E856E
Veuill ez li re at tent ivem ent l es cons igne s de sé cur ité ava nt
toute uti lisation de l’appar eil.
CARACTÉR ISTIQUES DU PRODUIT
1. L a m e s :
• Cout eau mo bil e - W-T ech : CM S (allia ge aci er in ox ydab le
chrome-molybdène)
• Cout eau x e : acie r inox yd abl e
2. 1 gui de de co upe u niqu e po ur 18 longu eur s (de 1 à 18 mm,
avec u n pas d e 1 mm)
3. Bou ton ON/ OF F
4. Mo le tte d e rég lag e de la ha uteu r de cou pe
5. Ac hage d e la hau teur d e coup e pa r écr an LED
6. Voya nt lumi neu x de ch arge
7 . Accessoi res : a dapt ateu r, huile, b ross e de ne tt oyag e
INFORMATION IMPORT ANTE C ONCERNANT
LES B A TT ER IES N I -M H DE CE T APPARE IL
Pour atteindre et préserver la plus grande autonomie
possible des batteries, eectuer une charge de 1 6 heures
avant la première utilisation et tous les 3 mois environ. La
pleine autonomie du produit ne sera atteinte qu’ après 3
cycles de charge complets.
CHA RGE R L A TON DEU SE
1 . I ntroduire la che dans l’ appareil et brancher l’adaptateur
à la pr ise s ec teur. Avant d ’util iser l ’appa reil p our l a
pre miè re foi s, le ch arg er pe ndan t 1 6 heu res . S’ assur er qu e
l’i nter rup teur d e l’app arei l est e n pos itio n OFF .
2. Véri er q ue le vo yant l umin eux d e char ge es t bie n allu mé.
3. Une charge complète permet d’utiliser l’ appareil pen dant
un minimum de 45 minutes.
4. L a duré e des c harg es sui vant es es t éga lem ent de 16 heu res .
UTILISA TION SUR SECTEUR
Pour u tilis er l ’appar eil su r sec te ur, intro duir e la f iche
directeme nt dans l ’ ap pareil. Brancher l’appareil éteint sur le
se cte ur et m et tre e n pos itio n ON (si la b at teri e est t rès f aib le,
attendre en viron 1 minute ).
IMP OR T AN T! U tilis er e xclus ivem ent l ’adapt ateu r four ni ave c
l’appareil
UTILIS A TION DU GUIDE DE COUPE
IMP OR T AN T : Toujo urs p lace r le gui de de co upe AVANT
d’allumer l’ appareil, et toujours éteindre l’appareil pour
met tr e en pl ace le g uid e de cou pe.
- Po ur re tire r le gui de de co up e, rég ler au p réa labl e la ha uteu r
de cou pe au - del à de la p osit ion 18 et, m oteu r éte int, ti rer l e
gui de ver s le ha ut po ur le r etir er (Fig . 1 ).
- Po ur me tt re en p lace le g uid e de cou pe, e nfon cer l e guid e de
coup e sur l a tête d e l’app are il pui s ac tion ner l a mol et te de
réglage pour pos itionner c orrectement le guide de coupe
et p our s éle ct ionn er la h aute ur de co upe s ouh aité e (Fig . 2).
MISE EN MARCHE ET UTILISA TION
Pour s éle c tion ner l a haute ur de co up e de l’app are il, to urn er la
mol et te de r égl age. Ac ti onn er le b out on ON /OFF . L a haut eur
de cou pe s éle ct ion née e st a ché e sur l ’écran L ED.
Vou s pouvez c hanger la hauteur de cou pe à tout moment.
IMP OR T AN T ! Veille z à mai nteni r la têt e du gui de de co upe
bie n à pla t sur la p eau . Autre men t dit, l e som met d es de nts e t
les p eti ts an gle s sor t ants d u pei gne d oive nt tou jour s êtr e en
cont ac t avec l a peau . Dans l e cas co ntr aire, l a pré cisi on de l a
coup e pe ut en ê tre al téré e (Fig . 3- 4).
LA VABLE
Il est possible de rincer la tête de l’appareil sous l’ eau courant e, à
condition que l’appareil soit éteint et débr anché. V eiller à ce que la
tête de l’appareil soit t otalement sèche avant utilisation.
N.B. Le manche de l’ appareil n ’a pas été conçu pour entr er en contac t
avec l’ eau. Ne pas utiliser l’appar eil sous la douche ou dans le bain.
ENTRETIE N
Un ent reti en ré guli er de s lam es de l ’appar eil p erm et tra d e
mainteni r l’ appareil en état de fonc tionnement optimal.
Lames démontables
Pour f acil iter l e net toy age, l es la mes d e l’appa reil s ont
démontables . Assurez-vous que l’ app areil est éteint et
enlevez le guide de coupe. Tenez l ’ appareil en dirige ant les
lam es ver s le hau t et dé ta chez l es la mes en a ppu yant à l a
po inte de s lam es (Fig . 5).
Bro ssez s oig neu sem ent le s lam es à l’aid e de la b ross e de
nettoyage pour éliminer les poils.
Lames auto-lubriantes
Les lames de l’ appare il sont équipées d’un tamp on
réser voir qui distille la quantité d’huile nécessaire au b on
fonctionnement de l’ appareil, utilisation après utilisation. Il
est cependant recommandé de recharger périodique ment
le t ampo n rés er voi r , dès q ue l’on co nst ate un e bais se de
rendement de l ’ appareil.
Démontez les lames comme indiqué ci- dessus.
Dé pos ez ave c soi n quel que s gou tt es de l ’hui le Ba Byl iss su r
le t ampo n (Fig . 6). Repl acez e nsui te les l ame s sur l’ap pare il.
For mulé e sp éci alem ent p our l ’appa rei l, l’ huil e BaB yli ss ne
s’évap ore ra pa s et ne r ale ntira p as le s lam es.
Il es t pos sibl e de se p roc ure r des la mes d e rec hang e lor squ e
cell es- ci s ont us ées o u abî mée s.
FR ANÇ AIS EN GLI SH DEUTSCH NEDERLANDS IT ALIAN O ESP AÑOL PORTUG UÊS DAN S K
E856 E
Plea se ca ref ully r ead th e ins tru cti ons f or us e bel ow be fore
using the appliance.
PRODU CT FEATURES
1. B la d e s :
• Moveable blade: CMS (Chrome-Mol ybdenum-Stainless
Stee l)
• Fixed B lad e: st ainl ess s tee l
2. 1 co mb gui de fo r 1 8 len gth s (from 1 m m to 18 mm, in 1mm
increments )
3. ON - OFF b ut ton
4. Wheel to adjust the cutting length
5. LED di splay w ind ow of th e cut tin g len gth
6. Charging indicator light
7 . Acces sor ies : a dapto r, oil, cl eani ng br ush
IMPORT ANT INFORMA TION REGARDING
TH E N I M H BAT TE R IE S OF T H IS U NI T
T o obtain and maintain the longest batte ry autonomy
possible, allow it to charge for 16 hours be fore using it
for the rst time and then approximately every three
months. F ull autonom y of the unit will only be obtained
after three complete recharge cycles.
CHARGING THE TRIMMER
1. Plug the c ord in to the un it an d conn ec t the a dapt or. Bef ore
usin g the un it fo r the r st ti me, al low it to c harg e for 16
hou rs . Make su re the u nit ’s sw itch is i n the O FF posi tio n.
2. Che ck that t he ch argi ng ind ica tor lig ht is li t.
3. A full ch arg e prov ide s a minim um of 45 mi nute s’ use o f the
unit.
4. Subsequent charges should also be 16 hours.
US E ON T H E MA IN S
T o u se th e unit o n the m ains , plu g the co rd dir ec tly in to the
uni t. Plu g the un it, i n the O FF posi tio n, int o the ma ins an d
sw itch O N (if th e bat ter y is ve r y weak , wa it ab out 1 m inute).
IMP OR T AN T! Us e onl y the a dapt or tha t is supp lie d wit h the
trimmer .
HANDLING THE CO MB GUIDE
NOT E: Alw ays pu t the co mb gui de on B EFOR E tur nin g the un it
on, a nd tur n the u nit o bef ore re mov ing th e comb g uid e.
- T o re move t he com b guid e, r st se t the co mb gui de b eyon d
pos itio n 18 and, wi th th e moto r o, pul l the co mb gui de up
to rem ove it (F ig.1) ,
- To repla ce the co mb gui de, p ress t he com b guid e dow n the n
tur n the w hee l to put i t on an d to se lec t th e desi red c ut ting
len gth (F ig.2).
TU R NI NG I T O N AN D US IN G IT
T o a djus t the c ut tin g len gth of t he tr imme r, turn th e whe el .
Switc h the O N/OFF bu tt on. T he se lec te d cut tin g len gth is
disp laye d on th e LED dis play w ind ow. Y ou c an ch ange t he
cutting leng th at an y time.
NOT E! Mak e sure yo u hol d the co mb gui de h ead a t agai nst
the s kin . Tha t is, th e tips o f the te et h and th e lit tle c orn ers
pro tru ding f rom t he com b shou ld al ways b e in cont ac t wit h
the s kin . If no t, th e pre cisi on of th e cut m ay chan ge (Fig .3- 4).
WASHABLE
It is p ossi ble to r ins e the he ad of t he uni t und er ru nnin g wate r,
as lo ng as th e uni t is sw itche d o an d unp lug ged . Make s ure
the h ead i s thor oug hly dr y b efo re usi ng th e unit a gain .
NOT E! Th e han dle of t he uni t is no t desi gne d to be e xp ose d to
wate r. Do not us e the u nit in t he sh ower o r in the b ath .
MAINTENANCE
Re gula r maint enan ce of th e tri mme r blad es wi ll kee p the m in
optimal w ork ing cond ition.
Removable blades
T o m ake cl eani ng eas ier, the B aBy lis s trim mer b lad es ca n
be re move d. M ake sur e the tr imm er is tu rne d o an d the n
rem ove th e comb gu ide . Hol d the t rimm er wi th th e bla des
fac ing up a nd re move th em by p ressi ng on th e tip s of the
bla des (F ig.5).
Carefully brus h the blades us ing the cleaning brush to
remove hair .
Self-lubricating blades
Th e bla des of y our tr imm er have a r eser vo ir pa d for r ele asin g
the n eces sar y am oun t of oil f or pro pe r ope rati on of yo ur
trimmer , time after time. Never theless, i t is recommended
that i t be re ll ed oc casi onal ly wh en yo u noti ce per f orm ance
is no t as hig h.
Rem ove th e bla des as d esc rib ed ab ove.
Squ ee ze a few d rops o f BaB yli ss oil o nto th e pad (Fi g.6). The n
rep lace t he bl ade s on the t rim mer.
Th e BaB ylis s oil is s pe ciall y for mul ated f or th e trim mer, it do es
not e vap orat e nor d oes i t slow t he bl ades .
It is p ossi ble to o bta in rep lace men t bla des w hen th ese a re
worn out or damaged.
E856E
Lesen Sie vor jeglichem Gebrauch des Geräts sorgfältig die
Sicherheitshinwei se.
PRODUK TMERK MALE
1 . Klingen:
• Mobile W- Tec h-Klingen: CMS ( Edelstahl- Chrom-Molybdän-
Legierung)
• Fes te Kl inge : Edel st ahl
2. 1 ein zig e Sch er fü hrun g für 18 Lä nge n (1 bis 18 mm, mit e ine r
T eil ung vo n 1 mm)
3 . E I N /A U S -Ta s t e
4. Schnitthöh en-Eins tellrad
5. Sch nit th öhe n-A nze ige ü ber e in LED - Dis play
6. Leuchtanz eige für den Ladest and
7 . Zubehör: Adapter , Öl, Reinigungsbürste
WICHTIGER HINWEI S ZU DE N
NI -M H -AK KUS D ES G ER ÄTS
Um eine möglichst hohe A utonomie der Akkus zu erzielen und
zu b ewa hre n, l ade n Si e das G er ät vo r dem e rs ten G eb ra uch
und etwa alle 3 Monate 1 6 Stunden lang auf . Die vollständige
Autonomie des Produk tes wird e rst nach 3 vollständigen
Ladezyklen erreicht.
AUF LADEN DES BARTSCHNEIDERS
1. S chli eße n Sie d en Ste cker a n das G erä t und d en Ada pter a n die
Ne tz ste ckdo se an . La den Si e das G erä t vor de m ers ten G ebr auc h
16 Stunde n lan g auf. Ste lle n Sie si che r, dass der S cha lter d es G erät s
auf AUS s teht .
2. Überprüfen Sie, ob die L adestandsanzeige leuc htet.
3. B ei vo llst änd ig au fge lad ene m Akk u ka nn das G erä t min des tens 45
Minuten la ng betrieben werden.
4. Die anschließenden Ladezeiten betragen ebenfalls 16 S tunden.
NETZBETRIEB
Für den Gebrauch des Geräts im Net zbetrieb schließen Sie den
Stec ker di rek t an da s Ger ät an . Schl ieß en Si e das aus ges cha ltete
Ge rät an d as Stro mne tz a n und s chal ten Si e es EI N (be i seh r
schwacher Ba tterie ca. 1 Min ute warten ).
WICHTIG! V er wenden Sie ausschließlich den mit dem Gerät
mitgelieferten Adapter
GEBR AUCH D ER SCHERFÜHRUNG
WIC HTI G: S et zen Si e die S che rf ühr ung g run dsä tzl ich VO R dem
Eins chal ten d es Ge rät s auf u nd sc halt en Sie d as Ge rät g run dsät zl ich
aus , bevo r Sie d ie Sch er fü hru ng auf se tz en.
- Um di e Sch er füh run g zu ent f ern en, s tell en Si e zunä chs t die
Sch nit thö he üb er di e Posi tio n 1 8 h inau s und z ieh en di e Führu ng
be i abg esch alte tem M oto r nach o ben , um si e abzu neh men (A bb. 1).
- Um die Scherführung aufzusetzen, drück en Sie die Scherführung
auf d en G erät ekop f und b et ätig en das E ins tell rad , um die
Scherführung richtig zu positionieren und die gewünschte
Schnitthöhe au s zuwählen (Abb. 2) .
INBETRIEBNAHME UND GEBR AUC H
Dre hen S ie am Ei nste llr ad, u m die S chni tt höh e des G erä ts
auszuwählen. Betätigen Sie die EIN/ AUS- Taste. Die ausgewählte
Schnitthöhe wird auf dem LED-Display angezeigt.
Sie können die Schnitthöhe jederzeit ändern.
WIC HTI G! Ach ten Si e dara uf, das s der Ko pf de r Sch er fü hrun g
vol lst ändi g auf d er Ha ut au ie gt. D as he ißt, d ie Za hnsp it zen u nd
die a us de m Kam m her vo rs tehe nde n kl ein en Wi nkel m üss en sic h
grundsätzlich in Kontakt mit der Haut benden. Andernfalls kann
die Schnittgenauigkeit beeinträchtigt werden (Abb. 3-4).
ABSPÜLBAR
Der Gerätekopf kann unter laufendem Wasser ab gespült werden,
sofern das G erät au s geschalt et und der Net zstecker gezogen
ist . Acht en Sie d arau f, dass d er G erä tekop f vor d em Ge br auch
vollständig getrocknet ist.
Hinw eis: D er G ri d es Ge rät s ist n icht d afü r ausg ele gt , mit Was ser i n
Kontakt zu k ommen. Verwenden Sie das Gerät deshalb nicht unter
der D usc he od er in d er Ba dew ann e.
PFLEGE
Dur ch das r ege lmä ßige R ein ige n der K lin gen e rha lten S ie das G er ät
in einem optimalen Betriebszustand.
Herausnehmbar e Klingen
Zur V ereinfachung des Reinigungsvorgangs sind die Klingen
des G er äts h era usne hmb ar. Stell en Si e sich er, dass da s Ge rät
aus ges chal tet is t und n ehm en Si e die S che rf ühr ung a b. Hal ten Si e
das Gerät mit den Klingen nach ob en und lösen Sie die K lingen,
ind em Si e auf ih re Spi tz en dr ücke n (Abb . 5).
Ent fe rne n Sie mi t Hil fe de r Rein igu ngsb ürs te so rgf ält ig di e Haar e aus
den Klingen.
Selbstschmier ende Klin gen
Die Klingen des Ger äts v erfügen über einen Puerbehälter , von
dem bei jedem Gebrauch die für den ord nungsgemäßen Betrieb
des Geräts erforderliche Ölmenge f reigegeben wird. Es empehlt
sich jedoch, den Puerbehälter regelmäßig aufzufüllen, sobald Sie
feststellen, dass die Leistung des Geräts nachlässt.
Nehmen Sie d ie Klingen heraus, wie obenstehend beschrieben.
Ge ben S ie vor sic htig e inig e Tropfe n BaB yli ss- Öl i n den B ehä lter ( Abb.
6). Set ze n Sie di e Kli nge n ans chli eße nd wi ede r auf d as Ge rät a uf.
Das B aBy liss -Ö l wu rde sp ez iell f ür da s Ger ät ent w icke lt, ve rdun ste t
nicht und beeinträchtigt keineswegs die Betriebsgeschwindigkeit
der Klingen.
Es besteht die Möglichk eit, abgenutz te oder beschädigte Klingen
durc h neu e Kli nge n zu er se tz en.
E856E
Lees nauwkeu rig de v eiligheidsvoorschrif ten v oordat u het
apparaat gaat gebruiken.
KE NM ER KE N VAN HET P ROD UC T
1 . Mesjes:
• Af ne emb aar me s - W-T e ch: CM S (le ger ing v an ro est vr ij st aal e n
chroom-molybdeen)
• Vast me sje: ro es tv rij s taa l
2. 1 unie ke tri mge lei der vo or 18 len gtes (v an 1 tot 18 mm, in
st app en va n 1 mm)
3. ON/ OFF-k nop
4. Af ste lwi eltj e voo r de sn ijho og te
5. W eergave snij hoogte op een le dscherm
6. V erk likkerlamp je voor opladen
7 . Acc ess oires: adapter , olie, reinigingsborstel
BE LA NG RIJ KE I NFO RM ATIE OVE R DE N I- MH - BATTE RI JE N
VAN D IT APP AR AAT
Om de grootst moge lijke autonomie van de batterijen te
bereiken en in stand te houden, deze gedurende 16 uur
voor het eerste gebruik en ongev eer om de 3 maanden
opladen. De v olle autonomie van het produc t w ordt pas
bereikt na 3 v olledige laadcycli.
DE TONDEU SE OPLADEN
1. De s tek ker in h et ap par aat s teke n en de a dap ter aa nslui ten .
Voord at u de to nde use v oor h et ee rs t geb rui kt , die nt u de ze
ge dure nde 16 uur o p te lad en. Z org da t de sch akel aar v an de
tondeuse in de OFF-stand staat.
2. C ontroleer of het ladi ngsverklikkerlampje aan is.
3. Volledig opgeladen kan de tondeuse m inimaal 45 minuten
worden gebruikt.
4. De du ur van d e vol gen de op lad ing en is oo k 16 uur.
GEBRUIK OP NETV O EDING
Om de t ondeuse op netvoeding te gebruiken de stekker
rec hts tre ek s in h et app ara at st eken . De to nde use u itge scha keld
op de n et voe din g aans luit en en in d e ON -s tan d zet ten (al s de
batterij heel zwak is, ongeveer 1 minuut wachten) .
BELANGRIJK! Uitsluitend de met de tondeuse me egeleverde
adapter gebrui ken.
GEBRUIK V AN DE T RIMGELEIDER
BELANGRIJK: De trimgeleider alti jd aanbrengen VOORD AT u de
tondeuse aa nzet en de tondeuse uitzetten om de t rimgeleider
te pla atsen.
- Om de trimgeleider te ver wijderen v ooraf de trimhoogte
instellen bo ven stand 1 8 en met de motor uit ge zet de geleider
naa r bove n trek ken o m de ze te ver w ijde ren (af b. 1).
- Om de t rimgeleider te plaatsen, duwt u hem op de kop van
het apparaat en bedient u het a fstelwieltje om de trimgeleider
cor rec t te pl aat sen e n de ge wens te tr imho og te te k iez en (af b.
2).
INSCHAKELING EN GEBRUIK
Om d e trim hoo gte v an de t ond eus e aan te p asse n he t wie ltje
verdraaien. Druk op de ON/ OFF-knop. De geselecteerde
snijhoogte verschijnt op het ledscherm.
U kun t de tri mho og te op el k mom ent a anpa sse n.
BEL AN GRI JK ! Zorg e r voo r dat u de ko p van d e ka m goe d vla k
houdt op de huid. Anders gezegd, de punt van de tanden en
de kleine uitspringende hoeken van de kam moeten steeds in
cont ac t me t de hui d zijn . Do et u di t nie t, dan k an d e trim pre cisi e
worden aangetast (afb. 3-4).
AFWASBAAR
U kun t de kop v an he t app araa t ond er de k raa n afs po ele n, als
het a ppa raa t uitg esch akel d is en d e ste kke r uit h et sto pco nta ct
is ge haal d. Le t op: d e kop va n het a ppa raat m oe t hel ema al
dro og zi jn voo rda t u het g aat ge bru iken .
N. B. H et han dva t van h et ap par aat is n iet o ntw orp en o m met
water i n contact t e komen. Gebruik het a pparaat niet onder de
dou che o f in ba d.
ONDERHOUD
Door de mesje s van de tondeuse regelmatig te onderhouden,
blijft het apparaat optimaal functioneren.
Afneembare mesjes
Om de rei niging t e vergemakk elijken zijn de mesjes van
het apparaat demonteerbaar. Zorg dat het apparaat is
uitgeschak eld en verwijder de trimgeleider . De tondeuse met
de me sje s naar b oven v ast nem en en d ez e losm aken d oo r op
de pu nt va n de me sjes te d ruk ken ( g. 5). De m esje s zorg vu ldig
afborstelen met behulp van de reinigingsborstel om de
haartjes te ver wijderen.
Zelfsmerende mesjes
De m esje s van he t app ara at zij n uitg erus t me t een
kussenreservoir dat bij elk gebruik de nodige hoeveelheid
olie voor de goede werking van uw tondeuse afscheidt. Het
is ec hter to ch aa n te ra den d it res er voi r af en to e bij t e vull en
zodra u merkt dat het apparaat minder goe d gaa t werken.
Demonteer de mesjes zoal s hierboven aangeduid.
Bre ng vo or zich tig en kele d rup pe ls van d e BaB yli ss- oli e op h et
kussen aan (g. 6) . De mesjes vervolgens opnieuw aanbrengen
op de t ondeuse.
De BaByliss-olie wer d speciaal ont wikkeld v oor tondeuses,
dez e verd amp t nie t en ver tr aag t de me sjes o ok ni et .
He t is mo geli jk nie uwe m esje s aan te s cha en al s dez e vers let en
of beschadigd zijn.
E856E
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le
ind ica zio ni in ma teri a di sic urez z a.
CARATTERISTICHE DEL PRODOT TO
1. L a m e :
• Coltello mobi le - W - Tech : CMS (Cromo-Molibdeno -Acci aio
inossidabile)
• Coltello sso: acciaio inossidabile
2. 1 gui da di t agli o uni ca pe r 18 lunghe z ze (da 1 a 18 mm, con
pas so di 1 mm)
3. Puls ante O N/OFF
4. Rotella di regolazione dell’altezza di taglio
5. Vi suali zz az ion e de ll’alte z za di t agl io su sc her mo a LED
6. Sp ia lum inos a di ca ric a
7 . Acces sor i: adat t atore , oli o, spa zz olin a di pu lizi a
INFORMAZIONI IMPORT ANTI RELA TIVE ALLE
BATTE RI E NI -M H DI Q UE STO APPAR ECCH IO
Per ot te nere e m ante ner e la mas sima au ton omia p oss ibil e
del le ba tt erie , ese guir e una r ica ric a di 16 ore pri ma de l
pri mo uti liz zo e o gni 3 me si cir ca. I l pro dot to ris ulte rà
completamente autonomo soltant o dopo 3 cicli di ricar ica
completi.
CARICARE IL R ASORIO
1 . Inserire la sp ina nell’ apparecchio e collegare l’adattatore
alla presa di rete. Prima di utilizzare l’apparecchio la
pri ma vol ta, l asci arl o in car ica p er 16 ore. Ac cer tar e che
l’interrut tore dell’ ap parecchio sia posizionato su OFF .
2. Veri care c he la sp ia lu mino sa di c ari ca sia a ccesa .
3. Una ricarica completa consente di utiliz zare l’apparecchio
pe r alme no 45 mi nuti .
4. Anche le ricariche s uccessive de vono essere di 1 6 ore.
UTI LIZ ZO CON ATTACCO ALL A COR RE NTE E LE TT RI CA
Per ut iliz z are l ’appar ecch io con a tt acco al la cor rente e le tt ric a,
inserire la spina direttamente nell’apparecchio. A t taccare alla
cor rente e let tr ica l ’appa recc hio sp ento e m et ter e in po sizi one
ON (se l a bat ter ia è de bol e, asp et ta re circ a 1 min uto).
IMPORT ANTE! Utilizzare esclus ivamente l’ada t tatore c on
l’apparecchio
UTI LIZ ZO DE LL A GU IDA DI TAGLI O
IMPORTANTE: posizionare sempre la gui da di taglio PRIMA
di accendere l’ app arecchio e spegnere sempre l’ ap parecchio
per posizionare la guida di taglio.
- Per estrarre la guida di t aglio, regolare preliminarmente
l’alte z za di t agl io olt re la p osiz ion e 1 8 e, a mo tore sp ento ,
tir are la g uida v ers o l’alto e d est rar la (Fig . 1 ).
- Per posizionare la guida di t aglio, premerla sulla t estina
dell’apparecchio, quindi azionare la rotella di regolazi one
per posizionare corret tamente la guida di taglio e
sel ez iona re l’alt ez za d i tag lio pr evis ta (F ig. 2).
AC CENSION E E UTI LIZZO
Per selezionare l’altezza di taglio dell’apparecchio, girare la
rote lla d i reg ola zio ne. A zi onar e il pul san te ON/O FF . L ’alte zz a
di ta glio s el ezi onat a vie ne vi sual iz zat a sull o sch erm o a LED.
È pos sibi le ca mbia re l’al tez za d i tag lio in q uals iasi m ome nto.
IMP OR T AN TE! At te nzi one a m anten ere p iat ta la t est ina de lla
gui da di t agli o sull a pel le. In a ltr e paro le, l a par te al ta d ei
denti e i piccoli angol i che escono da l pettine devono sempre
ess ere a co ntat to co n la pe lle. I n cas o contr ari o, il ta glio r isc hia
di ess ere m eno p rec iso (Fi g. 3- 4). .
L AVA BI L E
Si può risciacquare la testina dell ’ app arecchio sotto l’ac qua
cor rente, p urch é l’app are cchi o sia sp ento e s colle gat o.
Prima dell’uso, veri care che la tes tina dell’ ap parecchio sia
completam ente asciutta.
N. B. Il m anic o del l’app arec chio n on è st ato co ncep ito p er il
cont at to con l ’acqua. N on ut iliz z are l ’appar ecch io sot to la
do ccia o a ba gno.
MANUTENZIO NE
La manutenzione regolare delle lame dell’apparecchio
consentirà di mant e nerlo in condizioni di f unzionamento
ottimali.
Lame smo ntabili
Le lame dell’ ap parecchio sono smontabili, per facilitare la
pulizia. Controllare che l’ appare cchio sia sp ento e togliere la
guida di taglio. T enere l’apparecchio orientando le lame v e rso
l’al to e s taccarle pr em endone la punta (Fig. 5 ).
Puli re con cu ra le l ame co n la spa z zoli na di p uliz ia pe r
eliminare i peli.
Lame auto-lubricanti
Le lame dell’apparecchio sono dotate di serbatoio-t ampone
che f orn isce la q uanti tà di o lio n eces sari a al cor ret to
funzionamento dell’apparecchio, utilizzo dopo utilizzo.
Si raccomanda tuttavia di ricaricare periodicamente
il serbatoio-tampone, appena si riscontra un minore
rendimento dell’apparecchio.
Smo ntar e le la me com e ind icato s op ra.
Vers are acc ura tam ente qu alch e go ccia di o lio B aBy liss
sul tampone (Fig. 6 ). Riposizionare quindi le lame
sull’apparecchio.
Formulato appositamente per l’apparecchio, l’olio BaByliss
non e vap ora e n on ra lle nta le l ame.
In ca so di da nni o us ura , son o disp oni bili l ame di r ica mbi o.
E856E
¡Lea at entamente estas instruc ciones de seguridad an tes de
utilizar el aparato!
CARACTER ÍSTICAS DEL PRODUCTO
1 . Cuchillas:
• Cuc hill a móvi l - W-T e ch: CMS (al eaci ón de a cero i noxi dab le
cromo-molibdeno)
• Cuchi lla j a: acer o inox idab le
2. 1 guía d e cor te ún ica p ara 18 lon gitu des d e cor te (de 1 a 18
mm, e n incr eme ntos d e 1 mm).
3. Botón ON/OFF ( encendido/a pagado)
4. Ru eda d e ajus te de la a ltu ra de co rt e
5. Ind ica ción d e la al tura d e cor te e n pant alla L ED
6. Indicador l uminoso de carga
7 . A ccesorios: adaptador , aceite , cepil lo de l impieza
INFORMA CIÓN IMPORT ANTE SOBRE
LA S PIL A S NI -M H DE E STE APAR ATO
Para que las pilas obt engan y conserven la mayor autonomía
pos ibl e, cár gue las dur ante 16 hor as ant es de ut iliz ar las po r
pri mer a vez y ta mbi én ca da tre s mes es, ap roxi mad amen te.
El pr odu cto n o alc anz ar á ple na aut ono mía ha sta h abe r
comp let ad o tres c iclo s de ca rga.
CA RGA D EL CO RTAPELO
1. Int rod uzc a la clav ija en e l apa rato y co ne cte e l ada pta dor a
la re d elé c tric a. An tes de u tili zar e l apa rato p or p rime ra ve z,
cárguelo du rante 1 6 horas. Compruebe que el interrupt or
del a par ato es tá en p osi ció n OFF (apa gado).
2. Compruebe que el indicador luminoso de carga está
encendido.
3. Una c arg a comp let a per mit e utili za r el ap arat o dura nte un
mín imo de 45 m inut os.
4. L a dura ció n de las c arga s suce siva s es ta mbié n de 16 hora s.
UTI LIZ ACI ÓN CON EC TADO A L A RE D ELÉ CT RI CA
Para u tili za r el apa rato co ne ct ado a l a red , intro duz ca la
clav ija dir ec ta ment e en él . Enchu fe el a par ato ap aga do a la
toma de corriente y enc iéndalo ( si la batería está muy baja,
espere aproximadamente 1 minuto) .
¡IMPORT ANTE! Utilice e xclu sivamente el adaptador
sumi nis tra do con e l apa rato
UTI LIZ ACI ÓN DE L A GU ÍA D E COR TE
IMP OR T AN TE : Colo que s iem pre la g uía de c or te ANT ES
de encender el aparato y apague siempr e el apara to para
colocarla.
- Pa ra re tira r la guí a de cor te, r egu le pr evia men te la alt ura d e
cor te p or en cima d e la po sici ón 18 y , co n el mo tor ap aga do,
tire d e la gu ía hac ia arr iba p ara e x tra erla ( Fig. 1).
- Pa ra col oc ar la gu ía de co rt e, intr odu zca la g uía d e cor te en e l
cab ez al de l apa rato y g ire la r ued a de aju ste p ara p osic ion ar
cor rec ta ment e la guí a y par a sel ecc iona r la al tura d e cor te
deseada (Fig. 2 ).
ENCENDIDO Y U TILIZACIÓN
Para seleccionar la altura de cor te del aparato, gire la rueda
de ajust e. Apriete el botón ON/OF F (encendido /apagado) .
La a ltur a de cor te s ele cci onad a apa rece rá en l a pant all a LED.
La a ltur a de cor te p ue de ca mbia rse e n cual qui er mo ment o.
¡IM POR T ANT E! Pro cur e mante ner e l cab ez al de l a guía d e cor te
lo má s plan o pos ibl e sob re la pi el. E s de cir, la par te su per ior
de los dientes y los pequeños salient es del peine deberán
est ar si empr e en con tac to co n la pie l. En c aso co ntra rio, la
precisión del cor te podría verse alterada (F ig. 3- 4) .
L AVA BL E
El ca bez al d el ap arat o se pu ede l imp iar ba jo agu a cor rie nte,
siempre q ue el aparato esté desc one ctado de la corriente.
As egú rese d e que e l cab ez al es té com ple tam ente s eco an tes
de ut iliz ar e l apar ato.
Not a. El m ang o del a par ato no ha s ido d iseñ ado p ara p one rlo
en co ntac to co n el ag ua. N o util ice el a par ato ba jo la du cha
ni en l a bañ era .
MANTENIMI ENTO
Un mantenimiento re gular de las cuchillas del aparato
permite con ser varlo en un est ado de f uncionamien to ópti mo.
Cuchillas desmontables
Para facilitar la limpieza, las cuchillas del aparato son
desmontables. C ompruebe que el apara to está apagado y
ret ire la g uía de co r te. Suj ete el a par ato con l as cu chill as hac ia
arr iba y s áqu elas e mpu jánd ola s por l a punt a (Fig . 5).
Limpie c on cuidado las cuchillas con el cepillo de limpieza
par a eli mina r los re stos d e cab ell o.
Cuchillas autolubricant es
La s cuch illas d el ap arat o llev an un d epó sito qu e des tila l a
can tida d de ace ite ne ces aria p ara q ue el a par ato fu ncio ne
siempre correct amente. Le recomendamos que lo recargue
periódicamente, cuando detecte una disminución del
rendimiento del aparato.
Des mon te las cu chil las ta l y como s e ind ica m ás arr iba .
Vi er ta co n cuid ado u nas go tas d e acei te BaB yli ss en e l
dep ósi to (Fig . 6). Vuelv a a colo car l as cuc hill as en el a par ato.
El ace ite B aBy liss e stá e spe cial men te for mula do p ara e l
apa rato, n o se ev apo ra y no r ale ntiz a la ve lo cida d de la s
cuchillas.
Se pueden obtener cuchillas de recambio para sustituirlas
cuando estén gastadas o deterioradas.
E856E
Lei a atent am ente es tes co nse lho s de se gur anç a antes d e uti liz ar
o apa rel ho pe la pr ime ira ve z.
CARACTER ÍSTICAS DO PRODUTO
1 . Lâminas:
• Lâmina oscilante- W- Tech: CMS (liga de aço inoxidá vel, crómio
e molibdénio)
• Lâ mina xa: a ço inox idáve l
2. 1 gu ia de co r te úni co par a 18 compri men tos (de 1 a 18 mm, em
inc rem entos d e 1 mm)
3. Int err upto r de al ime ntaç ão
4. Se le cto r rot ativ o da alt ura d e cor te
5. Ind ica ção d a alt ura d e cor te num v iso r LED
6. Indicador luminoso da carga
7 . A cessórios: adaptador, ó leo, e scova de limpeza
INFORMA ÇÃO IMPORT ANTE SOBRE
AS BATER IA S NI -M H DE STE A PAREL HO
Par a alc anç ar e pre ser v ar a mai or au tono mia p ossí vel d as
bat eria s, de ixe a b ater ia ca rre gar du ran te 16 horas a ntes d a
pri mei ra ut iliz aç ão e apr oxim ada ment e de 3 em 3 m ese s. A
ple na au tono mia d o pro duto s ó ser á alc anç ada n o m de 3 c iclo s
completos.
CARR EGAR O AP ARAD OR
1. Intro duz a a ch a no ap are lho e li gue o a dapt ad or à tom ada .
Ante s de ut iliz ar o ap are lho p ela p rim eir a vez , car re gue - o
dur ante 16 hor as. Co nr me qu e o inte rru ptor d o apa rel ho es tá
na p osiç ão OFF.
2. Certique -se de que o indicador luminoso de carga está aceso .
3. Uma c arga co mpl et a per mite u tili za r o apar elh o dura nte um
mín imo d e 45 minu tos.
4. A d ura ção d as car gas su bse que ntes é i gual ment e de 16 hora s.
UTI LIZ AÇÃO N A RE DE E LÉT RI CA
Para u tili za r o apa relh o na re de el étr ica , intr odu za a f ich a
diretamente no aparelho. Ligue o ap arelho desligado à rede
elé tri ca e p onh a- o na p osiç ão ON (s e a bat eria e sti ver m uito
fr aca , agua rde ce rca d e 1 minu to).
IMPORT ANTE! Utilize e xclu sivamente o adap tador fornecido
com o ap are lho
UTI LIZ AÇÃO D O GU IA DE CO RT E
IMP OR T A NTE : Col oqu e sem pre o gu ia de co r te ANT ES d e liga r
o apa rel ho e de slig ue -o s emp re pa ra col oc ar o gui a de cor te n a
devida posiç ão.
- Par a ret ira r o guia d e cor te, aj ust e prev iam ente a a ltur a de co rt e
par a alé m da po siç ão 18 e, com o mo tor de sli gado , puxe o g uia
par a cim a par a o rem over (Fi g. 1) .
- Par a colo car o g uia d e cor te na d evi da po siçã o, exe rça p ress ão
no me smo s obr e a cab eç a do ap are lho e de po is aci one a r oda
de aj uste p ara o p osi cio nar cor ret am ente e p ara s ele cio nar a
altura de corte pretendida (F ig. 2) .
COLO CAÇ ÃO EM FU NCI ON AM ENT O E UTI LIZ AÇÃO
Par a sel eci ona r a altu ra de co r te do ap are lho, r ode a r oda d e
ajus te. Ac iona r o inte rru ptor d e alim ent açã o. A alt ura d e cor te
selecionada é e xibida no visor LED .
Pode, a qualquer m omento, alterar ou tra altura de cor te.
IMP OR T A NTE ! Mant enha a c ab eça d o gui a de cor te j unto à p ele .
Ou s eja, a s pon tas d os de ntes e as p eq uen as sal iên cias d o pe nte
deve m es tar s emp re em co ntac to co m a pe le. Ca so co ntrá rio, a
pre cis ão de co r te po de se r afe tad a (Fig . 3 - 4).
L AVAV EL
É pos síve l lava r a cab eç a do ap are lho e m água co rre nte, d esd e
que o a pare lho e stej a des liga do e nã o este ja lig ado à co rre nte.
Cer ti que - se de q ue a ca beç a do ap are lho e stá c omp let ame nte
se ca ant es de a u tili zar.
N. B. O co rpo d o apa rel ho nã o foi d ese nvolv id o par a entr ar em
cont ac to com a á gua . Não u tili ze o ap arel ho no d uche n em no
banho.
MANUTENÇÃ O
Uma manutenção regular das lâminas p ermitirá manter o
aparelho em condições de f uncionamento ideais.
Lâminas desmontáv eis
Par a faci lit ar a lim pe za , as lâm inas d o apa relh o sã o desm ont áveis .
Cer ti qu e- se de q ue o ap are lho es tá d esli gad o e ret ire o gu ia
de co rt e. Se gure o a par elho c om as lâ mina s vir ada s par a cima e
des enc aix e- as exe rcen do pr ess ão nas p ont as das l âmi nas (Fi g.
5).
Es cove cui dad osa men te as lâ mina s com a es cova d e limp ez a
para eliminar os pelos.
Lâminas autolubri cantes
As lâminas do aparelho estão equipadas c o m um reserv atório
que d ose ia a qua ntid ade d e óle o ne cess ári a par a o bom
fun cio nam ento d o apar elh o, uti liz açã o apó s util iz açã o. No
entanto , recomenda-se q ue o reservatório seja enchido
regularmente, sempre que seja constatada uma diminuição no
desempenho do aparelho.
Desmonte as lâminas c onforme indicado acima.
Col oqu e cuid ado sam ente a lgum as got as de ó le o BaB yli ss
no re ser v atór io (Fig . 6). Dep ois v olte a c olo car a s lâmi nas n o
aparelho.
For mula do es pe cial ment e par a est e apa relh o, o ól eo Ba By liss
não e vap ora n em to rna as l âmin as ma is len tas .
Quando as lâminas estiveram ga stas ou danicadas, é possível
adquirir lâminas de s ubs tituição.
E856E
Læs sikkerhedsforanstaltninge rne omhy gge ligt inden
apparatet tages i brug.
PRODUKTETS EGENSKABER
1 . Skær:
• Bev æge lig t bla d - W-T e ch: CMS ( leg eri ng kr om -mo ly bdæ n-
rustfrit st ål)
• Fast bl ad: ru st fr it st ål
2. 1 un ik af sta ndsk am ti l 1 8 læn gde r (fra 1 ti l 18 mm, med 1
mm afstand)
3. ON/OFF-knap
4. Indstillingshjul for klippehøj den
5. Vi snin g af kl ipp ehøj den p å LED - dis play
6. Ladelampe
7 . Tilbehør: adap ter , olie, rensebørste
VIGTIGE INFORMA TIONER OM
NI -M H -BATT ER IE RN E TIL D ET TE A PPARAT
Oplad batterierne i 1 6 timer før første anvendelse for a t opnå
størst muligt udbytte af batterierne og efterfølgende ca. hver
tre dje m åne d. Ap par atet v il fø rst v ære f uld t opl ade t ef ter 3
fulde opladningscyklusser .
OPL ADNIN G AF KLIPPER EN
1. Sæt st ikke t i app ara tet o g tilsl ut ad apte ren ti l stik kon tak te n.
Inden appara tet an vendes første ga ng, skal det oplades
i 16 timer. Kont roll ér, at app arat ets a fb r yde r er st ille t på
positionen OFF .
2. T jek , at ko ntro llys et e r tæn dt.
3. Når a ppa rate t er fu ldt o pla det , kan d et mi nds t anvend es
i 45 minu tt er.
4. De efterfølgende opladninger skal ligeledes vare 1 6 timer .
ANVENDEL SE MED LEDNING
Hvi s app arate t sk al anven des m ed ne ts trø m, sæ tte s sti kke t
dire k te i app ara tet. S æt s tik ket p å den af b rud te hår kli ppe r
i sti kko ntak te n, o g sæt d en på O N (Hv is bat te rie t er me get
sv agt , ska l du vent e ca. i 1 m inut).
VIGTIGT! Anvend kun den ada pter , der leveres sammen med
ANVEN DELSE AF AFST ANDSK AMME N
VI GTI GT: Påsæt a lti d afs tan dsk amm en, FØ R du tæ nde r for
apparatet, og sluk altid for apparatet, når afstandskammen
påsættes.
- For at f jerne afstandskammen s kal du fori nden indstille
kl ipp ehøj den o ver p ositi on 18 og me d moto ren s luk ket,
træ kke k amm en op ef te r for at ern e den ( Fig. 1).
- F or at sæ t te afs ta ndsk amm en på s kal d u tr yk ke på
af sta ndsk amm en ove n på ap par atet s hove d og de ref te r
aktivere indstillingshjulet for korrek t placering af
afstandskammen og for at vælge den ønsk ede klippehøjde
(Fi g. 2).
IBRUGT AGNING OG ANVENDELSE
Apparatets kli ppelængde juster es ved at dreje
indstilling shjulet. T r yk på ON/ OFF-knappen. Den valgte
klippehøjde vi ses på LED-displayet.
Du kan til enhver tid ændre klippehøjden.
VI GTI GT ! Sør g for at h old e af sta ndsk amm ens h oved adt in d
mo d hude n. S agt m ed an dre or d ska l det ø ver ste af t ænd ern e
og af st and ska mme ns små v ink ler a ltid v ære i ko nta kt m ed
huden. Sk er det ikke , kan klipningens præcis ion ændres (Fig.
3- 4).
VA SK B A R
Apparatets ho ved kan va skes u nder rindende va nd, forudsat
at de r er slu kke t for a ppa rate t og st ikk et ta get u d af kont ak ten .
Sørg for , at apparat et s hov ed er helt tørt, før det anvendes.
N. B. Ap par atet s gre b er ik ke be reg net t il at kom me i kon tak t
med vand. Appara tet må ik ke a nvendes under bruseren eller
i badekar .
VEDLIGEHO LDELSE
En optim al ydeevne opnås v ed regelmæssig vedligeholdelse
af apparatets skær.
Aftagelige skær
For at let te r engøringen kan apparatets s kær afmonteres.
Sør g for, at ap par atet e r sluk ket o g er n afs ta ndsk amm en.
Ho ld app ara tet me d sk æren e op ef ter o g fri gør d em ve d at
tr yk ke på d et øve rs te af sk ære ne (Fi g. 5).
Bø rst h åren e væ k fra s kær ene ve d hjæ lp af re nse bør ste n.
Selvsmørende skær
Apparatets s k ær er fors ynet med en pudebeholder, der
udskiller den mængde olie, der er nødvendig for apparatets
korrekte funktion, hv er gang det an vendes. Det anbefales
imidlertid, at beholderen ef terf yldes regelmæssigt, s å sn art
det k onst ate res, a t app arat et har e n laver e yde evn e.
Afmontér s k ærene som anført ovenfor .
Kom e t par dr åbe r BaB yl iss- ol ie på p ude n (Fig. 6). Sæ t de ref te r
skærene på plads på apparatet.
BaByliss- olie er speci alfremstille t til apparatet. Den
fordamper ikke og hæmmer ikke skærene.
De t er mul igt at f å nye sk ær, hvis de e k siste ren de er s lidt e elle r
beskadige de.
Fig . 5 Fig . 6
Fig . 3 Fig . 4
1
2
Fig . 1 Fig. 2
Mad e in Chin a
BABYLISS SARL
99 av enue Aristide Briand
92 1 20 Montrouge
Fra nce
ww w.bab yliss.com