BENNING
BENNING
BENNING
BENNING
BENNING
BENNING
L1
L2
L3
TRITEST
®
control
Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG
Münsterstraße 135 - 137
D - 46397 Bocholt
Phone: +49 (0) 2871 - 93 - 0 • Fax: +49 (0) 2871 - 93 - 429
www .benning.de • E-Mail: duspol@benning.de
T .-Nr. 705826.02/ 06-201 1
3
2
9
8
7
6
5
4
J
D
Bedienungsanleitung
Operating manual
F
Mode d‘emploi
E
Manuel de instrucciones
Ръково дство з а експлоатация
Návod k použití zkoušečky
Käyttöohje
Οδηγίες χρήσεως
H
Kezelési utasítás
I
Istruzioni per l’uso
Naudojimosi instrukcija
N
Bruksanvisning
Gebruiksaanwijzing
P
Manual de instrucões
Instrukcja obsługi
Instrucţiuni de utilizare
Инструкция по эксплуатации
S
Bruksanvisning
Dutest aletinin kullanma
tarifnamesi
Priručnik za upotrebu
D
Bedienungsanleitung
TRITEST
®
control
Der Drehfeldrichtungsanzeiger TRITEST
®
control ist
ein Messgerät zum Prüfen der Drehfeldrichtung (Pha-
senfolge) in 3-Phasen Drehstromnetzen (Untervertei-
lungen, Steckdosen usw .). Der anwendbare 3-Phasen
Nennspannungsbereich beträgt 400 V - 690 V , 50 Hz -
60 Hz. Als Ergänzungseinrichtung ist im Messgerät eine
batteriegespeiste LED-T aschenlampe integriert. Bevor
Sie das Messgerät benutzen, lesen Sie unbedingt diese
Bedienungsanleitung und beachten Sie die Sicherheits-
hinweise!
Inhaltsverzeichnis
1. Benutzerhinweise
2. Sicherheitshinweise
3. Lieferumfang
4. Funktionsbeschreibung des Drehfeldrich-
tungsanzeigers
5. Batterieeinbau/ Batterieanzeige
6. So prüfen Sie die Drehfeldrichtung (Phasen-
folge)
7. T aschenlampenfunktion
8. T echnische Daten
9. Instandhaltung/ Wartung
10. Umweltschutz
1. Benutzerhinweise
Diese Bedienungsanleitung richtet sich an
- Elektrofachkräfte und
- elektrotechnisch unterwiesene Personen
Der TRITEST
®
control ist zur Prüfung in trockener
Umgebung vorgesehen und darf nicht in Drehstrom-
netzen mit einer höheren Nennspannung als 690 V
AC eingesetzt werden (siehe auch Abschnitt 9 „T ech-
nische Daten“).
In der Bedienungsanleitung und auf dem TRITEST
®
control werden folgende Symbole verwendet:
Symbol Bedeutung
Warnung vor elektrischer Gefahr!
Steht vor Hinweisen, die beachtet
werden müssen, um Gefahren für
Menschen zu vermeiden.
Achtung Dokumentation beachten!
Das Symbol gibt an, dass Hinweise in
der Bedienungsanleitung zu beachten
sind, um Gefahren zu vermeiden.
Durchgängige doppelte oder verstärkte
Isolierung (Schutzklasse II)
Rechtsdrehsinn, Rechtsdrehfeld
Linksdrehsinn, Linksdrehfeld
L1
L2
L3
Anschlussbezeichnungen an den
Anschluss-/ Prüfleitungen; Phasen-
LED, signalisieren Spannung an L1,
L2, L3
Dieses Symbol zeigt die Ausrichtung der
Batterien zum polrichtigen Einlegen an
Symbol für T aschenlampenfunktion
Erde (Spannung gegen Erde)
2. Sicherheitshinweise
- Das Gerät ist gemäß DIN EN 61557-7/
VDE 0413-7, DIN EN 61557-1/ VDE 0413-1
gebaut und geprüft und hat das Werk in einem
sicherheitstechnisch einwandfreien Zustand
verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und
einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss
der Anwender die Hinweise und Warnvermerke
beachten, die in dieser Bedienungsanleitung ent-
halten sind.
- Gerät beim Prüfen nur an den isolierten Prüfgrif-
fen A , B und C anfassen und die Prüfelektroden
(Prüfspitzen)
nicht berühren!
- Das Gerät darf nur in Stromkreisen der Überspan-
nungskategorie III mit max. 400 V Leiter gegen
Erde benutzt werden.
Bei Messungen innerhalb der Messkategorie III darf
das hervorstehende leitfähige T eil einer Kontakt-
spitze der Messleitung nicht länger als 4 mm sein.
V or Messungen innerhalb der Messkategorie III
müssen, die dem Set beigestellten, mit CA T III
und CA T IV gekennzeichneten, Aufsteckkappen
auf die Kontaktspitzen aufgesteckt werden. Diese
Maßnahme dient dem Benutzerschutz.
- V or dem Öf fnen des Gehäusedeckels
4
(Bat-
teriefach) sind die Prüfgriffe A , B und C von allen
Spannungsquellen und Messkreisen zu trennen!
Falls das Gerät längere Zeit nicht gebraucht wird,
Batterien aus dem Gerät entfernen!
V erbrauchte Batterien nicht wegwerfen, als Son-
dermüll entsorgen!
- Beachten Sie, Arbeiten an spannungsführenden
T eilen und Anlagen sind grundsätzlich gefährlich.
Bereits Spannungen ab 30 V AC und 60 V DC kön-
nen für den Menschen lebensgefährlich sein!
- Überprü fen Sie vor jeder Messung Ihr Gerät auf
Beschädigungen.
- V ermeiden Sie unbedingt ein Feucht- oder Nass-
werden des Messgerätes. Ebenso ist das Gerät
vor V erunreinigung und Beschädigungen zu schüt-
zen!
- Vermeiden Sie eine Betauung des Gerätes (Kon-
denswasserbildung). Diese tritt ein, wenn das
Gerät aus einer kalten in eine warme Umgebung
gebracht wird. Im Innern des Gerätes wird da-
durch die Isolationsfestigkeit herabgesetzt und es
können Mess- und Isolationsfehler auftreten. In
diesem Fall das Gerät ca. 1 Stunde bei höherer
T emperatur an geeigneter Stelle aufbewahren.
- W enn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Be-
trieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer
Betrieb zu setzen und gegen unabsichtlichen Be-
trieb zu sichern
- Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb
nicht mehr möglich ist,
- wenn das Gerät sichtbare Beschädigungen
aufweist (Gehäuse, Kabel, Prüfgriffe),
- wenn das Gerät nicht mehr arbeitet,
- nach längerer Lagerung unter ungünstigen
V erhältnissen,
- nach schweren Transportbeanspruchungen.
3. Lieferumfang
Zum Lieferumfang des TRITEST
®
control gehören:
3.1 ein Stück TRITEST
®
control mit festen An-
schlussleitungen, L1, L2, L3
3.2 ein Stück Sicherheits-Prüfspitze L1, braun (TN
709266)
3.3 ein Stück Sicherheits-Prüfspitze L2, schwarz
(TN 709267)
3.4 ein Stück Sicherheits-Prüfspitze L3, grau
(TN 709268)
3.5
ein Stück Sicherheits-Abgreifklemme, schwarz
(Buchse Ø = 4mm, TN 709269)
4. Funktionsbeschreibung des Drehfeldrich-
tungsanzeigers
Im Drehfeldrichtungsanzeiger TRITEST
®
control sind
zwei Spannungsteilersysteme in Sternschaltung inte-
griert. Ein System signalisiert die Phasen-LED (Anzei-
ge der Phasenspannungen, L1
9
, L2
7
und L3
5
).
Das andere System (Kombination aus Widerstand und
Kondensator) bewirkt in V erbindung mit zwei LED
8
und
6
die Drehfeldrichtungsanzeige. Der Konden-
sator (Blindwiderstand) bildet mit den Widerständen
(Wirkwiderstand) eine Phasenverschiebung und liegt
annähernd mit einem Drehfeld (Wanderfeld) in Pha-
se. Die entsprechende LED (Rechtsdrehfeld
8
oder
Linksdrehfeld
6
) erhält die höhere Spannung und wird
aktiviert.
Hinweis:
Die Prüfung der Drehfeldrichtung (Phasenfolge) ist
auch bei entnommenen oder leeren Batterien voll funk-
tionsfähig.
5. Batterieeinbau/ Batterieanzeige
V or dem Öffnen des Gehäusedeckels
4
sind die Prüf-
griffe A, B und C
von allen Spannungsquellen und
Messkreisen zu trennen.
Das Batteriefach befindet sich hinter dem Gehäu-
sedeckel
4
auf der Rückseite des Gerätes. In den
Seitenwänden sind Öffnungsschlitze zum Lösen des
Deckels. Hierzu einen Schlitzschraubendreher 5,5 mm
verwenden und durch eine Drehbewegung den Deckel
über den Rastpunkt hinweg bewegen, dann kann der
Deckel entfernt werden. Batterien immer polrichtig ein-
legen, siehe Batteriesymbol!
Achten Sie beim Schließen, dass der Deckel richtig
einrastet und seitlich am Gehäuse kein Spalt zu se-
hen ist.
Bei Batterieunterspannung lässt sich die T aschen-
lampe nicht in Betrieb nehmen, dann Batteriewechsel
vornehmen!
6.
So prüfen Sie die Drehfeldrichtung (Phasenfolge)
Kontaktieren Sie die Anschlussleitungen (Prüflei-
tungen) L1, L2, L3 mit dem zu prüfenden Netz. V er-
wenden Sie gegebenenfalls die Prüfspitzen A, B und
C und die Abgreifklemme
J
.
Eine Anzeige der Phasenspannungen erfolgt durch die
LED L1
9
, L2
7
und L3
5
.
Je nach Anschluss wird die LED für „Rechtsdrehfeld“
8
oder „Linksdrehfeld“
6
aktiviert. Bei jeder Prüfung ist
auf das V orhandensein aller drei Phasenspannungen
zu achten, nur dann ist die Anzeige auswertbar!
7. T aschenlampenfunktion
Durch den seitlich im Gerät integrierten Schiebeschal-
ter
3
kann die LED-Lampe
2
eingeschaltet werden.
Die T aschenlampenfunktion ist unabhängig vom Dreh-
feldrichtungsanzeige-System.
8. T echnische Daten
- V orschriften, Drehfeldrichtungsanzeiger:
DIN EN 61557-7/ VDE 0413-7, DIN EN 61557-1/
VDE 0413-1, Referenz DIN EN 61010-1
- Nennspannungsbereich: 3-Phasen W echselstrom
400 V - 690 V
- Maximale Bemessungsspannung gegen Erde ()
und Messkategorie:
Mit Aufsteckkappe: 400 V CA T III
Ohne Aufsteckkappe: 400 V CA T II
- Prüfstrom:≤3,5mA
- Nennfrequenzbereich: 50 Hz - 60 Hz
-
Kurvenform der Netzspannung:
Sinus
- EMV , Stör-Aussendung und -Festigkeit:
DIN VDE 0843-20, IEC/ EN 61326
- Arbeitstemperaturbereich: - 10 °C bis 50 °C
- Lagertemperaturbereich: - 25 °C bis 75 °C
- Feuchte: 80 % bis 31 °C, linear abnehmend,
40 % bis 50 °C, keine Betauung!
- Höhe über NN: 2000 m
- Schutzklasse: 2 (IEC 60536)
- Schutzart: IP 30 (DIN VDE 0470-1 IEC/ EN 60529)
3 - erste Kennziffer: Schutz gegen Zugang zu gefähr-
lichen T eilen und Schutz gegen feste Fremdkörper,
> 2,5 mm Durchmesser
0 - zweite Kennziffer: Kein W asserschutz
- V erschmutzungsgrad: II (IEC 60664)
- Batteriebestückung: 3 Mignon-Batterien 1,5 V (4,5 V ,
70 g), (IEC/ DIN R6/ LR6)
-
Lampe, LED, Stromaufnahme:
25 mA bei 4,5 V Batterie-
spannung
- Beleuchtungsstärke: ca. 30 Lux in 50 cm Abstand
-
Gebrauchsdauer der Batterie:
ca. 100 h bei Alkali-Mangan-Batterien
- Abmessung: 97 x 59 x 30 mm (ohne Prüfkabel)
- Gewicht: ca. 320 g mit Messzubehör und Batterie
- Prüfkabellänge: ca. 1000 mm
9. Instandhaltung/ Wartung
Zum Reinigen des Gerätes verwenden Sie ein mit
mildem Spülmittel angefeuchtetes T uch. Falls Elektro-
lytverunreinigungen oder weiße Ablagerungen im Be-
reich der Batterie oder des Batteriefaches vorhanden
sind, reinigen Sie diese mit einem trockenen T uch.
Entfernen Sie bei längerer Lagerung die Batterien aus
dem Gerät!
Falls die LED-Lampe
2
nicht mehr leuchtet oder
schwach wird, so sind die Batterien durch neue zu
ersetzen.
10. Umweltschutz
Bitte führen Sie das Gerät am Ende seiner
Lebensdauer den zur V erfügung ste hen den
Rückgabe- und Sammelsystemen zu.