WARNING!
In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally
friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:
Do not hinder the free circulation of the air around the appliance.
Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by
the manufacturer.
Do not destroy the refrigerating circuit.
Do not use electric appliances inside the food keeping compartment, other than those that might have been
recommended by the manufacturer.
WARNUNG!
Ihr Gerät verwendet ein umweltverträgliches Kältemittel, R 600a (nur unter bestimmten Umständen brennbar).
Um einen einwandfreien Betrieb Ihres Gerätes sicherzustellen, beachten Sie bitte folgende Vorschriften:
Die Luftzirkulation um das Gerät darf nicht behindert sein.
Verwenden Sie außer der vom Hersteller empfohlenen, keine mechanischen Hilfsmittel, um den Abtauprozess
zu beschleunigen.
Der Kältemittelkreislauf darf nicht beschädigt werden.
Verwenden Sie im Lebensmittelaufbewahrungsbereich Ihres Gerätes keine elektrischen Geräte, es sei denn,
sie sind vom Hersteller empfohlen.
Advice for recycling of the old appliance /1
Packing Recycling /2
Transport instructions /2
Warnings and special advice /2
Setting up /3
Electric connection /3
Switching off /4
Appliance description /4
Freezer operation /4
Advice for food conservation /4
Defrosting of the appliance /5
Cleaning of the appliance /5
Replacing the interior light bulb /6
Defects finding guide /6
Empfehlungen zum Recycling Ihres alten Gerätes /7
Recycling der Verpackung /8
Transportvorschriften /8
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen und Empfehlungen /8
Die Umgebungstemperatur /9
Anschließen an das Spannungsnetz /9
Inbetriebnahme /10
Beschreibung des Gerätes /10
Einstellen der Temperatur /10
Tiefgefrieren von Lebensmitteln /11
Empfehlungen für das Enteisen des Gerätes /11
Innere Reinigung /12
Äußere Reinigung /12
Erneuern der inneren Glübirne /12
Fehlersuchplan /13