,
W-Tech TIT ANIUM,
, E79 0E
BaB yl iss ,
,
.
, ,
!
1. 2 32 ( 3
18 21 36 , 1 )
2. H « » (
) 12 -
( 0, 5 6 , 0 ,5 ).
3. : 40
• : CMS (Chrome-Molybdene -Stainless Steel / -
- ):
• : :
.
4. 32 ,
5.
6. ON/OFF ( ./.) + « »
7 .
8.
9.
10.
1 1. ,
, N I -M H
,
16
3 .
3 .
1. .
, ,
16 . ,
OFF (.)
2. , .
3.
30 .
4.
16 .
, 1
ON
! ,
!
,
.
,
; ,
.
• :
1. ( «3»
) (Fig. 1) .
2. ,
(Fig. 2).
3. , ,
, . (F ig.
3).
• (Fig . 4):
1. ,
.
2. , ,
.
,
(7) .
. ON/OFF
(./ .). .
SMART ADJUSTING SY STEM,
, ,
.
– , ,
, .
.
.
, ,
,
.
(7) ,
, «
»
( 9) .
, ,
, (2).
.
,
, (.4) .
:
32 .
.
.
, B aB yl iss
. ,
. , , ,
(. 5) .
, .
, .
-,
,
.
, ,
, .
, .
B aB yli ss
(. 6). .
B aB yli ss ;
.
, .
,
, ,
( .
7-8
).
.
NORSK SUOM I
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MA GY AR POLSKI ČESKY
Batteridrevet trimmer for hår og skjegg
T a kk et væ re W -T ec h TIT ANIUM-t ek no lo gie n, s om br uke r en
nysk ap en de t y pe b lad er, gir h år- og s kj eg gtr imm er en E79 0E f ra
BaB yl iss e t be dr e gre p om s elv d et t y kk est e hår et , og de n gi r et
perfek t resulta t på rekordtid.
Les d iss e sik ker he ts anv sini ng ene g ru ndi g fø r app ar ate t tas i b ru k!
PRODUKTEGENSK APER
1. 2 klippehoder for hår med 32 lengder (fra 3 til 18 mm og fra 21 til
36 mm med trinnvis stigning på 1 mm)
2. Pre sisj ons ka m fo r bar be rin g me d ’dob be lt s tøt te ’ (so m gir
perfek t, jevn klipping ) med justeringsskive me d 1 2 posisjoner
(fr a 0,5 t il 6 mm m ed t ri nn på 0 ,5 m m)
3. Skjæreblad: 40 mm
• Bevegelig blad: CMS (krom-molybden rustfritt stål) – ekstra sterkt
knivblad
• Fast blad : T itanbelegg : f or ut v id et l evet id .
4. Ek sk lu siv t s pe sia lbl ad ti l sk je gg 32 mm
5. T ynnefunk sjon
6. ON/OFF-knapp + TURBO
7 . Regul er ing sbr y t er m ed in teg re rt l ås ess ys tem s om si kr er
klippelengden
8. Valgt lengde som vises på siden
9. Spenningsindikatorlys
10. Plugg for oppladning og bruk via str ømnettet
1 1. Rengjørings b ørste, saks og kam
VIKTIG INFORMASJON ANGÅENDE NI-MH-BA TTERIENE I DET TE
APP ARA TET
For å oppnå og bevare en så hø y autonomi som mulig i
batteriene, utfør en opplading 16 timer f ør første gangs bruk
og én gang omtrent hv er 3. måned. Produktets fulle autonomi
oppnås først etter 3 fullstendige oppladingsrunder .
LADE TRIMMEREN
1. S et t st øps el et i a pp ara tet o g kop le t il tr ans fo rma tor en . Før
hår kl ipp er en b ruke s fo r før s te gan g, s ka l den l ad es i 16 time r.
For sik re d eg o m at s trø mbr y t ere n på c lip pe ren e r st ilt p å OFF.
2. Kontroller at ladeindikatoren lyser.
3. Når c lip pe ren e r he lt op pl ade t k an de n br ukes i m ini mum
30min ut te r.
4. Varighet for påf ølgende opplading er likeledes 16 timer.
BRUK VIA STRØMNET TET
Kob le hå rk lip pe re n til s trø mn et te t, ve nt 1 min ut t og s lå p å
hårklipperen (posisjon ON).
VIKTIG! Bruk kun ada pteren som følger me d klipperen.
BRUK A V KLIPPEKAMMENE
De svært praktiske klippek ammene garanterer en jevn klippelengde.
Sett alltid på klippekammen før du slår på trimmeren, og slå av
trimmeren når du skal skifte k lippekam.
• For å feste klippekammen:
1. Drei reguleringsbryteren til maksimalposisjonen (posisjon «3» på
sidevisningen) (Fig. 1) .
2. Fest klippekammen fra forsiden ved å gli sidekrokene til
trimmerens holder i de to tilsvarende sporene i klippekammen
(Fig. 2).
3. Fortsett med en lett rotasjon, og tryk k til det høres et klikk (Fig. 3) .
For å erne klippekammen (Fig . 4):
1. Ta tak i klippekammen i sidene, og påfør et lett trykk slik at kroken
bak kommer bakover og frigjør klippekammen.
2. Løft klippekammen med en rotering forover for å erne
klippekammen.
For å ju st ere k li pp ele ng de n på k lip pe re n sk y ve r du
reguleringsringen (7) opp eller ned. V alget av klippelengde vises
på h øy re og v ens tre s id e av app ar ate t. Try kk p å k nap pe n ON /OFF .
Du k an en dr e kli pp el en gde n når s om h el st . T a kk et væ re SM AR T
ADJU STING SYSTEM, kan valgt klippelengde opprettholdes
uavh en gig a v vin kel en p å kl ipp er en, n oe s om g ara nte rer e t
nøyak tig resultat.
BRUK AV TYNNEFUNKSJONEN
Tynnin g er en t ek nik k s om t yn ne r hår et o g gj ør hå ret l et te re å
st y le. Tynn ef unk s jon en b ruk es ku n til å k li pp e hår. De n ka n ik ke
brukes s ammen med presisjonsføringen t il skjegg.
BRUK A V PRESISJONSKAMMEN FOR SK JEGG
Før du slår på apparatet , må du plass ere presisjonskammen
for s kj eg g på te nn ene p å k lip pe ren o g tr y k ker p å bak s ide n av
presisjonskammen til den klikker på plass.
Plasser markøren på sidemerket ”
” på di spl aye t (Fig. 9) me d
hjelp a v reguleringsringen (7) på apparatenheten.
For dermed å oppnå ønsket klippelengde for trimmi ng av
sk jeg g k an du dr ei e på ju ste ri ngs sk ive s om b en ne r se g på
presisjonskammen (2) . Kl ipp er en e r kl ar ti l bru k .
For å ern e fø ri nge n slå av s tr ømm en o g lø sne d en p å ba ks id en
ved å t r yk ke p å sid ene o g lø f te (Fi g. 4) .
Merk: Presisjonskammen for skjegg brukes kun med 32 mm-bladet.
VEDLIKEHOLD
T a av k li pp ek amm en hv er ga ng et t er br uk .
Et re ge lme ssi g ved lik eho ld av h årk li pp ere ns k ni vb lad s ørg er f or å
opprettholde optimal funk sjon.
Avtagbare blad
For å forenkle rengjøringen er bladene i BaByliss hårklipperen
av ta gba re. Fo rs ik re D em om a t hår kl ipp er en e r slå tt av. Ho ld
hår kl ipp er en m ed b lad en e ven dt op po ver o g ta d em av ve d å
tr yk ke p å tup pe n av bl ad ene (Fig. 5)
.
Bø rs t bla de ne ve d hj elp av r eng jø ri ngs bø rs ten f or å e lim ine re
hårene.
Sk yl l bl ade ne i v ann u ten å s en ke se lve a ppa rat et .
Selvsmørende blad
Bla de ne i hå rk lip pe re n De res e r ut st y r t me d en sm ør end e pu te
som tilfører den nødvendige mengden olje for at hårklipperen
Deres fungerer op timalt, gang etter gang.
De t er li keve l anb ef al t å f yl le på e n ga ng i me ll om de rs om m an
kons ta ter er at a pp ara tet i kke f un ge rer o pti mal t.
T a av b la de ne so m be sk rev et ove nfo r.
Dr y pp fo rs ik ti g no en dr åp er av B aB yli ss’ o lje p å pu ten (Fig. 6)
.
Set t s å bl ad ene t ilb ake p å hår k lip pe ren .
BaB yl iss ’ olj e er s pes ie lt fo rm ule r t for h år kl ipp er e, de n for da mpe r
ikke og senker ikke knivbladenes hastighet.
De t er mu lig å k jø pe ny e kn ivb la d når d iss e er sl it te e lle r ød el agt e.
For å r eng jø re pr esi sjo ns før ing en t il sk je gg l øsn er du d en ø vr e
del en av f ør ing en ve d å vr i på r eg ule rin gsp la ten sl ik at d e to
trekantene står mot hverandre (F ig.
7-8
). Fjer n hå ren e me d de n
lille rengjøring sbør sten.
Ladattava hius- ja partatrimmeri
Inn ova tii vis en g eo me tri sen t er än se kä W -T e ch TIT ANIUM
-te kn ol og ian an sio st a Ba By lis s hius - ja p ar ta tri mm eri E 790 E
leikkaa jopa pak suimmat hiukset ja partak arv at tehokkaasti.
Hiu ste n ja k ar voj en l eik k uu suj uu tä yde lli ses ti e nnät y sa jass a .
Lue huolellisest i turvallisuuso hjeet ennen lait teen käy ttöä!
TUOTTEEN OMINAIS UUDET
1. 2 leikkuuk ampaa hiuksille 32 pituudella (3 - 18 mm ja 21 - 36 mm,
1 mm askelin)
2. Parr an tarkkuuskampa ’kak soistuella’ (täydellisen tasaiseen
par ra naj oo n) ja 1 2 t as on s äätö le v yll ä (0, 5- 6 mm tas ot 0, 5 m m
välein )
3. Leikkuuterä: 40 mm
• Liikkuva ter ä : CMS (Chrome -Moly bdene -Stainless Steel): erittäin
kes täv ä ter ä
• Kiinteä terä: Titaanipäällyste: käy t tö iän p id ent äm ist ä va r ten .
4. Ainutlaatuinen parranajoterä 3 2 mm
5. Ohennustoiminto
6. Virtakytk in (ON/OFF) + TURBO
7 . Säätöpyörä sisäisellä lukitusjärjestelmällä, mikä tekee
leikkuukorkeuden valinnasta turvallisempaa
8. Valitun korkeuden nä yttö (sivulla)
9. Jännitteen merkkivalo
10. Sähkö- ja latauspistoke
1 1. Puhdistusharja, sakset ja kampa
T ÄRKEÄÄ TIET OA T ÄMÄN LAIT TEEN NI-MH -AKUIST A
Akkujen maksimaalinen varauskyky saavutetaan ja säilytetään
lataamalla niitä 16 tuntia ennen ensimmäistä käyttöä ja noin
3 kuukauden välein. T äysi varauskyky saavutetaan v asta
3 täydellisen lataus- ja purkausk erran jälkeen.
LEIKKURIN LA T AAMINEN
1. Työnnä pi sto ke la it te es ee n ja k y tke m uun taj a. L at aa le ik ku ria
enn en e nsim mäi st ä käy t t öä 16 tunn in aj an. Va rmi st a et t ä
leikkurin katk aisin on OFF -asennossa.
2. T a rk ist a et t ä lat au ks en m er kk iv al o pal aa .
3. Tä yde llä latauksella leikkuria voidaan käy ttää vähintään
30minuuttia.
4. Seuraavien latauskertojen kesto on m yösk in 16 tuntia.
VERKKOVIRT AKÄ YTTÖ
Kytk e hiu ste nle ik ku ri ve rk kov ir ta an, o do ta 1 m inuu tin a jan j a sii rrä
laite ON -asento on.
T Ä RK EÄ Ä ! Käy t ä ain oa st aan c lip pe rin m uk ana t ule van s ov it tim en
kanssa.
LEIKKUUKAMPOJEN KÄ YTTÖ
Erittäin käytännöllinen leikkuuk ampa takaa tasaisen
leikkuukorkeuden.
Aseta leikkuukampa aina paikoilleen ennen trimmerin
käynnistämistä, ja sammuta trimmeri kamman vaihtamiseksi.
• Leikkuukamman asettaminen:
1. K äännä säätöpyörää taaksepäin maksimiasent oonsa (sivunäytössä
kohta « 3 ») (Kuva 1) .
2. Kiinnitä leik kuukampa edestäpäin liu’uttamalla trimmerin varren
sivussa olevat kielekkeet leik kuukamman loviin (Kuva 2) .
3. Käännä kampaa hieman ja paina, kunnes kuulet naksahduksen
(Kuva 3).
• Leikkuukamman poistaminen (Kuva 4):
1. P aina leik kuukamman molempia sivuja kevyesti, jotta takak ieleke
vapautuu ja kampa lähtee irti.
2. Nosta leikkuukampaa k ääntämällä sitä eteenpäin ja poista kampa.
Säädä trimmerin leikkuukorkeut ta kääntämällä säätöpyörää
(7) joko ylös- tai alaspäin. Valittu leikkuukorkeus näky y laitte en
oikealla ja vasemmalla s i vulla. Paina ON/OFF-painiketta.
Leikkuukorkeuden voi vaihtaa milloin tahansa. SMART
ADJUS TI NG SY ST EM -j ärj es tel män a nsi os ta va lit t u lei kk uu kor keus
säi ly y r iip pu mat t a tri mme ri n ka ltev uus t aso st a. S e tak aa t ar ka n
lopputuloksen.
OHENNUSTOIMINNON KÄ YTTÖ
T oiminnolla ohenne taan hiuksia ja kevennetään hiussuortuvia
hiustenmuotoilun helpot tamisek si. Ohennustoimintoa
voi k äy t tä ä vai n hiu ste nle ik ku un ai kan a. S itä e i voi k äy t tä ä
parranajoon tarkoitetun tarkk uuskamman kanssa.
P ARRAN T ARKKUUSK AMMAN KÄ YTTÖ
Ennen kuin käynnistät laitteen, aseta parran tarkk uuskampa
trimmerin hampaisiin ja paina sitten kamman takaosaa, kunnes
kuulet napsahduk sen.
As et a kur so ri si vu näy tö n pa ik anti me en « » (8) laitteen
rungossa oleva n säätöpyörän (Kuva 9) avu lla .
Pyöritä sen jälkeen tarkkuusk ammassa (2) olevaa sää töpyörää ja
valitse haluamasi leikkuukorkeus parranajoa varten . T rimmeri on
nyt käy t tövalmi s.
Poista kampa sammuttamalla ensin laite. Irrota kamman takaosa
pai nam all a siv ui lta j a nos t a se si tt en p ois (Kuva 4) .
Huomautus: parran tarkkuusk ampaa käytetään vain 32 mm
parranajoterän kanssa.
HUOL TO
Poista leikkausohjain jokaisen k äytön jälkeen.
T erien säännöllinen huolto pitää leikkurin parhaassa mahdollisessa
toimintakunnossa.
Irrotettavat terät
BaByliss leikkurin terät ovat irrotettavat, mikä helpottaa puhdistusta.
Varmista ensin, että leikkuri on sammutettu.
Pitele leikkuria terät ylöspäin suunnattuina ja irrota ne painamalla
terien kärjistä (Kuva 5) .
Harjaa teristä hiukset pois puhdistusharjalla.
Huuhtele terät juoksevan veden alla upottama tta laitetta veteen.
Itsevoitelev at terät
Leikkurin terät on varustettu öljytyynyllä, joka levittää joka
käyttökerralla tarvittavan määrän öljyä terille.
On kuitenkin suositeltavaa lisätä siihen säännöllisesti öljyä, heti kun
leikkuri ei enää toimi parhaalla mahdollisella tavalla. Irrota terät yllä
mainitulla tavalla. Tiputa varovasti muutamia tippoja BaByliss-öljyä
tyynylle (K uva 6). Aseta sitten terät takaisin paikoilleen. BaByliss- öljy
on erityisesti formuloitu leikkureita varten, se ei haihdu eik ä hidasta
teriä. V oit ostaa lisäteriä, kun terät ovat kuluneet tai vioittuneet.
Puhdista parranajon tarkkuusk ampa irrottamalla kamman yläosa
kääntämällä säätöpyörää niin, että 2 kolmiota ovat v astakk ain
(Kuv at
7-8)
. Poista karvat pienellä puhdistusharjalla.
Επαναφορτιζόενη ξυριστική για αλλιά – γένια
Χάρη σ τ ην τε χ νολ ογία W -T e ch TIT ANIUM η οπο ία πα ρου σι άζει ια
καιν οτό α γ εω ε τρία τ η λε πί δα , η ξυ ρισ τ ικ ή για α λ λιά κα ι γέ νια E 790 E
τη B aB yl iss πι άν ει κα λύτ ερ α τι τρ ίχε κα ι τα α λ λι ά ακό η και τα π ιο
χον τρά , γι α έν α τέ λε ιο απ οτέ λ εσ α που ε πι τυ γ χάν ε ται σ ε χρ όνο ρ εκόρ.
ΙΑΒΑΣ ΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚ Α ΤΙΣ ΣΥΜΒ ΟΥ ΛΕΣ Α ΣΦ Α ΛΕΙΑΣ ΠΡΙΝ ΝΑ
ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤ Ε ΤΗ ΣΥΣΚ ΕΥΗ !
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚ Α ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
1. 2 οδηγοί κοπή για τα αλλιά για 32 ήκη (από 3 έω 18 mm και από
21 έω 36 mm, ε βαθίδα αύξηση ανά 1 mm)
2. Oδηγό ακριβεία για γένια «διπλή στήριξη» (για τέλεια οοιόορφη κοπή)
ε δίσκο ρύθιση 12 θέσεων (από 0,5 έω 6 mm ε βαθίδα των 0,5 mm)
3. Λεπίδα κοπή: 40mm
• Μετακινούενη λεπίδα: CMS (Chrome -Molybdene-Stainless Steel):
εξαιρετικά ανθεκτική λεπίδα
• Σταθερή λεπίδα : Επίστρωση από τιτάνιο : για εγ ά λη δι άρκ εια ζ ωή
4. Απ οκ λε ισ τ ικ ή ειδι κή λ επ ίδα 32 mm γ ια γέ νι α
5. Λει του ργία γ ια το α ρα ίω α τω ν α λ λιώ ν
6. Κουπί έναρξη/διακοπή λειτουρ γία (ON/OFF) + Λε ιτο υργί α TURBO
7 . Ροδ έ λα ρύ θι ση ε ολο κ ληρ ω έ νο σύ σ τ ηα α σφ άλ ιση για α σφα λ έ
ύψο κοπή
8. Οριζόντια ένδειξη του επιλεγέ νου ύψου κοπή
9. Φωτεινή ένδειξη λειτουργία
10. Καλώδιο ρεύατο και φόρτιση
1 1. Βούρ τσα κα θαρ ισ ού, ψα λί δι και χ τ έ να
ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑ ΓΙΑ ΤΙΣ ΜΠΑ ΤΑΡΙΕΣ NI-MH ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ
ΣΥΣΚΕΥΗΣ
Γ ια να πετύχετε και να διατηρήσετε τη εγαλύτερη δυνατή αυτο νοία
των παταριών , πρέπει να φορτίσετε τη συσκευή για 16 ώρε πρ ιν
από την πρώτη χρήση και να επαναλαβάν ετε κάθε 3 ήνε περίπου.
Η πλήρη αυτονοία τ ου προϊόντο πετυχαίνεται όνο ετ ά α πό
3 κύκλου πλήρου φόρτιση.
ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΗΣ ΚΟΠΤΙΚΗΣ
1. Β άζ ε τε το φι σ τη σ υσ κε υή και σ υν δέ ετ ε το ετ ασ χ ηα τι σ τή . Πρι ν να
χρησ ι οποι ήσε τ ε την κο π τικ ή γι α πρώ τη φ ορ ά, πρ έπ ει να τ η φο ρτί σε τε
για 16 ώρε . Β εβα ιω θεί τε ό τι ο δ ιακό π τη τ η η χα νή βρ ίσκ ε ται σ τ η
θ έ σ η O F F.
2. Ελ έγ χε τ ε ώσ τ ε η φω τε ινή έ ν δειξ η φό ρτ ιση να εί ναι α να έ ν η.
3. Μια πλήρ η φό ρτι ση δί νε ι τη δυ να τό τητ α ε λάχ ισ τ η χρ ήση τη
κοπ τι κή γ ια 30 λ επ τά.
4. Η διάρκεια των φο ρτίσεων που θα ακολουθήσουν είναι επίση 16 ώρε.
ΧΡΗΣΗ ΜΕ ΡΕΥΜΑ
Συν δέε τ ε την κο υρε υτ ικ ή ηχα νή ε το ρε ύ α, πε ρι έ νε τε 1 λ επ τό και τη
βάζ ε τε σ τ η θέσ η λει το υργί α ON .
ΣΗΜΑ ΝΤ ΙΚ Η ΣΗΜΕΙ Σ Η! Χρ ησι οπο ιεί τε α ποκ λ εισ τικά το ν αν τ άπ το ρα
που σα παρ έχε τ αι ε τ ην κου ρευ τι κή ηχα νή.
ΧΡΗΣΗ ΤΝ ΟΗΓ Ν ΚΟΠΗΣ
Πολύ πρακτικ ό, ο οδηγό κοπή σα εγγυάται ένα οοιόορφο ήκο
κοπή.
Να τοποθετείτε τον οδη γό πάντα προτού να ανάψετε την ξυριστική, και να
την σβήνετε π ριν να αλλά ξετε τον οδηγό.
• Γ ια να τοποθετήσετε τον οδηγό κοπή:
1. Γυ ρίσ τε τη ροδέλα ρύθιση τη συσκευή σ τη έγιστη θέση (σ ήανση
«3» τη πλευρική επιλογή) (Εικ. 1) .
2. Αγκιστρώστε τον οδηγό κοπή από την επρόσθια πλευρά γ λισ τρώντα
τα πλευρικά άγκιστρα στήριξη τη ξυριστική έσα στι αν τίστοιχε
κοιλότητε του οδη γού κοπή (Εικ. 2) .
3. Συνεχίστε ε ια ελαφριά περιστροφή και κατ όπιν πατήστε έχρι να
ακούσετε ένα κλικ (Εικ. 3) .
• Γ ια να βγάλετε τον οδηγό κοπή (Εικ. 4):
1. Πιάσ τε τον οδηγό κ οπή από τι πλευρέ, ασκών τα ελαφριά πίεση έτ σ ι
ώστε το πίσω άγκιστρο να ανακλάται και να ελευθερώνει το ν οδηγό.
2. Ανασηκώστε τον οδηγό κοπή ε ια πε ρισ τροφή προ τα επ ρό τη
ξυριστική για να βγάλετε τον οδηγό.
Γ ια να ρυθίσετε το ήκο κοπή τη ξυριστική, κινήστε τη ροδέλα
ρύθιση (7) προ τα πάνω ή προ τ α κάτω. Το ήκο που έχετε επιλέξει
εφανίζεται στην δεξιά και αριστερή πλευρά τη συσκευή. Θέτετε σε
λειτουργία το κ ουπί έναρξη/διακοπή λειτουργία ON/OFF . Μπορείτε
να αλλάζετε το ήκο κοπή οποιαδήποτε στιγή. Χάρη στο SMART
ADJUSTING SYSTEM, το ήκο κ οπή που έχετε επιλέξει παραένει το
ίδιο ανεξάρτητα από τη γωνία κλίση τη ξυριστική και σα εγγυάται ένα
αποτέλεσα ε ακρίβεια.
ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΛΕΙΤ ΟΥΡΓΙΑΣ ΦΙΛΑΡΙΣΜΑ ΤΟΣ
Το φιλάρισα είναι ια τεχνική που σκοπό έχε ι να ειώσει τον όγκο των
αλλιών και να κάνει τι τ ούφε πιο ελαφριέ έτσι ώστε να διευκολύνεται
το χτένισα. Η λειτουργία του φιλαρίσατο χ ρησιοποιείται όνον για το
κούρεα των αλλιών . εν είναι συβατή ε τον οδηγό ακριβεία για γένια.
ΟΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Τ ΟΥ ΟΗΓΟΥ ΑΚΡΙΒΕΙΑΣ ΓΙΑ ΓΕΝΙΑ
Προτού ανάψετε τη συσκευή, τοποθετήστε τον οδηγό ακριβε ία για γένια
πάνω στα δόντια τή ξυριστική και κατόπιν πατήστε στην πίσω πλευρά του
οδηγού έχρι να ακούσετε ένα κλικ.
Με τη ροδέλα ρύθιση (7) που βρίσκεται επάνω στο σώα τη συσκευή,
φέρνετε τον δ ροέα σ το σηείο «
» τη πλευρική ένδειξη (Εικ. 9) .
Κατόπιν για να έχετε τ ο ήκο κοπή που επιθυείτε και για να κόψετε
τα γένια, γυρίζετε το δίσκο ρύθιση που βρίσκεται επάνω στον οδη γό
ακριβεία (2) . Η ξυριστική είναι έτοιη για χρήση.
Γ ια να αφαιρέσετε τον οδηγό, σβήστε τη συσκευή, αποσπάσ τε την πίσω
πλευρά του οδηγού π ιέζον τά τον στι άκρε και τ ον ανασηκώνετε (Εικ. 4).
Σηείωση: Ο οδηγό ακρίβεια περιποίηση γενειάδα χρησιοποιε ίται
όνο για τη λεπίδα των 32mm.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Να βγάζετε πάντα τον οδηγό κοπή ετ ά από κάθε χρήση.
Η τακτική συντήρηση των λεπίδων τη κουρευτική ηχανή θα τη
διατηρήσει σε άριστη κατάσταση λειτουργία.
Αποσπώε νε λεπίδε
Γ ια να διευκολύνεται ο καθα ρισό, οι λε πίδε τη κουρευτική ηχ ανή
τη BaByliss είναι αποσπώενε. Βεβαιωθείτε ότι έχετε σβήσει τη συσκευή.
Κρατάτε την κου ρευτική έτσι ώσ τε οι λεπίδε να κατευθύνονται προ τα
πάνω και τι βγάζετε πατώντα επάνω στην άκρη των λεπίδων (Εικ. 5) .
Βουρτσίζετε τι λεπίδε ε το βουρτσάκι κ αθαρισού για να αφαιρέσετε τι
τρίχε . Ξε πλένετε τι λεπίδε κάτω από τρεχ ούενο νερό χωρί να βυθίζετε
στο νερό τη συσκευή.
Λεπίδε αυτόατη λίπανση
Οι λεπίδε τη κουρευτική σα ηχανή διαθέτ ουν ένα ταπόν το οποίο
διαχέει την απαραίτητη π οσότητα λιπαντικού για την καλή λειτουργία
τη ηχανή σα, χρήση ε τη χρήση. Συνιστάτ αι να το γείζετε τακτικά,
όλι διαπιστώνετε ότι η απόδοση τη συσκευή ελαττώνεται. Αφαιρείτε
τι λεπίδε σύφωνα ε την παρακάτω ένδειξη. Ρίχνετε ε προσο χή
ερικέ σταγόνε από το λιπαντικό τη BaByliss επάνω στο ταπόν (Εικ.6).
Κατόπιν τοποθετείτε τι λεπίδε στην κ ουρευτική ηχανή. Το λιπαντικό τη
BaByliss είναι ειδικό για τι κουρευτικέ ηχ ανέ, δεν εξατίζεται και δε
“στοώνει” τι λεπίδε. Μπορείτε να προηθευτείτε ανταλλακτικέ λεπίδε
σε περίπτωση που φθαρούν. Γ ια να καθαρίσετε τον οδηγό ακριβεία για
γένια, απελευθερώσ τε το ανώτερο τήα του οδη γού γυρί ζοντα το δίσκο
ρύθιση έτσι ώστε να ευθυγραίσει τα 2 τρίγωνα (Εικ.
7-8
). Βγάζετε από
τον οδηγό τι τ ρίχε ε το βουρτσάκι κ αθαρισού.
Akkumulátoros haj- és s zakállvágó
Az W -T e ch TIT ANIUM te ch nol óg iáv al műk öd ő inn ova tív g eo me tri ájú
vág óké sé ne k kös zön he tőe n a Ba By liss E 790 E haj - és s z aká llv ág ó mé g
a le gva st ag abb s ző rs zá lak at é s hajs z ála ka t is tö kél ete sen m eg fo gj a,
kifogástalan eredményt érhet el vele rendkívül rövid idő alatt.
Ol vas sa e l g yelm es en a b iz tos ág i ut asít ás ok at, m ie lőt t a ké sz ülé ket
használná!
A TERMÉK JELLEMZŐI
1. 2 vezetőfésű 32 hosszúsághoz (3 - 18 mm és 21 - 36 mm, 1 mm-es
fokozatokkal)
2. Pre cíz iós „ ket tő s me gt áma sz t ású ” sz ak ál l vez ető fés ű (a töké let es en
eg yen le tes v ágá st s zol gá lja) 12 pozíc iós á llí tóko ro ng gal (0 ,5 - 6 m m
közö tt , 0, 5 mm l ép ése nké nt)
3. V ágókés: 40 mm
• Mobil kés: CMS (Ch rom e - Mol yb de ne -St ain le ss Ste el): r en dk ív ül na gy
teherbírású vágókés
• Fix kés: Titán bevonat: a hosszabb élettartam érdekében.
4. Külön szakállra való 32 mm-es kés
5. Ritkító funkció
6. ON / OFF gomb + TURBO
7. A beépített rögzítéssel rendelkező állítókorong a biztonságos vágási
magasságot szolgálja
8. A kiválasztott magasság oldalsó kijelzése
9. Feszültség alatt jelz őlámpa
10. Villásdugó, hálózati használa tra és feltöltésre
11. Tisz tí tó ke fe, o lló é s fé sű
FONTOS T ÁJÉKOZT A T ÁS ENNEK A KÉSZÜLÉKNEK A NI-MH
AKKUMULÁ TORAIV AL KAPCSOLA TBAN
Az akkumulátorok legnagyobb működési időtartamának elérése
és megőrzése céljából töltse 16 órán át az első használat előtt és
körülbelül 3 havon ta. A termék teljes kapacitását csak 3 teljes
töltési ciklus után éri el.
A HA JV ÁGÓGÉP TÖL TÉSE
1. Helyezze a készülékbe a dugót és dugja be a transzformátort. A
hajvágógépet az első használat előtt töltse 16 órán át. Ellenőrizze,
hogy a készülék kapcsolója kik apcsolt (OFF) állásban legyen.
2. Ellenőrizze , hogy a töltésjelző lámpa kigyulladt- e.
3. T eljes feltöltéssel 30 percen át használható a hajv ágógép.
4. A köv etkező feltöltések időtartama is 16 óra.
HÁLÓZA TI HASZNÁLA T
Csatlakoztassa a hajvágógépet a hálózatra, majd állítsa ON helyzetbe .
FONTOS! Csak a készülékhez mellékelt adaptert használja.
A VEZETŐFÉSŰ HASZNÁLA T A
A praktikus vezetőfésű használata egy enletes vágási magasságot
biztosít.
A vezetőfésűt mindig a hajvágógép bekapcsolása előtt tegye f el, és
kapcsolja a ki a készüléket, ha vezetőfésűt cserél.
• A vezetőfésű f elhelyezése:
1. Forgassa az állítókorongot há tra a helyzetbe („3” jelzés az oldalsó
kijelzőn) (1. ábra) .
2. Illessze be a vezetőfésűt elölről úgy , hogy a hajvágógép tartójának
oldalsó horgait becsúsztatja a vezetőf ésű megfelelő nyílásaiba (2.
ábra).
3. A folytatáshoz forgassa el kissé, majd ny omja meg k attanásig (3.
ábra).
• A vezetőfésű le vétele (4. ábra):
1. Fogja meg a vezetőfésűt az oldalainál , nyomja meg kissé, hogy a
hátsó kampó hátracsússzon és a vezetőfésű lev ehető legyen.
2. Emelje meg és forgassa el a vezetőfésűt a hajvágógép eleje f elé,
majd vegye le a vezet őfésűt.
A vágási magasságot a (7) az állítókor ong felfelé és lefelé mozgatásával
lehet kiválasztani. A kiválasztott vágási magasságot a készülék jobb
és bal oldalán megjelenik. Nyomja meg az ON/OFF (be-/k ikapcsoló)
gombot. A vágási magasságot bármikor meg tudja változtatni. A
SMART ADJUSTING SYSTEM rendszernek köszönhetően a kiválasztott
vágási magasság a dőlési szögtől függetlenül megmarad és garantálja
a pontosságot.
A RITKÍT ÁS FUNKCIÓ HASZNÁLA T A
A ritkítási technika a hajzat elvékonyítását jelenti, amellyel a hajtincsek
könnyebbé és jobban fésülhet õvé válnak . A ritkítás funkció csak
hajvágásnál használható. Nem kompa tibilis a szak áll precíziós
vezetõfésûjév el.
A SZAKÁLL VEZETŐFÉSŰ HASZNÁLA T A
A készülék bekapcsolása előtt tegye a szakállvágó vezetőfésűt a
hajvágógép fogaira, majd ny omja meg a vezetőfésű hátoldalát, amíg
kattanást nem hall.
A készüléktesten lévő állítógomb (7) segítségével állítsa a kurzor t az
oldalsó kijelző (9. ábra) „
” jelzésére.
A szakáll vágásához kívánt vágási magasság beállításához forgassa a
vezetőfésűn lév ő állítókorongot (2) . A vágógép használatra kész.
A levételhez nyomja meg az oldalait és v álassza le a vezetõfésû hátsó
részét, majd emelje le (4. ábra).
Megjegyzés: A szakáll vezetőfésű csak 32mm méretű penge esetében
használatos.
KARBANT ART ÁS
Minden használat után vegye le a vágásirányítót .
A hajnyíró pengéinek rendszer es k arbantartása révén megőrizhető az
optimális működési állapot.
Levehető pengék
A BaByliss hajnyíró pengéi levehetőek, így megkönnyítik a tisztítást.
Ellenőrizze, ki van-e kapcsolva a hajnyíró. Tartsa a hajnyírót a pengékkel
felfelé, és v egye ki azok at a penge hegyének megnyomásá val (5. ábra) .
A tisztítókefével tisztítsa meg a hajtól a pengéket.
Öblítse el a késeket víz alatt, de a készüléket ne mártsa vízbe.
Kenést nem igénylő pengék
A hajnyíró pengéi mellett egy tartályos kenőpárna van, amely
használatról használatra állandóan biztosítja a készülék jó
működéséhez szükséges olajat.
Ajánlatos rendszeresen feltölteni, amint a készülék teljesítményének
csökkenését tapasztalja.
Vegy e k i a pengéket a fent ismertetett módon.
Óvatosan csöppentsen a kenőpárnára néhány cseppet a Babyliss
olajból (6. ábra) .
Utána tegye vissza a pengéket a hajnyíróra.
A Babyliss olajat speciálisan hajnyíró készülékek számára f ejlesztették
ki, mely nem párolog el, és nem lassítja le a pengéket.
Ha a pengék elhasználódtak, vagy károsodtak, k icserélésükhöz
újabb pengéket vásárolhatunk. A szakáll precíziós vezetõfésûjének
tisztításához tegye szabaddá a vez etõfésû felsõ részét úgy , hogy a
beállító korongot elforgatja addig , amíg a 2 háromszög egy síkba
nem kerül (
7-8
. ábra). Tisztítsa meg a vezetõfésût a szõrszálaktól a kis
tisztítókefe segítségével .
Maszynka do włosów – brody , z zasilaczem
Dzi ęk i te chn ol og ii W-Tech TIT ANIUM, inn owa c yjn ej g eo me tri i os tr za ,
mas z yn ka d o wł osó w i bro dy E 790 E rm y BaB yl iss z ap ew nia n ajl eps ze
uchw yceni e wł oskó w i wł osó w, nawet t y ch naj kr ót sz yc h, co z ap ew nia
ide aln e re zul ta ty w r eko rd owo k rót ki m cz as ie.
Pr zed u ż yci em ur z ąd ze nia , dok ł adn ie p rz ec z y t ać po ni żs ze p rz ep isy
bezpieczeńst wa!
CHARAKTE RYSTYKA PRODUK TU
1. 2 grzebienie prowadzące do strzyżenia włosów, 32 długości (od 3 do
18mm oraz od 21 do 36 mm, z regulacją co 1 mm)
2. Pre cy z y jna n ak ła dk a gr zeb ie nio wa do b ro dy „ po dwó jna p ew no ść ”
(z ap ewn ia id eal nie r ów ne s tr z yż eni e) z 1 2- p oz yc yj nym p ok rę tłe m
reg ula cji (o d 0, 5 do 6 mm z r eg ula cją co 0 ,5 m m)
3. Ostrze tnące 40 mm
• Ruchomy nóż: CMS (Chrome-Molybdene-Stainless Steel): super wytrz ymały
• Nieruchomy nóż: Po włok a tytanowa: za pe wni a z wię k sz oną t r wa łoś ć.
4. Sp ec jaln e os tr ze d o bro dy 32 m m
5. F unkcja zbieżności
6. Przycisk ON/OFF + TURBO
7 . Pokr ętł o re gul acj i z zin teg row any m sy ste me m bl ok ad y w yso koś ci
cięcia
8. Wskaźnik wybranej wysokości cięcia
9. Kontrolka pracy
10. Wtyczka do korz ystania ze źródła prądu i do ładowania
1 1. Szc zotk a c z ys zc z ąca , no ży cz k i i gr zeb ie ń
W AŻNA INFORMACJA DOTY CZĄCA AKUMULA TORÓW NI-MH
WYK ORZYSTYWANY CH W URZĄDZENIU
Aby osiągnąć i zapewnić jak najdłuższy czas pracy na akumulatorach,
przed pierwszym użyciem należy ładować przez 16 godzin i
przeprowadzać ten zabieg co ok oło 3 miesiące. Maksymalny czas pracy
na akumulatorach zostanie osiągnięty po 3 pełny ch c yklach ładowania
- rozładowania.
ŁADOW ANIE TRYMERA
1. Włożyć wtyczkę do urządzenia i podłącz yć zasilacz. Przed pierwszym
użyciem trymera, należ y go ładować przez 16 godzin. Upewnić się czy
wyłącznik trymera znajduje się w położeniu OFF .
2. Spra wdzić cz y kontrolka ładowania jest zapalona.
3. Całkowite naładowanie trymera pozwala na jego użytkowanie
maksymalnie przez 30 minut.
4. Następne dołado wania również powinny trwać 16 godzin.
KORZY ST ANIE Z PR ĄDU
Pod łąc z yć m as z yn kę do gn ia zdk a, p oc z ek ać 1 mi nut ę, a nas tęp ni e
ust aw ić w ył ąc zn ik w p oł oże ni u ON .
W AŻNE! Uż ywać wyłącznie z zasilaczem dostarczonym w zestawie z
maszynk ą.
UŻYCIE NAKŁADEK GRZEBIENIO WYCH
Bardzo praktyczna nakładka grzebieniowa gwarantuje zawsze
idealnie równą wysokość strzyżenia.
Zawsze należy nakładać nakładkę pr zed uruchomieniem maszynki i
wyłączać maszynkę pr zed zmianą nakładki.
• Aby nałożyć nakładkę grzebienio wą należy :
1. Przesunąć pokrętło regulacji maksymalnie w dół (na po z ycję „3” na
wskaźniku z boku masz ynki) (Rys. 1) .
2. Zaczepić nakładkę od przodu, umiejscawiając boczne ząbki
podstawy maszynk i w odpowiednich wgłębieniach nakładki
grzebieniowej (Rys . 2).
3. Kontynuować delikatnie obracając, następnie docisnąć do
momentu, aż usłyszy się kliknięcie (R ys. 3) .
• Aby zdjąć nakładkę grzebieniow ą należy (R ys. 4):
1. Chwycić nakładkę grzebieniową po bokach, delikatnie nacisk ając,
tak aby tylny haczyk cofnął się i zwolnił nakładkę.
2. Podnieść nakładkę grzebieniową, jednocześnie wykonując ruch
obrotowy w kierunku przodu maszynk i, aby zdjąć nakładkę.
Aby d op asow ać w y so kość c ię cia m asz y nk i na le ży p o rus z ać po k ręt łem
regulacji (7) do g ór y l ub do d o łu. W y bra na w y sok ość w y św iet la si ę po
pra wej i l ewej s tr oni e ur z ądz eni a. W łąc z yć p r z ycis k ON /OFF . W ys oko ść
cię cia m ożn a zm ien ić w k ażd ej ch wil i. Dz ię ki SM AR T ADJUS TI NG
SYS TEM w y br an a w yso koś ć cię cia j es t ut rz y my wa na ni ez al eż nie o d ką ta
nachylenia maszynk i, co gwarantuje precyz yjne rezultat y.
KORZY ST ANIE Z FUNKCJI CIENIOW ANIA
Cieniowanie jest techniką polegającą na przer zedzaniu i nadaniu włosom
lek ko ści , aby u łat w ić ic h uk ła dan ie. Fu nkcj ę cie nio wan ia mo żna s tos ow ać
w ył ąc zni e do c ięc ia w łos ów. Ni e moż na z ni ej sko r z yst ać p od c za s
uży wania prec yz yjnej nasadki do brody.
KORZY ST ANIE Z NAKŁADKI GRZEBIENIOWE J DO BRODY
Przed włączeniem urządzenia należy umieścić nakładkę grzebieniową na
zębach maszynki, a następnie docisnąć tył nak ładki do chwili, aż usłyszy się
kliknięcie.
Przy pomocy pok rętła regulacji (7) umieszczonego na trzonie urządzenia,
umieścić kursor na «
» poziomego wyświetlacza (Rys. 9) .
Następnie, aby uzyskać pożądaną wysokość strz yżenia brody , poruszać
pokrętłem regulacji znajdującym się na nakładce (2) . Masz ynka jest gotowa
do użytku.
Przed zdjęciem nasadki wyłączyć urządzenie, odczepić tylną część ściskając
po bokach, a następnie podnieść nasadkę (Rys. 4).
Uwa ga: N ak ła dk a do pr ec y z yj ne go p rz y cina nia b ro dy j es t uż y wa na t yl ko
z ost r zem o r ozm iar ze 32 mm .
KONSERW ACJA
Wyciągnąć nasadkę tnącą po użyciu maszynki.
Regularna konserwacja ostrz y zapewnia utrz ymanie maszynk i w
odpowiednim stanie.
Wyjmow ane ostr za
W celu ułatwienia czyszczenia, ostrza maszynk i BaByliss są wyjmowane. Przed
wyjęciem ostrz y należy upewnić się cz y maszynk a jest wyłączona z prądu.
Chwycić maszynkę, kierując ostrza w górę i wyjąć je, naciskając na
końcówkę ostrzy (Rys. 5) .
Wyszczotkować ostrza za pomocą szczot eczk i czyszczącej, usuwając
pozostałości włosów .
Spłukać ostrza pod wodą, nie zanurzając urządzenia.
Ostrza samosmarujące
Ostrza maszynk i zaopatrzone są w pojemniczek z zatyczką wydzielający prz y
każdym użyciu olej smarując y umożliwiający poprawne działanie maszynki.
Zaleca się wymieniać go co pewien czas, z chwilą zauważenia mniejszej
skuteczności aparatu.
W tym celu, należy zdemontować ostrza jak opisano powyżej. Nałożyć kilka
kropel oleju BaByliss na zatyczkę (Rys. 6) . Następnie, zamont ować ostrza w
maszynce. Olej BaByliss przeznaczony jest wyłącznie do maszynek tej samej
marki, nie ulatnia się i nie spowalnia pracy ostrz y. W prz ypadku zużycia
lub zniszczenia ostrzy, istnieje możliwość nab ycia ostrz y zamiennych. Aby
wyczyścić precyz yjną nasadkę grzebieniową do brody należy uwolnić
górną część nasadki przekręcając tarczę regulacji w taki sposób, aby ustawić
w jednej linii 2 trójkąty (Rys.
7-8
). Usunąć z nasadki włosy za pomocą
szczoteczki do czyszczenia.
Střihací strojek na vlasy a vousy – dobíjecí
Dí k y te chn ol ogi i W-Tech TIT ANIUM, k ter á pře ds tav uj e ge ome tr ii
ino vač ní ho bř it u, st ři hac í str oje k na v las y a vou sy E 790 E od B aB yli ss
nab ízí l ep ší z achy cení c hlo up ků a v lasů , a to i tě ch n ejsi lně jší ch, p ro
dosažení skvělého v ýsledku v rek ordním čase.
Pře d po uži tím p řís tr oje s i pe čli vě př eč tě te be zp eč nos tn í po k yny !
VLASTNOSTI V ÝROBKU
1. 2 střihací nástavce na vlasy na 32 délek (od 3 do 18 mm a od 21 do
36mm, s rozestupem 1 mm)
2. Nás t avec p ro př esn é z ast řiž en í vous ů s dvo jit ý m bř ite m (pr o dok ona le
rov nom ěr ný st řih) a na st avov ací m kol ečk em na 12 dél ek (od 0 ,5 m m
do 6 mm s k ro kem 0 ,5 m m)
3. Střihací břit: 40 mm
• Pohyblivý nůž: mat eri ál CM S (chro m -m oly b den - ne rez ): ult ra o do lný nů ž
• Pevný nůž: Titanová povrchová úpr ava: p ro z ajiš tě ní de lší ž ivo tno sti .
4. E xk lu ziv ní če pe l urč ená k z as tř iháv ání v ousů n a dé lku 32 m m
5. Funkc e tře pe ní
6. Tlačítko zapnuto/vypnuto ON/OFF + TURBO
7 . Kol eč ko pr o nas tave ní s i nte grov aný m sy sté me m pro b e zp ečn ou
výšku střihu
8. Podélné zobr azení z volené výšky
9. Světelná kontr olk a napětí
10. Zástrčka pro připojení do sítě a nabíjení
1 1. Čist icí k ar t áče k, n ůžk y a h řeb en
NI-MH TOHO TO PŘÍSTROJE
Pro dosažení a zachování c o nejv yšší autonomie baterií nechte
přístroj před prvním použitím nabíjet po dobu 16 hodin a potom
přibližně jednou za 3 měsíce. Plná autonomie přístroje bude
dosažena teprve po 3 kompletních cyklech nabíjení.
NABÍJENÍ STROJKU
1. Zasuňte zástrčku do přístroje a zapojte transfo . Před prvním použitím
nechte zastřihovač nabíjet po dobu 16 hodin. Zkontrolujte , zda je
vypínač strojku v poloze OFF .
2. Zkontr olujte, zda svítí světelná kontrolka nabíjení.
3. Úplné nabití umožňuje použití zastřihovače po dobu minimálně
30minut.
4. Doba následný ch nabíjení je rovněž 16 hodin.
POUŽITÍ NA SÍŤ
Zap oj te st roj ek d o sít ě, po čke jte 1 mi nut u a nas ta v te do p ol ohy z ap nut o ON .
Důležité! Použijte výhradně adaptér dodáv aný se střihacím strojkem.
POUŽÍV ÁNÍ HŘEBENOVÝCH NÁST AVCŮ
Nástavec pro stříhání je velmi praktický , neboť vám zajistí stejnou
délku střihu.
Stříhací nástavec vždy nasaďte před zapnutím zastřiho vače a
zastřihovač vypněte před jeho odejmutím.
• Nasazení hřebenového násta vce:
1. Otoč te ovládacím kolečkem co nejvíce dozadu (značka „3“ na
bočním displeji) (Obr . 1).
2. Nasaďte hřebenový nástavec z přední str any zasunutím
bočních příchytek držáku zastřihovače do odpovídajících mezer
hřebenového nástav ce (Obr . 2).
3. P oté lehce otočte a přitlačte, až uslyšíte zacvaknutí (Obr . 3).
• Sejmutí hřebenového nástav ce (Obr . 4):
1. Uchopte hřebenový nástavec z e stran, lehce přitlač te, aby se zadní
příchytka oddálila a uvolnila nástavec.
2. Nadzvedněte hřebenový nástavec otáčením zastřihovače
dopředu a nástavec sejměte .
Pro nastav ení v ýšky střihu zastřihovače otáčejte nastavovacím
vroubkovaným kolečkem (7) směr em nahoru nebo dolů. Zvolená výška
se zobrazí na pravé a lev é straně přístroje. Aktivujte tlačítko ON/OFF . Výšku
střihu lze měnit kdykoliv . Dík y systému SMART ADJUSTING SYSTEM se
zvolená výška stř ihu zachová bez ohledu na úhel sklonu zastřihovače,
čímž dosáhnete přesného střihu.
POUZITI FUNKCE PROSTRIHA VANI
Prostřihávání je technika, při které vlasy získávájí objem, pramínky
jsou lehčí a účes se snadněji upravuje. F unkce prostřihávání se používá
výhradně pro úpravu vlasů. Není možné ji používat s násta vcem pro
přesné zastřihávání vousů.
POUŽITÍ NÁST A VCE PRO PŘESNÉ ZASTŘIŽENÍ VOUSŮ
Před zapnutím přístroje umístět e nástavec pro přesné zastřižení vousů na
zuby zastřihovače a poté tlačte na zadní stranu nástav ce, dokud neuslyšíte
cvaknutí.
Nastavovacím vroubko vaným kolečkem (7) umístěným na těle přístroje
umístěte jezdec na značku „
“ na postranním zobrazení ( Obr. 9).
Požadov anou v ýšku střihu pro zastřižení vousů nastavíte otoč ením
nastavovacího kolečka umístěného na nástavci pr o přesné zastřižení (2).
Zastřihovač je připraven k použití.
Chcete-li nástavec sejmout, strojek vypněte, stiskněte strany nástav ce,
nadzdvihněte a vysuňte jeho zadní část (Obr . 4).
Poznámka: Přesn ý vodící hřeben na vousy se používá pouze pro 32 mm
čepel.
ÚDRŽBA
Po ka ždé m po už ití s tř íh ací n ást ave c v yj mět e.
Prav id eln á údr ž ba če pe lí z ast ři hov ací ho s tr ojk u za jiš ťuj e jeh o op tim áln í
funkci.
Odnímatelné čepele
Čep el e za stř ih ova cí ho s tro jku B aB yli ss lz e sna dn o odm on tova t, což
usn adň uje j eji ch čiš tě ní. Zk ont rol ujt e, zd a je st roj ek v y pn ut ý.
Zastřihovač přidržujt e čepelemi směrem na horu. Uvolněte je zatl ačením
na šp ičk u čep el í (Obr . 5).
Čep el e v yčis tě te po mo cí k ar tá čk u, aby s e od st ran il y zby t k y vla sů.
Omy jte b řit y p od v od ou, a niž b ys te př íst roj p on ořo val i.
Samomazací čepele
Čep el e str ojk u js ou v y bave ny ná dr žko u, k te rá uv olň uje m nož s tv í ol ej e
nezbytné pro jeho s právnou funkci pro jednotlivá použití.
Jakmile však zjistíte sníž ení vý konu přístroje, doporučujeme pravidelné
doplnění. Odmon tujte čepele dle naznačeného postupu. Opatrně
nan es te ně kol ik ka pe k ol eje B aB yl iss (Obr . 6). Pot om na sa ď te čep el e
op ět na z as tř iho vač . Ol ej B aBy lis s je sp e ciá lně u rčen p ro z as tři hov ací
str ojk y a m á tu v las tn ost , že s e nev y pa řuj e a ne zp om alu je či nno st če pe lí.
Pok ud js ou če pe le o pot řeb ov ané n eb o po škoz en é, je m ožn o si op atř it
náhradní. Pro čištění nás tavce zastřihávání vousů uvolněte vrchní
čás t nás t avce oto če ním ov lá dac íh o kol eč ka n a poz ici t ří tr ojú he lní ků
(O b r.
7-8
). Pomo cí č ist ící ho k ar t áčk u od st raň te z nás t avce zb y tk y vo usů.
TÜRK ÇE
Y eniden arj edilebilir saç - sakal kesme makinesi
Yenlkç br b ıç ak g eo met rs ne s ah p W-Tech TIT ANIUM tek n olo js
saye sn de, B aB yl ss’ n E79 0E s aç - s ak al ke sme m ak ne s, e n ka lın t üy ve
sa çlar ın b le d aha y ek ld e kes lm es n ve re kor d en eb le cek b r sü red e
mükemmel sonuçlar elde edlm esn sağlar.
Chazı kullanmadan önce güvenlk talmatlarını dkkatlce okuyunuz!
ÜRÜNÜN Ö ZELLİKLERİ
1. 32 uzunluk çn 2 kesm kılavuzu (3 la 18 mm ve 21 la 36 mm, 1 mm
vda adımlı)
2. Adet 12 pozs yo nlu (0 ,5 m m ka dem el 0, 5 le 6 m m ara sı) aya rla ma d sk
le b rl k te “çf t d es tek ” h ass as s ak al kes m k ılav uz u (ku sur suz e t lk e lde
etmek çn)
3. Adet kesm bıçağı : 40mm
• Hareketli bıçak: CMS (Krom-Molbden-Paslanmaz Çelk) : ultra da yanık lı
bıçak
• Sabt bıçak: Ttan kaplama: uz un sü re ku lla nıl ab lr lk ç n.
4. Öz el s ak al b ıça ğı 32 mm
5. İnceltme fonksyonu
6. ON/OFF düğmes + TURBO
7 . Gü ven l b r kes m yük s ek lğ e ld e ed lm es n sa ğla yan e nte gre k l tl em e
ssteml ayar düğmes
8. Seçlen uzunluğun yanal görüntülenmes
9. Gerlm altına alma ııklı gösterges
10. Elektrğe bağlı kullanım ve arj etmek çn f
1 1. T em zl em e fı rça sı, m aka s ve ta ra k
BU CİHAZIN NI-MH PİLLERİ İLE İLGİLİ ÖNEMLİ BİL Gİ
Pllern mümkün olduğu kadar uzun süre dayanablmesn sağlamak
çn ve bunu korumak çn lk kullanımdan önc e ve her 3 ayda br
pller 16 boyunca arj edn. Ürünün tam özerklğne, ancak 3 tam arj
devresnden sonra erleblr .
KESİM MAKİNESİNİN ARJ EDİLMESİ
1. F chaza takın ve transformat örü bağlayın. Kesm mak nesn lk defa
kullanmadan önce 16 saat boyunca arj edn. Kesm maknesnn açma
kapama düğmesnn OFF üzernde olmasından emn olun.
2. Iıklı arj göstergesnn yanıyor olmasını kon trol edn.
3. Kesm mak nes tam olarak arj edldğnde mnmum 30 dakka boyunca
kullanılablr .
4. Sonraki arjların süreleri de 16 saattir .
ELEKTRİĞE BAĞLI KULLANIM
Saç k esm e mak n es n el ek t rğ e bağ lay ın, 1 d ak ka b ek l ey n ve ON
pozsyonuna getrn .
ÖNEMLİ! Sadece saç kesme maknes le verlen adaptörü kullanın.
KESİM KILA VUZLARININ KULLANIMI
Kesm kılavuzu, çok pratk br bçmde et br uzunlukta kesm
yapmanızı sağlar .
Kılavuzu her zaman makney açmadan önce takınız ve kılavuzu
değtrmek çn makney kapatın.
• Kesm kılavuzunu yerletrmek çn:
1. Ark adak ayar düğmesn konuma çevrn (yan göstergedek “3”
sevyes) (Resm 1) .
2. Kesm kılavuzunu ön taraftan mak ne desteğnn yan çengeller
kesm kılavuzundak delk lere oturtarak takın (Resm 2) .
3. Haff çe çevrp tık ses gelene k adar bastırın (Resm 3) .
• Kesm kılavuzunu çıkarmak çn (Resm 4):
1. Kesm kılavuzunu yanlardan tutup arka çengeln ger gderek
kılavuzu serbest bırakması çn haffçe bastırın.
2. Maknenn ön kısmına doğru çevrerek kılavuzu kaldırıp çıkarın.
Kesm maknesnn kesm boyunu ayarlamak çn, ayar düğmesn (7) yukarı
veya aağı doğru hareket ettrn. Seçlen kesm boyu chazın sağ v e sol
taraarında görüntülenr . ON/OFF düğmesne basın. İstedğnz an kesm
boyunu değtreblrsnz. SMART ADJUSTING SYSTEM sa yesnde, seçlen
kesm boyu kesm maknesnn eğm açısı ne olursa olsun korunur ve hassas
br sonuç elde etmenz sağlar .
İNCEL TME FONKSİY ONUNUN KULL ANIMI
İnceltme teknğ saçların sıklığını gdermey sağlar ve meçler hafeterek
saçların taranmasını kolaylatırır . İnceltme fonksyonu sadece saç kesm çn
kullanılır . Sak al hassasyet kılavuzu le uyumlu değldr .
HASSAS SAKAL KESİM KILAVUZUNUN KULLANIMI
Chazı açmadan önce, hassas sakal kesm kılavuzunu kesm maknesnn
dler üzerne yerletrn ve ardından klk sesn duyana kadar kılavuzun
arkasına bastırın.
Chazın gövdes üzernde yer alan ay ar düğmes (7) yardımıyla, brey yan
görüntüleme bölmesnn «
» aret üzerne getrn (ekl 9) .
Ardından sakalı kesmek çn arzu edlen kesm boyunu elde etmek çn,
hassas sakal kesm kılavuzu üzernde yer alan ayar dskn çevrn (2) . Kesm
maknes kullanıma hazırdır .
Kılavuzu çıkarmak çn chazı k apatın, kılavuzu arka kısmının yan taraarına
basarak kaldırın (ekl 4).
Not: Sakal hassasyet kılavuzu yalnızca, 32 mm. ’lk tra bıçağı çn kullanılır.
BAKIM
Her kullanımdan sonra kesm kılavuzunu çıka rın.
Kesm aletnn bıçaklarının bak ımının düzenl olarak yapılması, en y
çalıma koullarının korunmasını sağlayacak tır.
Çıkarılablr bıçaklar
Temzl ğ kol ayl at ırm ak ç n, B aB yl ss s aç kes me m ak ne sn n bı çak la rı
çıkarılablr. Chazın kapalı olmasından emn olun. Chazı bıçak ları yukarı
doğru gelecek ekld e tutun ve bıç akların ucuna bastırarak bunları çıkarın
(ekl 5). Üzer nd ek sa çla rı te mz lem ek çn b ıç ak lar ı tem zl em e fır ças ı
yar dım ı le ö zen le f ırç alay ın . Bı çak la rı su yu n alt ınd a dur ula yın v e cha zı
suya bat ırmayın.
Kendnden y ağlamalı bıçaklar
Kesm aletnzn bıçaklar ı, chazınızın y çalıması çn gerekl yağ mkt arını
her kullanımdan sonra düzenleyen br tampon rezervuar donanımlıdır.
Bununla brlk te, chazın vermnde br düü tespt edldğnde düzenl
olarak değtrlm es önerlr. Bıçakları yukarıd a belrtld ğ eklde çıkarın.
T a mp on ü zer nd e öze nl e br ka ç dam la B aBy ls s ya ğı da mlat ın. ( ekl 6) .
Dah a son ra b ıç ak lar ı yen de n ch az ın üz er ne ye rl et r n. B aB yl ss ya ğı
özel olarak kesm ale t çn tasarlanmıtır , buharlanmayacak ve bıçakları
yavalatmayacaktır. Y ıprandıklarınd a veya eskdklernde yedek bıçakları
kul lan mak m ümk ün dür. Kı lavu zu t em zle me k ç n, ay ar ds k n 2 üç gen
ayn ı hz aya g et re cek ek l de çev r p k ılav uzu n üs t kı smın ı se rb es t bır ak ın
(e k l
7-8
). Küçük temzlk fırçası le kılavuzun çndek kılları temzl eyn.
SVENSK A
Laddningsbar trimmer för hår och skägg
T a ck v are te kn ike n W-T e ch TIT ANIUM s om a nvän de r en
nyskapande form för bladen, erb juder hår- och skäggtrimmern
E790 E fr ån B aB yli ss et t b ät tr e gre pp äve n på d et tj ock as te hå re t,
och g er e t t pe r fek t r esu lta t på r eko rdt id.
Läs noggrant dessa säkerhets föreskrif ter innan du an vän der
apparaten!
PRODUKTEGENSK APER
1. 2 k lippguider för hår med 32 längder (från 3 till 18 mm och från
21 till 36 mm, med steg på 1 mm)
2. P rec isi ons gui de f ör sk äg g me d ”dubb el t stö d ” (för e n fu lls tä ndi gt
jäm n kl ipp nin g) me d re gla ge f ör 12 lägen (f rå n 0, 5 mm ti ll 6 mm m ed
et t int er va ll p å 0, 5 mm)
3. Skärblad: 40 mm
• Rörligt blad: CMS (ros t fr it t k rom mo ly bd ens tå l): e x tre mt sli ts ta rk t
blad.
• Fast blad: T itanbeläggning: fö r ök ad l ivs län gd .
4. E xk lus iv t sp e cia lbl ad f ör sk äg g, 32 mm
5. Uttunningsfunktion
6. Knapp ON/OFF (star t/stopp) + TURBO
7 . Regl er hjul m ed i nte gre rat l åss ys te m som s äke rs tä lle r
klipplängden
8. Vald klipphöjd visas på sidodisplay
9. Indikatorlampa för spänning
10. Sladd för användning på elnätet och laddning
1 1. Rengörings borste, sax och kam
VIKTIG INFORMA TION BETRÄFF ANDE DENNA APPARA TS NI-MH
BA T TERIER
För att uppnå och bevar a batteriernas största möjliga kapacitet
skall de laddas under 16 timmar före första an vändningen och
därefter ungefär var 3e månad. F ullständig k apacitet fås endast
efter 3 kompletta laddningar .
LADDA TRIMMERN
1. Ans lut s lad de n till e nh ete n oc h ans lut t ran sf orm ato rn . La dda
clip pe rn i 16 tim mar i nna n du anv änd er d en f ör st a gån ge n.
Kont ro lle ra at t s trö mb r y ta ren p å cli pp er n är i AV-lä ge .
2. Kontroller a att laddningslampan lyser.
3. N är ba t ter iet ä r fu lla dd at ka n cli pp ern a nvä nda s i min st
30min ute r.
4. F öljande laddningar tar även de 16 timmar .
ANV ÄNDNING PÅ NÄ TET
Kop pla h årk li pp are n til l eln äte t, v änt a 1 min ut oc h sä tt d äre f te r
str öm br y t are n i ON (s tar t ) läg e.
VIK TIG T! A nvä nd en das t de n ad apt er so m fö lje r me d cli pp er n!
SÅ ANV ÄNDER DU KLIPPKAMMARNA
Den mycket praktiska klippkammen garanterar en jämn klippning.
Montera alltid klippkammen innan du slår på trimmern och stäng av
trimmern för att byta klippkam.
• Så monterar du klippkammen:
1. Vrid inställningsratten på baksidan (3 visas på sidan) (Bild 1) .
2. Sätt fast k lippkammen framifrån genom att föra in sidohakarna på
trimmerns fäste i motsvarande spår i klippkammen (Bild 2) .
3. V rid därefter försiktigt och tryck tills ett k lick hörs (Bild 3) .
• Så tar du bort klippkammen (Bild 4):
1. Håll i klippk ammens sidor och tryck lätt så att den bakre haken
dras tillbaka och frigör kammen.
2. Lyft upp klippkammen genom att vrida mot trimmerns framsida
för att ta av kammen.
Du ju ste ra r kl ipp län gd en f ör tr imm er n ge nom a t t y t ta
inställningsreglaget (7) upp åt el le r ne dåt . De n ins tä lld a län gd en
vis as p å app ar ate ns si dor. Tryc k på O N/OFF -k na pp en . Du k an nä r
som helst ändra på klipplängden. T ack vare ap p aratens SMART
ADJUS TI NG SY ST EM be hå lls d en in st äll da k lip plä ng de n oavs et t
tri mme rn s vin kel o ch du f år g ara nte rat e t t ex ak t re sult at .
ANV ÄNDA URTUNNINGSFUNKTIONEN
Ur tun nin g är e n tek ni k som s y f t ar ti ll at t tu nna u r hår et o ch
lät t a upp s lin gor na s å at t de t bl ir en kl are a tt s t yl a hår et .
Urtunningsfunktionen bör endast an vändas vid hårklippning.
Den fungerar inte tillsamm ans med precision sguiden för skägg.
ANV ÄNDA PRECISIONSGUIDEN FÖR SK ÄGG
Inn an du s ät ter p å ap pa rate n pl ace rar d u pre ci sio nsg uid en f ör
sk ägg p å tr imm er ns tä nd er oc h tr yc ker s ed an på g uid en s bak re
del t ill s du hö r et t k lic k.
Använd inställningsreglaget (7) på ap pa rate ns h ölj e och p la cer a
markören vid markeringen ”
” på si dan ( Bi ld 9) .
För at t u ppn å ön ska d lä ngd p å sk äg get v ri de r du på r eg lag et p å
precisionsgu iden (2) . Nu k an d u bö rja a nvän da tr im mer n.
T a l ös gu id en ge no m at t st än ga av ap pa rat en oc h tr yc ka i n sid or na
så at t d u kan l y f t a upp b ak s t ycke t (Bi ld 4) .
Obs! Pr ecisionsguiden för skägg används endast med bladet på
32 mm .
UNDERHÅLL
T a loss längdinställningskammen ef ter varje användning.
Regelbundet underhål l av cli pp erns skärblad är viktig för opt imal
prestanda.
Löstagbara blad
För at t u nde rl ät ta r eng ör ing ä r sk ärb la de n på cl ipp er n fr ån
BaB yl iss av t ag bar a. S e til l at t cli pp er n är avs tä ng d.
Hål l i cli pp ern o ch f ör sk är bl ade t up påt . Ta loss de t ge nom a t t
tr yck a p å spe ts en (B il d 5)
.
Bo rs ta sk är bl ade t me d re ng öri ngs bo rs ten f ör at t f å bo r t all t hår.
Skölj bladen i vatten utan att doppa apparaten.
Självsmörjande blad
Skä rb lad en p å din c lip pe r är ut ru st ade m e d en ol jeb eh åll are s om
avge r rät t m äng d olj a ef t er va rje a nvä ndn ing sti llf äl le, v ilk et är e n
garant för god prestanda. Vi r ekommenderar dock a t t du s mörjer
dem d å oc h då, n är du m ärk er at t p res ta nda n fö rs ämr as . T a av
bladen enligt bilden nedan. Placer a f ör sik ti gt någ ra dro pp ar o lja
fr ån Ba By lis s på d yna n (Bi ld 6)
.
Sät t därefter tillbaka skärb laden
i clip pe rn . Ol jan f rå n BaB yl iss ä r sä rsk il t fr amt ag en ti ll cl ipp er s.
De n duns ta r int e bo r t och h ind ra r inte s kä rbl ad en. D et nns
utb y tesb la d at t köp a när d e ur sp run gli ga är u ts lit na e lle r slö a.
Då du vill rengöra preci sionsguiden för s k ägg lösgör du guidens
ova nde l ge no m at t vr ida r eg lag et s å at t de t v å tri ang lar na är m it t
emot varandra (B il d
7-8
). Avl ägs na hå r fr ån gu ide n me d hjä lp av
den lilla rengöringsborsten.
Машинка для с трижки
Производитель: BaByliss SARL
99 Авеню Аристид Бриан
92120, Монруж, Франция
Факс 33 (0) 1 46 56 47 52
Сделано в Китае
Downloaded from www.vandenborre.be