449734
4
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/32
Nächste Seite
1
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Manual de utilização
Instrucciones para el uso
Instrukcje użytkowania
Használati utasítás
Οδηγίες Χρήσης
Инструкция за употреба
Návod k použití
Návod na použitie
Instrucţiuni de utilizare
Инструкции по эксплуатации
EMCHE 8138
2
INSTALLATION
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
A
SSUREZ-VOUS QUE L'APPAREIL N'EST PAS ENDOMMA-
. Vérifi ez que la porte ferme correctement
et que le joint de l'encadrement intérieur de
la porte n'est pas endommagé. Enlevez les ac-
cessoires du four et essuyez l'intérieur avec un
chiff on doux et humide.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
L
A MISE À LA TERRE DE L'APPAREIL est obligatoire. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas de
blessures infl igées à des personnes, à des ani-
maux, ou de dommages matériels qui découle-
raient du non-respect de cette obligation.
Le fabricant décline toute responsabilité si
l'utilisateur ne respecte pas ces instructions.
N'
UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si le cordon
d'alimentation ou la prise de courant est en-
dommagé, si l'appareil ne fonctionne pas cor-
rectement ou s'il a été endommagé ou est
tombé. Ne plongez jamais le cordon d'alimen-
tation ou la prise dans l'eau. Éloignez le cordon
des surfaces chaudes sous peine d'électrocu-
tion, d'incendie ou de risques du même type.
N
E DÉMONTEZ PAS LES PLAQUES DE PROTECTION CON-
TRE LES micro-ondes situées
sur les fl ancs de la cavité
du four. Elles empêchent la
graisse et les particules ali-
mentaires de pénétrer dans
les canaux d'entrée du mi-
cro-ondes.
A
VANT DE COMMENCER L'INSTALLATION, vérifi ez que la
cavité du four est vide.
VÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée sur la plaque si-
gnalétique correspond bien à celle de votre
habitation.
L
E FOUR NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE si la porte est cor-
rectement fermée.
INSTALLATION DE L'APPAREIL
LORS DE L'INSTALLATION DE L'APPAREIL, respec-
tez les instructions fournies séparément.
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VEILLEZ À NE PAS CHAUFFER OU UTILISER DE MATÉRI-
AUX infl ammables à l'intérieur ou à proximité
du four. Les vapeurs dégagées peuvent provo-
quer un incendie ou une explosion.
N'UTILISEZ JAMAIS VOTRE FOUR MICRO-ONDES pour
sécher des textiles, du papier, des épices,
des herbes, du bois, des fl eurs, des fruits ou
d'autres produits combustibles. Ils pourraient
s'en ammer.
N
E CUISEZ PAS LES ALIMENTS DE FAÇON EXCESSIVE. Ils
pourraient s'enfl ammer.
N
E LAISSEZ PAS LE FOUR SANS SURVEILLANCE, sur-
tout si vous utilisez du papier, du plastique ou
d'autres matériaux combustibles pour la cuis-
son. Le papier peut carboniser ou brûler et cer-
tains plastiques peuvent fondre lorsqu'ils sont
utilisés pour réchauff er des aliments.
S
I CE QUI SE TROUVE À L'INTÉRIEUR OU À L'EXTÉRIEUR DU
FOUR PRENAIT FEU, ou que vous constatez de la fu-
mée, n'ouvrez pas la porte, mais arrêtez le four.
Débranchez le cordon d'alimentation ou cou-
pez le courant au fusible ou au disjoncteur.
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZLES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTA
TION ULTÉRIEURE
N
E LAISSEZ LES ENFANTS utiliser lappareil que sous la
surveillance d’un adulte et qu’après que des ins-
tructions appropriées leur ont été données afi n
qu’ils puissent l’utiliser de façon sûre et compren-
nent les dangers d’un usage incorrect.
C
ET APPAREIL NEST PAS CONÇU pour être utilisé par
des personnes (y compris des enfants) dont les fa-
cultés physiques, sensorielles ou mentales sont ré-
duites, à moins qu’une personne responsable de
leur sécurité ne les supervise.
ATTENTION!
LES PARTIES ACCESSIBLES PEUVENT CHAUFFER au cours de
l’utilisation, les enfants ne doivent pas s’en appro-
cher
N'
UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-ONDES
pour chauff er des aliments ou des
liquides dans des récipients her-
métiques. L'augmentation de la
pression peut les endommager lors de l'ouverture
ou les faire exploser.
ŒUFS
N'
UTILISEZ PAS VOTRE FOUR MICRO-ONDES pour cuire
ou réchauff er des œufs avec ou sans
coquille, car ils peuvent explo-
ser même si la cuisson est ter-
minée.
CONTRÔLEZ RÉGULIÈREMENT L'ÉTAT DES JOINTS et de l'en-
cadrement de la porte. Si ces zones sont endom-
magées, n'utilisez plus l'appareil et faites-le répa-
rer par un technicien spécialisé.
N'
UTILISEZ PAS de produits chimiques ou de va-
peurs corrosifs dans cet appareil. Ce type de
four a été spécialement conçu pour réchau er
ou cuire des aliments. Il n'est pas prévu pour
un usage industriel ou de laboratoire.
4
GÉNÉRALITÉS
N'UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE DOMES-
TIQUE !
L
E FOUR NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ à vide avec la
fonction micro-ondes. Cela risquerait de l'endom-
mager.
S
I VOUS VOUS EXERCEZ À LE PROGRAMMER, placez un
verre d'eau à l'intérieur. L'eau absorbera l'éner-
gie des micro-ondes et le four ne sera pas abî-
mé.
E
NLEVEZ LES FERMETURES MÉTALLIQUES des
sachets en papier ou en plastique
avant de les placer dans le four.
FRITURE
N'
UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-ONDES pour frire,
car il ne permet pas de contrôler la
température de l'huile.
LIQUIDES
P
AR EX. BOISSONS OU EAU. Dans un four à micro-
ondes, les liquides peuvent
bouillir sans produire de bulles.
Dans ce cas, ils peuvent débor-
der brusquement.
Afi n d'éviter cet inconvénient,
prenez les précautions suivantes :
1. Évitez d'utiliser des récipients à bord droit
et col étroit.
2. Remuez le liquide avant de placer le
récipient dans le four ; placez une petite
cuiller dans le récipient.
3. Après avoir chauff é le liquide, attendez
quelques secondes et remuez de nou-
veau avant de sortir le récipient du four
avec précaution.
ATTENTION
R
EPORTEZ-VOUS SYSTÉMATIQUEMENT à un livre de re-
cettes pour plus de détails sur la cuisson au mi-
cro-ondes, en particulier si vous cuisez ou ré-
chauff ez des aliments contenant de l'alcool.
A
PRÈS AVOIR RÉCHAUFFÉ DES ALIMENTS POUR
BÉBÉ (biberons, petits pots), re-
muez toujours et vérifi ez la
température avant de ser-
vir. Vous assurez ainsi une bonne répartition
de la chaleur et évitez les risques de brûlure ou
d'ébouillantage.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de
réchauff er !
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AFIN D'ÉVITER DE VOUS BRÛLER, utilisez des gants
isolants ou des maniques pour toucher les réci-
pients ou les parties du four après la cuisson.
N'
UTILISEZ PAS LA CAVITÉ DU FOUR pour y ranger des
objets.
5
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
S
I DES USTENSILES MÉTALLIQUES entrent en contact
avec les parois du four pendant son fonction-
nement, ils peuvent provoquer des étincelles
et endommager le four.
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
U
TILISEZ LE SUPPORT DU PLATEAU TOUR-
NANT sous le plateau tournant en
verre. Ne placez jamais d'autres us-
tensiles que le plateau tournant di-
rectement sur le support.
Installez le support du plateau tournant
dans le four.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
U
TILISEZ LE PLATEAU TOURNANT EN VERRE pour tous les
types de cuisson. Il permet de ré-
cupérer les jus de cuisson et les
particules d'aliments qui pour-
raient salir l'intérieur du four.
Placez le plateau tournant en verre sur son
support.
V
ÉRIFIEZ QUE LES USTENSILES UTILISÉS sont résistants
à la chaleur et perméables
aux micro-ondes avant de
les utiliser.
LORSQUE VOUS PLACEZ DES ALIMENTS ET DES ACCES-
SOIRES dans le four micro-ondes, assurez-vous
que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec
l'intérieur du four.
A
SSUREZ-VOUS TOUJOURS que le plateau tournant
peut tourner librement avant de mettre l'appa-
reil en marche.
POIGNÉE CRISP
U
TILISEZ LA POIGNÉE SPÉCIALE CRISP
pour sortir le plat Crisp du four.
PLAT CRISP
D
ISPOSEZ LES ALIMENTS DIRECTEMENT SUR LE PLAT CRISP.
Utilisez toujours le plateau
tournant en verre avec le
plat Crisp.
NE PLACEZ AUCUN USTENSILE sur le plat
Crisp, car il deviendrait très vite chaud
et risquerait d'endommager l'usten-
sile.
LE PLAT CRISP peut être préchau é avant d'être
utilisé (3 min max.). Utilisez toujours la fonc-
tion Crisp lors d'un préchau age avec le plat
Crisp.
D
E NOMBREUX ACCESSOIRES sont disponibles sur
le marché. Avant de les acheter, assurez-vous
qu'ils conviennent bien aux micro-ondes.
GRILLE MÉTALLIQUE
PLACEZ LES ALIMENTS SUR LA GRILLE
MÉTALLIQUE lorsque vous utilisez la
fonction Cuisson avec les fonc-
tions Chaleur pulsée et Gril.
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE
DU FOUR À VIDE / SÉCURITÉ
CETTE FONCTION DE SÉCURITÉ AUTOMATIQUE EST AC-
TIVÉE UNE MINUTE APRÈS le retour du four en
"mode veille". (Le four est en mode
"veille" si l'heure est affi chée ou si
l'horloge n'a pas été programmée
lorsque l'écran est vide).
C
ELA SIGNIFIE QUE VOUS DEVEZ OUVRIR ET REFERMER LA
PORTE, pour y introduire un plat, afi n d'annu-
ler la sécurité automatique. Sinon l'affi cheur in-
dique "DOOR".
Ceci est particulièrement important pour
les accessoires en métal ou avec des parties
métalliques.
6
DEGRÉ CUISSON (FONCTIONS AUTOMATIQUES UNIQUEMENT)
L
E DEGRÉ DE CUISSON EST DISPONIBLE avec la plupart
des fonctions automatiques. Vous avez la pos-
sibilité de contrôler le résultat fi nal au moyen
de la fonction de réglage du degré de cuis-
son (Adjust Doneness). Cette fonction permet
d'augmenter ou de baisser la température fi na-
le par rapport à la valeur par défaut standard.
S
I VOUS UTILISEZ l'une de ces fonctions, le four
choisit automatiquement la valeur par défaut.
Ce réglage donne normalement le meilleur ré-
sultat. Mais si les aliments que vous venez de
réchauff er sont trop chauds pour être consom-
més immédiatement, vous pouvez facilement
résoudre ce problème avant de réutiliser cette
fonction.
R
EMARQUE :
LE DEGRÉ DE CUISSON ne peut être réglé ou modi-
é que pendant les 20 premières secondes du
fonctionnement.
W
HEN USING SOME OF THE AUTO FUNCTIONS le four
peut s'arrêter (selon le programme et la classe
d'aliments) et vous invite à STIR FOOD (RE-
MUEZ LES ALIMENTS) ou TURN FOOD (RE-
TOURNEZ LES ALIMENTS).
OF THE
A
UTO FUNCTION
S
e
f
fo
ur
REMUEZ OU RETOURNEZ LES ALIMENTS
(FONCTIONS AUTOMATIQUES UNIQUEMENT)
POUR CE FAIRE, SÉLECTIONNEZ LE DEGRÉ DE CUISSON en
utilisant les touches +/- juste après avoir ap-
puyé sur la touche Start.
R
EMARQUE : LE FOUR REDÉMARRE AUTOMATIQUEMENT
APRÈS 1 MINUTE si vous n'avez pas retourné / re-
mué les aliments. Dans ce cas, la durée de cuis-
son est allongée.
POUR POURSUIVRE LA CUISSON :
Ouvrez la porte.
Remuez ou retournez les aliments.
Fermez la porte et redémarrez le four en
appuyant sur la touche Start (Démarrage).
DEGRÉ DE CUISSON
NIVEAU EFFET
H
AUT +2
P
ERMET D'ATTEINDRE LA TEMPÉRATURE
FINALE LA PLUS ÉLEVÉE
HAUT +1
PERMET D'ATTEINDRE UNE TEMPÉRATURE
FINALE ÉLEVÉE
MOY. 0 VALEUR PAR DÉFAUT STANDARD
BAS -1
PERMET D'ATTEINDRE UNE TEMPÉRATURE
FINALE BASSE
BAS -2
PERMET D'ATTEINDRE LA TEMPÉRATURE
FINALE LA PLUS BASSE
7
FOOD
DINNER PLAT E (250g - 500g)
SOUP (200g -
LORS DE L'UTILISATION DES FONCTIONS AUTOMATIQUES ,
le four doit connaître la classe d'aliments pour
atteindre les résultats prévus. Le mot FOOD
et le chiff re de la classe d'aliments s'affi che
lorsque vous choisissez une classe d'aliments
avec les touches +/-.
REFROIDISSEMENT
LORSQUE LE FOUR A TERMINÉ DE FONCTIONNER, il exé-
cute une procédure de refroidissement. Cela
est normal.
Après cette procédure, le four s'arrête automa-
tiquement.
SI LA TEMPÉRATURE EST SUPÉRIEURE À 50 °C, HOT” et
la température actuelle de la cavité s'affi chent.
Ne touchez pas la cavité du four lorsque vous
retirez des aliments. Utilisez des gants de cui-
sine.
SI LA TEMPÉRATURE EST INFÉRIEURE À 50 °C,
l'horloge est affi chée.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE BACK (PRÉCÉDENT)
pour affi cher l'horloge de manière
temporaire lorsque “HOT” est affi ché.
LA PROCÉDURE DE REFROIDISSEMENT peut être inter-
rompue, sans aucun dommage pour le four, en
ouvrant la porte.
O
N DES FONCTIONS AU
TO
MA
MA
TI
TI
QU
QU
ES
ES
,
CLASSES D'ALIMENTS (FONCTIONS AUTOMATIQUES UNIQUEMENT)
P
OUR LES ALIMENTS non indiqués dans les ta-
bleaux ou si leur poids est inférieur ou supé-
rieur aux poids conseillés, procédez comme in-
diqué au paragraphe "Cuisson et réchauff age
aux micro-ondes".
L
ES CLASSES D'ALIMENTS sont énumérées dans les
tableaux correspondant à chaque fonction
automatique.
8
RÉGLAGE DE L'HORLOGE
M
AINTENEZ LA PORTE OUVERTE PENDANT
LE RÉGLAGE DE L'HORLOGE. Vous dispo-
sez ainsi de 5 minutes pour eff ec-
tuer cette opération. Sinon, chaque
opération doit être eff ectuée en
moins de 60 secondes.
LORSQUE VOUS BRANCHEZ L'APPAREIL
POUR LA PREMIÈRE FOIS, vous êtes invi-
té à régler l'horloge.
A
PRÈS UNE PANNE DE COURANT, l'horlo-
ge clignote indiquant qu'il est né-
cessaire de la régler à nouveau.
LE FOUR EST DOTÉ d'un certain
nombre de fonctions qui peuvent
être réglées en fonction de votre
préférence personnelle.
MODIFICATION DES RÉGLAGES
APPUYEZ SUR LA TOUCHE MANUAL jusqu'à ce que Setting (réglage) soit affiché.
UTILISEZ LES TOUCHES +/- pour choisir un des réglages suivants.
Clock (Horloge)
Sound (Sonnerie)
ECO
Brightness (Luminosité)
APPUYEZ SUR LA TOUCHE STOP (ARRÊT) POUR QUITTER la fonction de réglage et sau-
vegardez toutes les modifications lorsque vous avez terminé.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK . (Les chiffres de gauche (heures) clignotent.)
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler les heures.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK. (Les deux chiffres de droite (minutes) clignotent.)
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler les minutes.
APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer la modification.
L'
HORLOGE EST RÉGLÉE ET FONCTIONNE.
SI VOUS SOUHAITEZ SUPPRIMER L'AFFICHAGE DE L'HEURE après le réglage de
l'horloge, sélectionnez de nouveau le mode de réglage de l'hor-
loge puis appuyez sur la touche Stop (Arrêt) tandis que clignotent
les chiff res.
9
RÉGLAGE DE LA SONNERIE
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK .
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour ACTIVER ou DÉSACTIVER l
a sonnerie.
APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer la modification.
ECO
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK .
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour activer ou désactiver le réglage ECO.
APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer la modification.
L
ORSQUE ECO EST ACTI, l'affi chage s'éteint automatiquement au
bout d'un moment pour économiser l'énergie. Il se rallume automa-
tiquement lors de la sélection d'une touche ou de l'ouverture de la
porte. L'éclairage de la cavité s'éteint au bout de 30 secondes à la fi n
de la cuisson.
LORSQUE OFF EST SÉLECTIONNÉ, l'affi chage ne s'éteint pas et l'horloge
reste affi chée. L'éclairage de la cavité s'éteint au bout de 3 minutes à
la fi n de la cuisson.
MODIFICATION DES RÉGLAGES
10
UTILISEZ CETTE FONCTION si vous de-
vez mesurer un temps avec préci-
sion, par exemple pour la cuisson
des œufs ou pour faire lever une
pâte avant de la cuire, etc.
MINUTEUR
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour spécifier la durée de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK .
U
N SIGNAL SONORE vous avertit lorsque le minuteur a terminé le comp-
te à rebours.
SI VOUS APPUYEZ SUR LA TOUCHE STOP avant la fi n du compte à rebours, le
minuteur se réinitialise.
MODIFICATION DES RÉGLAGES
LUMINOSITE
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK .
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour choisir le niveau de luminosité que vous préférez.
APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection.
11
CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC
LA FONCTION MICROONDES
APPUYEZ SUR LA TOUCHE MANUAL à plusieurs reprises pour trouver la fonction micro-ondes.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler la puissance des micro-ondes.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler le
temps de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
PUISSANCE
L
ORSQUE LA CUISSON A DÉMARRÉ :
Le temps de cuisson peut être augmenté facilement par paliers de
30 secondes en appuyant sur la touche Start (Démarrage). Chaque
pression augmente le temps de 30 secondes. Vous pouvez éga-
lement modifi er le temps de cuisson en appuyant sur les
touches +/- pour augmenter ou diminuer sa durée.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE << pour revenir à l'endroit où vous
pouvez modifi er le temps de cuisson et la puissance. Ces
deux réglages peuvent être modifi és pendant la cuisson à
l'aide des touches +/-.
UTILISEZ CETTE FONCTION pour la cuis-
son normale ou le réchauff age ra-
pide d'aliments tels que les lé-
gumes, le poisson, les pommes
de terre et la viande.
FONCTION MICROONDES UNIQUEMENT
P
UISSANCE UTILISATION CONSEILLÉE :
1000 W
R
ÉCHAUFFAGE DE BOISSONS, eau, potages, café, thé ou autres aliments à haute teneur en
eau. Pour les plats préparés avec des œufs ou de la crème, choisir une puissance
inférieure.
800 W C
UISSON DE LÉGUMES, viande, etc.
650 W C
UISSON DE poisson.
500 W
C
UISSON ATTENTIVE, par ex. des plats préparés avec de la sauce riches en protéines,
du fromage et des œufs et fi n de cuisson des ragoûts.
350 W C
UISSON LENTE DE RAGOÛTS, ramollissement de beurre et chocolat.
160 W D
ÉCONGÉLATION. Ramollissement du beurre, des fromages.
90 W RAMOLLISSEMENT de la glace
0 W U
NIQUEMENT LORSQUE VOUS UTILISEZ le minuteur.
12
JET START
APPUYEZ SUR LA TOUCHE MANUAL à plusieurs reprises pour trouver la fonction Crisp.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler le temps de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
CRISP
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START POUR FAIRE DÉMARRER AUTOMATIQUEMENT le four à
puissance maximale pendant 30 secondes. Chaque nouvelle pression
augmente le temps de 30 secondes.
U
TILISEZ CETTE FONCTION POUR -
chauff er rapidement des aliments
à forte teneur en eau, tels que :
les potages, le café ou le thé.
V
OUS POUVEZ ÉGALEMENT AUGMENTER OU DIMINUER LE TEMPS DE CUISSON EN AP-
PUYANT SUR LES TOUCHES +/- après le démarrage de la fonction.
U
TILISEZ CETTE FONCTION pour ré-
chauff er et cuire les pizzas et
autres aliments similaires. Elle est
également idéale pour la cuisson
d'œufs au bacon, de saucisses, de
hamburgers, etc.
L
E FOUR COMBINE AUTOMATIQUEMENT les micro-ondes et le gril pour chauf-
fer le plat Crisp. Ainsi, le plat Crisp atteint très rapidement sa tempé-
rature et commence à dorer vos plats et à les rendre croustillants.
ASSUREZ-VOUS que le plat Crisp est bien placé au milieu du plateau
tournant en verre.
LE FOUR ET LE PLAT CRISP deviennent très chaud lorsqu'on utilise cette
fonction.
N
E POSEZ PAS LE PLAT CRISP CHAUD sur une surface sensible à la chaleur.
NE TOUCHEZ PAS la voûte du four sous le gril.
UTILISEZ DES GANTS DE CUISINE
ou la poignée Crisp spéciale qui est fournie pour sortir le plat
Crisp.
UTILISEZ EXCLUSIVEMENT le plat Crisp fourni avec cette fonction. Les
autres plats Crisp disponibles sur le mar-
ché ne donneront pas de résultats com-
parables.
13
GRIL
APPUYEZ SUR LA TOUCHE MANUAL à plusieurs reprises pour trouver la fonction Gril.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler le temps de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
GRIL COMBI
APPUYEZ SUR LA TOUCHE MANUAL à plusieurs reprises pour trouver la fonction Gril Combi.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler la puissance des micro-ondes.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler le temps de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
L
A PUISSANCE MAXIMUM du micro-ondes, lors de
l'utilisation de la fonction Gril Combi, est limi-
tée à un niveau prédéfi ni en usine.
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR dorer
la surface des aliments posés sur
la grille métallique.
P
LACEZ LES ALIMENTS sur la grille métallique. Retournez l'aliment au
cours de la cuisson.
VEILLEZ À CE QUE LES USTENSILES que vous utilisez soient à la fois résistants à
la chaleur et au four avant de les utiliser pour griller.
N'UTILISEZ PAS D'USTENSILES EN PLASTIQUE pour la fonction Gril. Ils fondent. Le
bois et le papier doivent également être évités.
U
TILISEZ CETTE FONCTION pour cuire
des gratins, des lasagnes, des vo-
lailles et des pommes de terre.
GRIL COMBI
P
UISSANCE UTILISATION CONSEILLÉE :
650 W C
UISSON DE légumes et gratins
350 - 500 W C
UISSON DE volailles et lasagnes
160 - 350 W
C
UISSON DE poisson et gratins
surgelés
160 W C
UISSON DE la viande
90 W G
RATINS DE fruits
0 W
B
RUNISSAGE uniquement
pendant la cuisson
14
CHAUFFAGE RAPIDE
APPUYEZ SUR LA TOUCHE MANUAL à plusieurs reprises pour trouver la fonction Quick Heat
(chauffage rapide). (la température par défaut s'affiche).
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler la température.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE). La température actuelle de la cavité s'affiche pen-
dant la procédure de chauffage rapide.
U
TILISEZ CETTE FONCTION POUR
RÉCHAUFFER le four vide.
AU COURS DU PRÉCHAUFFAGE, le four
doit toujours être vide, tout
comme un four traditionnel avant
la cuisson.
N'
INTRODUISEZ PAS D'ALIMENTS DANS LE FOUR AVANT OU PENDANT son pré-
chauff age. En eff et, la haute température dégagée risquerait de les
brûler. La température peut être facilement réglée en cours de cuis-
son en appuyant sur les touches +/-.
UNE FOIS LA TEMPÉRATURE ATTEINTE, le four la maintient pendant 10 mi-
nutes avant de s'arrêter. Ce laps de temps sert à vous permettre
d'enfi ler les aliments dans le four et de sélectionner la fonction cha-
leur pulsée pour commencer à cuire.
15
CHALEUR PULSÉE
APPUYEZ SUR LA TOUCHE MANUAL à plusieurs reprises pour trouver la fonction Forced Air (Chal.
pulsée). (la température par défaut s'affiche).
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler la température.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler le temps de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
Utilisez cette fonction pour cuire
des meringues, des pâtisseries,
des gâteaux de savoie, des souf-
és, de la volaille et des rôtis.
P
OSEZ TOUJOURS LES ALIMENTS SUR LA GRILLE MÉTALLIQUE , afi n que l'air circu-
le correctement autour des aliments.
UTILISEZ LE PLAT CRISP pour cuire de petits aliments tels les biscuits et
les petits pains.
LE TEMPS DE CUISSON PEUT ÊTRE FACILEMENT RÉGLÉ EN COURS DE CUIS-
SON en appuyant sur les touches +/-. Utilisez le bouton Pré-
cédent pour revenir à l'endroit où vous pouvez modifi er la
température fi nale.
ALIMENTS ACCESSOIRES
TEMP. DU
FOUR °C
TEMPS
DE CUISSON
R
OSBIF, À POINT (1,3 - 1,5 kg) PLAT sur grille métallique 170 - 180 °C 40 - 60 MIN
RÔTI DE PORC (1,3 - 1,5 kg) PLAT sur grille métallique 170 - 190 °C 70 - 80 MIN
POULET ENTIER (1,0 - 1,2 kg) PLAT sur grille métallique 210 - 220 °C 50 - 60 MIN
GÂTEAU DE SAVOIE (lourd) PLAT À TARTE sur grille métallique 160 - 170 °C 50 - 60 MIN
GÂTEAU DE SAVOIE (léger)
PLAT À TARTE sur grille métalli-
que
170 - 180 °C 30 - 40 MIN
BISCUITS, COOKIES PLAT CRISP sur grille métallique 170 - 190 °C, FOUR CHAUD 10 - 12 MIN
PAIN
PLAQUE À TISSERIE sur grille
métallique
200 - 210 °C, FOUR CHAUD 30 - 35 MIN
PETITS PAINS PLAT CRISP sur grille métallique 225 °C, FOUR CHAUD 10 - 12 MIN
MERINGUES PLAT CRISP sur grille métallique 100 - 125 °C, FOUR CHAUD 40 - 50 MIN
16
CHALEUR PULSÉE COMBINÉE
APPUYEZ SUR LA TOUCHE MANUAL à plusieurs reprises pour trouver la fonction Forced Air Combi
(Chaleur pulsée combinée). (la température par défaut et la puissance MO sont affichées).
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler la température.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler la puissance des micro-ondes.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler le temps de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
U
TILISEZ CETTE FONCTION POUR la cuisson
de rôtis, volailles, pommes de terre
en robe des champs, plats préparés
congelés, gâteaux de savoie, pâtis-
series, poisson et puddings.
P
OSEZ TOUJOURS LES ALIMENTS SUR LA GRILLE MÉTALLIQUE , afi n que l'air cir-
cule correctement autour des aliments.
LE TEMPS DE CUISSON PEUT ÊTRE FACILEMENT RÉGLÉ EN COURS DE CUISSON en ap-
puyant sur les touches +/-. Utilisez le bouton Précédent
pour revenir à l'endroit où vous pouvez modifi er le niveau
de puissance ou la température fi nale.
L
A PUISSANCE MAXIMUM du micro-ondes, lors de l'utilisation de
la Chaleur pulsée, est limitée à un niveau prédé ni en usine.
CHALEUR PULSÉE COMBINÉE
P
UISSANCE UTILISATION CONSEILLÉE :
350 W
C
UISSON de volailles, poisson et
gratins
160 W C
UISSON de rôtis
90 W C
UISSON de pain et de gâteaux
0 W
B
RUNISSAGE uniquement
pendant la cuisson
17
DÉCONGÉLATION MANUELLE
POUR UNE DÉCONGÉLATION MANUELLE, procédez
comme pour la“Cuisson et réchauff age aux mi-
cro-ondes” et choisissez une puissance de 160 W.
EXAMINEZ LES ALIMENTS RÉGULIÈREMENT POUR VÉRIFIER
LEUR ÉTAT. La pratique vous enseignera combien
de temps il faut pour décongeler ou ramollir
diff érentes quantités.
R
ETOURNEZ LES GROS MORCEAUX vers la moitié du
processus de décongélation.
LES ALIMENTS CONGELÉS, CONTENUS DANS DES SACHETS
EN PLASTIQUE, du fi lm plastique ou des embal-
lages en carton, pourront être placés di-
rectement dans le four, pourvu que
l'emballage n'ait aucune partie en mé-
tal (par exemple, des fermetures mé-
talliques).
L
E TEMPS DE DÉCONGÉLATION dépend de la forme
de l'emballage. Les paquets plats se décongè-
lent plus rapidement qu'un gros bloc.
S
ÉPAREZ LES MORCEAUX dès qu'ils commencent à
se décongeler.
Les tranches individuelles se décongèlent plus
facilement.
E
NVELOPPEZ CERTAINES ZONES DES
ALIMENTS dans de petits mor-
ceaux de papier aluminium
quand elles commencent
à roussir (par exemple, les
ailes et les cuisses de pou-
let).
L
ES ALIMENTS BOUILLIS, LES RAGOÛTS ET LES
SAUCES DE VIANDE se décongèlent mieux
s'ils sont remués durant la décongéla-
tion.
LORSQUE VOUS DÉCONGELEZ, il est conseillé de
ne pas décongeler complètement les aliments
et de laisser se terminer le processus durant le
temps de repos.
Q
UELQUES MINUTES DE REPOS APRÈS
LA CONGÉLATION AMÉLIORENT TOU-
JOURS le résultat, permettant à
la température d'être répar-
tie uniformément dans les
aliments.
18
RÉCHAUFFAGE AUTOMATIQUE
APPUYEZ SUR LA TOUCHE AUTO à plusieurs reprises pour trouver la fonction Auto Reheat
(Réchauff. auto).
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour choisir la classe d'aliments. (“FOOD” et la classe d'aliments
s'affichent).
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler le poids.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
U
TILISEZ CETTE FONCTION pour ré-
chauff er des plats précuisinés sur-
gelés, frais ou à température am-
biante.
D
ISPOSEZ LES ALIMENTS sur un plat
résistant à la chaleur et adapté
aux micro-ondes.
19
LORSQUE VOUS CONSERVEZ un repas au réfrigéra-
teur ou que vous le disposez sur un plat pour
le réchauff er, placez les ali-
ments les plus épais
et les plus denses à
l'extérieur et les ali-
ments les moins épais
et moins denses au milieu.
UTILISEZ TOUJOURS UN COUVERCLE avec cette fonc-
tion, sauf lorsque vous réchauff ez des soupes !
S
I LES ALIMENTS SONT EMBALLÉS et que leur taille
ne vous permet pas d'utiliser le cou-
vercle, faites 2 ou 3 entailles dans l'em-
ballage pour que l'excédent de pres-
sion s'échappe pendant le réchauff age.
P
LACEZ DE FINES TRANCHES DE VIANDE l'une sur
l'autre ou entrelacées.
LES TRANCHES LES PLUS ÉPAISSES comme le pain de
viande et les saucisses doivent être placées les
unes à côté des autres.
V
EILLEZ À PERFORER LE FILM PLAS-
TIQUE avec une fourchette ou un
cure-dent pour permettre à
la pression de s'échapper et
éviter les risques d'éclate-
ment lorsque de la vapeur se
forme à l'intérieur pendant
la cuisson.
P
OUR UN MEILLEUR RÉSULTAT,
il est conseillé de toujours
laisser reposer les aliments
pendant 1-2 minutes, no-
tamment s'il s'agit d'ali-
ments surgelés.
RÉCHAUFFAGE AUTOMATIQUE
ALIMENTS CONSEILS
GRANDE ASSIETTE (250 g - 500 g)
P
RÉPAREZ LES ALIMENTS comme indiqué ci-dessus.
Chauff ez sous un couvercle.
SOUPE (200 g - 800 g)
R
ÉCHAUFFEZ SANS COUVERCLE dans des bols
séparés ou dans un grand récipient.
PORTION SURGELÉE (250 g - 500 g)
S
UIVEZ LES INDICATIONS REPORTÉES SUR L'EMBALLAGE,
soit ventilation, perforation, etc.
BOISSONS (0,1 - 0,5 l)
F
AITES CHAUFFER SANS COUVRIR et utilisez une
cuillère en métal dans un bol ou une tasse.
LASAGNES SURGELÉES (250 g - 500 g)
P
LACEZ-LES dans un plat adapté aux micro-
ondes et au four traditionnel.
P
OUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LE TABLEAU ou si leur poids est inférieur ou supérieur au poids
conseillé, procédez comme indiqué au paragraphe "Cuisson et réchauff age aux micro-ondes".
20
DÉCONGÉLATION RAPIDE
APPUYEZ SUR LA TOUCHE AUTO à plusieurs reprises pour trouver la fonction Jet Defrost
(Décongél. rapide).
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour choisir la classe d'aliments. (“FOOD” et la classe d'aliments
s'affichent).
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler le poids.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
U
TILISEZ CETTE FONCTION pour décon-
geler de la viande, des volailles, du
poisson, des légumes ou du pain.
La fonction Jet Defrost (Décongel.
rapide) ne doit être utilisée que si
le poids net des aliments se situe
entre 100 g et 2,5 kg.
P
LACEZ TOUJOURS LES ALIMENTS sur le
plateau tournant en verre.
21
ALIMENTS SURGELÉS :
POUR LES ALIMENTS PLUS CHAUDS que la température de surgéla-
tion (-18 °C), choisissez un poids d'aliment inférieur.
POUR LES ALIMENTS PLUS FROIDS que la température de surgéla-
tion (-18 °C), choisissez un poids supérieur.
POIDS :
P
OUR UTILISER CETTE FONCTION, vous devez connaître le poids
net des aliments. Le four calcule automatiquement le
temps nécessaire à la décongélation.
S
I LE POIDS DES ALIMENTS EST INFÉRIEUR OU SUPÉRIEUR AU POIDS CONSEILLÉ :
pour la décongélation, procédez comme indiqué au paragraphe
Cuisson et réchauff age aux mirco-ondes” et sélectionnez 160 W.
DÉCONGÉLATION RAPIDE
ALIMENTS CONSEILS
VIANDE (100 g - 2 kg)
Viande hachée, côtelettes, biftecks ou rôtis.
R
ETOURNEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
VOLAILLES (100 g - 2,5 kg)
Poulet entier, fi lets ou morceaux.
R
ETOURNEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
POISSON (100 g - 2 kg)
Poissons entiers, darnes ou fi lets.
R
ETOURNEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
LÉGUMES (100 g - 2 kg)
Juliennes, petits pois, brocolis, etc.
R
ETOURNEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
PAIN (100 g - 1 kg)
Pain, petits pains longs ou ronds.
R
ETOURNEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
P
OUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LE TABLEAU ou si leur poids est inférieur ou supérieur au poids
conseillé, procédez comme indiqué au paragraphe "Cuisson et réchauff age aux micro-ondes" et
réglez la puissance sur 160 W pour la décongélation.
22
CRISP AUTOMATIQUE
APPUYEZ SUR LA TOUCHE AUTO à plusieurs reprises pour trouver la fonction Auto Crisp.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour choisir la classe d'aliments. (“FOOD” et la classe d'aliments
s'affichent).
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler le poids.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
U
TILISEZ CETTE FONCTION POUR porter
rapidement les aliments congelés
à la température de service.
L
A FONCTION AUTO CRISP (Crisp au-
tomatique) doit uniquement être
utilisée pour réchauff er des plats
congelés prêts à servir.
ALIMENTS CONSEILS
FRITES (200 g - 500 g)
D
ISPOSEZ LES FRITES en une couche uniforme sur le
plat Crisp. Saupoudrez de sel si vous le souhaitez.
REMUEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
PIZZA, croûte fine
(200 g - 600 g)
P
OUR PIZZAS à croûte fi ne.
PIZZA ÉPAISSE (300 g - 800 g)
P
OUR PIZZAS à croûte épaisse.
AILES DE POULETS
(200 g - 500 g)
P
OUR LES MORCEAUX DE POULET, huilez le plat crisp et
faites cuire en réglant le degré de cuisson sur Lo 2.
RETOURNEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
QUICHE (200g - 500g)
P
OUR QUICHES et tourtes.
P
OUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LE TABLEAU ou si leur poids est inférieur ou supérieur au poids
conseillé, procédez comme indiqué au paragraphe "Cuisson et réchauff age aux micro-ondes".
23
RAMOLLISSEMENT AUTOMATIQUE
APPUYEZ SUR LA TOUCHE AUTO à plusieurs reprises pour trouver la fonction Auto Soft.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour choisir la classe d'aliments. (“FOOD” et la classe d'aliments
s'affichent).
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler le poids.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR ramol-
lir les aliments et en faciliter la
manipulation.
U
TILISEZ LA FONCTION AUTO SOFT (ra-
mollissement automatique) pour
les aliments indiqués dans le ta-
bleau ci-dessous.
ALIMENTS CONSEILS
BEURRE (50g - 100g)
R
ETOURNEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous
y invite.
REMUEZ aussi après le ramollissement.
MARGARINE (50g - 100g)
R
ETOURNEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous
y invite.
REMUEZ aussi après le ramollissement.
GLACE (0,5l - 1,0l)
R
ETOURNEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous
y invite.
SERVEZ rapidement avant qu'elle ne soit
complètement fondue.
P
OUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LE TABLEAU ou si leur poids est inférieur ou supérieur au
poids conseillé, procédez comme indiqué au paragraphe “Cuisson et réchauff age aux
micro-ondes”.
24
FONTE AUTOMATIQUE
APPUYEZ SUR LA TOUCHE AUTO à plusieurs reprises pour trouver la fonction Auto Melt.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour choisir la classe d'aliments. (“FOOD” et la classe d'aliments
s'affichent).
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler le poids.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR faire
fondre facilement les aliments
sans faire d'éclaboussures.
U
TILISEZ LA FONCTION AUTO MELT
(fonte automatique) pour les ali-
ments indiqués dans le tableau
ci-dessous
ALIMENTS CONSEILS
BEURRE (50g - 200g)
R
EMUEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y in-
vite.
REMUEZ AUSSI après le ramollissement.
MARGARINE (50g - 200g)
R
EMUEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y in-
vite.
REMUEZ AUSSI après le ramollissement.
CHOCOLAT (50g - 200g)
B
RISEZ en petits morceaux.
REMUEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y in-
vite.
REMUEZ AUSSI après le ramollissement.
REMARQUE : Le chocolat dont la teneur en ca-
cao est élevé peut nécessiter un degré de
cuisson élevé (+2)
P
OUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LE TABLEAU ou si leur poids est inférieur ou supérieur au
poids conseillé, procédez comme indiqué au paragraphe “Cuisson et réchauff age aux
micro-ondes”.
25
CUISSON AUTOMATIQUE
UTILISEZ CETTE FONCTION UNIQUE-
MENT pour la cuisson. La fonction
Auto Cook (Cuisson automatique)
ne peut être utilisée qu'avec les
catégories d'aliments indiquées
ci-dessous.
D
ISPOSEZ LES ALIMENTS sur un plat
résistant à la chaleur et adapté
aux micro-ondes.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE AUTO à plusieurs reprises pour trouver la fonction Auto Cook.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour choisir la classe d'aliments. (“FOOD” et la classe d'aliments
s'affichent).
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
réglage suivant.
APPUYEZ SUR LES TOUCHES +/- pour régler le poids.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
26
VEILLEZ À PERFORER LE FILM PLAS-
TIQUE avec une four-
chette ou un cure-
dent pour permet-
tre à la pression de
s'échapper et évi-
ter les risques d'éclate-
ment lorsque de la vapeur se forme à l'inté-
rieur pendant la cuisson.
AUTO COOK
LÉGUMES EN CONSERVE : Ouvrez toujours la boîte
et videz le contenu dans un plat adapté
aux micro-ondes. Ne jamais cuire les lé-
gumes dans une boîte de conserve.
C
UIRE les légumes frais, surgelés ou en
conserve avec un couvercle.
POIDS CONSEILLÉS
POMMES DE TERRE AU FOUR
(200g - 1Kg)
P
IQUEZ LES POMMES DE TERRE À L'AIDE D'UNE FOURCHETTE
et disposez-les dans un plat adapté aux micro-on-
des et au four traditionnel. Retournez les pommes
de terre lorsque le four sonne. Faites attention à ne
pas vous brûler : le four, le plat et les aliments sont
chauds.
RETOURNEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
LÉGUMES FRAIS (200g - 800g)
C
OUPEZ LES LÉGUMES en morceaux uniformes. Ajoutez
2-4 cuillérées à soupe d'eau et couvrez. Mélangez
lorsque le four sonne.
REMUEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
LÉGUMES SURGELÉS
(200g - 800g)
C
OUVRIR DURANT LA CUISSON. Mélangez lorsque le four
sonne.
REMUEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
LÉGUMES EN CONSERVE
(200g - 600g)
D
ISPOSEZ DANS UN PLAT ADAPTÉ AUX MICRO-ONDES et
couvrez.
POPCORN (100g)
P
LACEZ UN SEUL SACHET à la fois dans le four à micro-
ondes. Si la quantité de popcorn ne suffi t pas, pla-
cez un autre sachet lorsque le premier est prêt.
POUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LE TABLEAU ou si leur poids est inférieur ou supérieur au poids
conseillé, procédez comme indiqué au paragraphe "Cuisson et réchauff age aux micro-ondes.
27
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
L' ENTRETIEN DE CET APPAREIL se limite à son net-
toyage.
NETTOYAGE AU LAVEVAISSELLE :
S
UPPORT DU PLATEAU
TOURNANT.
P
LATEAU TOURNANT EN VERRE.
P
OIGNÉE CRISP.
G
RILLE TALLIQUE.
S
I LE FOUR N'EST PAS MAINTENU PROPRE, cela peut en-
traîner la détérioration de la surface, aff ecter la
durée de vie de l'appareil et provoquer des si-
tuations de danger.
N'
UTILISEZ EN AUCUN CAS DE TAM-
PONS À RÉCURER EN MÉTAL, NET-
TOYANTS ABRASIFS, tampons
en laine de verre, chif-
fons rugueux etc. car ils
peuvent abîmer le bandeau de comman-
des, ainsi que les surfaces intérieures et exté-
rieures du four. Utilisez une éponge avec un
détergent doux ou une serviette en papier
avec un nettoyant pour vitres. Vaporisez le
produit sur la serviette en papier.
N
E LE VAPORISEZ PAS directement sur le four.
À
INTERVALLES RÉGULIERS, notamment en
cas de débordements, enlevez le
plateau tournant, le support du
plateau tournant et essuyez la
base du four.
C
E FOUR EST COU pour fonctionner avec le pla-
teau tournant.
N
E METTEZ PAS le four en marche si le pla-
teau tournant a été enlevé pour le net-
toyage.
UTILISEZ UN DÉTERGENT DOUX, de l'eau et un chiff on
doux pour nettoyer l'intérieur du four, les deux
faces de la porte et l'encadrement de la porte.
E
MPÊCHEZ QUE DE LA GRAISSE ou des particu-
les alimentaires ne s'accumulent autour
de la porte.
N'
UTILISEZ PAS D'APPAREIL DE NETTOYAGE À
VAPEUR pour nettoyer votre four micro-
ondes.
É
LIMINEZ LES ODEURS ÉVENTUELLES en faisant bouillir
une tasse d'eau avec deux rondelles de citron,
placée sur le plateau tournant.
P
OUR LES SALISSURES TENACES, faites bouillir une tas-
se d'eau dans le four pendant 2 ou 3 minutes. La
vapeur facilitera l'élimination des salissures.
NETTOYAGE SOIGNÉ :
N
ETTOYEZ LE PLAT CRISP dans une so-
lution composée d'eau et de
détergent doux. Les parties
les plus sales peuvent être
nettoyées à l'aide d'une épon-
ge à récurer et d'un détergent doux.
LAISSEZ TOUJOURS refroidir le plat Crisp avant de
le nettoyer.
LE PLAT CRISP NE DOIT JAMAIS être plon-
gé dans l'eau ni rincé à l'eau lorsqu'il est
chaud. Son refroidissement rapide ris-
que de l'endommager.
N'UTILISEZ PAS DE TAMPONS MÉTALLIQUES. En
eff et, vous pourriez le rayer.
L
E GRIL ne nécessite aucun nettoyage, la cha-
leur intense brûlant toutes les éclaboussu-
res. Toutefois il convient de nettoyer régulière-
ment la voûte du four. Pour ce faire, utilisez du
détergent, de l'eau chaude et une éponge. Si la
fonction Gril n’est pas utilisée régulièrement,
elle doit être activée au moins 10 minutes par
mois pour brûler toute trace d'éclaboussure et
réduire ainsi le risque d’incendie.
28
DIAGNOSTIC DES PANNES
SI LE FOUR NE FONCTIONNE PAS, avant de contacter
votre Revendeur, veuillez véri er si :
Le plateau tournant et support du plateau
tournant sont en place.
La prise de courant est bien branchée.
La porte est correctement fermée.
Les fusibles sont en bon état et la puissan-
ce de l'installation est adaptée.
Le four est bien ventilé.
Attendez 10 minutes et essayez à nouveau.
Ouvrez et refermez la porte avant d'essayer
à nouveau.
CELA VOUS ÉVITERA peut-être des interventions
inutiles qui vous seraient facturées.
Lorsque vous contactez le Service après-vente,
veuillez préciser le modèle et le numéro de sé-
rie du four (voir l'étiquette Service). Consultez
le livret de garantie pour de plus amples infor-
mations à ce sujet.
S
I LE CORDON D'ALIMENTATION DOIT ÊTRE REM-
PLACÉ, utilisez un cordon d'ori-
gine disponible auprès du
Service après-vente. Le cor-
don d'alimentation doit
être remplacé par un tech-
nicien spécialisé du Service
après-vente.
L
E SERVICE APRÈS-VENTE NE DOIT ÊTRE
EFFECT QUE PAR DES TECHNICIENS
SPÉCIALISÉS. Il est dangereux pour
quiconque n'est pas un techni-
cien spécialisé d'assurer le ser-
vice après-vente ou d'eff ectuer
des opérations impliquant le démontage
des panneaux de protection contre l'expo-
sition à l'énergie des micro-ondes.
NE DÉMONTEZ AUCUN PANNEAU.
29
S
ELON LA NORME CEI 60705.
LA COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE a établi une norme relative à des essais de perfor-
mance comparatifs eff ectués sur diff érents fours micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit
pour ce four :
S
SE
LO
N
LA
N
N
OR
OR
ME
ME
C
C
C
EI
EI
EI
6
6
6
0
07
07
05
05
.
DONNÉES POUR LES ESSAIS DE PERFORMANCE
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
SELON LA NORME CEI 60350.
LA COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE a établi une norme relative à des essais de perfor-
mance comparatifs eff ectués sur diff érents fours. Nous recommandons ce qui suit pour ce four :
Test Quantité Durée approx. Puissance Récipient
12.3.1 1000 g 13 - 14 min 650 W Pyrex 3.227
12.3.2 475 g 5 min 800 W Pyrex 3.827
12.3.3 900 g 13 - 14 min 800 W Pyrex 3.838
12.3.4 1100 g 28-30 min Chaleur pulsée 200 ºC + 350 W Pyrex 3.827
12.3.5 700 g 25 min Chaleur pulsée 200 ºC + 90 W Pyrex 3.827
12.3.6 1000 g 30-32 min Chaleur pulsée 225 ºC + 350 W Pyrex 3.827
13.3 500 g 10 min 160 W
TENSION D'ALIMENTATION 230 V / 50 HZ
PUISSANCE NOMINALE 2300 W
F
USIBLE 10 A
P
UISSANCE MO 1000 W
G
RIL 800 W
C
HAL. PULSÉE 1400 W
D
IMENSIONS EXTERNES (HXLXP) 385 X 595 X 514
D
IMENSIONS INTERNES (HXLXP) 200 X 405 X 380
Test Durée approx. Température Four chaud Accessoires
8.4.1 25 - 28 min 160 °C Non Plat Crisp sur grille métallique
8.4.2 22 - 24 min 175 °C Oui Plat Crisp sur grille métallique
8.5.1 33 - 35 min 180 °C Oui Grille métallique
8.5.2 65 - 70 min 160 °C Oui Grille métallique
30
31
32
FR
4619- 694- 74141
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
LES MATÉRIAUX D'EMBALLAGE sont en-
tièrement recyclables comme
l'indique le symbole de re-
cyclage. Suivez les réglemen-
tations locales en vigueur en
matière d'élimination des dé-
chets. Ne laissez pas les éléments
d'emballage potentiellement dangereux (sa-
chets en plastique, éléments en polystyrène,
etc.) à la portée des enfants.
C
ET APPAREIL porte le symbole du recycla-
ge conformément à la Directive européen-
ne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipe-
ments électriques et électroniques (DEEE ou
WEEE). En procédant correctement à la mise au
rebut de cet appareil, vous contribuerez à em-
cher toute conséquence nuisible pour lenvi-
ronnement et la santé.
L
E SYMBOLE présent sur lap- pareil ou sur la do-
cumentation qui l’accom-
pagne indique que ce pro-
duit ne peut en aucun cas
être traité comme un déchet
ménager. Il doit par consé-
quent être remis à un centre
de collecte des déchets char-
gé du recyclage des équi-
pements électriques et
électroniques.
L
A MISE AU REBUT doit être
eff ectuée conformément
aux réglementations locales en vigueur en ma-
tière de protection de l'environnement.
POUR OBTENIR DE PLUS AMPLES DÉTAILS au sujet du
traitement, de la récupération et du recyclage
de cet appareil, veuillez vous adresser au bu-
reau compétent de votre commune, à la socié-
té de collecte des déchets ou directement à
votre revendeur.
AVANT DE VOUS SÉPARER DE L'APPAREIL, rendez-le inu-
tilisable en coupant le cordon d'alimentation,
de manière à ne plus pouvoir raccorder l'appa-
reil au réseau électrique.
4

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Bauknecht EMCHE 8138 PT wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Bauknecht EMCHE 8138 PT

Bauknecht EMCHE 8138 PT Rezepten - Englisch - 16 seiten

Bauknecht EMCHE 8138 PT Bedienungsanleitung - Englisch - 28 seiten

Bauknecht EMCHE 8138 PT Bedienungsanleitung - Holländisch - 32 seiten

Bauknecht EMCHE 8138 PT Installationsanweisung - Alle Sprachen - 4 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info