NORSK SUOM I
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
MA GY AR POLSKI ČESKY
SKJ EGGTRIMME R ICONTROL
Les d iss e sik ker he ts anv sini ng en e gru ndi g fø r app ar ate t tas i b ru k!
EGENSKAP ER
1. Et b eve ge lig h od e (25 °) f or p er fe k t ti lpa sni ng ti l ansi k tet s ku r ver
og ko ntu rer - h øy p res isjo n og o pti ma l komf or t
2. Beskyt tende klippeguide som er avtakbar for en kel rengjøring
3. Motorisert styring med perfek t presis jon av klippelengden: 9
len gd er f ra 0, 4 til 2 ,0 m m i tri nn på 0 ,2 m m og 6 l en gde r fr a 2, 5
til 5 m m i tri nn på 0 ,5 m m
4. L CD-skjerm som viser den valgte lengden og batterinivå
5. Minnefunksjon
6. Bla de r : Bev eg eli g bl ad - W-Tech: CM S (k rom - mo ly bd en -r us tf ri t t
st ål) / Fas t bla d: r ust f ri tt s t ål
7 . Ny er gon om isk d esi gn so m gir a pp ara tet e t fa st o g kom for t ab el t
håndtak
8. Rask L ad nin gss ys tem : 90 m inu tt er s lad ing = 45 m inu t ter s br uk .
En hur t igl ad ing p å 5 min ut te r gir 3 m inu t ter s ba rb eri ng
9. Tilbehør: adapter , olje, r engjøringsbørste
1 0. Lade- og oppbevaring ssokkel
VIKTIG INF ORMASJON OM
N I MH - BATT ER IE N E TIL D E TT E PRO DU K TE T
For å oppnå og opprettholde høyest mulig kapasitet på
bat t er ie r bø r de la de s i 16 tim er f ør f ør st e ga ng s bru k og
de re tt er o mt re nt e n ga ng hve r tr e dje m ån ed . Full k ap as it et
oppnås etter tre komplette ladesykluser .
LADING A V TRIMMEREN
1. K obl e la deb as en ti l st røm ne tt et o g pla sse r k lip pe ren p å ba se n.
La d app ar ate t i 16 time r før d u br uker d et f or f ør ste g ang . Sø rg
for a t tri mm ere ns på /av å br y t er s tår p å OF F .
2. LCD sk je rm en ly se r op p og v ise r en b at ter ini vå et s om e n
fallende søyle.
3. Nå r app ar ate t er f ull ade t ka n de t br ukes i m ins t 45 mi nut te r.
4. L ade ti den f or å o pp nå fu ll k ap asit et e r 90 m inu tt er.
5. En h ur ti gla din g på 5 m inu t ter e r no k til at d u ka n br uke i - cont rol
i ca 3 mi nut t er.
VE D BR UK AV ST RØ M
Kob le tr im mer t il s trø mn et te t, ve nt et t mi nu tt o g sl å på /av-
bry teren på ON. VIKT IG! Bruk kun den medfølgende adapteren!
BRUK A V KLIPP EGUIDENE
Klippeguidene er svært praktiske og sørger for lik klippelengde.
VI K TI G: Fø r du sl år på a pp ara tet , må du p ass e på a t kl ipp et g ui den
er ri k tig s at t i. E t le t t tr y kk m ot bu nn en g jør a t de n sit te r sk ik kel ig
fas t.
Klippelengden vises på LCD-skjermen.
BRUK A V TRIMMEREN UTEN KLIPP EGUIDER
Ho ld ap pa rat et i hå nd en og t r yk k k lip pe gu ide n op po ver m ed
tom me len o g p eke ng ere n fo r å ta d en av ( g . 1) .
Vi pp gu ide n ba kove r og l a den f øl ge sp or et b es tem t for d et te v ed
å tre kke d en f or sik t ig ne do ver ( g. 2) .
Uten klippeguide er klippelengden under 0,4 mm.
BEGYNN Å BRUKE TRIMMEREN
Starte trimmeren
Tryk k på a v / på k nap pe n.
Kl ipp eg ui den e r aut oma tis k pla sse r t i ba siss til lin g so m er 0, 4 mm .
Kl ipp el en gd ene k an v elg es m ed p ilt as ten e op p og n ed . Tryk ke r
man p å en av d iss e to kn ap pe ne s top pe r kl ipp er en um id de lba r t.
Be kre f t de n va lg te kl ipp e len gd en ve d å tr y kk e på av / p å kn app e n
for å s ta r te ap pa rat et på n y tt .
Slå a v app ar ate t
Slå h e lt a v
Ho ld av / p å kn app en i nne i 2 s ek un der. Da s lår a pp ara tet s eg h el t
av og k lip p egu id en gå r til bak e til b asis po sisj on .
Sette apparatet i hvileposisjon
Hvi s du tr y k ker p å av/på- k nap pe n i mi ndr e enn 2 s ek un der, slå s
bar e mot ore n av, mens s kj er men v il f orb li te nt i 20 s eku nd er. Når
20 se kun de r har g åt t, k an d u for t sa t t end re k lip pe le ng den i 5
mi n u t t e r.
Automat isk stopp
Et ter 5 m inu t ter, slå s app ar ate t auto ma tisk av o g k lip pe gu ide n bl ir
værende i den sist brukte stillingen.
MINNEFUNKSJON
De tt e app ar ate t har e n min ne fu nk sjo n so m re gis tre re r den
sis te va lgt e kl ipp eh øy den . Nå r app ar ate t slå s av pla sse re s
kl ipp eg ui den t il p osisj on 0 ,4 mm . Ne ste g an g app ar ate t tas i b ru k
vil k li pp eg uid en au tom ati sk gå t il sis te v alg te p osisj on .
VEDLIKEHOLD
Et re ge lm essi g ve dli keh old av h år kl ipp er ens k ni vb lad s ør ger f or å
opprettholde optimal funksjon.
Avtagbare blad
For å forenkle rengjøringen er bladene i BaByliss hårklipperen
av ta gba re. F ors ik re D em om a t hår kl ip pe ren e r slå tt a v. Hold
hår kl ipp er en m ed b lad en e ven dt o pp over o g ta d em av v ed
å tr y kke p å tu pp en av b lad en e. Bø rs t bl ad ene v ed hj el p av
rengjøringsbørsten for å eliminere hårene.
Selvsmørende blad
Bladene i h årklipperen Deres er utstyr t med en s mørende pute
som tilfører den nødvendige mengden olje for at hårklipperen
De res f un ger er o pti mal t, ga ng e t ter g ang . De t er li keve l anb e fal t
å f yl le på e n ga ng i m ell om d er som m an ko nst ate re r at ap par ate t
ik ke fu nge re r opt ima lt . T a av bla de ne s om b esk re vet ov enf or.
Dr y pp f ors ik ti g no en dr åp er av B aB yl iss’ o lje p å pu ten ( g . 3) .
Set t s å bl ad ene t ilb ake p å hå rk lip pe ren . Ba By lis s’ ol je er s pe sie lt
for mu ler t f or hå rk li pp ere , den f ord am pe r ikk e og s enk er ik ke
kn ivb la de nes h as tig het . D et er m uli g å kj øp e nye k ni vb lad n år
diss e er s lit te e ll er ød el ag te.
I CONTROL P ART A TRIMMERIN
Lue hu ol el lis est i tur v al lisu uso hje et e nn en la it te en k äy t töä !
TRIMMERIN OMINAIS UUDET
1. Kään t y vä aj op ää (25 °) se ur aa täy de llis es ti k asv oje n mu oto a ja
ääriviivoja – Erittäin tarkka ja mukavantuntuinen trimmeri
2. T urvallinen leikkuuk ampa, irtoaa helpos ti puhdistusta varten
3. Eri tt äi n tar k ka m oot t oro itu l ei kk uuko rke ud en s äätö : 9 kor keu tt a
(0,4 - 2 m m) 0,2 m m:n v äle in j a 6 kor keut t a (2, 5 - 5 mm) 0, 5 mm :n
välein
4. LC D- näytössä näky y valit tu leikkuukorkeus ja akunvaraus
5. Muistitoiminto
6. T erät : Lii kk uv a ter ä - W-T ech : CMS (Ch rom e -M ol yb de ne -
Stai nl ess Ste el ) / Ki int eä ter ä: r uos tu mato nt a ter äst ä
7 . Uud en lais en e rgo no mis en mu oto ilu n ans ios ta l ait e on he lp po j a
muk ava p it ää k äde ss ä
8. Nop ea l ata usjä rje st elm ä: 90 m inu uti n lat aus = 45 m inu uti n
käy t tö ai ka /5 min uut in pi ka lat aus = y k si 3 mi nuu tin
karvojenleikkuu
9. T arvikkeet: adapteri, öljy , puhdistusharja
10. Lataus- ja säily t ysalust a
LA IT TE E N NI - MH - AK KUJA KO SK EVA TÄRK EÄ T IE DO TE
Saavuttaaks esi ja säilyttääk sesi parhaimman mahdollisen
akkujen tehon, lataa ne 1 6 tunnin ajan ennen ensimmäistä
käy t tö ke rt aa , ja s en j äl ke en n oin 3 k uu ka ud en v äl ei n. Ak ut
saavutta vat täy den t ehonsa vasta 3 tä yden lata usjakson
jälkeen.
TRIMMERIN LA T AA MINEN
1 . Kytke latausalusta sähköverkkoon ja asenna trimmeri alustaan.
Enn en tr imm er in e nsim mäi st ä käy t tö ker t aa l ata a sit ä 16 tunni n
ajan. Varmista, että trimmerin virt akatkaisin on OFF-asennossa.
2. V ala istussa LCD-näytössä näk yy palk it, jotka ilmaisevat akun
varaustilan.
3. Täyteen ladattua trimmeriä voi käyt tää vähintään 45 minuutin
ajan.
4. L at aa tr im me riä s eur aav ie n lat aus ker to jen a ik ana 9 0 mi nuu tin
ajan.
5. 5 min uut in p ika lat auk s el la vo i käy t t ää i - cont rol - to imi ntoa n oi n
3 minuutin ajan.
KÄYTTÖ VE RKKOVIRR ALLA
Kytke trimmeri verkkovirtaan, odota minuutin ajan ja aseta se ON-
asentoon. T ÄRKEÄÄ! Käy tä trimmerin kanssa ainoastaan mukana
tulevaa adapteria.
LEIKKUUKAMMAN KÄYTTÖ
Kätevä le ikkuukampa takaa tasaisen le ikkuukorkeuden. T Ä RKEÄÄ:
Muista aina varmistaa ennen i-control -toiminnon käynnistämistä,
et tä l ei kk uuk am pa o n oike in as en ne tt u pa ina mal la si tä kev yes ti
alaspäin. Kampa on oikein paikoillaan, kun se on napsautettu
trimmeriin kiinni. Valittu leikkuukorkeus näky y LCD-näy tössä.
KÄ YTTÖ ILMAN L EIKKUUKAMPAA
Irrota leikkuukamp a pitämällä trimmeriä kädessä ja työntämällä
sitä ylöspäin peukalolla ja etusormella ( K u v a 1) . Käännä
lei kk uu kam pa l ait te en t ak ao saa v as ten j a vap au ta s e vet ämä llä s it ä
kevyesti alaspäin (Ku va 2) . Ilman leikkuuk ampaa leikkuukorkeus
on al le 0, 4 mm .
KÄYT TÖÖN OT TO JA KÄ YT TÖ
T rimmerin kä ynnistäminen
Paina ON/OFF-virtak atkaisinta. Leikkuuk ampa menee
auto ma at tis es ti al kup er äis ee n as ento on sa e li 0, 4 mm kor keu te en.
Voit valita leikkuukork euden kahdella nuolipain ikkeella. T o isessa
painikkeess a nuoli osoittaa ylöspäin, toisessa alaspäin. Jos painat
yht ä näi st ä pa inik ke ist a, t ri mme ri n mo ot tor i sa mmu u. Ku n
olet valinnut leikkuukorkeuden, paina ON/OFF-virtak atkaisinta
uudelleen k orkeuden va hvistami seksi ja moottorin
käynnis tämise ksi .
T rimmerin sammuttaminen
Sammuttaminen
Paina ON/OFF-virtakatkaisinta yli 2 sekunnin ajan. Laite sammuu
kokonaan ja leikkuukampa palaa alkuperäiseen asentoonsa.
Valmiustila
Jos painat ON/OFF-virtakatkaisinta alle 2 sekunnin ajan, vain
laitteen moot tori sammuu. Digitaalinen näyt tö pysyy valaistuna
20 se kun nin a jan . Nä ide n 20 se ku nni n kul ut tu a voi t vie lä v aih taa
leikkuukorkeut ta 5 minuutin ajan.
Automaattinen sammutus
5 minuutin kuluttua trimmeri sammuu automaattisesti ja
leikkuukampa jää vi imeiseen käytetty yn leikkuukorkeuteen.
MUIS TITOI MINTO
Laite on varustettu muistitoiminnolla, joka tallentaa viimeisen
valitun leikkuukorkeuden. Kun laite sammutetaan, leikkuukampa
pal aut uu 0, 4 mm: n ase nto on . Kun l ait e käy nni ste tä än s eur aav an
kerran, leikkuukamp a nousee automaattisesti viimeisee n
val it tu un as ento on .
H U O LT O
T erien säännöllinen huolto pitää leikkurin parhaassa
mahdollisess a toimintakunnossa.
Irrotettavat terät
BaB yl iss l eik k uri n ter ät ov at ir rot et tav at , mik ä he lp ot ta a
puh dis tus t a. Var mis ta e nsi n, et t ä le ik kur i on s amm ute t tu. P ite le
leikkuria terät ylöspäin suunnattuina ja irrota ne painamalla terien
kärjistä. Harjaa teristä hiukset pois puhdistusharjalla.
Itsevoit elevat terät
Lei kk ur in ter ät o n var us tet tu ö lj y t y yny ll ä, jo ka l ev it tä ä jo ka
käyt tökerralla tar vittavan määrän öljyä terille. On kuitenkin
suo site lt ava a lis ätä s iih en s ään nö llis es ti öl jy ä, h eti k un le ik ku ri
ei enää toimi parhaalla mahdollisella tavalla. Irrota terät yllä
mainitulla tavalla. Tiputa varovasti muutamia tippoja BaByliss-
öljyä tyynylle (Kuv a 3) . As et a sit te n te rät t ak aisi n pa ikoi ll ee n.
BaB yl iss -ö lj y on er it y ise st i for mu loi tu l eik ku re ita v ar te n, s e ei
hai hdu e ik ä hid ast a te riä . Voit o st aa lis äte ri ä, ku n ter ät ov at
kuluneet tai vioittuneet.
ΞΥΡΙΣΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ IC ONTROL
ΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΣΥΜΒΟΥ ΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΙΝ ΝΑ
ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ!
ΧΑΡ ΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΗΣ ΞΥΡΙΣΤΙΚΗΣ ΜΗΧΑΝΗΣ
1. Περιστρεφόενη κεφαλή (25°) για να αγκαλιάζει τέλεια τι κοιλότητε και
το περίγ ραα του προσώπου – Υ ψηλή ακρίβεια κ αι φανταστική άνεση.
2. Προστατευτικό οδηγό κοπή, αποσπώενο για εύκολη συντήρηση.
3. Μηχ ανική ρύθιση εξαιρετική ακρίβεια του ήκ ου κοπή: 9 ήκη από
0,4 έω 2,0 mm ανά 0,2 mm και 6 ήκη από 2,5 έω 5 mm ανά 0,5 mm.
4. Οθόνη υγρών κρυστάλλων (L CD) όπου εφανίζεται το ήκ ο επιλογή
και η ράβδο φόρτιση τη συσκευή.
5. Λειτουργία απονηόνευση.
6. Λε πίδε: Μετακινούενη λεπίδα - W- T ech: CMS ( Chrome-Molybdene-
Stainless Steel) / Σταθε ρή λεπίδα: ανοξείδωτο ατσάλι.
7. Εντελώ καινούργιο εργονοικό σχε διασό για άνετο και ελεγχόενο
κράτηα τη ηχανή.
8. Γ ρή γορο σύστηα φόρτιση: ια φόρτιση 90 λεπτών = 45 λεπτά χρήση.
Μια γρήγο ρη φόρτιση 5 λεπτών = οναδικό ξύρισα 3 λεπτών.
9. Εξαρτήατα: αντάπτορα, λάδι, βούρτσα κ αθαρισού.
10. Βάση για φόρτιση και τακτοποίηση
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΜΠΑ Τ ΑΡΙΕΣ
NI-MH ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ
Γ ια να πετύχετε και ν α διατηρήσετε τη εγαλύτερη δυνατή αυτονοία
των παταριών , φο ρτίστε τη συσκευή για 16 ώρε πριν από την πρώτη
χρήση και κ ατόπιν την φορ τίζετε κάθε 3 ήνε περίπου . Η πλήρη
αυτονοία του π ροϊόντο θα επιτευχθεί όνον ύστερα από 3 κύκλου
πλήρου φόρτιση.
ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΗΣ ΞΥΡΙΣΤΙΚΗΣ ΜΗΧ ΑΝΗΣ
1. Συνδέετε τη βάση φόρτιση και κατόπιν τ οποθετείτε πάνω σε αυτή την
ξυριστική ηχανή. Πριν να χρησιοποιήσετε την ξυριστική ηχανή για
πρώτη φορά πρέπει να τη φορ τίσετε για 16 ώρε. Βεβαιωθείτε ότι ο
διακόπτη λειτουργία τη ηχ ανή βρίσκεται στη θέση OFF .
2. Η οθό νη LCD φωτίζεται και η ε ικόνα ια πατα ρία δείχνει την
κατάσταση φόρτιση τη συσκευή χάρη σε ια κυλιόενη ράβδο.
3. Με ια πλήρη φόρτιση πορείτε να χρησιοποιήσετε την ξυ ριστική για
ια ελάχιστη διάρκεια 45 λεπτών.
4. Η διάρκεια των επόενων φορτίσεων είναι 90 λεπτά.
5. Με ια γρήγο ρη φόρτιση 5 λεπτών πορείτε να χρησιοποιήσετε την
i-control για 3 λεπτά περίπου.
ΧΡΗΣΗ ΜΕ ΡΕΥΜΑ
Συνδέετε την ξυριστική ηχανή ε τ ο ρεύα, περιένετε 1 λεπτό και
την βάζετε σε λειτουργία από τη θέση ON. ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΣΗ!
Χρησιοποιείτε αποκλειστικά τον αντάπτορα που παρέχετ αι αζί ε την
ξυριστική ηχανή.
ΧΡΗΣΗ Τ ΟΥ ΟΗΓ ΟΥ ΚΟΠΗΣ
Πολύ πρακτικ ό, ο οδηγό κοπή σα εγγυάται ένα οοιόορφο ήκο
κοπή. ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΣΗ: Πριν να ανάψετε την i-control , πάντοτε
να βεβαιώνεστε ότι ο οδηγό κοπή έχε ι τοποθετηθεί σωστά, ασκώντα
ελαφριά πίεση προ τα κ άτω, έτ σι ώστε να σιγουρευτείτε ότι έχει πιάσει
καλά. Το ήκο κοπή π ου έχετε επιλέξει παραένει στην οθόνη L CD.
ΧΡΗΣΗ ΧΡΙΣ ΟΗΓΟ Κ ΟΠΗΣ
Γ ια να βγάλετε τον οδη γό κοπή, κρατήστε τη συσκευή στο ένα χέρι και
σπρώξτε τον προ τα π άνω ε τον αντίχειρα κ αι τον δείκτη (εικ. 1) . Αφή νετε
τον οδηγό να πέ σει στο πλευρό τη συσκευή και τον πιάνετε στην εσο χή
που έχει σχεδιαστεί ειδικά για αυτό τ ο σκοπό τ ραβώντα τον ελαφριά π ρο
τα κάτω (εικ. 2) . Χωρί το ν οδηγό κοπή, τ ο ήκο κοπή είναι ικ ρότερο
από 0,4 mm.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗ
Άναα τη ξυριστική ηχανή
Πατήστε σ το κουπί έναρξη/διακ οπή λειτουργία (ON/OFF). Ο οδηγό
κοπή τοποθετείτ αι αυτοάτω στην αρχική τ ου θέση, αυτή των 0,4 mm.
Μπορείτε να επιλέξετε το ήκο κοπή από τ α 2 κουπιά ε τα βέλη:
βέλο προ τα πάνω/βέλο π ρο τα κάτω . Αν πατήσετε ε δύναη ένα
από τα δύο αυτά κουπιά τ ότε το οτέρ τη ξυριστική ηχανή σταατά.
Αφού επιλέξετε το ήκο κοπή πατήστε πάλι το κουπί ON/OFF για να
επιβεβαιώσετε το ήκο και για να επαναλειτου ργήσει το οτέρ.
Σβήσιο τη ξυριστική ηχανή
Πλήρη διακοπή λειτουργία
Κρατήστε πατηένο το κουπί ON/OFF για περισσότερο από 2
δευτερόλεπτα. Η συσκευή σβήνει και ο οδη γό κοπή επανέρ χεται στην
αρχική τ ου θέση.
Αναονή λειτουργία
Αν κρατήσετε πατηένο τ ο κουπί ON/OFF για λιγότερο από 2
δευτερόλεπτα, σταατάει όνον το οτέ ρ και η ψηφιακή ένδειξη παραένει
αναένη για 20 δευτερόλεπτα. Ύ στερα από αυτ ά τα 20 δευτερόλεπτα,
έχετε ακόη τη δυνατό τητα να αλλάξετε το ήκο κοπή για 5 λεπτά.
Αυτόατη διακοπή λειτουργία
Πέρα από αυτά τα 5 λεπτά, η ξυριστική ηχανή σβήν ει αυτοάτω
και ο οδηγό κ οπή παραένει στην τελευταία θέση που είχε ότ αν
χρησιοποιήθηκε.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΠΟΜΝΗΜΟΝΕΥΣΗΣ
Η συσκευή αυτή διαθέτει ια λειτουργία απονηόνευση η οποία
καταγ ράφει το τελευταίο ήκο κ οπή το οποίο είχ ε επιλεγεί. Μόλι η
συσκευή σβήσει, ο οδηγό κοπή τοποθετείτ αι στη θέση των 0,4 mm.
Μέχρι την επόενη ενεργοποίηση τη συσκευή, ο οδηγό κ οπή θα
επανέλθει αυτοάτω στην τελευταία θέση η οποία είχε επιλεγεί.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Η τακτική συντήρηση των λεπίδων τη κουρευτική ηχανή θα τη
διατηρήσει σε άριστη κατάσταση λειτουργία.
Αποσπώε νε λεπίδε
Γ ια να διευκολ ύνεται ο καθα ρισό, οι λεπίδε τη κουρευτική ηχανή
τη BaByliss είναι αποσπώενε. Βεβαιωθείτε ότι έχετε σβήσει τη συσκευή.
Κρατάτε την κου ρευτική έτσι ώστε οι λεπίδε να κατευθύνονται προ τα
πάνω και τι βγάζετε πατώντα επάνω στην άκρη των λεπίδων. Βουρ τσίζετε
τι λεπίδε ε το βουρτσάκι κ αθαρισού για να αφαιρέσετε τι τ ρίχε.
Λεπίδε αυτόατη λίπανση
Οι λεπίδε τη κουρευτική σα ηχανή διαθέτ ουν ένα ταπόν το οπ οίο
διαχέει την απαραίτητη π οσότητα λιπαντικού για την κ αλή λειτουργία
τη ηχανή σα, χρήση ε τη χρήση. Συνιστάτ αι να το γείζετε τακτικά,
όλι διαπιστώνετε ότι η απόδοση τη συσκευή ελαττώνεται. Αφαιρείτε
τι λεπίδε σύφωνα ε την παρακάτω ένδειξη. Ρίχνετε ε προσο χή
ερικέ σταγόνε από το λιπαντικό τη BaByliss επάνω στο ταπόν (Εικ.3) .
Κατόπιν τοποθετείτε τι λεπίδε στην κ ουρευτική ηχανή. Το λιπαντικό τη
BaByliss είναι ειδικό για τι κουρευτικέ ηχ ανέ, δεν εξατίζεται και δε
“στοώνει” τι λεπίδε. Μπ ορείτε να προηθευτείτε ανταλλακτικέ λεπίδε
σε περίπτωση που φθαρούν.
I CONTROL HAJVÁ GÓGÉP
Ol vas sa e l gy elm es en a b iz tos ág i ut así tás ok at , mie lő tt a
készüléket használná!
A HA JVÁGÓ G ÉP J EL LE MZŐ I
1. Forgó f ej (25 °) az a rc kö r von ala ina k po ntos kö veté sé he z – Na gy
po ntos sá g és op tim áli s kénye le m
2. A vé de lm et ny újtó v eze tőf ésű k i veh ető a kö nny ű kez el és
érdekében
3. A vág ási m aga ssá g mo tor os b eál lít ás a ren dk ív ül p onto s: 9
mag ass ág , 0,4 - 2 ,0 mm k özöt t 0, 2 m m- e s sz ak as zon ként ,
tová bb á 6 ma gass ág 2 ,5 - 5 m m közö t t 0, 5 mm sz ak as zo nké nt
4. Az LCD k ije lző m ut atja a k i vál as zt ot t ma gas ság ot é s a töl tés
állapotát
5. M emó ri a fu nkci ó
6. Vágó kés ek : Moz gó v ágó kés - W -T ech: C MS (Chr om e -M ol yb de ne -
Stai nl ess Ste el ) / Áll óké s: ro zs dam en tes ac él
7 . A z erg on ómi kus , új d esi gn ré vén a ké sz ülé k bi z tons ág os an és
kényelmesen fogható a kézben
8. Gyo rs töl tő re nds ze r: 9 0 pe rce s töl tés = 45 p erc h as zná lat /5
pe rces g yo rs töl tés = e gy etl en , 3 pe rces b or ot vá lkoz ás
9. T ar tozé kok : a dap ter, ola j, ti sz tí tók ef e
10 . Töltésre és tárolásra szolgáló állvány
FONTO S INF ORMÁ CIÓ A KÉSZ ÜLÉK
NI- MH AKKUMUL ÁT ORÁVAL KAPCSO LATBAN
Az akkumulátorok legnagyobb működési időtartamának
el ér és e és m eg ta r tá sa cé lj áb ól t öl ts e 16 órán á t az e ls ő
has z nál at e lő t t, é s kör ül be lü l 3 havo nt a. A t er mé k te lje s
ka pac it ás át c sa k 3 te lj es t öl té si c ik lu s ut án é ri e l.
A HA JVÁGÓ G ÉP TÖ LTÉSE
1. Cs atl akoz t ass a a tö ltő áll vány t é s te gye f el r á a vá gó gép et .
Mie lő tt e lő sz ör ha sz nálj a a haj vá gó gép e t, tö lt se 16 órá n
kere sz t ül. E lle nő riz z e, ho gy a k ész ül ék k ap cs ol ója k ik ap cs ol t
(OFF) állá sban legyen.
2. A z LCD ki jel ző k ig yu lla d és e gy a kk umu láto r je lzi a t öl tés
állapotát egy állapotjelzőn keresztül .
3. Teljes f el töl téss el 45 p er cen á t has zná lha tó a haj vá gó gé p.
4. A köve tke ző tö lté se k idő ta r tam a 90 p er c.
5. 5 perc g yor st ölt éss el a z i- co ntr ol kö rül be lül 3 p er cig
használható.
HÁLÓZA TI HASZNÁLA T
Cs atl akoz t ass a a haj vá gó gép e t a hál óz atr a, ma jd ál lít s a ON
he ly ze tb e. FON TOS! C sa k a kés zü lék h ez m ell éke lt a dap ter t
használja.
A VE ZE TŐ FÉS Ű HAS ZN ÁL AT A
A pra k tik us ve ze tőf ésű mi nd enh ol a zo nos v ág ási ma gas sá got
biz to sít . FO NTOS: M ie lő tt a z i -c ont rol t be ka pc so lja , min di g
győz őd jön m eg a rr ól, h og y a ve zet őfé sű me gf el el ő he ly ze tb en
van . Eny hén n yomj a me g le fe lé, é s ell en őri z ze, h og y me gf el el őe n
be v an pa t tanv a. A v ála sz to t t vág ási m ag ass ág a z LCD ki jel zőn
marad.
HASZNÁLA T VEZETŐFÉSŰ NÉLKÜL
A vez ető fés ű levé te léh ez t ar t sa e gy ik ke zév el a ké sz ülé ket ,
maj d nyom ja hü vel yk uj jáva l és a mu ta tóu jj ával f el fe lé (1. á b ra ) .
Bil len ts e a vez ető fés űt a ké sz ülé k hát old ala f el é, ma jd en yh én
le fel é hú z va pa t tint s a be a z er re a cé lra s zo lgá ló h oro nyb a
(2 . áb ra). A v eze tőf ésű n él kül a v ág ási m aga ssá g 0, 4 mm -n él
alacsonyabb.
ELINDÍT ÁS ÉS HAS ZNÁLA T
A hajvágógép bekapcsolása
Nyomja meg az ON/ OFF (bekapcsoló/kikapcsoló) gombot.
A vez ető fés ű auto ma tik usa n fe lve szi a 0 ,4 mm - e s ki ind ulá si
he ly ze tét . A vá gás i mag ass ág ot a 2 ny íl lal e llá tot t go mb f el fel é
és le fe lé m ozga tá sáv al k i le het v ál asz t ani . Ha b eny omj a ez t a két
gombot, a h ajvágógép mot orja leá ll. Miután a vágá si hos szúságot
ki vál as z tot ta , nyo mja m eg is mé t az O N/OF F gom bo t a mag ass ág
me ge rősí tés e és a m oto r eli ndí tá sa cé ljá bó l.
A hajvágógép kikapcsolása
Kikapcsolás
Nyo mja b e az O N/O FF go mb ot 2 más od pe rcn él t ová bb, a ké sz ülé k
telj es en k ik ap cs ol ódi k és a ve ze tőf ésű v iss za áll e re de ti he ly ze té be.
Készenléti állapot
Ha a z ON/O FF go mb ot 2 má so dp erc né l röv ide bb i dei g ta r tja
len yomv a, c sa k a mot or ál l le, a d igi tá lis k ije lz és 20 m áso dp erc ig
ég ve ma rad . A 20 má so dp erc e lte lté vel m ég l eh ető sé ge va n a
vágási magassá g megváltoz tatás ára 5 percig.
Automatikus kikapcsolás
5 pe rc ut án a ha jv ágó gé p au tom atik us an k ik ap cs ol és a v eze tőf ésű
az utoljára használt helyzetben marad.
MEMÓRIA FUNK CIÓ
A kés zül ék m em óri a fu nkci óva l re nde lke zik , a me ly rö gz íti
az ut olj ára k i vál asz t ot t vá gás i mag ass ág ot. A k és zül ék
ki ka pc so lás ako r a vez ető fés ű 0,4 m m- e s he ly ze tb e áll v iss za .
A készülék legkö zelebbi bekapcsolásakor a vez etőfésű
automatikusan az utoljára kiválasztot t magasságot veszi fel.
KAR BANT ART ÁS
A hajn yíró pengéinek rendszeres karbantartása ré vén
megőrizhe tő az optimális működési állapot.
Levehető pengék
A BaB yl iss h ajny író p en gé i lev eh ető ek , íg y me gk önny ít ik a
tis z tít ás t. El len őr iz ze , ki v an - e kap c so lva a h ajny ír ó. Tart sa
a haj nyír ót a p en gék ke l fe lfe lé , és ve gye k i a zok at a p en ge
he gyé ne k me gnyo más áv al. A t isz t ító kef éve l tis z tít sa m eg a h ajt ól
a pengéket.
Kenést nem igénylő pengék
A haj nyír ó pe ng éi m ell et t e gy t ar t ály os ken őp ár na va n, am el y
használatról használatra állandóan biztosítja a készülék jó
működéséhez szük séges olajat. Ajánlatos rendszeresen feltölteni,
ami nt a kés zü lék t elj esí tm ényé ne k cs ök ken és ét t apa sz t alj a. Veg ye
ki a p en gé ket a f ent is me r tete t t mó do n. Ó vat osa n cs öp pe nts en
a ken őpá rn ára n éh ány c sep p et a B aby liss o laj bó l (3. áb ra) . U tán a
teg ye v iss za a p en gé ket a h ajny író ra . A Ba byl iss o laj at sp ec iál isa n
haj nyír ó kés zü lék ek s zá már a fe jle sz te t ték k i, m el y ne m pár ol og e l,
és ne m las sít ja le a p en gé ket . Ha a p en gé k elh asz ná ló dta k , va gy
károsodtak , kicseré lésükhöz újabb pengéket vásárolhatunk.
MASZYNKA DO STRZYŻENIA BROD Y IC ONTROL
Przed użyciem urządzenia, dokładnie przecz ytać poniższe przepisy
bezpieczeństwa!
CHARAKTERYSTY KA MASZYNKI DO STRZYŻENIA
1. Ruchoma głowica (25°) dokładnie dopasowuje się do kształtu
twarzy - Wysoka precyzja i optymalny komfort
2. Zdejmowana nasadka zabezpieczająca ułatwia czyszczenie
3. Wyjątkowo precyzyjna mechaniczna regulacja wysokości
strzyżenia: 9 wysokości od 0,4 do 2,0 mm skok ami co 0,2 mm i 6
wysokości od 2,5 do 5 mm skokami co 0,5 mm
4. Wyświetlacz LCD pokazujący wybraną w ysokość i poziom
naładowania akumulatora
5. Funkcja pamięci
6. Ostrza: Ruchomy nóż - W - T ech: CMS (Chrome-Molybdene-
Stainless Steel) / Nieruchomy nóż: Stal nierdz ewna
7. Całkowicie nowy , ergonomiczn y design zapewniający doskonałe i
komfortowe trzymanie masz ynki
8. Syst em szybkiego ładowania: 90 minutowe ładowanie = 45 minut
pracy / 5 minutowe szybkie ładowanie = jednokrotne 3 minutowe
golenie
9. Akcesoria: zasilacz, olej, szczoteczka do czyszczenia
10. Podstawka z ładowarką
W AŻNA INFORMACJA DO TY CZĄCA
AKUMULA T ORÓW NI-MH WYK ORZYSTYW ANY CH W
URZĄDZENIU
Aby osiągnąć i zapewnić jak najdłuższy czas pracy na
akumulatorach, przed pierwszym użyciem należy je ładować
przez 16 godzin i przeprowadzać ten zabieg co ok oło 3 miesiące.
Maksymalny czas pracy na akumulatorach z ostanie osiągnięty
po 3 pełnych cyklach ładowania - rozłado wania.
ŁADOW ANIE MASZYNKI DO STRZYŻENIA
1. Podłączyć bazę dokującą do prądu i włożyć w nią maszynkę. Przed
pierwsz ym użyciem maszynk i do strzyżenia, należ y ją ładować
przez 16 godzin. Upewnić się czy przełącznik masz ynki znajduje
się w położeniu OFF .
2. Włącza się ek ran L CD, pokazując kreseczkę oznaczającą stan
naładowania urządzenia.
3. Całkowite naładowanie maszynk i pozwala na jej użytkowanie
maksymalnie przez 45 minut.
4. Następne doładowania powinny trwać 90 minut.
5. Szybkie 5 minutowe ładowanie pozwala na użytkowanie
maszynki i- control przez około 3 minuty.
KORZY ST ANIE Z PRĄDU
Podłączyć maszynkę do gniazdka, poczekać 1 minutę, a następnie
ustawić wyłącznik w położeniu ON. W AŻNE! Używać wyłącznie
zasilacza dołączonego do maszynki.
UŻYCIE NASADKI GRZEBIENIO WEJ
Bardzo praktyczna nasadka grzebieniowa gwarantuje zaw sze
idealnie równą wysokość strzyżenia. W AŻNE: P rzed włączeniem
maszynki i- control, upewnić się czy nasadka grzebieniowa jest
prawidłowo ustawiona delikatnie popychając ją w dół , aby
sprawdzić czy jest zablokowana. Wysokość strzyżenia widnieje na
wyświetlaczu LCD .
UŻYCIE BEZ NASADKI GRZEBIENIO WEJ
Aby zdjąć nasadkę grzebieniową, przytrzymać ur ządzenie jedną
ręką i popchnąć ją do góry kciuk iem i palcem wskazującym
(Rys. 1). Odchylić nasadkę na grzbiet urządzenia i wpiąć ją w
specjalne wyżłobienie, pociągając lekko w dół (Rys. 2) . Bez nasadki
grzebieniowej, wysokość strzyżenia wynosi poniżej 0,4mm.
WŁĄCZANIE I UŻYTKO W ANIE
Włączanie maszynki
Nacisnąć przycisk ON/OFF . Nasadka grzebieniowa ustawia się
automatycznie w pozycji początkowej 0,4 mm. Wysokość strzyżenia
można wybrać za pomocą 2 przycisków ze strzałką w górę lub w
dół. Przy naciskaniu jednego z tych prz ycisków , silnik maszynki
zostaje wyłączony . Po wybraniu wysokości strzyżenia, zatwierdzić
ją naciskając ponownie prz ycisk ON/OFF , po wodujący włączenie
silnika.
Wyłączanie maszynki
Wyłączenie
Przytrz ymać przycisk ON/OFF ponad 2 sekundy. Urządzenie wyłącza
się, a głowica tnąca powraca do pozycji wyjściowej.
T ryb czuwania
Po przytrzymaniu pr zycisku ON/OFF krócej niż 2 sekundy wyłącza
się tylko silnik, natomiast wyświetlacz działa jeszcze przez 20
sekund. Po upływie 20 sekund, jeszcze przez 5 minut mo żna zmienić
wysokości strzyżenia.
Wyłączenie samoczynne
Po 5 minutach następuje samoczynne wyłączenie maszynki, a
nasadka grzebieniowa pozostaje w ostatnio używanej pozycji.
FUNKCJA P AMIĘCI
T o urządzenie posiada funkcję pamięci, która zapisuje ostatnio
wybraną długość strzyżenia. Prz y wyłączeniu urządzenia, nakładk a
automatycznie ustawia się w pozycję 0,4 mm. Podczas kolejnego
uruchomienia, nakładka automatycznie ustawi się na poprze4dnio
wybraną długość.
KONSERW A CJA
Regularna konserwacja ostrz y zapewnia utrz ymanie maszynk i w
odpowiednim stanie.
Wyjmow ane ostrza
W celu ułatwienia czyszczenia, ostrza maszynk i BaByliss są
wyjmowane. Przed wyjęciem ostrzy należ y upewnić się czy
maszynk a jest wyłączona z prądu. Chwycić maszynkę, kierując ostrza
w górę i wyjąć je, naciskając na końcówkę ostrzy. Wyszczotkować
ostrza za pomocą szczoteczki czyszczącej, usuwając pozostałości
włosów .
Ostrza samosmarujące
Ostrza maszynk i zaopatrzone są w pojemniczek z zatyczką
wydzielający prz y każdym uż yciu olej smarujący umożliwiający
poprawne działanie maszynki. Zaleca się wymieniać go co pewien
czas, z chwilą zauważenia mniejsz ej skuteczności aparatu. W tym
celu, należy zdemontować ostrza jak opisano powyżej. Nałożyć kilka
kropel oleju BaByliss na zatyczkę (Rys. 3) . Następnie, zamont ować
ostrza w maszynce. Olej BaByliss przeznaczony jest wyłącznie
do maszynek tej samej marki, nie ulatnia się i nie spowalnia
pracy ostrz y. W przypadku zużycia lub zniszczenia ostrzy, istnieje
możliwość nabycia ostrzy zamiennych.
STŘIHACÍ STRO JEK I CONTROL
Pře d po uži tím p řís tr oje s i pe čli vě př eč tě te be zp eč nos tn í po k yny !
VLASTNOSTI STŘIHACÍHO STROJKU
1. Otočná hl ava (2 5°) p ro do kon alé p ři způ sob e ní se k ři vk ám
obl iče je - V yso ká p řes nos t a op tim áln í po ho dlí
2. O dní mat elný o chr an ný nás tav ec s tři hu pr o sna dn ou úd rž bu
3. Vys oc e pře sné m oto ri zov ané n as tave ní v ýš k y st řih u: 9 v ýš ek o d
0,4 d o 2,0 m m v ždy p o 0, 2 mm a 6 v ý še k od o d 2, 5 do 5 mm
vž dy p o 0, 5 mm
4. LCD obra zov k a, na k te ré j e zob ra zen a v yb ra ná dé lk a a úro veň
nab ití
5. Pa měť ová f unk ce
6. Čepel e: Mo bi lní nů ž - W-Tech: mat eri ál CM S (chro m- m oly b den -
ner ez ) / Pevný n ůž : ner ez ová o cel
7 . Zc ela n ov ý er go nom ick ý des ign , k ter ý u mož ní ko ntro lo van é a
pohodlné uchopení pří stroje
8. S ystém r yc hl ého d ob íj ení: 9 0 mi nut d ob íje ní = 45 m inu t
po uží vá ní/r yc hl é dob it í 5 minu t = je di ne čné o ho le ní bě he m 3
min ut
9. Přísl uše ns tv í: ad apt ér, ole j, či sti cí k ar t áček
10. Pods t avec p ro na bí je ní a ul ože ní
DŮLEŽITÉ INF ORMAC E O
NI - MH BATE RI ÍC H TOH OT O PŘÍ ST ROJ E
Pro dosažení co největší a utonomie baterií, pro veďte
nap áj en í 16 hodi n př ed p r vn ím p ou ži tí m a po té z hr ub a ka žd é
3 mě síc e. Pl ná a ut ono mi e v ýr ob ku b ud e do sa že na a ž po 3
cykle ch kompletního napájení.
DOBITÍ STŘIHACÍHO STROJKU
1. Za po jte n abí je čk u a vlo ž te do ní s tr oje k . Pře d pr v ním p ou žit ím
stř iha cí ho s tr ojk u jej n abí je jte p o do bu 16 hod in . Ujis tět e se, ž e
spí nač s tř iha cí ho s tro jku j e v po zic i OFF .
2. R oz sv ítí s e LCD ob ra zov ka a b ate ri e ind iku je s tav d ob ití p řís tro je
pomocí čárek.
3. Komp let ní d obi tí um ožn í po už íva t st řih ací s tro je k min imá lně p o
dob u 45 mi nut .
4. Dé lk a tr v ání n ásl ed ných na bí je ní je 9 0 mi nut .
5. R ych lé do bi tí p o dob u 5 mi nut u mož ní p ouž ití i - co ntro l p o dob u
zhr ub a 3 min ut y.
PO UŽÍ VÁNÍ V S ÍTI
Přip oj te st ři hac í str oje d o sí tě, p očke jte z hru ba 1 m inu tu a de jte
jej d o poz ice O N. D ůl eži té! Po už ijte v ýhr adn ě ad apt ér do dáv aný
se střihacím strojkem.
MAN I PUL ACE S N ÁS TA VCEM S TŘ IH U
Velmi p ra k tic ké je to, ž e nás tav ec v ám z aru čí s tej nou v ý šk u
zastřižení.
DŮL EŽI TÉ U POZOR NĚN Í: Př ed z ap nut ím př íst roj e i- c ont rol s e
vž dy uj is těte , že ná st avec s tř ihu j e spr ávn ě um ístě n tí m, že n a něj
v yn alo žít e leh k ý tla k sm ěre m do lů, a bys te ověř ili , že j e spr ávn ě
zaklapnut ý. Výška vybrané ho střihu zůstane zobrazena na LC D
obra zovce.
PO UŽI TÍ B EZ N ÁSTAVCE STŘ I HU
Pro u voln ěn í nás tavc e stř ihu d r žt e pří str oj v ru ce a z atl ač te sm ěre m
nah or u pal cem a u ka zov áčk em ( O b r. 1) . Za kl op te nás tav ec
smě rem d oz adu a z a kl apn ěte j ej d o zá řez u urče né mu k to mut o
úče lu tí m, že z at áhn et e smě rem d ol ů (O b r. 2 ) . B ez n ást avce s tř ihu
je v ýš ka s tř ihu n iž ší ne ž 0,4 m m.
ZA PNU TÍ A P OUŽ ÍVÁN Í
Zapněte střihací stro jek
Stisk ně te tl ačí tko O N/O FF . Nást ave c se au tom ati ck y um íst í do
po čát ečn í po zice 0 ,4 mm . V ýšk u st řih u lze v y br at dí k y 2 tl ačí tk ům
se ši pko u smě řuj ící n aho ru /směř ují cí do lů. Po ku d st isk ne te je dn o
z těc hto dv ou tl ačí tek , m oto r st řih ací ho s tr ojk u se z as tav í. Ja km il e
je dé lk a st řih u v yb ra ná, s tis kn ěte z nov u na tl ačí tko O N/O FF pro
po tv r zen í v ýš k y a pro s puš těn í mo tor u.
Vypnutí střihacího stro jku
Kompletní vypnutí
Jak mi le s tisk ne te tl ačí tko O N/O FF po d ob u del ší ne ž 2 v teř iny,
pří str oj se z cel a v yp ne a n ást ave c se v rát í do p oč áte ční p oz ice.
Pohotov ostní režim
Pok ud st isk ne te tl ačí tko O N/O FF po d obu k r atš í ne ž 2 v teř iny,
v yp ne s e po uze m oto r, digi tá lní z obr az ení z ůs tan e roz s víc en é po
dob u 20 v te řin . Po tě chto 20 v t eři nác h mát e ješ tě mo žno st z mě nit
v ýšk u st řih u po d ob u 5 min ut.
Spontánní k ompletní vypnutí
Po upl yn utí 5 m inu t se s tř iha cí st roj ek au tom ati ck y v y pn e a
nás tave c zů st ane v p os le dní p ou ži té po zic i.
P AMĚŤOV Á F UNKC E
Tento zas tř iho vač m á pa mě ťovou f un kci, k t erá u k lád á nas tave ní
pos le dní z v ol ené d él k y. Při v yp nut í je dn otk y s e vod ič hř eb enu
vr átí d o poz ice 0, 4 mm . Při o pě tov ném z a pnu tí z ast řih ov ače, vo di č
hře be nu se a uto mat ick y n ast aví d o p osl edn í z vol en é dé lk y.
ÚDRŽBA
Pravidelná údržba čepelí zastřiho vacího strojku zajišťuje jeho
optimální funkci.
Odnímatelné čepele
Čep el e za stř ih ova cí ho s tro jku B aB yl iss lz e sna dn o odm ont ova t,
což us nad ňuj e jej ich č iště ní. Z kont ro luj te, zd a je s tro je k v yp nut ý.
Zastřihovač přid ržujte čepelemi směrem na horu. Uvolnět e je
za tla čení m na šp ičk u čep e lí. Če pe le v y čis těte p om oc í ka r táč ku ,
aby s e ods tr ani ly z by tk y v las ů.
Samomazací čepele
Čep el e st rojk u js ou v y bave ny ná dr žko u, k te rá uv olň uje m nož s tv í
oleje nezbytné pro jeho správnou funkci pro jednotlivá použití.
Jak mi le vš ak z jis títe s ní žen í v ýko nu př ís tro je, d op or učuj em e
pravidelné doplnění. Odmon tujte čepele dle naznač eného
postupu.
Op atr ně na ne ste n ěko lik k ap ek o le je B aBy lis s (O b r. 3 ) . Po tom
nas aď te če pe le o pě t na z as tři hov ač. O l ej Ba By liss j e sp ec iál ně
urče n pro z as tř iho vac í st roj k y a má tu v las tn os t, že s e ne v yp ařu je
a ne zp oma luj e čin nos t čep el í. Po kud j so u čep el e op otř eb ova né
neb o p oško zen é, je m ož no si o pat ři t náh rad ní.
IC ONTROL
, ,
!
1. (25°),
–
2. , ;
-
3. : 9
0,4 2,0 0,2 6 2,5 5
0,5
4. L CD,
.
5.
6. : - W- T ech: CMS ( Chr ome-Molybdene -Stainless Steel / -
- ) / :
7. ,
8. : 90 = 45
/ 5 = 3-
9. : , ,
10.
,
NI-MH
,
16 3 .
3 .
1. .
, ,
16 . ,
OFF (.).
2. L CD ,
.
3. 45 .
4. – 90 .
5. 5-
i-control 3 .
, 1
ON (.). !
, .
,
. ! ,
i-control, , :
, , .
LCD .
,
(. 1) .
,
(. 2) .
0,4 .
ON/OFF (./.).
0,4 .
/.
, . ,
ON/OFF (./.),
.
ON/OFF (./.)
2 ; ,
.
ON/OFF (./.) 2 ,
, 20
. 20
5 .
5 ,
, .
,
.
0,4 .
.
.
, BaByliss
. , . ,
, , .
, .
-,
,
. , ,
,
. , .
BaByliss (. 3) .
. BaByliss ;
. ,
.
TÜRK ÇE
İ CONTROL TIRAŞ MAKİNESİ
Chazı kullanmadan önce güvenlk talmatlarını dkkatlce
okuyunuz!
SA Ç KES ME MAKİN ESİNİN Ö ZELL İKLERİ
1. Yüzün k ıv rı mla rın a ve çev res n e müke mm el şe k ld e uy ac ak
oyn ar b aşlı k (25°)
2. Ko ru yu cu kes m k ılav uz u, ko lay ba kı m ç n çık ar tı lab l r
3. Son d ere ce ha ssa s mo tor lu kes m yü k se kl ğ aya rı : 0, 4 de n 2,0
mm k ada r 0, 2 mm ad ıml arl a 9 yü k se kl k ve 2, 5 de n 5 mm k ada r
0, 5 mm ad ıml arl a 6 yü k sek l k
4. S eç le n uz unl uğu v e şar j sev y esn gö ste ren LCD e k ran
5. Hafıza fonksyon u
6. Bı çak la r: H are ke tl b ıça k - W-Tech: CMS (K ro m -M ol bd en -
Pasl anm az Çe lk ) / Sa bt b ıç ak : pa sla nma z çel k
7 . Aletn hakm ve rahat tutulmasını sağlayan tamamen yen ve
ergonomk tasarım
8. Hız lı ş arj s ste m : 9 0 dak k al ık b r şar j = 45 dak k a ku lla nım /5
dak k alı k br h ızl ı şa rj = 3 da k kal ık eş sz b r tı raş
9. Aksesuarlar : adaptör , yağ, temzleme fırçası
10. Şar j et me ve ye rl eş tr me y uv ası
BU AL ETİ N N I- M H PİL LE Rİ H AK KI NDA Ö NE M Lİ Bİ LG İL ER
Pllern mümkün olan en yüksek otonomsne ulaşmak ve
muh af az a et me k ç n , l k ku ll an ım dan ö nc e ve ya kl aş ık 3 ayd a
b r, 1 6 saa t şa rj e dn . Ür ün ün t am o ton om s n e anc ak 3 ş ar j
döngüsü tamamlandıktan sonra ulaşılablr .
SA Ç KES ME MAKİN ESİNİN Ş ARJ EDİLMES İ
1. Şar j et me y uva sın ın f ş n el ek t rk p rz n e tak ın v e kes m
cha zı nı bu nun ü ze rn e yer le şt rn . Sa ç kes me ma k ne sn lk
kez k ull anm ada n ön ce, 16 saat b oy un ca ş arj e dn . Sa ç kesm e
maknesnn anahtarının OFF k onumunda bulunduğundan
emn olun.
2. LCD ekr an aydı nla nır v e br p l ak ar b r çu bu k saye sn de ş arj
durumunu gösterr .
3. T am br ş arj , sa ç kesm e ma k nes n n en az 45 d ak k a sür e le
kullanılmasını sağlar .
4. Bundan sonrak şarjların süres yaklaşık 90 dakkadır .
5. 5 dak ka lık h ızl ı br ş ar j, -c ont rol ’ün y ak laş ık 3 da k ka sü re l e
kullanılmasını sağlar .
ŞEBEKE ÜZERİNDE KULLANIM
Saç k esm e mak n es nn f ş n p rz e ta kı n, 1 da kk a b ek le yn ve O N
konu mun a ge tr n. Ö NE MLİ ! Sa de ce sa ç kes me m ak ne s l e br lk te
verlen adaptörü kullanın.
KESİM KILA VUZ UNUN KUL LANILMASI
Çok p rat k ol an ke sm k ılav uz u eş t br k esm y ük s ek lğ n ga ra nt
ed er. ÖNE MLİ : - co ntro l ’ü açm ada n önc e, y ken et len mş o ldu ğu nu
kont rol e tm ek çn aş ağ ıy a doğ ru h af f çe ba stı rar ak ke sm
kılavuzunun her zaman doğru konumlandırılmış olduğundan
em n olu n. S eç le n kes m yü k se kl ğ LCD ek ra nda k al ır.
KESİM KILA VUZSU Z KUL LANIM
Kes m kı lav uzu nu ay ırm ak ç n, a le t b r eld e tu tun v e baş p ar mak
ve ş are t par ma ğı l e yu ka rı do ğr u t n ( R e s . 1) . Kı lavu zu a let n
sır tı na do ğr u dev r n ve aş ağ ıda d oğ ru ha f fç e çeke re k bu am aç
çn öngörülmüş olan yarığa klpsleyn (R es . 2). Kes m k ılav uz u
olm ada n kes m yü k se kl ğ 0, 4 mm’nn a ltı nda dır.
ÇALIŞTIR MA VE KULLAN IM
Saç kesme maknesn açın
ON/O FF dü ğme sn e ba sın . Kes m kı lav uzu o tom at k ola ra k 0,4
mm’l k l k konu mun a ge lr. Kes m yü k se kl ğ yu ka rı o k ve aş ağı o k
tuş lar ı saye sn de S eç le bl r Eğ er bu k t uş tan b r n b ast ırı rs anı z,
sa ç kesm e ma kn es nn m oto ru d uru r. Kesm b oy u aya rla ndı k tan
son ra , yü k sek lğ tey t et me k ve mo tor u tek r ar ça lış tır ma k çn
tek ra r ON /OFF tu şun a bas ın.
Saç kesme maknesnn kapatılması
Kapatma
ON/O FF tu şunu 2 s an ye de n uz un b r sür e bas ılı tu tu n, al et
tamamen kapanır ve kesm kılavuzu l k konumuna döner .
Beklemeye alma
ON/O FF tu şunu 2 s an ye de n dah a az sü re l e ba sılı t ut ar san ız ,
sa de ce mot or du ru r, djt al ek r an 20 s an ye bo yu nca y an ık k alır. Bu
20 sa ny en n ötes nd e, ha la 5 da k ka b oy unc a kes m yü k se kl ğn
değştrme mkanınız vardır.
An kapanma
5 dakkanın sonunda, saç kesme maknes otomatk olarak kapanır
ve kes m kı lav uzu e n so n ku lla nıl dığ ı konu md a kal ır.
HAFI ZA F ONKSIY ONU
Bu c haz da , se çl en so n kes m b oyu nu ka yde de n br h af ız a
fonks yonu bulunmakta dır. Chaz kapatıldığında kesm kılavuzu
yen de n 0,4 m m poz s yon una g elm ek te d r. Cha zın b r so nr ak
açı lışı nda , kes m k ılav uz u otom at k ol ara k se çl en s on p ozs yo na
gelecektr.
BAK IM
Kesm aletnn bıçaklarının bakımının düzenl olarak yapılması, en
y çalışma koşullarının korunmasını sağlayacaktır.
Çıkarılablr bıçaklar
T emzlğ kolaylaştırmak çn, BaBylss saç kesme maknesnn
bıçakları çıkarılablr. Chazın kapalı olmasından emn olun. Chazı
bıçakları yukar ı doğru gelecek şeklde tutun ve bıçakların ucuna
bastırarak bunları çıkarın. Üzerndek saçları temzlemek çn
bıçakları temzleme fırçası yardımı le özenle fırçalayın.
Kendnden y ağlamalı bıçaklar
Kes m ale t nz n bı ça kl arı , cha zı nız ın y ça lışm ası çn g er ek l ya ğ
mktarını her kullanımdan sonra düzenleyen br tampon rezer vuar
donanımlıdır. Bununla brlkte, chazın vermnde br düş üş tespt
edldğnde düzenl olarak değştrlmes önerlr . Bıçakları yukarıda
be lr t ld ğ şe k lde ç ık arı n. Tampo n üz er nd e öze nle b r kaç d am la
BaB yl ss y ağı d aml atı n (R es . 3) . Daha sonra bıçakları yenden
cha zı n üze r ne ye rle şt r n. B aBy ls s ya ğı öze l ol ara k kes m al et çn
tasarlanmıştır, buharlanmayacak ve bıçakları yavaşlatmayacaktır.
Yı prandıklarında veya eskdkler nde yedek bıçakları kullanmak
mümkündür.
SVENSK A
SKÄGGTRIMME R ICONTROL
Läs noggrant de ssa säkerhetsföreskrifter innan du an vänder
apparaten!
EGENSKAP ER
1. Et t rö rl igt h uv ud (25 °) fö r pe r fe k t anp ass nin g til l ansi k tet s ku r vor
och k ont ure r – hö g pre cis io n och o pti ma l komf or t
2. Skyddande klippguide som är löstagbar för en kel rengöring
3. Motordriv en reglering med perfek t precisi on av klipplängden: 9
län gd er f rån 0 ,4 ti ll 2, 0 mm i st eg p å 0, 2 mm o ch 6 lä ngd er f rå n
2, 5 til l 5 mm i st eg p å 0, 5 mm
4. LCD -s kä rm s om vi sa r val d län gd o ch b at ter ini vå
5. Minnesfunk tion
6. Kniv ar : Rö rli gt b lad - W -T ech: C MS (Chr om e- M ol yb de ne -
Stai nl ess Ste el ) / Fast b lad : ros t fr it t st ål
7 . Ny er go no misk d esi gn s om ge r ap pa rate n et t s ta dig t oc h
bekvämt grepp
8. S nab bt la dd nin gss ys tem: 9 0 mi nut er s lad dni ng = 45 m inu ter s
anvä ndn in g ell er e n sna bbl ad dni ng p å 5 min ute r = 3 min ute rs
rakning
9. Tillbehör: adapter , olja, r engöringsborste
10. So cke l för l ad dni ng o ch fö r var in g
VIKTIG INF ORMA TION GÄL LANDE
NiMH-BA TTERI ERNA I DENN A A PP A RA T
För a tt u pp nå o ch u pp rät t hål la h ög st a mö jli ga k ap ac it et
fö r bat t eri er na b ör d e la dd as i 16 tim ma r in na n för st a
användningen och därefter ungefär en gång var tredje
månad. Fullständig kapacitet uppnås efter tre fullständiga
laddningscykl er .
LA DDA T RI MM E RN
1. Anslut l ad dni ngs so ckel n til l vä ggko nt ak te n och i nst al ler a
tri mm ern i d en . La dd a app ar aten i 16 tim mar i nna n du anv än der
den f ör f ör st a gån ge n. S e no ga til l at t tr imm er ns på /av- k nap p
är ins tä ll d på O FF .
2. LCD -s kär me n ly ses u pp o ch e tt b at te ri v isa r lad dn ing sni vå
genom en mi nskande stapel.
3. Ap par ate n ka n anvä nd as i min st 45 m inu ter då d en ä r ful la dda d.
4. Laddningstiden efter detta är 90 min uter .
5. En s nab bl add nin g på 5 m inu ter g ör at t d u ka n anvä nda i - co ntro l
i ung ef är 3 m inu ter.
ANVÄNDA NÄ TSTRÖM
Ansl ut di n tr imm er ti ll nä tkon ta kt en, v änt a en m inu t oc h sät t p å/
av- kn ap pe n på O N. V IK T IG T! A nvän d en das t de n me df ölj and e
adaptern!
ANV ÄND A KLIP PGUIDERNA
Klippguider na är my cket praktiska och garanterar att klipplängden
för bl ir de ns amm a. V IK T IG T: Innan du s ät te r igå ng t rim me rn b ör du
för sä kr a di g om at t k li pp gui den ä r kor re k t pås at t ge no m at t me d
et t lä tt t r yck m ot b ase n kont ro lle ra a tt d en h ar ha kat i o rd ent lig t.
Klipplängden visas på L CD-skärmen.
ANV ÄND A TRIMMERN UT AN KLIPPGUIDER
Hål l app ar ate n i han den o ch t r yck k lip pg ui den u pp åt me d hjä lp
av tum me n och p ek ng ret f ör at t t a lö s den (bild 1 ). Ti pp a gui den
bak åt o ch ha ka d en i s kår an av se dd f ör de t ta g en om at t dr a de n
lät t ne då t (bild 2 ). Utan klippguide är klipplängden under 0,4 mm.
SÄTTA IGÅN G OC H AN VÄNDA TR I MM ER N
Sätta igång trimmern
Tryck p å på /av- kn ap pe n. K lip pg uid en p lac er as aut oma tis kt
i gru ndl äg et s om är 0 ,4 mm . Kl ip plä ng den k an v älj as me d
pil kn app ar na up på t och n ed åt . Om nå go nd era a v des sa
två knapp ar trycks in stannar trimmern. Bek räft a den valda
kl ipp län gd en g eno m at t tr y cka p å på /av- k nap pe n fö r at t st ar ta
app ar ate n på ny t t .
Stänga av trimmern
Stänga av helt
Hål l in på /av- k nap pe n i 2 se ku nde r så s tä ngs a pp ara ten av h el t oc h
klippguiden återgår till sin grundposition.
Sätta i viloläge
Om du h åll er i n på /av- kn app en k or ta re ti d än 2 s eku nd er s tän gs
bar a mo tor n av oc h sk ärm en f ör bli r upp ly st i 20 s ek un der. Då 20
sek un de r har g åt t ka n du fo r t fa ran de än dr a kl ipp lä ngd u nd er 5
mi n u t e r.
Automatisk avstängning
Ef te r 5 min ute r st äng s tri mm ern a uto mat isk t av o ch k lip pg uid en
för bl ir i de n se nas t anv änd a po sit ion en .
MINNESFUNKTION
De nna a ppa ra t har e n min nes f unk t ion s om r egi st rer ar d en
senast valda klipplängden . Då du stänger av apparaten yt tar
sig k li pp gui den t ill p os iti on en 0, 4 mm. N äs ta g ång a pp ara ten
aktiveras yttas klippguiden automati skt till den senast valda
positionen .
UNDE RHÅLL
Re ge lbu nd et un de rhå ll av tr im mer ns sk är bl ad är v ik ti g fö r opt ima l
prestanda.
Löstagbara blad
För att u nderlätta rengöring är skärbladen på trimmern från
BaB yl iss av t ag bar a. S e til l at t tr imm er n är avs tä ng d. H åll i t rim me rn
och f ör s kär bl ad et up på t. Ta loss d et ge no m at t tr yc ka p å sp et se n.
Bor s ta sk är bl ade t me d re ng öri ngs bo rs ten f ör at t f å bo r t all t hår.
Självsmörjande bl ad
Skärbladen på di n trimmer är utrustade med en oljebehål lare som
avge r rät t m äng d ol ja ef t er va rj e anvä ndn ing st ill fäl le, v il ket är e n
gar ant f ör g od p res ta nda . Vi r eko mm end er ar d ock a t t du sm örj er
dem d å oc h då, n är du m ärk er at t p res ta nda n fö rs ämr as . T a av
bla de n enl ig t bil de n ne dan . Pla cer a för si k tig t någ ra d rop pa r olj a
fr ån Ba By lis s på d yna n (bild 3). Sät t dä re f ter t illb ak a sk är bla de n
i tri mm ern . Ol jan f rå n BaB yl iss ä r sär sk il t fr amt ag en ti ll tr imm er s.
De n duns ta r int e bo r t och h ind ra r inte s kä rbl ad en . De t nns
utb y tesb la d at t köp a nä r de ur sp run gli ga ä r ut sli tna e lle r sl öa .
Машинка для стрижки
Производитель: BaByliss SA
99 Авеню Аристид Бриан BP72
92120, Монруж, Франция
Факс 33 (0) 1 46 56 47 52
Сделано в Китае
Дата производства: см. на товаре
E875IE_IB NL rev.indd 2 28/08/12 10:54