele trimmeriä terät ylöspäin suunnattuina ja irr ota ne
painamalla terien kärjistä. (Kuva 5)
Harjaa teristä hiukset pois puhdistusharjalla.
Huuhtele terät. Laite ei saa koskaan olla kosketuksissa veden
kanssa. Anna terien kuivua vapaasti ennen niiden laittamista
takaisin laitteeseen.
Itsevoitelev a t terät
T r immerin terät on varustettu öljytyynyllä, joka levittää joka
käyttökerralla tarvittavan määrän öljyä terille.
On kuitenkin suositeltavaa lisätä siihen säännöllisesti öljyä,
heti kun trimmeri ei enää toimi parhaalla mahdollisella
tavalla.
Irrota terät yllä mainitulla tavalla.
Tiputa varov asti muutamia tippoja BaByliss-öljyä ty ynylle.
(Kuva 6)
Aseta sitten terät takaisin paikoilleen.
BaByliss-öljy on erityisesti formuloitu hiustrimmereitä var ten,
se ei haihdu eikä hidasta teriä.
Voit ostaa lisät eriä, kun terät ovat kuluneet tai vioittuneet.
E751E
ΔΙΑΒΑΣ ΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚ Α ΤΙΣ ΣΥΜ ΒΟΥ ΛΕΣ Α ΣΦ Α ΛΕΙΑΣ ΠΡΙΝ
ΝΑ ΧΡΗΣΙ ΜΟΠΟΙΗ ΣΕΤ Ε ΤΗ Σ ΥΣΚ ΕΥ Η!
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΟΥ ΠΡΟ ΪΟΝΤΟ Σ
1. 2 οδη γοί κοπής για τα μαλλιά για 32 μήκη (από 3 έως 18
mm και από 21 έως 36 mm, με βαθμίδα αύξησης ανά 1
mm).
2. Λεπίδες:
• Μετακινούμενη λε πίδα: CMS (Chrome-Molybdene -Stainless
Steel): εξαιρετικά ανθεκτική λεπίδα.
• Σταθερή λεπίδα: ανοξείδωτο ατσάλι.
3. Κουμπί έναρξης/διακοπής λειτουργίας (ON/OFF)
4. Ροδέ λα ρύ θμισ ης με ολο κ ληρ ωμέ νο σ ύσ τη μα ασφ ά λισης
για ασ φα λές ύψ ος κοπή ς
5. Οριζόν τια ένδειξη του επιλεγμένου ύψους κοπής
6. Ένδειξη φόρτισης
7 . Φις για φ όρτιση.
8. Βουρτσάκι κ αθαρισμού
ΠΡΟΣΟ ΧΗ, Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΥΤΗ ΕΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ ΜΕ ΡΕΥΜΑ
ΚΑΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΦΟΡΤΙΖΕΤ ΑΙ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ.
ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΗΣ Κ ΟΥΡΕΥ ΤΙΚΗΣ ΜΗΧΑΝΗΣ
1 . Συνδ έσ τε το φι ς σ τη σ υσκε υή και σ υνδ έσ τε το
με τασ χ ημα τισ τ ή. Πρι ν από τ ην πρώτ η χρή ση της
κουρε υτι κής μη χανής , πρέ πει ν α τη φο ρτίσ ετ ε για 16
ώρες . Βε βαι ωθεί τε ότ ι ο δια κόπ της τ ης κουρε υτι κής
μηχα νής βρ ίσκε τα ι σ τη θέσ η OFF .
2. Β εβαι ωθ είτε ό τι η φω τει νή έ νδει ξη φόρ τισ ης είν αι
αναμμένη.
3. Μια πλ ήρης φό ρτισ η δίνε ι τη δυ νατ ότη τα χρήσ ης της
κουρε υτι κής μη χαν ής για του λάχι σ τον 45 λε π τά.
4. Η διά ρκει α των ε πόμε νω ν φορ τίσε ων είν αι 8 ώρες .
ΣΗΜΑΝΤ ΙΚΗ ΠΛΗΡΟΦ ΟΡΗΣΗ ΓΙΑ
ΤΙΣ ΜΠ Α ΤΑΡΙΕΣ NI - MH Α Υ ΤΗΣ Τ ΗΣ ΣΥ ΣΚ ΕΥ ΗΣ
Γ ια να ε πιτ ευχ θεί και ν α δια τηρη θεί η με γ αλύ τερη δ υνα τή
αυ τονομ ία των μ πατα ριών, φορ τίζ ετ ε τη σ υσκε υή για 16
ώρες κά θε 3 μήνες π ερίπο υ. Επιπλ έον, η πλήρης αυ τονο μία
του πρ οϊόν τος ε πι τυ γχά νε ται μό νο με τά α πό 3 κύκ λο υς
πλήρ ους φ όρτ ισης (έ νας κ ύκ λος 16 ωρών, ακολου θού με νος
από δύ ο κύκ λο υς 8 ωρ ών).
ΧΡΗΣΗ ΤΝ ΟΗΓΝ Κ ΟΠΗΣ
Πολύ πρακτικ ός, ο οδηγός κοπής σας εγγυάται ένα
ομοιόμορφο μήκος κ οπής.
Να τοποθετείτε το ν οδηγό πάντα προτ ού να ανάψετε την
ξυριστική, και να την σβήνετε π ριν να α λλάξετε τον οδηγό.
• Γ ια να τοποθετήσετε τον οδηγό κοπή:
1. Γ υρίσ τε τη ροδέλα ρύθμισης της συσκευής σ τη μέγιστη
θέση (σήμανση «3» της πλευρικής επιλογής) (Εικ. 1).
2. Αγκισ τρώστε τον οδηγό κοπής από τη ν εμπρόσθια
πλευρά γλιστρώντας τα π λ ευρικά άγκιστρα στήριξης της
ξυριστικής μέσα στις αν τίστοιχες κοιλότητες τ ου οδηγού
κοπής (Εικ. 2).
3. Συνεχίστε με μια ε λαφριά περιστροφή κ αι κατόπιν πατήστε
μέχρι να ακούσετε ένα κλικ (Εικ. 3).
• Γ ια να βγάλετε τον οδηγό κοπή (Εικ. 4):
1. Πιάστε τον οδηγό κοπής από τις πλευρές, ασκώντας
ελαφριά πίεση έτσι ώστε το πίσω άγκιστρο να ανακλάται
και να ελευθερώνει τον οδη γό.
2. Ανασηκώστε τον οδηγό κ οπής με μια περισ τροφή π ρος τα
εμπρός της ξυριστικής για να βγάλετε τον οδηγό.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗ
Γ ια να ρυ θμί σε τε το ύψο ς κοπής τ ης κουρ ευτ ικής μ ηχαν ής ,
μετακινείτε τη ροδέλα ρύθμισης (4) πρ ος τα πά νω ή προ ς
τα κά τω.
Τ ο ύψ ος που έ χει ε πι λε γεί εμφ αν ίζε ται σ τ η δεξι ά και
αριστερή πλευρά τής συσκευής.
Πα τάτ ε το κουμπ ί ON/O FF .
Μπορε ίτε ν α αλ λάξ ε τε το ύψο ς κοπής ο ποιαδήπ οτε σ τ ιγμή .
Χάρη σ το Σύσ τ ημα SMART ADJUSTING SYSTEM, το ύψ ος τη ς
κοπής πο υ έχει ε πι λε γεί δ ιατ ηρεί ται σ τα θερ ό οποι αδήποτ ε
κι α ν είνα ι η γωνί α κ λίσης τ ης κουρ ευτ ικής μ ηχαν ής και σα ς
ε γγ υά ται έ να απο τέ λεσ μα με α κρίβ εια .
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Να βγάζετε πάντα τον οδηγό κ οπής μετά από κάθε χρήση.
Η τακτική συντήρηση των λεπίδων της κουρευτικής μηχανής
θα τη διατηρήσει σε άριστη κατάσταση λειτουργίας.
Αποσπώε νε λεπίδε
Γ ια να διευκολύνεται ο κ αθαρισμός, οι λεπίδες της
κουρευτικής μηχ ανής της BaByliss είναι αποσπώμενες.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε σβήσει τη συσκευή. Κρατάτε τη ν
κουρευτική έτσι ώστε οι λεπίδες να κατευθύνονται προς
τα πάνω και τις β γάζετε πατώντας επάνω σ την άκρη των
λεπίδων. (Εικ. 5)
Βουρτσίζετε τις λεπίδες με το βουρτσάκι κ αθαρισμού για να
αφαιρέσετε τις τρίχ ες.
Ξε πλέ νε τε τ ις λε πίδες . Η συ σκευ ή δε ν πρέ πει να έρχε τα ι ποτέ
σε ε παφή με το ν ερό. Αφήν ετ ε τις λε πίδ ες να σ τε γ νώ σουν
σ τον αέ ρα προ τού τι ς αν τι κατα σ τήσε τ ε σ τη σ υσκε υή.
Λεπίδε αυτόατη λίπανση
Οι λεπίδες της κουρευτικής σας μηχ ανής διαθέτουν
ένα ταμπόν το οποίο δια χέει την απαραίτητη π οσότητα
λιπαντικού για την καλή λειτου ργία της μηχανής σας, χ ρήση
με τη χρήση.
Συνιστάται να το γεμίζετε τακτικ ά, μόλις διαπιστώνετε ότι η
απόδοση της συσκευής ελαττώνεται.
Αφαιρείτε τις λεπίδες σύμφωνα με την παρακ άτω ένδειξη.
Ρίχνετε με προσο χή μερικές σ ταγόνες από το λ ιπαντικό της
BaByliss επάνω στο ταμπόν . (Εικ. 6)
Κατόπιν τοποθετε ίτε τις λεπίδες στην κουρευτική μηχανή.
Το λιπαντικό της BaByliss είναι ειδικό για τις κου ρευτικές
μηχανές, δεν εξατμίζεται και δε “σ τομώνει” τις λεπίδες.
Μπορείτε να προμηθευτείτε ανταλλακτικές λεπίδες σε
περίπτωση που φθαρούν .
E751E
Ol vass a el g yel mes en a bi zt osá gi ut asít áso kat , mie lőt t a
készüléket használná!
A TERMÉK JELLEMZŐI
1. 2 vezet őfésű 32 hosszúsághoz (3 - 18mm és 21 - 36mm,
1 mm-es fokozatokkal)
2. Vágókések:
• Mozgó vágókés: C MS (Chro me -M ol yb den e-St ainl ess Ste el ):
rendkívül nagy t eherbírású vágók és
• Állókés: rozsdamen tes acél
3. ON / OFF gomb
4. A beépített rögzítéssel r endelkező állítókorong a biztonságos
vágási magasságot szolgálja
5. A k iválasztott magasság oldalsó kijelzése
6. T öltésjelző
7. T öltődugó
8. Tisztító kefe
VIGY ÁZA T , EZ A KÉSZÜLÉK NEM MŰKÖDIK HÁL ÓZA TRÓL,
HASZNÁLA T ELŐ T T FEL KELL TÖL TENI.
A HA JVÁGÓ GÉ P TÖLTÉSE
1. Hel yez ze a ké szü lék be a d ugó t és du gja b e az ad apte r t.
Első h asz nál at elő tt tö lt se 16 órán ke res zt ül a vá góg ép et.
Elle nőr iz ze, h ogy a ké szü lék k apc so lója k ik apc so lt (OFF)
állásban van.
2. El len őriz z e, ho gy a töl tésj elz ő lámp a ki gyu lla dt-e .
3. Telje s fel töl téss el le gal ább 45 p erce n át has zná lható a
vágógép.
4. A köve tkez ő fel töl tése k idő tar ta ma 8 ór a.
FONTOS T Á JÉKOZTA T Á S ENNEK A KÉSZÜLÉKNEK
NI- MH AKKUMUL Á TOR AIRA VONA T KO ZÓAN
Az akkumulátorok legnag yobb működési időtartamának
elé rés e és me gőr zé se cél jáb ól töl ts e 16 ór án át kör ülb elü l
hár omhav ont a. A ter mék t elj es műkö dés i idő tar ta mát 3 te lje s
töl tési ci klu s utá n (egy 16 órá s cik lus , mel yet 2 8 ór ás ci klu s
követ ) éri e l.
A VEZETŐFÉSŰ HASZNÁLA T A
A praktikus vezetőfésű használa ta egyenletes vágási magasságot
biztosít.
A vezetőfésűt mindig a hajv ágógép bekapcsolása előtt tegye fel,
és kapcsolja a ki a készüléket, ha vezetőfésűt cserél.
• A vezetőfésű f elhelyezése:
1. For gassa az állítókorongot hátra a helyzetbe („3” jelzés az
oldalsó kijelzőn) (1. ábra).
2. Illessze be a vezetőfésűt elölről úgy , hogy a hajvágógép
tartójának oldalsó horgait becsúsztatja a vezetőfésű megfelelő
nyílásaiba (2. ábra).
3. A folytatáshoz f orgassa el k issé, majd ny omja meg kattanásig
(3. ábra).
• A vezetőfésű le vétele (4. ábra):
1. Fogja meg a vezet őfésűt az oldalainál, ny omja meg k issé, hogy
a hátsó kampó hátracsússzon és a vezetőfésű lev ehető legyen.
2. Emelje meg és forgassa el a vezetőf ésűt a hajvágógép eleje
felé, majd vegy e le a vezetőfésűt .
ELINDÍT ÁS ÉS HASZNÁLA T
A hajvágó vágási magasságának beállításához mozgassa az állító
gombot (4) felfelé vagy lef elé.
A kiválasztott vágási magasság megjelenik a készülék jobb és bal
oldalán.
Nyomja meg az ON / OFF gombot
Bármikor meg tudja változtatni a vágási magasságot.
Az SMART ADJUSTING SYSTEM segítségével a kiválasztott vágási
magasság a vágógép dőlési szögétől függetlenül megmarad és
ezáltal pontos eredményt garan tál Önnek.
KARBANT ART ÁS
Minden használat után vegye le a vágásirányít ót.
A hajnyíró pengéinek rendsz eres karbantartása révén
megőrizhető az optimális működési állapot.
Levehető pengék
A BaByliss hajnyíró pengéi levehetőek, így megkönnyítik a
tisztítást. Ellenőrizze, ki van-e kapcsolva a hajnyíró. Tartsa
a hajnyírót a pengékkel felfelé , és vegye ki azokat a penge
hegyének megnyomásá val (5. ábra).
A tisztítókefével tisztítsa meg a hajtól a pengéket.
Pengék leöblítése . A készüléknek nem szabad soha vízzel
érintkeznie. A pengéket hagyja megszáradni a szabad levegőn,
mielőtt visszateszi azokat a készülékre.
Kenést nem igén ylő pengék
A hajnyíró pengéi mellett egy tartályos kenőpárna van, amely
használatról használatra állandóan biztosítja a készülék jó
működéséhez szükséges olajat.
Ajánlatos rendszer esen feltölteni, amint a készülék
teljesítményének csökkenését tapasztalja.
Vegy e ki a pengéket a fent ismertetett módon.
Óvatosan csöppentsen a kenőpárnára néhány cseppet a Babyliss
olajból (6. ábra).
Utána tegye vissza a pengéket a hajnyírór a.
A Babyliss olajat speciálisan hajnyíró készülékek számára
fejlesztették ki, mely nem párolog el, és nem lassítja le a
pengéket.
Ha a pengék elhasználódtak, vagy károsodtak, k icserélésükhöz
újabb pengéket vásárolhatunk.
E751E
Przed użyciem urz ądzenia, dokładnie przec zy tać poniższe
przepisy bezpieczeństwa!
CHARAKTE RYSTYKA PRODUK TU
1. 2 grzebienie prowadzące do strzyżenia włosów, 32 długości
(od 3 do 18 mm oraz od 21 do 36 mm, z regulacją co 1 mm)
2. Ostrza:
• Ruchomy nóż: CMS (Chrome-Molybdene-Stainless Steel):
superwytr zymały
• Nieruchomy nóż: Stal nierdzewna
3. Przycisk ON/OFF
4. Po krę tło r egu lacj i z zinte gro wany m sys tem em bl ok ady
wy sokości cięcia
5. Wskaźnik w ybranej wysokości cięcia
6. Kontrolka ładowania
7 . Pli k do po bra nia
8. Szczoteczka do czyszczenia
UW AGA, T O URZĄDZENIE NIE JEST Z ASILANE SIECIOWO I
NALEŻY JE NAŁADOW AĆ PRZED UŻYCIEM.
ŁADOWANIE TRYMER A
1. Wpr owad zić w t yc zkę do u rz ąd zeni a ora z po dł ącz yć a dap ter
do si eci . Prz ed pi er ws zy m uż yci em tr ym er a, nal eż y go
ła dowa ć pr zez 16 go dzi n. Up ewn ić się c z y pr ze łąc zn ik
tr ym era z naj duje s ię w po ło żeni u OFF .
2. Sp rawd zić c z y kont rolk a ła dow ania s ię św iec i.
3. Pe łn e ład owan ie um ożli wia ko rz ys tan ie ze s tr zy ż ark i pr zez
co najmniej 4 5 minut.
4. Kol ejn e ład owa nia p owin ny tak że t r wać 8 g odz in.
WAŻN A IN FO RM ACJA D OT YC ZĄC A
AKUMULA TORÓW NI-MH URZĄDZ ENIA
Aby os iągn ąć i utr z ym ać moż liw ie jak n ajw ięk sz ą ż y wotn ość
baterii, należy przeprowadzać ładowanie pr zez 1 6 godzin
co 3 mie siące . Pona dto pe ł na auto nom ia w yr obu zo st anie
osiągnięta dopiero po wykonaniu 3 k ompletnych cykli
ładowania ( 16- godzinny c ykl ładowania, p o którym nastąpią
dwa 8-godzinne cykle).
UŻY CIE NAKŁADEK GRZEBIENIOWY CH
Bardzo praktyczna nakładka grzebieniowa gwarantuje zawsze
idealnie równą wysokość strzyżenia.
Zawsze należy nakładać nakładkę pr zed uruchomieniem
maszynk i i wyłączać maszynkę przed zmianą nak ładki.
• Aby nałożyć nakładkę grzebienio wą należy:
1. Przesunąć pokrętło regulacji maksymalnie w dół (na pozycję
„3” na wskaźniku z boku masz ynki) (Rys. 1).
2. Zaczepić nakładkę od przodu, umiejscawiając boczne ząbki
podstawy maszynk i w odpowiednich wgłębieniach nakładki
grzebieniowej (Rys . 2).
3. Kontynuować delik atnie obracając, następnie docisnąć do
momentu, aż usłyszy się klik nięcie (Rys. 3).
• Aby zdjąć nakładkę grzebieniow ą należy (Rys. 4):
1. Chwycić nakładkę grzebieniową po bokach, delikatnie
naciskając, tak aby tylny haczyk cofnął się i zwolnił nak ładkę.
2. Podnieść nakładkę grzebieniową, jednocz eśnie wykonując
ruch obrotowy w kierunku przodu maszynk i, aby zdjąć
nakładkę.
WŁĄCZANIE I UŻYTKO W ANIE
Wy soko ść cię cia m asz y nki m ożna u st awić p opr ze z obr aca nie
pokrętła regulacji (4) w gó rę lub w d ół .
Wy bra na w yso kość w ska z y wana j est p o pr awej i le wej s tron ie
urządze nia.
Nac isnąć p rz yc isk ON /OFF .
Wy soko ść cię cia m ożna z mie nić w k ażd ym mo me ncie .
Dzi ęk i fun kcji SMART ADJUSTING SYSTEM, w yb rana w y soko ść
cię cia j est u trz y my wana b ez w zgl ędu n a kąt p och yle nia
masz ynki, zapew niając wyjątkowo dokładne str zy żenie.
KONSERW ACJA
Wyciągnąć nasadkę tnącą po użyciu maszynki.
Regularna konserwacja ostrz y zapewnia utrz ymanie maszynki w
odpowiednim stanie.
Wyjmow ane ostrza
W celu ułatwienia czyszczenia, ostrza maszynk i BaByliss są
wyjmowane. Przed wyjęciem ostrzy należ y upewnić się czy
maszynk a jest wyłączona z prądu.
Chwycić maszynkę, kierując ostrza w górę i wyjąć je, naciskając
na końcówkę ostrzy. (Rys . 5)
Wyszczotkować ostrza za pomocą szcz oteczki czyszczącej,
usuwając pozostałości włosów .
Przepłukać ostrza. Nigdy nie należ y dopuszczać do kontaktu
urządzenia z wodą. Przed przystąpieniem do wymiany ostrzy
pozostawić je do wyschnięcia na wolnym po wietr zu.
Ostrza samosmarujące
Ostrza maszynk i zaopatrzone są w pojemniczek z zatyczką
wydzielający prz y każdym użyciu olej smarując y umożliwiający
poprawne działanie maszynki.
Zaleca się wymieniać go co pewien czas, z chwilą zauważenia
mniejszej skuteczności aparatu.
W tym celu, należy zdemontować ostrza jak opisano powyżej.
Nałożyć kilk a kropel oleju BaByliss na zatyczkę. (Rys . 6)
Następnie, zamontować ostrza w maszynce.
Olej BaByliss przeznaczony jest wyłącznie do maszynek tej samej
marki, nie ulatnia się i nie spowalnia pracy ostrz y .
W przypadku zuż ycia lub zniszczenia ostrzy, istnieje możliwość
nabycia ostrzy zamiennych.
E751E
Pře d pou žit ím pří str oje si p ečl ivě př eč těte b ez peč nos tní
po ky ny!
VLASTNOSTI V ÝROBKU
1. 2 střihací nástavce na vlasy na 32 délek (od 3 do 18 mm a od 21
do 36 mm, s rozestupem 1 mm)
2. Čepele:
• Mobilní nůž: materiál CMS (ch rom-molybden -nerez): ultra
od olný nů ž
• Pevný nůž: nerez ová o cel
3. Tlačítko zapnuto/vypnuto ON/OFF
4. Kole čko pr o nas taven í s inte grov aným s ys tém em pro
bezpe čnou výšku střihu
5. Podélné zobrazení zvolené výšky
6. Kontrolka nabití
7 . Zástrčka pro dobíjení
8. Čistící kar táček
UPOZORNĚNÍ: TENTO PŘÍSTROJ NEFUNGUJE V SÍTI A MUSÍ
BÝT PŘED POUŽITÍM DOBITÝ .
NABÍJENÍ ZASTŘIHO VA ČE
1. Zap ojte z droj n apá jení d o za stř ihov ače a ad apté r za poj te do
sítě. P řed p rv ním p ouž ití m zas tři hova če jej n abí jej te po do bu
16 hodin . Ujis těte s e, že j e v ypí nač z ast řih ovače v p ol oze OFF.
2. Zko ntro luj te, zda s ví tí svě tel ná kont rol ka na bíj ení.
3. Po úpl ném n abi tí je z ast řih ovač m ožn o pou žív at po d ob u
minimálně 45 minut.
4. Do ba ná sle dných n abí jen í činí 8 h odi n.
DŮLEŽITÉ INFORMACE OHLEDNĚ
NI-MH BA TERIÍ TOHO TO PŘÍSTRO JE
Pro do saž ení a u dr žení co n ejd elší ž ivot nos ti bat eri í a
dos tat ečn é doby p rovoz u na je dno n abi tí je tř eba p řís troj
nab íje t asi 16 hod in a po té cca k ažd é 3 měs íce. M axi mál níh o
dobití je dosaženo po 3 kompletních dobíjecích cyklech (jeden
1 6 hodinový dobíjecí cyklus a další dva 8ho dinov é cykly).
POUŽÍV ÁNÍ HŘEBENOVÝCH NÁST A VCŮ
Nástavec pro stříhání je velmi praktický , neboť vám zajistí stejnou
délku střihu.
Stříhací nástavec vždy nasaďte př ed zapnutím zastřihovače a
zastřihovač vypněte před jeho odejmutím.
• Nasazení hřebenového násta vce:
1. Otočte ovládacím kolečkem co nejvíce dozadu
(značka „3“ na bočním displeji) (Obr . 1).
2. Nasaďte hřebenový nástavec z přední stran y zasunutím
bočních příchytek držáku zastřihovače do odpovídajících
mezer hřebenového násta vce (Obr . 2).
3. Poté lehce otočte a přitlačte, až uslyšíte zacvaknutí (Obr . 3).
• Sejmutí hřebenového nástav ce (Obr . 4):
1. Uchopte hřebeno vý nástavec ze stran, lehce přitlačte, aby se
zadní příchytka oddálila a uvolnila nástavec.
2. Nadz vedněte hř ebenový nástavec otáčením zastřihovače
dopředu a nástavec sejměte .
UVEDENÍ DO CHODU A POUŽITÍ
Pro na stav ení v ýš k y zas tři žení p ou žijt e nast avu jící p áčk u (4),
kterou posunete směrem nahoru nebo směrem dolů.
Zvole ná v ýš ka se z obr azí n a prav é a levé s tra ně př ístr oje.
Stisk ně te tla čítko O N/O FF .
Vý šku s třih u může te kdy kol iv zm ěnit .
Dí k y sys tém u SMART ADJUSTING SYSTEM je zv ole ná v ýšk a
stř ihu z ach ován a, ať j e úhe l skl onu s troj ku ja ký kol iv. T o z aru čuje
provedení přesného střihu.
ÚDRŽBA
Po ka ždé m pou žit í stř íha cí nás tave c v yjm ěte.
Pravidelná údr žba čepelí z astřihovacího str ojku zajišťu je jeho
optimální funkci.
Odnímatelné čepele
Čep ele z as třih ova cíh o str ojku B aB ylis s lze sn adn o odm onto vat,
což usn adň uje je jich č iště ní. Zk ontr oluj te, zd a je st roje k
v y p nu t ý.
Zastřihovač přid ržujte čepelemi směrem nahoru. Uvolnět e je
za tlače ním n a špič ku čep elí . (Obr . 5)
Čep ele v yč istě te po mo cí kar t áčk u, aby s e ods tra nil y zby tk y
vlasů.
Op lách něte č epe le. Př íst roj se n esm í nikd y dos tat do s t yku s
vod ou. D říve , než če pe le nas adí te zp ět do p řís troj e, ne chte j e
oschnout na volném vzdu chu.
Samomazací čepele
Čep ele s tro jku js ou v yb aveny n ádr žko u, k terá u vol ňuje
množství oleje nezbytné pro jeho správnou fun kci pr o
jednotlivá použití.
Jakmile však zjistíte snížení výkonu přístroje, dop oručujeme
pravidelné doplněn í.
Odmontujte čepele dle naznačeného postupu.
Op atrn ě nan est e něko lik k ape k ole je Ba By liss . (Obr . 6)
Potom nasaď te čepele op ět na z astřihovač.
Ol ej BaB yl iss je s pec iáln ě urče n pro z ast řih ovac í str ojk y a má tu
vla stn ost , že se n ev yp ařuj e a ne zpo malu je čin nos t čep elí.
Poku d jso u čep ele o pot řeb ovan é neb o po škoze né, j e možn o si
opatřit náhradní.
E751E
ДО ТОГО, К АК ВО СПОЛЬЗ ОВАТЬСЯ А ППАРА Т ОМ, С ЛЕ ДУЕ Т
ВНИМА ТЕ ЛЬНО ПРОЧЕСТЬ ПР АВИЛА БЕЗОПАСНОС ТИ!
1. 2 н апра вл яющ их д ля с три жк и вол ос д ля 32 ва риан тов д ли ны (от
3 до 18 мм и от 21 до 36 м м, с п ошаг овы м пер еход ом в 1 м м)
2. Лезвия:
• Подвижный но ж: CMS (Chrome-Molybdene-Stainless Steel / хром -
молибден -нержавеющая сталь): сверхпрочный нож
• Неподвижный нож: нержавеющая сталь
3. Кнопка ON/OFF (вк л./выкл.)
4. Колес ико регулировки со встроенной системой блокировки
надежно обеспечивае т длину стрижк и
5. Выведение на боковые экраны показателя выбранной длины
стрижки
6. Датчик зарядки
7 . Зарядное устройс тво
8. Щеточка для очистки
: ,
.
1 . Вс тавь те штепсель в аппарат и включите переходник в
сет ь. Пре ж де, че м во спол ьзо ват ьс я маш инко й дл я с три жки
в пер вый р аз, о ст авьте ее н а заря дке в т ечен ие 16 часов .
Убедитесь в том, что переключате ль машинки находится в
пол ожен ии ВЫК Л (O FF).
2. Пр ове рьте, за горе лс я ли св ето вой и нди като р зар ядк и.
3. Полная зарядк а позволяет использование машинки на
про тя жени и не ме нее 45 м ин.
4 . Продолжительность последующих зарядок должна
сос та вля ть 8 ча сов.
ВА ЖНА Я ИНФ ОРМАЦ ИЯ, К АСА ЮЩА ЯС Я
БА ТАРЕ Й NI -MH ДАННОГО АППАР АТ А
Что бы до ст ичь и сох ран ить м акси мал ьно в озмо жну ю
авт оно мию б атар ей, о с тав ляй те ап пара т на зар ядк е в тече ние
16 часов ра з в 3 ме сяц а . Кро ме то го, ап пара т дос ти гне т
макс има льн о возм ож ной ав тон оми и тол ько по сл е 3 ц ик лов
полной зарядки ( один ц и к л на пр отя жени и 16 часов, з а
кото рым с ле ду ют дв а ц ик л а по 8 часо в).
Направляющие для стрижки очень практичны, они обеспечивают
равномерную длину стрижки.
Направляющую следует всегда устанавливать на машинку до т ого,
как включить аппарат; чтобы сменить направляющую, машинку
следует обязательно выключить.
• :
1. Поверните колесико регулировки назад до упора (метка «3» на
индикац ионном табло сбоку машинки) (.1).
2. Сначала надень те переднюю часть направляющей, вставив
боковые зац епы на машинке в соо тветствующие выемки на
направляющей (. 2).
3. Продолжите движ ение, слегка поворачивая направляющую, и
затем нажмит е на нее в задней час ти, чтобы защелкнуть на
машинке. (Fig . 3).
• (. 4):
1. Слегка сожмите направляющую с обеих сторон, чтобы задний
крючок отошел от машинки и освобо дил направляющую для
стрижки.
2. Приподнимите направляющую, повернув ее вперед, и снимит е
с машинки.
Чтобы отрегулироват ь длину стрижки, воспо льзуйтесь
колесико м (4) , враща я его в верх и ли вн из.
Выб ран ная д лин а ст ри жки п ояв ляе тс я на эк ран е с прав ой и с
левой стороны машинк и.
Нажми те на кнопку ON/OFF ( в кл. /выкл.).
Вы мо жет е в люб ой мо мен т изм ени ть д лин у ст риж ки .
Благодар я устройс тву SMART ADJUSTING SYSTEM выб ранная
длина стр ижки поддерживаетс я независимо от угла наклона
машинки, что гарантирует вам точность резуль тат а.
Пос ле к аж до го пр име нен ия сни май те с ма шинк и ре гу лят ор
длины стр ижки.
Рег уля рны й ухо д за ле зви ями м аши нки п озво лит п одд ерж ать
ее в со ст ояни и опт има льн ого ф унк ц ионирования.
Что бы об лег чит ь у ход за м ашин кой, н а апп арат е фирм ы
BaByliss уст ановлены съ ем ные ле зви я. Убе ди тесь в т ом , что
машинка выключена. Держите машинк у , направив лезвия
вве рх, и с ним ите и х, на жав н а кра й лез вий. (. 5)
Почи ст ите л езв ия с по мощ ью ще точк и, чт обы уд али ть с ни х
волосы.
Про мыт ь лез вия . Апп арат н икогд а не дол жен в ст у пать в
контакт с водой. Прежде, чем установить лезвия обратно ,
необхо димо просушить их на воздухе.
На лезвиях вашей машинки установлен резервуар-тампон,
которы й выделяет количество масла, необхо димое для
нормального ф ункц ионирования машинки при каж дом ее
использовании.
Т ем не м ене е, ка к толь ко вы по чув ст вует е, что в аша м аши нка
начин ает р або тат ь ху же , мы ре ком енд уем в ам до бав ить м ас ла
в резервуар.
Снимите лезвия, ка к описано вы ше.
Акк у рат но ка пнит е на та мпо н нес кольк о кап ель м ас ла мар ки
BaByliss (. 6)
Затем вновь у с тановите лезвия на машинк у .
Формула масла марки Ba Byliss разработана спец иально для
машинок; оно не испаряетс я и не затормаживает лезвия.
Когда лезвия износ ятся или повредятся, возможно приобрести
запасные лезвия.
TÜRK ÇE
E751E
Ci haz ı kullanma dan önce g üvenlik ta l i matların ı d i kk atlice
okuyunuz!
ÜRÜNÜN Ö ZE LLİKLERİ
1. 32 uzunluk iç i n 2 kesi m kı lavuzu (3 i la 18mm ve 21 i la 36mm,
1 mm vi da adı mlı )
2. Bı çaklar :
• Hareketli bıçak: CMS (Krom-Mol i bden-Paslanmaz Çel i k) : ultra
dayanı kl ı bı çak
• Sabit bıçak: paslanmaz çeli k
3. ON/OFF düğ mesi
4. Gü venli bi r ke si m yü ks ek liği elde ed i lmes in i sa ğ layan entegre
ki li tleme s i steml i ay ar düğ mes i
5. Seçilen uzunlu ğun yanal görüntülenmes i
6. Ş arj göstergesi
7. Şar j f işi
8. T emi zleme fı rçası
DİKKA T , BU CİHAZ EBEKE ÜZERİNDE ÇALIMAZ VE
KULLANIMINDAN ÖNCE ARJ EDİLMESİ GEREKİR.
TI RA MAK İN ESİ Nİ AR J ETM E
1. F iş i ci haz a ve ad aptö rü pr ize t akı n . Tı raş makin esini ilk
kez kullanmadan önce 1 6 saat boyunca ş a rj ed in. Tı raş
makinesinin düğ mesinin OFF konumunda bulunduğ undan
emi n olun .
2. Ş arj gösterge ışığı nı n yan dığı nd an em in olu n.
3. Tı ra ş makinesi tam olarak ş arj edildi ğ inde minimum 45 dakika
boyunca kullanı labilir.
4. So nra ki ş arjlar ı n sür ele ri 8 sa at tir.
BU Cİ HA ZIN NI- MH BA T ARY AL ARINA
İL İŞ K İN Ö NEM L İ B İLG İ
Batar yaları n mümkün olduğ u kadar uzun süre dayanmasın ı
sağ l amak v e bunu k oru mak iç in, y akl aşı k he r 3 ayda b ir
batar yaları 16 saat b oyu nca ş a rj edi n. Ayrı ca , ürünün tam
kapasiteyle kullanım ı anc ak 3 kez t am o lara k (ik i kez 8 s aatli k
şa rj ın ard ın dan b ir kez 16 saa tlik şarj ) şarj edildik ten sonra
sağ lanabilir.
KESİM KILA VUZLARININ KULL ANIMI
Kesi m k ı lavuzu, çok prat i k b i r b i çi mde e şi t b i r uzunlukta kes i m
yapmanı zı sağ lar .
Kı lavuzu her zaman mak i neyi açmadan önce tak ı nı z ve k ı lavuzu
değiş ti rmek i çi n maki neyi k apatı n.
• Kesm kılavuzunu yerletrmek çn:
1. Ark adaki ayar düğmes in i konuma çevir i n (yan göstergedeki “3”
sevi yes i ) (Resm 1).
2. Kesi m kı lavuzunu ön taraftan maki ne desteği ni n yan çengelleri
kesi m kı lavuzundaki deli k lere oturtarak takı n (Resm 2).
3. Hafi fçe çev i ri p tı k sesi gelene kadar bastı rı n (Resm 3).
• Kesm kılavuzunu çıkarmak çn (Resm 4):
1. Kesi m kı lavuzunu yanlardan tutup arka çengeli n geri giderek
kı lavuzu serbest bı rakması i çi n hafi fçe bastı rı n.
2. M akinen i n ön kısm ı na doğ ru çevi rerek kı lavuzu kaldır ı p çık ar ın.
ÇALITIRMA VE KULLANIM
Saç k esi m m aki nes in i n ke si m uz unluğ unu ayarlamak iç in,
ayarlama düğ mesin i (4) yukarı ve ya a şa ğı doğ ru hareket ettir i n.
Seçi len yükseklik c i hazın s a ğ ve sol yanları üzeri nde
görüntüleni r.
ON/O FF düğ mes i ni aç ı n.
Kesim y ük sek l iği n i i stediği ni z an değiş ti reb i li rsin i z.
SMART ADJUSTING SYSTEM sayesi nde, seç i len k esim yük s ek l iği
sa ç kesme m aki nes in i n tutulma aç ıs ı n e olu rsa o lsun k oru nur ve
beli rgin b i r sonuç e lde etmeniz i sağ lar .
BAKIM
Her kullanı mdan sonra kesim k ılav uz unu ç ı k arın.
Kesim al et in in b ı çakların ın ba k ım ın ın d üzen l i olarak yapı lması,
en i yi çalış ma koş ullar ı nı n korunmas ı nı sa ğ layacak t ı r.
Çıkarılablr bıçaklar
Te mi zliği kolaylaşt ırma k iç i n, BaByliss saç k esme m ak i nesin in
bı ç aklar ı ç ı k ar ı lab i li r. C i haz ı n k apa l ı olmas ı ndan em i n ol un.
Ci haz ı b ı çaklar ı yukar ı do ğ r u gel ece k ş ek i l de tu tun ve b ı çaklar ı n
ucu na bas tı rar ak bunlar ı çı kar ı n (Resm 5)
Üzeri ndeki saçları temi zlemek iç in b ı çak ları temi zleme fı rçası
yardım ı i le öz enle fı rçal ayı n.
Bı ç aklar ı y ı kay ı n. C i h az kes i nl i k le su i le temas etmemelid i r. Bı çakları
ci ha za t ak mad an ön ce açı k havada kurumaya b ı rak ı n .
Kendnden y ağla malı bıçaklar
Kesim al et in iz in b ı çak ları, c i hazın ız ın iy i çalış ması iç i n gerekli
yağ m i k tarın ı her kullanı m dan son ra düzenley en bir tam pon
rezer vuar donanı mlıd ı r.
Bununla bi rli k te, ci hazın ver im i nde bir d ü şü ş tespit ed i ldiği nde
düzenli olarak değiş ti ri lmesi öneril i r.
Bı ç aklar ı yukar ı da be li rt i ldiği ş ek i lde ç ı kar ı n.
T ampo n üzeri nde özenle bi rkaç d amla BaByliss ya ğı damlatın .
(Resm 6)
Dah a sonr a bı ç aklar ı yen i den c i haz ı n üze ri ne yerle ş ti ri n.
BaByliss ya ğı özel olarak kesim al et i iç i n tasarlanmış tı r,
buharlanmayacak ve bı çakları y avaş latmayacak tı r.
Yı prand ı klar ı nd a veya e sk i di k ler i nde yedek bı çak ları kullanmak
mümkündür.
SVENSK A
E751E
Läs n og gran t dess a säke rhe ts för esk rif te r inna n du
använder apparaten!
PRODU KTE GEN SKA PER
1. 2 klippguider för hår med 32 längder (från 3 till 18 mm och
från 21 till 36 mm, med steg på 1 mm)
2. Knivar:
• Rörligt blad: CMS (Chrome-Molybdene -Stainless Steel) –
extra starkt skärblad
• F ast blad: rostfritt stål
3. Knapp ON/OFF (star t/stopp)
4. Reg lerh jul me d inte gre rat lå ssy stem s om sä ker stä ller
klipplängden
5. Vald klipphöjd visas på sidodisplay
6. Laddningsindikator
7 . Kon takt för laddning
8. Rengöringsborste
OBSERVERA A TT DENNA APP ARA T INTE ÄR NÄ TDRIVEN
OCH MÅSTE LADDAS INNAN ANV ÄNDNING.
LADDA TRIMME RN
1 . Anslut sladden till apparaten och anslut adaptern
till v ägg ut tag et. L ad da app ara ten i 16 timmar i nnan
du an vänder den för första gången. Se noga till att
tri mmar ens på /av-k nap p är ins tä lld på O FF .
2. Kon trollera a t t laddning sindikat orn lyser .
3. Me d en fu llst änd ig la ddni ng ka n du anvä nda tr imm ern i
mins t 45 minu ter.
4. Ef te rf ölj ande l add ning ar bö r påg å i 8 timm ar.
VIKTIG INFORMA TION OM
NIM H- BATT ERI ERNA I D ENNA APPARAT
För att uppnå och upprätthålla längsta möjliga batteritid
ska batterie t laddas i 1 6 timmar ungefär var tredje månad.
Fulls tän dig b att erit id up pnås d essu tom fö rst e f ter ci rka t re
ful lst ändi ga la ddni ngsc y kle r (en cy kel p å 16 timmar f öljt av
t vå c yk ler p å 8 timm ar).
SÅ ANV ÄNDER DU KLIPPK AMMARNA
Den mycket praktiska klippkammen garanterar en jämn
klippning.
Montera alltid klippkammen innan du slår på trimmern och
stäng av trimmern för att byta klippkam.
• Så monterar du klippkammen:
1. Vrid inställningsratten på baksidan (3 visas på sidan) (Bild
1).
2. Sätt fast klippkammen framifrån genom att föra in
sidohakarna på trimmerns fäste i motsvarande spår i
klippkammen (Bild 2).
3. V rid därefter försiktigt och tr yck tills ett klick hörs (Bild 3).
• Så tar du bort k lippkammen (Bild 4):
1. Håll i klippk ammens sidor och tryck lätt så att den bakre
haken dras tillbaka och frigör kammen.
2. Lyft upp klippk ammen genom att vrida mot trimmerns
framsida för att ta av kammen.
ST ART OCH ANV ÄNDNING
Man just erar klipphöjden genom att skruva
inställningshjulet (4) up påt e ller n edå t.
Vald k lipp höj d vis as på ap par aten s hög ra oc h väns tra si da.
T r yck in k nap pen O N/OFF (st ar t /stop p).
Klipphöjden kan när som helst änd ras.
T a ck var e SMART ADJUSTING SYSTEM behå lls k lipp län gden
hur än h årk lip pare n vri ds oc h vänd s och s tår g aran t för e tt
utmärkt resultat.
UNDERHÅLL
T a loss längdinställningskamme n efter varje användning.
Regelbundet underhå ll a v cli pperns skärblad är viktig för
optimal prestanda.
Löstagbara blad
För at t un der lät ta re ngö ring ä r skä rbl ade n på cli ppe rn fr ån
BaB yli ss av tag bar a. Se t ill at t clip pe rn är avs tän gd.
Hål l i clipp er n och f ör sk ärb lade t upp åt. Ta loss de t gen om
at t tr yck a på sp ets en. (B il d 6)
Bor st a skä rbl ade t med r eng öri ngsb ors ten f ör at t få b or t all t
hår .
Sköl j av blad en. Trimm ern f år int e komm a i konta k t med
vat ten . Låt b lad en lu f tto rka i nnan d u sät ter t illb aka d em i
trimmern.
Självsmörjande blad
Skä rbl ade n på din c lipp er är u tru sta de me d en o ljeb ehå llare
som av ger rätt mängd olja ef ter varje användningstillfäl le,
vil ket är e n gara nt för g od pr est and a.
Vi re komm end era r doc k at t du smö rjer d em då o ch då , när
du märker att prestandan försämras .
T a av b lad en en ligt b ild en ne dan .
Place ra fö rsi kt igt nå gra d ropp ar ol ja fr ån Ba Byl iss på d yna n.
(Bi ld 6)
Sätt däref ter tillbaka skärbladen i clippern.
Olj an fr ån Ba Byl iss är s ärsk il t fra mtag en til l clip per s. D en
duns tar i nte bo r t och hi ndr ar inte s kär blad en.
De t nns ut by tesb lad at t kö pa när d e urs pru ngli ga är
ut slitn a ell er slö a.
Машинка для с трижки
Производите ль: BaByliss
99 Авеню Аристид Бриан
92120, Монруж, Франц ия
Факс 33 (0) 1 46 56 47 52
Сд ела но в Ки тае
Дата производства (неделя, год): см. на
товаре
15_E751E_IB.indd 2 19/01/16 08:33