TAGLIACAPELLI E930XE
E ACCESSORI
1. 1 guida di taglio unica per 28
lunghezze (da 3 a 30mm, con
uno scarto di 1mm)
2. 1 guida di precisione
5 posizioni (da 0,5 a 2,5mm)
3. Lame:
Lama mobile:
- Affilatura elettrochimica 3D: per
un taglio eccezionale.
- Rivestimento organico
CARBONIO HLD (Hard Like
Diamond) di lunga durata: lama
ultraresistente e 100%
inossidabile.
Lama fissa:
- Rivestimento in titanio: per
una maggiore longevità.
L'unione di queste tecnologie
ottimizza la superficie delle lame
riducendo il coefficiente di attrito.
4. Funzione affilatura
5. Pulsante ON/OFF
6. Schermo LCD che visualizza:
7. Altezza selezionata
8. N° di guida di taglio
9. Motore autoregolato
(5 segmenti)
10. Stato della batteria
11. Regolazione dell'altezza di
taglio
12. Spia di messa sotto carica
13. Supporto di carica
14. Spina per utilizzo con
alimentazione elettrica e
carica
15. Spazzola di pulizia
CARICARE IL TAGLIACAPELLI
Prima di utilizzare il tagliacapelli
per la prima volta, caricarlo per 2
ore. È possibile inserire la spina
di carica nel supporto.
(Fig. 1 + Fig. 2)
1. Attaccare il trasformatore alla
rete elettrica.
2. Posizionare il tagliacapelli
nell'apposito supporto.
Verificare sempre che la spia
luminosa sia accesa quando il
tagliacapelli viene posizionato
nell'apposito supporto.
3. Una carica completa permette
di utilizzare il tagliacapelli per
un massimo di 60 min.
UTILIZZO CON ALIMENTAZIONE
ELETTRICA
Attaccare il tagliacapelli alla rete
elettrica, quindi accenderlo (Se
la batteria è molto debole,
attendere 1 minuto circa).
UTILIZZO DELLE GUIDE DI
TAGLIO
IMPORTANTE: posizionare
sempre le guide di taglio PRIMA
di accendere il tagliacapelli;
spegnerlo per cambiare le guide
di taglio.
Estremamente pratica, la guida
di taglio garantisce un'altezza di
taglio uniforme.
Prima di posizionare la guida di
taglio, regolare l'altezza di taglio
verificando che lo schermo
digitale visualizzi 3mm; inserire la
guida spingendo fino a sentire
uno scatto. (Fig. 3)
verlaging van het apparaat
vaststelt. Demonteer de mesjes
zoals hierboven aangeduid.
Breng voorzichtig enkele
druppels van de BaByliss-olie op
het kussen aan.
De mesjes vervolgens opnieuw
aanbrengen op de tondeuse.
De BaByliss-olie werd speciaal
ontwikkeld voor tondeuses, deze
verdampt niet en vertraagt de
mesjes ook niet.
Het is mogelijk vervangmesjes
aan te schaffen als deze
versleten of beschadigd zijn.
Ni-MH BATTERIJEN
Deze tondeuse bevat Nikkel-
Metaal-Hydride-batterijen.
Uit zorg voor het milieu moeten
deze batterijen worden
uitgehaald en behoorlijk worden
opgeruimd als het apparaat niet
meer werkt. Om het batterijen-
blok uit te halen om het weg te
werpen of te recycleren, de
onderstaande procedure volgen:
1. De tondeuse eerst los-
koppelen. Neem de 3
schroeven uit die aan de
achterkant van de tondeuse
zitten, 2 bovenaan en 1 onder-
aan.
2. Open de tondeuse haal de
batterijen uit met behulp van
een kniptang.
3. Om het milieu te beschermen
mag u de batterijen niet bij het
normale huisvuil gooien.
Gelieve voor verdere details
over de recyclage van de
materialen en de afvalbehan-
delingsfabrieken contact op te
nemen met de sanerings-
diensten in uw regio.
VEILIGHEIDSADVIEZEN
• Het gebruik van het apparaat
onmiddellijk stopzetten als het
netsnoer beschadigd is. Het
snoer moet worden vervangen
door de fabrikant, zijn
naverkoopdienst of een
persoon met vergelijkbare
kwalificatie om elk risico voor
de gebruiker te voorkomen.
• Het apparaat niet gebruiken als
het gevallen is of als het
zichtbare sporen van schade
vertoont.
• Het apparaat loskoppelen na
elk gebruik en vooraleer het te
reinigen.
• Onmiddellijk loskoppelen in
geval van problemen tijdens
het gebruik.
• Het apparaat niet in een
badkamer gebruiken. Niet
onderdompelen in water of
enige andere vloeistof en niet
gebruiken in de nabijheid van
een wastafel of wasbak met
water.
• Het apparaat buiten bereik van
kinderen opbergen.
• Geen andere accessoires
gebruiken dan deze aan-
bevolen door BaByliss.
• Dit apparaat voldoet aan de
essentiële vereisten van de
richtlijnen 89/336/EEG
(Elektromagnetische compati-
biliteit) en 73/23/EEG
(Veiligheid van de elektrische
huishoudapparaten),
aangepast door de richtlijn
93/68/EEG (CE-merk).
16 17
ITALIANO