Guida rapida
BENNING PV 1-1
Informazioni importanti
m
Leggere le istruzioni (CD-ROM) per l’uso dettagliate prima di utiliz-
zare il BENNING PV1-1.
Il BENNING PV 1-1 deve essere controllato esclusivamente da per-
sonale tecnico qualificato con una formazione adeguata.
c
Il collegamento al generatore FV deve essere eseguito esclusiva-
mente in base agli schemi di collegamento contenuti nelle istruzioni
per l’uso.
I cavi di misura per verifiche di sicurezza non necessari devono es-
sere separati dal BENNING PV 1-1.
c
Il generatore FV o la stringa FV non devono superare la tensione
massima a vuoto di 1000 V CC, la corrente massima di cortocircuito
di 15 A e potenza massima CC (P = U x I) di 10 kW .
Ai sensi della norma DIN EN 62446 le misurazioni devono essere
eseguite in relazione ad ogni stringa FV .
Una misura di parallelo stringhe FV può danneggiare il
BENNING PV 1-1!
c
Separare lo strumento di prova BENNING PV 1-1 dal generatore FV
subito dopo aver terminato la prova.
c
Non toccare le punte di misurazione! Possono esserci tensioni
elettriche elevate sulle punte durante misurazioni di resistenza di
isolamento.
c
Durante la misurazione non toccare le parti metalliche dell’oggetto
di prova.
c
Il generatore FV deve essere isolato dall’alimentazione elettrica
principale!
Il polo positivo e negativo del generatore FV non devono essere
messi a terra!
c
Attraverso i cavi di misura per verifiche di sicurezza da 4 mm è
possibile eseguire misurazioni di tensione su circuiti di corrente a
presa. Il BENNING PV 1-1 deve essere utilizzato tramite le bussole
di prova da 4 mm solo in circuiti di corrente della classe di sovra-
tensione III con conduttore max. di 300 V CA/CC verso terra. I cavi
di misura per verifiche di sicurezza FV devono essere separati in
precedenza dalle bussole di prova FV .
c
Prima di ogni messa in funzione controllare che lo strumento e i
cavi non siano danneggiati. Non utilizzare uno strumento danneg-
giato!
m
Utilizzare esclusivamente i cavi di misura per verifiche di sicurezza
forniti con il BENNING PV 1-1.
c
Il BENNING PV 1-1 può essere utilizzato esclusivamente per misu-
razioni in ambienti asciutti.
Attivazione e disattivazione
Premendo contemporaneamente il tasto
R
PE
ed il tasto
Auto
è possibile attivare o di-
sattivare l'apparecchio. Se non viene premuto alcun tasto, l'apparecchio si disattiva
automaticamente dopo circa 1 minuto (APO , A uto P ower-O ff).
Memoria dei valori di misura (200 visualizzazione sul display)
-Store
Salvataggio di tutti i risultati di misurazione presenti sul display
LCD. Nel modo operativo RECALL i risultati di misurazione
vengono richiamati in sequenza inversa.
-Recall
Visualizzazione dei risultati di misurazione sul display LCD.
+
Cancellazione dell’intera memoria dei valori di misura.
Lettura della memoria dei valori di misura tramite interfaccia USB
1. Installare una sola volta il driver e il programma di download sul CD-ROM.
2. Rimuovere tutti i cavi di misura dal BENNING PV 1-1.
3. Collegare il BENNING PV 1-1 al PC mediante il cavo di collegamento USB.
4. Avviare il programma di download, selezionare la porta COM e fare clic su
“Download”.
5. Accendere il BENNING PV 1-1 e tenere premuto il tasto
per circa 2 sec.
6. Inizia il download dei valori di misura.
V alori limite preimpostati
V
ISO
V alore limite resistenza di isolamento
250 V 0,5 MΩ
500 V/1000 V 1,0 MΩ
Intervalli di misura
Funzione Intervallo
R
PE
0 Ω - 199 Ω/30 V - 440 V
V o/c 5 V - 1000 V
Is/c 0,5 A - 15 A
R
ISO
0,2 MΩ - 199 MΩ
I
AC/DC
0,1 A - 40 A
Impostazione della data e dell’ora
1. Accendere il BENNING PV 1-1.
2. Premere e tenere premuto il pulsante e premere brevemente il
R
PE
e il
tasto
Auto
sul BENNING PV 1-1.
3. Il formato della data e il formato dell’ora viene visualizzato come segue:
MM.DD = mese (1-12). Giorno (1-31)
YYYY = anno
HH.mm = orario (0-23). V erbale (0-59)
SS = secondo (0-59)
4. Premere il pulsante per selezionare
R
PE
un campo data / ora.
5. La spia lampeggiante indica che questo campo può essere impostato.
6. Con la chiave e la chiave è il valore aumenta o diminuisce. Con ogni
cambio, il secondo campo è impostato a zero.
7. Spegnere il dispositivo per salvare l’impostazione.
Impostazione di spegnimento automatico ( APO, Auto- Power Off)
1. Accendere il BENNING PV 1-1.
2. Premere e tenere premuto il
Ω
NULL
pulsante e premere brevemente il
R
PE
e il
tasto
Auto
sul BENNING PV 1-1. T enere premuto il
Ω
NULL
pulsante.
3. Il display LCD mostra la prima riga di “OFF” e la seconda linea del tempo
libero in minuti.
4. Ad ogni pressione del tasto si aumenta il
V
ISO
-off da un minuto a 10 minuti.
5. Rilasciare il
Ω
NULL
pulsante per salvare l’impostazione.
Collegamento via radio con il BENNING SUN 2 -
wireless SUN link
Il BENNING PV 1-1 può ricevere via radio i valori di misurazione (radiazione
solare, temperatura ambiente del modulo FV e timbro datario/timbro marcatem-
po) dell’apparecchio di misurazione della radiazione solare e della temperatura
BENNING SUN 2 (opzionale)
Area tipica di copertura radio del BENNING SUN 2 all’aperto: circa 30 m.
Edici, costruzioni metalliche o segnali di disturbo possono ridurre l’area di coper-
tura radio.
Accoppiamento con l’apparecchio di misurazione della radiazione solare e
della temperatura BENNING SUN 2
1. Allontanare tutte le apparecchiature elettroniche situate nelle dirette vicinanze.
2. Disattivare il BENNING PV 1-1 ed il BENNING SUN 2.
3. Premere e tenere premuti entrambi i tasti ON/OFF del BENNING SUN 2.
4. Premere contemporaneamente e tenere premuti il tasto
R
PE
ed il tasto
Auto
del
BENNING PV 1-1.
5. Il BENNING PV 1-1 segnala che l’accoppiamento è stato eseguito con succes-
so per mezzo di un segnale acustico e della visualizzazione del numero di serie
del BENNING SUN 2
6. Sul display LCD del BENNING PV 1-1 viene visualizzato il simbolo W/m
2
.
Disaccoppiamento con con l’apparecchio di misurazione della radiazione so-
lare e della temperatura BENNING SUN 2
1. Allontanare tutte le apparecchiature elettroniche situate nelle dirette vicinanze.
2. Disattivare il BENNING PV 1-1.
3. Premere e tenere premuti per circa 10 secondi il tasto
R
PE
ed il tasto
Auto
del
BENNING PV 1-1.
4. Il BENNING PV 1-1 segnala l’avvenuto disaccoppiamento dal BENNING SUN 2
per mezzo di un segnale acustico e della cancellazione delle indicazioni visua-
lizzate sul display LCD.
5. Sul display LCD del BENNING PV 1-1 viene visualizzato il simbolo R
PE
/Ω.
Activating/deactivating the radio transmission of the BENNING SUN 2
1. Accoppiare il BENNING PV 1-1 al BENNING SUN 2
2. Per attivare/disattivare la trasmission e via radio premere e tenere premuto il
tasto sul BENNING SUN 2 e premere contemporaneamente il tasto .
L ’attivazione della trasmissione via radio viene segnalata per mezzo della vi-
sualizzazione di un triangolo lampeggiante al di sopra del tasto .
3. Quando il BENNING PV 1-1 si trova nell’area di copertura radio del
BENNING SUN 2, il valore di misurazione della radiazione solare (W/m2) viene
visualizzato sul display LCD del BENNING PV 1-1.
4. Una misurazione “AUTO” del BENNING PV 1-1, oltre alle grandezze elettri-
che (V o/c, Is/c, RISO), rileva anche la radiazione solare, la temperatura dei
moduli, la temperatura ambiente ed il timbro datario/timbro marcatempo del
BENNING SUN 2.
5. Quando il BENNING PV 1-1 si trova al di fuori dell’area di copertura radio del
BENNING SUN 2, il simbolo W/m2 visualizzato sul display LCD lampeggia.
Sul display LCD viene visualizzata l’indicazione “_ _ _ _” quando il valore di
misurazione della radiazione solare è al di fuori del settore di misurazione.
Indicazione:
Quando il BENNING PV 1-1 non riceve alcun segnale radio dal BENNING SUN 2,
le indicazioni visualizzate sul display vengono memorizzate con il timbro data/ora del
BENNING PV 1-1.
Codici d’errore
Codici d’errore Rimedio
Fusibile interno difettoso, vedere il capitolo 9.5 per istruzioni
per l’uso dettagliate.
L ’elettronica del BENNING PV 1-1 ha raggiunto la tempe-
ratura massima ammissibile. Separare il BENNING PV 1-1
dall’oggetto da misurare e lasciarlo raffreddare.
La corrente di cortocircuito ha superaro il valore massimo di
15 A. La misurazione è stata interrotta.
La tensione di carico DC ha superato il valore massimo di
1000 V . La misurazione è stata interrotta.
Altri codici di errore vedere la guida dettagliata per l’uso su CD-ROM.
I I I
09/ 2012
BENNING PV 1-1
109/ 2012
BENNING PV 1-1
609/ 2012
BENNING PV 1-1
5