TONDEUSE B ARBE E84 5IE
Veuillez lir e attentivement les consignes de sécurit é avant toute
utilisation de l’appareil.
CARACTÉRISTIQUES DE LA TONDEUSE
1. Lames:
3. Bouton ON/OFF
utilisation et tous les 3 mois environ. La pleine autonomie du pr oduit
CHARGER LA TONDEUSE
en position OFF .
minimum de 40 minutes.
UTILISA TION SUR SECTEUR
tondeuse.
UTILISA TION DU GUIDE DE C OUPE
(Fig. 1)
puis actionner la roulette pour le placer .
GUIDE AMOVIBLE SPÉCIAL BARBE COURTE
une coupe encore plus précise .
(Fig. 2) de part et d’autre du guide au
(Fig . 3).
MISE EN MARCHE ET UTILISA TION
W A TERPR OOF
ENTRETIEN
de coupe du corps de l’appare il et la passer sous l’ eau c ourante.
régulier des lames de la tondeuse permettra de la maintenir en état
Lames démontables
(Fig. 4) .
pour éliminer les poils.
Lames auto-lubriantes
Les lames de votre tondeuse son t équipées d’un tampon réservoir
(Fig. 5). Replacez ensuite les lames sur la
FR ANÇAI S EN GLI SH DEUTSCH NEDERLANDS IT A L IANO ESP AÑOL PORTUG UÊS DAN S K
E84 5IE BEARD TRIMMER
PRODUC T FEA TURE S
1 . Blades:
CHARGING THE TRIMMER
trimmer.
US E ON T HE M AI N S
trimmer.
HANDLING THE COMB GUIDE
(Fig. 1)
DET A CHABLE SHORT BEARD SPECI AL GUIDE
(Fig . 2)
(Fig . 3).
TU R NI NG I T ON A ND U SI N G IT
WA TERPROOF
MAINTENAN CE
Removable blades
(Fi g. 4) .
Self-lubricating blades
(Fi g. 5)
SCHERGERÄ T FÜR BART E8 45 IE
EIGENSCHAFTEN DES PRODUKTS
1. Klingen:
AUFLADEN DES SCHERGERÄ T S
GEBRAUCH AM NETZ
HANDHABUNG DER SCHERFÜHRUNG
(Abb . 1)
ABNEHMBARE SPEZIALSCHERFÜHRUNG KURZBART
(Abb. 2)
(Abb . 3).
EINSCHAL TEN UND VERWENDEN
W A TERPROOF
PFLEGE
Abnehmbare Klingen
(Abb. 4)
Selbstölende Klingen
(Abb .5)
TRIMMER VOOR BAARD E 84 5IE
KENMERKEN V AN HET PRODUCT
DE TRIMMER OPLADEN
GEBRUIK OP NETVOEDING
GEBRUIK V AN DE TRIMGELEIDER
trimmer aan zet en de trimmer weer uitzetten om de trimgeleider weg
te nemen.
(Afb. 1) en met mot or uitgezet
AFNEEMBARE GELEIDER SPECIAAL VOOR DE K ORTE BAARD
te trimmen is.
(F ig. 2)
(Fig. 3).
INSCHAKELING EN GEBRUIK
moment aanpassen.
W A TERPROOF
ONDERHOUD
Afneembare mesjes
(Afb . 4)
Zelfsmerende mesjes
(Afb . 5)
REGOLABARBA E8 45IE
Leggere attentamen te le presenti istruzioni di sicurezza prima di
CARA TTERISTICHE DEL PRODO TTO
1. Lame:
4. Rotella di regolazione dell’altezza di taglio
7. Base di carica e di custodia
ripetendo l’ operazione ogni 3 mesi cir ca. La massima autonomia
CARICARE IL RASOIO
3. Una carica completa permette di utilizzare il rasoio per un minimo
di 40 minuti.
UTILIZZO C ON A T T A C C O ALLA C ORRENTE ELETTRICA
aspettare circa 1 minuto .
dotazione con il rasoio.
MANIPOLAZIONE DELLA GUIDA DI T AGLIO
accendere il rasoio; spegner e sempre il rasoio per togliere la guida
di taglio.
(Fig. 1)
posizionarla.
GUIDA AMOVIBILE SPECIALE BARBA C ORT A
La guida di taglio include una parte rientrante: la guida speciale
taglio ancora più preciso .
sui pulsanti (Fig. 2) sui due la ti della guida con pollice e indice.
rasoio (Fig . 3).
allo scatto.
AC CENSIONE E UTILIZZ O
momento.
escono dal pettine devono sempre essere a contatto con la pelle. In
IMPERMEABILE
garanzia sempre della massima igiene.
doccia.
MANUTENZIONE
ottimale.
Lame smontabili
il rasoio orientando le lame verso l’alto e staccarle pr emendone la
punta (Fig. 4)
eliminare i peli.
Lame autolubricanti
Le lame del vostro rasoio sono dota te di un piccolo tampone
(Fig. 5) .
danneggiate.
CORT APELO BARBA E 84 5IE
¡Lea atentamente estas c onsignas de seguridad antes de utilizar el
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
completa.
CARGA DEL C ORT APEL O
3. Una car ga completa permite utilizar el c ortapelo durante un
mínimo de 40 minutos.
UTILIZACIÓN C ON CABLE
MANEJO DE LA GUÍA DE C ORTE
(Fig. 1)
para colocarla.
GUÍA DESMONT ABLE ESPECIAL BARBA C ORT A
(Fig . 2)
(Fig. 3).
ENCENDIDO Y UTILIZACIÓN
W A TERPROOF
MANTENIMIENTO
Cuchillas desmontables
(F ig. 4)
Cuchillas autolubricantes
que procura la cantidad de aceite necesaria para el c orrecto
(Fig. 5)
APARADOR DE B ARBA E84 5IE
CARACTER ÍSTICAS DO P RODUTO
CARGA DO AP ARELHO
mín imo de 4 0 mi nutos .
UT IL IZ AÇ ÃO NA R E DE E LÉ C TR IC A
MA NI PU L AÇ ÃO DO G UI A DE C OR TE
(F i g . 1)
GU IA R E MOV ÍV E L ES PE CIA L BAR BA C UR TA
mais precis o.
Fig . 2
Fig . 3
FUNCIONAMENT O E UTIL IZAÇÃ O
out ra al tura d e cor te.
IMPERMEÁ V EL
manual.
MANUTENÇÃO
O gui a de cor te p ode s er la vad o sep ara dam ente. U ma lim pe za
Lâminas am ovív eis
car reg and o na po nta (Fi g. 4)
Lâminas auto-lubricantes
(Fig . 5)
E84 5IE SKÆGTRIMMER
PRODUKTETS E GENSKABER
8. Va nd tæt
OPLADNING AF HÅRKLIP PEREN
minimum 40 minutter.
BRUG MED LEDNING
BR UG A F KL IP PE K AM M EN
(Fi g. 1)
AF TAGE LI G AFS TAN DS K AM T IL ”KO R T SK Æ G”
Fig . 2
Fig. 3
AT T ÆN D E OG B RU GE A PPAR ATE T
VA N D TÆ T
VEDLIGEHO LDELSE
Udtagelige skær
(Fig. 4)
Selvsmørende skær
puden (Fig. 5)
Fig. 1
Fig. 4
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 5
Ba Byl iss P ari s S. A.
ww w.babyliss.com
E845IE IB NL rev.indd 1 28/08/12 10:49